WG163E.9 - Křovinořez WORX - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WG163E.9 WORX ve formátu PDF.
| Technické vlastnosti | Bezdrátový sekač trávy, elektrický motor, šířka střihu 30 cm, baterie 20V, doba nabíjení 5 hodin. |
|---|---|
| Použití | Ideální pro údržbu zahrad, sekání trávy a plevele na těžko přístupných místech. |
| Údržba a opravy | Pravidelně kontrolujte baterii, po použití očistěte hlavu sekačky, v případě potřeby vyměňte řezací strunu. |
| Bezpečnost | Noste ochranné brýle, vyhýbejte se mokrým oblastem, nepoužívejte za deště. |
| Obecné informace | Lehká váha, ergonomický design, 2letá záruka výrobce. |
Často kladené otázky - WG163E.9 WORX
Stáhněte si návod pro váš Křovinořez ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WG163E.9 - WORX a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WG163E.9 značky WORX.
NÁVOD K OBSLUZE WG163E.9 WORX
Eredeti használati utasítás Instrucţiuni originale Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Izvirna navodila
POKYNY VAROVÁNÍ: Přečtěte si všechna bezpečnostní varování a všechny pokyny. Nebudete-li dodržovat uvedená varování a pokyny, může dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážným zraněním. Uschovejte všechna varování a pokyny pro budoucí odkazy. Toto zařízení může být použito pouze s napájecí jednotkou, která byla dodána s tímto zařízením.
a) Přečtěte si pečlivě uvedené pokyny. Seznamte se s ovládacími prvky a se správným použitím tohoto zařízení. b) Nikdy nenechávejte obsluhovat toto zařízení děti, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, nebo osoby neobeznámené s těmito pokyny k obsluze zařízení. Věk obsluhy může být omezen místními předpisy. c) Uvědomte si, že obsluha nebo uživatel nesou odpovědnost za nehody nebo rizika, která hrozí jiným osobám nebo jejich majetku.
a) Před použitím vždy zkontrolujte, zda není zařízení poškozeno a zda nemá chybějící či nesprávně nasazené ochranné kryty nebo bezpečnostní štíty. b) Nikdy zařízení nepoužívejte v blízkosti dalších osob, zvláště pak dětí nebo domácích zvířat.
a) Po celou dobu práce se zařízením používejte ochranné brýle, dlouhé kalhoty a robustní obuv. b) Nepoužívejte zařízení za špatných povětrnostních podmínek, zvláště pak pokud hrozí nebezpečí bouřek. c) Zařízení používejte pouzeYVHNDĀNRX]DVWřLKRYDĀNRX RNUDMů
za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení. d) Nikdy nepoužívejte tento stroj s poškozenými kryty nebo v případě, nejsou-li tyto kryty na svých místech. e) Motor spouštějte pouze pokud se vaše ruce či nohy nacházejí mimo řezací část stroje. f) Zařízení vždy odpojte od napájení (např. vyjměte ze zařízení akumulátor).
1) Vždy, když je ponecháte
3) Před kontrolou, čištěním a
jakoukoli prací na stroji;
4) Po nárazu do cizího
5) Vždy, když stroj začne
neobvykle vibrovat. g) Dávejte pozor na poranění nohou a rukou řezací částí stroje. h) Vždy zajistěte, aby nebyly větrací otvory zaneseny nečistotami a aby byly čisté.
i) Nikdy na stroj neupevňujte
kovové žací prvky. j) Na svahu vždy udržujte pevný postoj. k) Choďte, nikdy neběhejte. l) Nepřeceňujte své síly a vždy udržujte pevný postoj. m)Nedotýkejte se nebezpečných pohyblivých částí před vyjmutím akumulátoru ze stroje, po vyjmutí akumulátoru počkejte, až se pohyblivé části zcela zastaví.
