Chef XL KVL4110W - Kuchyňský robot KENWOOD - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Chef XL KVL4110W KENWOOD ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Chef XL KVL4110W KENWOOD
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kuchyňský robot ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Chef XL KVL4110W - KENWOOD a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Chef XL KVL4110W značky KENWOOD.
NÁVOD K OBSLUZE Chef XL KVL4110W KENWOOD
Seznamte se se svým kuchyňským robotem Kenwood
Blahopřejeme, že jste si zakoupili výrobek Kenwood. Díky širokému výběru nástavců jde o více než mixér. Je to nejmodernější kuchyňský robot. Doufáme, že si ho užijete.
Odolný. Spolehlivý. Víceúčelový. Kenwood.
Bezpečnost
- Přečtěte si pečlivě pokyny v této příručce a uschovejte ji pro budoucí použití.
- Odstraňte veškerý obalový materiál a nálepky.
- Pokud by došlo k poškození napájecího kabelu, tak je z bezpečnostních důvodů nutné nechat napájecí kabel vyměnit od firmy KENWOOD nebo od autorizovaného servisního technika firmy KENWOOD.
- Před připojením nebo odpojením nástrojů/nástavců, po použití a před čištěním nastavte ovladač rychlosti do polohy VYPNUTO ,O' a odpojte přístroj z elektrické zásuvky.
- Nepřibližujte prsty k pohyblivým částem a připojeným nástavcům.
- Spuštěný kuchyňský robot nenechávejte bez dozoru.
- Nepoužívejte poškozený přístroj. Nechte jej zkontrolovat nebo opravit: viz část ,servis a údržba'.
- Kuchyňský robot nepoužívejte, když je hlavice ve zvednuté poloze.
- Nenechávejte volně viset napájecí kabel tam, kde by na něj mohlo dosáhnout dítě.
- Zabraňte namočení hnací jednotky, kabelu nebo zástrčky.
- Nepoužívejte neschválené nástavce nebo více než jeden nástavec najednou.
- Nepřekračujte množství uvedená v tabulce maximálních množství.
-
Při používání nástavce si přečtěte příslušný návod k obsluze a řídte se jím.
-
Při zvedání spotřebiče bud’te opatrní, protože je těžký. Před zvednutím zkontrolujte, zda je hlavice správně zajištěná v dolní poloze a zda jsou mísa, nástroje, kryty výstupů a napájecí kabel zajištěné.
- Při odpojování nástrojů k míse po delším používání bud’te opatrní, protože mohou být horké.
- Před použitím kuchyňského robotu musí být napájecí kabel zcela vytažen z úložného prostoru pro kabel ⑫.
- Děti musí být pod dozorem, aby si se spotřebičem nehrály.
- S hlavicí mixéru, ke které je připojen nástavec, nehýbejte ani ji nezvedejte, protože byste ohrozili stabilitu kuchyňského robotu.
- Nepoužívejte spotřebič blízko hrany pracovní plochy.
- Osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí mohou spotřebič používat v případě, že jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a chápou rizika, která jsou s používáním spojená.
- Nesprávné používání spotřebiče může způsobit zranění.
- Tento spotřebič nesmějí používat děti. Spotřebič a jeho kabel musí být mimo dosah dětí.
- Udávaná hodnota maximálního výkonu je údaj získaný při použití příslušenství, které odebírá nejvíce energie. Ostatní příslušenství mohou odebírat energie méně.
- Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití. Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě, že zařízení bylo nesprávně používáno nebo pokud nebyly dodrženy tyto pokyny.
Před zapojením
- Ujistěte se, že jmenovité hodnoty napájecí sítě odpovídají údajům vyznačeným na spodní části přístroje.
- Tento spotřebič splňuje nařízení ES č. 1935/2004 o materiálech a výrobcích určených pro styk s potravinami.
Před prvním použitím
- Omyjte jednotlivé části: viz část ,péče a čištění'.
Seznamte se se svým kuchyňským robotem
Popis
Výstupy pro nástavce
① výstup pro vysokou rychlost
② výstup pro nízkou rychlost
③ výstup pro nástroje k míse
Mixér
④ kryt výstupu pro vysokou rychlost
⑤ hlavice mixéru
⑥ páčka pro uvolnění hlavice
⑦ světelný indikátor připravenosti
robota
⑧ vypínač a přepínač rychlostí
⑨ hnací jednotka
⑩ mísa
⑪ kryt výstupu pro nízkou rychlost
⑫ úložný prostor pro napájecí kabel
⑬ K-metla
⑭ šlehací metla
⑮ a hnětací hák (pokud je součástí balení)
⑮b spirálový hnětací hák (pokud je součástí balení)
⑯ stěrka
⑰ kryt mísy (pokud je součástí balení)
⑱ kryt mísy (pokud je součástí balení)
Ⓐ kryt hlavice
⑧ kryt mísy
Poznámka: Vyobrazený klíč 13 slouží pouze pro ilustrační účely a není součástí balení.
Volitelné nástavce
Pro kuchyňský robot je k dispozici celá škála volitelných nástavců.
Podívejte se na leták s nástavci, který je součástí balení, nebo navštivte stránky www.kenwoodworld.com/cs-cz, kde najdete celý sortiment a informace o tom, jak zakoupit nástavec, který není součástí balení.
Poznámka: Nástavce pro výstup pro nízkou rychlost
Výstup pro nízkou rychlost na vašem modelu kuchyňského robotu je vybaven systémem připojení Twist. Je určen pro připojení nástavců se systémem připojení Twist.
Při nákupu nových nástavců pro výstup pro nízkou rychlost zkontrolujte, zda jsou s vaším kuchyňským robotem kompatibilní. Všechny nástavce se systémem připojení Twist lze poznat podle kódu výrobku, který začíná na KAX, a také podle loga Twist TWIST, které je na obalu. Další informace najdete na stránce www.kenwoodworld.com/twist.
Pokud vlastníte nástavce se systémem připojení Bar BAR, pak pro jejich připojení k systému Twist TWIST na vašem kuchyňském robotu musíte použít adaptér KAT002ME.
Další informace najdete na stránce www.kenwoodworld.com/twist.
Nástroje k míse a jejich použití
K-metla
Pro přípravu dortů, sušenek, sladkého těsta, polev, náplní, odpalovaného těsta a bramborové kaše.
Šlehací metla
Na vejce, smetanu, litá těsta, piškoty bez tuku, pusinky, cheesecaky, pěny, bublaniny. Šlehací metlu nepoužívejte na husté směsi (např. šlehání tuku s cukrem) – mohla by se poškodit.
Hnětací hák
Pouze na kynutá těsta.
Používání nástrojů k míse
Před použitím kuchyňského robotu musí být napájecí kabel zcela vytažen z úložného prostoru pro kabel ⑫.
1 Páčku pro uvolnění hlavice ① zmáčkněte dolů a zvedněte hlavici mixéru, dokud nahoře nezaklapne v zajištěné poloze ②.
2 Na základnu nasadte mísu a otočením ve směru hodinových ručiček ③ ji zajistěte.
3 Do výstupu nasad'te požadovaný nástroj. Pak jej zasuňte směrem nahoru ④ a otočením ⑤ zajistěte.
Poznámka: Pokud K-metla nebo šlehací metla nedosáhnou na ingredience na dně mísy, přečtěte si část „Nastavení nástrojů“.
4 Zmáčknutím páčky pro uvolnění hlavice ⑥ spustte hlavici mixéru, dokud dole nezaklapne v zajištěné poloze ⑦.
5 Zapojte do elektrické zásuvky a rozsvítí se světelný indikátor připravenosti robotu.
6 Spustte robot otočením ovladače rychlosti na požadovanou rychlost. Pro krátké impulzy maximální rychlostí použijte pulzní režim (P).
7 Po použití vraťte ovladač rychlosti do vypnuté polohy ,O' a kuchyňský robot odpojte ze zásuvky.
8 Nástroj z výstupu uvolněte otočením ve směru hodinových ručiček a pak jej vytáhněte.
Tipy
- Funkci vmíchávání ⚡ lze používat ke vmíchávání řídkých ingrediencí do hustších směsí, například sněhových pusinek, pěn, ovocných pohárů, piškotů a bublanin, a k pomalému vmíchání mouky a ovoce do dortových směsí. Mixér použije konstantní pomalou rychlost.
Důležité
Když používáte ostatní výstupy, nesmí být nástroje k míse nasazené ve výstupu ani uložené v míse.
| Tabulka doporučeného používání | |||||||
| Nástroj Recept/postup Max.imální množství | (1) | (2) * (Min.uty) | Rady a tipy | ||||
| K-metla | Rozšlehání másla/margarinua cukru | 2,72 kg(směs z 9vajec) | 4,55 kg(směs z 15vajec) | Min. → Max. | 4 • Rychlost zvyšujte postupně, abystezabránili vystříkávání ingrediencí. | ||
| Šlehání vajec do těst namoučníky | Min. → Max. | 1–4 | • Při šlehání tuku s cukrem na moučníkovétěsto používejte tuk s pokojovou teplotounebo jej předem nechte změknout. | ||||
| Vmíchání mouky, ovoce apod. | Vmíchání → 1 | 30–60 s | • Aby se ingredience zcela promíchaly,často míchání přerušujte a stírejte stěnymísy pomocí stěrky. | ||||
| Sladká těsta asušenky – třenítuku s moukou | Hmotnostmouky | 680 g 910 g | Min. → 2 | 2 | • Pokud není v receptu uvedeno jinak, natěsto používejte studené ingredience. | ||
| Základní těstanamoučníky | Celkováhmotnost | 2 kg 5 kg | Min. → Max. | 45–60 s | |||
| Šlehacímetla | Bílky 12 (455 g) 16 (605 g) | Min. → Max. | 112 -2 Důležité | ežité | |||
| Piškoty bez tuku 620 g | (směs z 6vajec) | 930 g(směs z 9vajec) | 4–6 | • Rychlost zvyšujte postupně, abystezabránili vystříkávání ingrediencí. | |||
| Smetana(Čerstvá smetana ke šlehání,38% obsah tuku. Dobazpracování se může lišit vzávislosti na obsahu tuku vesmetaně.) | 1 l 2 l | Min. → 4-6 | 112 -3 | • Šlehací metla není vhodná k přípravěhustších základních těst na moučníky,protože by se poškodila. | |||
| • Nejlepších výsledků dosáhnete, kdyžbudou mít bílky pokojovou teplotu. | |||||||
| • Před šleháním bílků se ujustěte, že našlehací metle ani v míse není. | |||||||
| Majonéza | Žloutek | 2 | Max. | 1-112 | • Nejlepších výsledků dosáhnete, když popřídání oleje setřete stěny mísy a spustítena dalších 10 s maximální rychlostí. | ||
| Hořčice | 10 g | ||||||
| Rostlinný olej | 200 ml | ||||||
| Lívancové těsto | Mouka | 250 g | Rychlost „Min..“po dobu 10sekund. Pakzvyšte na max.rychlost na45–60 sekund. | 1 • Nejdříve do mísy přidejte mouku a pakmokré ingredience. | |||
| Mléko | 500 g | • Míchejte na Min.imální rychlost, aby seeingredience dobře promíchaly. | |||||
| Vejce | 200 g | ||||||
Velikost použitých vajec = střední (hmotnost 53–63 g) * Tyto hodnoty jsou pouze přibližné a mohou se lišit v závislosti na konkrétním receptu a ingrediencích.
| Nástroj Recept/postup Max.imální množství | ∅ | ∅* (Min.uty) | Rady a tipy | ||||
| Hnětací hák (na kynutá těsta) | Těsto na chleba (tuhé kynuté) | Hmotnost mouky | 350 g – 1,36 kg | 350 g – 1,6 kg | Min. 60 s Důležité | Nikdy nepřekračujte maximální objemy – přístroj by se mohl přetížit.Pokud slyšíte, že přístroj pracuje s velkou námahou, vypněte jej, odeberte polovinu těsta a každou polovinu zpracujte samostatně.Ingredience se nejlépe promíchají, když nejdříve nalijete tekutinu.DroždíSušené droždí (typ, který potřebuje rozmíchat ve vodě): Teplou vodu nalijte do mísy. Pak přidejte droždí a cukr a nechte odstát asi 10 minut do zpěnění.Čerstvé droždí: Nadrobte do mouky.Ostatní typy droždí: Řiďte se pokyny výrobce.Těsto dejte do vymaštěného polyetylenového sáčku nebo mísy zakryté utěrkou. Pak nechte na teplém místě vykynout na dvojnásobek objemu. | |
| 1 3–4 | |||||||
| Celková hmotnost | 564 g – 2,18 kg | 564 g – 2,58 kg | Opakované prohnětení Rychlost 1 | 60 s | |||
| Jemné kynuté těsto (s máslem a vejci) | Hmotnost mouky | 250 g – 1,3 kg | 250 g – 2,6 kg | Min. 60 s | |||
| Celková hmotnost | 478 g – 2,5 kg | 478 g – 5 kg | 1 3–4 | ||||
| Opakované prohnětení Rychlost 1 | 60 s | ||||||
Velikost použitých vajec = střední (hmotnost 53–63 g)
* Tyto hodnoty jsou pouze přibližné a mohou se lišit v závislosti na konkrétním receptu a ingrediencích.
Nasazení a používání krytu mísy
Kryt mísy ⑰
1 Zvedněte hlavici mixéru, až se zajistí v horní poloze.
2 Do přístroje umístěte pracovní mísu.
3 Nasuňte kryt mísy na spodní stranu hlavice mixéru ⑧ tak, aby zapadl na své místo. Otočnou část je třeba umístit tak, jak je znázorněno na obrázku.
4 Nasad'te požadovaný nástroj.
5 Spustte hlavici mixéru.
- Při spuštěném přístroji je možné příměsi přidávat do mísy přímo za běhu, a to otvírací částí krytu ⑨.
- Chcete-li vyměnit nástroje, nemusíte kryt mísy sundávat.
6 Sundejte kryt mísy tak, že zvednete hlavici mixéru a kryt zatlačíte dolů.
Kryt mísy ⑱
Sestava krytu mísy se skládá ze 2 částí: krytu hlavice Ⓐ a vlastního krytu mísy Ⓑ.
- Kryt mísy nelze na mísu nasadit, pokud není nasazen kryt hlavice.
1 Nasad'te kryt hlavice zespodu na spodní stranu hlavice mixéru ⑩ tak, aby správně dosedl.
2 Položte kryt mísy na okraj mísy a pak zasuňte směrem k míse tak, aby správně dosedl 11.
Nasazení a používání krytu mísy
K-metla a šlehací metla
Nástroje jsou nastaveny na správnou výšku pro dodávanou mísu a neměly by vyžadovat další nastavování.
Pokud však výšku některého nástroje chcete nastavit, použijte vhodně velký klíč:
TYP KVC51 = 15 mm
TYP KVL61 = 19 mm
Pak postupujte podle pokynů níže:
1 Odpojte spotřebič ze zásuvky.
2 Zvedněte hlavici mixéru a zasuňte šlehací metlu nebo K-metlu.
3 Spustte hlavici mixéru dolů. Pokud je potřeba upravit výšku, zvedněte hlavici mixéru a vytáhněte nástroj. Ideálně by se šlehací metla nebo K-metla měla téměř dotýkat dna mísy 12.
4 Pomocí vhodného klíče dostatečně uvolněte matici, abyste mohli upravit
hřídel 13. Chcete-li nástroj přiblížit ke dnu mísy, otočte hřídelí proti směru hodinových ručiček. Chcete-li nástroj oddálit ode dna mísy, otočte hřídelí ve směru hodinových ručiček.
5 Utáhněte matici.
6 Nasad'te do mixéru nástroj a spust'te hlavici mixéru dolů. (Zkontrolujte pozici nástroje podle bodů výše).
7 Podle potřeby opakujte výše uvedené kroky, dokud nebude nástroj nastavený správně. Po dosažení správné pozice pevně utáhněte matici.
- Poznámka: Vyobrazený klíč 13 slouží pouze pro ilustrační účely.
Hnětací hák
Tento nástroj je nastaven z výroby a neměl by vyžadovat žádné další nastavování.
Péče a čištění Recept
- Před čištěním spotřebič vždy vypněte a odpojte ze zásuvky.
- Při prvním použití výstupu pro nízkou rychlost ② se v něm může vyskytnout trochu maziva. To je normální – stačí je otrít.
Hnací jednotka a kryty výstupů
- Otřete vlhkým hadříkem, pak osušte.
- Nepoužívejte brusné materiály a nenamáčejte do vody.
- Napájecí kabel zasuňte do úložného prostoru pro kabel ⑫ na zadní straně robotu.
Mísa
- Umyjte ručně a pak důkladně osušte. Můžete také použít myčku.
- K čištění nerezové mísy nepoužívejte drátěný kartáč, drátěnku ani bělicí prostředky. K odstranění vodního kamene použijte ocet.
- Chraňte před vysokou teplotou (sporáky, trouby, mikrovlnné trouby).
Nástroje a kryt mísy
- Umyjte ručně a pak důkladně osušte. Můžete také použít myčku.
marináda s chilli
200 g studeného tekutého medu (přes noc zchlazeného v lednici)
1 chilli (celá)
20 g (1 lžička) burákového másla
Koření
1 Ingredience vložte do minisekáčku/mlýnku.
2 Nástavec nasadte na kuchyňský robot a nechte ingredience usadit kolem nožové jednotky.
3 Na 4 sekundy zapněte na pulzní režim.
4 Použijte podle potřeb.
Servis a údržba
- Pokud při používání spotřebiče narazíte na jakékoli problémy, před vyžádáním pomoci si přečtěte část „průvodce odstraňováním problémů“ v návodu nebo navštivte stránky www.kenwoodworld.com.
- Upozorňujeme, že na váš výrobek se vztahuje záruka, která je v souladu se všemi zákonnými ustanoveními ohledně všech existujících záručních práv a práv spotřebitelů v zemi, kde byl výrobek zakoupen.
- Pokud se váš výrobek Kenwood porouchá nebo u něj zjistíte závady, zašlete nebo odneste jej prosím do autorizovaného servisního centra KENWOOD. Aktuální informace o nejbližším autorizovaném servisním centru KENWOOD najdete na webu www.kenwoodworld.com nebo na webu společnosti Kenwood pro vaši zemi.
- Zkonstruováno a vyvinuto společností Kenwood ve Velké Británii.
- Vyrobeno v Číně.

DÜLEŽITÉ INFORMACE PRO SPRÁVNOU LIKVIDACI VÝROBKU V SOULADU S EVROPSKOU SMĚRNICÍ O ODPADNÍCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍCH (OEEZ)
Po ukončení doby provozní životnosti se tento výrobek nesmí likvidovat společně s domácím odpadem.
Výrobek se musí odevzdat na specializovaném místě pro sběr tříděného odpadu, zřizovaném městskou správou anebo prodejcem, kde se tato služba poskytuje.
Pomocí odděleného způsobu likvidace elektrospotřebičů se předchází vzniku negativních dopadů na životní prostředí a na zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku nevhodného nakládání s odpadem, a umožňuje se recyklace jednotlivých materiálů při dosažení významné úspory energii a surovin. Pro zdůraznění povinnosti tříděného sběru odpadu elektrospotřebičů je výrobek označený symbolem přeškrtnutého odpadkového koše.
Průvodce odstraňováním problémů
| Problém | Příčina | Řešení |
| Šlehací metla nebo Nástroj má nesprávnou Upravte výšku pomocí vhodného K-metla naráží do dna výšku a je potřeba jej klíče – viz část „Nastavení mísy nebo nedosáhne na nastavit. nástrojů“. | ||
Nástavce do výstupu pro Zkontrolujte, zda je Aby šel nástavec kompatibilní s výstupu, musí mít systém nasadit. vaším modelem. Je připojení KAX Twist vyžadován systém Pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokul. | ||
| Při prvním zapojení kuchyňského robotu bliká světelný indikátor připravenosti robotu. Hlavice zvednuté poloze nebo není v dolní poloze | Ovladač rychlosti není ve vypnuté poloze ,O“. mixéru je ve Zkontrolujte, zda je hlavice kuchyňského robotu správně zajištěna v dolní poloze. správně zajištěna. | Zkontrolujte ovladač rychlosti a nastavte jej do polohy ,O“. |
| Kuchyňský robot se během provozu zastaví. Světelný indikátor připravenosti robotu rychle bliká. | Aktivovala se ochrana proti přetížení nebo přehřátí. Bylo překročeno maximální množství. | Odpojte ze zásuvky a zkontrolujte případné překážky nebo příčinu přetížení.Ovladač rychlosti otočte do vypnuté polohy „O“ a znovu spustte.Pokud robot nefunguje, vyjměte část ingrediencí, abyste snížili zátěž, a znovu spustte.Pokud ani tohle problém nevyřeší, odpojte ze zásuvky a nechte 15 minut stát. Zapojte do zásuvky a znovu zvolte rychlost. Pokud se přístroj podle výše popsaného postupu znovu nespustí, kontaktujte oddělení pro péči o zákazníky. |
| Když je přístroj zapojený, Kuchyňský robot byl Otočte světelný indikátor ponechán zapojený déle „min“ a pak otočením na „O“ připravenosti robotu než 30 minut bez přístroj resetujte.nesvítí. provozu a přešel do pohotovostního režimu. | přepínač rychlostí na | přepínač rychlostí na |
⑮a hák na hnetenie cesta (ak je dodaný)
⑮b špirálový hák na hnetenie cesta (ak je dodaný)
⑯ špachtl'a
vyžadován systém Pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokud vlastníte nástavce se pokul.