a) Před prováděním údržby nebo čištění zařízení odpojte od napájení (například vyjmutím akumulátoru ze stroje). b) Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství doporučené výrobcem. c) Pravidelně provádějte kontrolu a údržbu stroje. Stroj nechávejte opravovat pouze v autorizovaném servise. d) Pokud zařízení nepoužíváte, uložte je mimo dosah dětí.
a)Nepokoušejte se demontovat, rozebírat nebo rozřezávat baterie nebo její články. b)Neprovádějte zkratování baterie. Neukládejte baterie nahodile v krabicích nebo vYVHNDĀNRX]DVWřLKRYDĀNRX RNUDMů
zásuvkách, kde by mohlo dojít k jejich vzájemnému zkratování nebo k zkratování způsobenému jinými předměty. Není-li baterie používána, udržujte ji v bezpečné vzdálenosti od sponek na papíry, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů nebo jiných malých kovových předmětů, které mohou způsobit propojení kontaktů baterie. Zkratování kontaktů baterie může způsobit popáleniny nebo požár. c)Nevystavujte baterii působení horka nebo ohně. Vyvarujte se skladování baterií na otevřeném slunci. d)Nevystavujte baterii mechanickým rázům. e)Dojde-li k úniku kapaliny z baterie, zabraňte tomu, aby se tato kapalina dostala do kontaktu s pokožkou nebo aby zasáhla oči. Dojde-li k takovému kontaktu, zasažené místo omyjte značným množstvím vody a vyhledejte lékařské ošetření. f) Udržujte baterie čisté a suché. g)Jsou-li svorky baterie znečištěny, otřete je čistým a suchým hadříkem. h)Baterie musí být před použitím nabita. Vždy postupujte podle uvedených pokynů a používejte správný postup nabíjení.
i) Nenechávejte baterii
nabíjet, nebude-li baterie použita. j) Po dlouhodobém uložení budete možná muset provést několik cyklů nabíjení a vybíjení, aby baterie dosáhla svého maximálního výkonu. k)Provádějte nabíjení pouze v nabíječce, která je specifikovaná společností Worx. Nepoužívejte jinou nabíječku, než je nabíječka speciálně dodaná pro použití s tímto zařízením. l) Nepoužívejte žádnou baterii, která není určena pro použití s tímto zařízením. m)Ukládejte baterie mimo dosah dětí. n)Uschovejte originální dokumentaci k tomuto výrobku pro budoucí odkazy. o)Není-li zařízení používáno,YVHNDĀNRX]DVWřLKRYDĀNRX RNUDMů
vyjměte z něj baterii. p)Provádějte řádnou likvidaci baterie. q)V zařízení nekombinujte bateriové články různého data výroby, kapacity, velikosti nebo typu. r) Baterii uchovávejte dál od mikrovlnných trub a vysokého tlaku. SYMBOLY Přečtěte si návod k obsluze Akumulátory se mohou při ne- správném způsobu likvidace dostat do systému koloběhu vody, což může ohrozit vlastní ekosystém. Dosloužilé akumulátory nelikvidujte jako netříděný komunální odpad. Nevystavujte dešti nebo vodě Používejte ochranu zraku a sluchu Používejte ochranné rukavice Udržujte ostatní osoby v bezpečné vzdálenosti. Nevystavujte toto zařízení dešti . Vysloužilé elektrické přístroje nevyhazujte společně s domovním odpadem. Nářadí recyklujte ve sběrnách k tomu účelu zřízených. O možnostech recyklace se informujte na místních úřadech nebo u prodejce. Okrajů Trávníku Před výměnou příslušenství zajistěte, aby byla z nářadí vyjmuta baterie. Zamknout Zamknout Li-I on Akumulátor Li-Ion. Tento výrobek byl označen symbolem „tříděný odpad“ pro všechny jednotlivé a složené akumulátory. Proto musí být s ohledem dopadu na životní prostředí po dosloužení recyklován nebo demontován. Akumulátory obsahují nebezpečné látky, proto mohou být nebezpečné pro životní prostředí a lidské zdraví.YVHNDĀNRX]DVWřLKRYDĀNRX RNUDMů
*Ne všechno zobrazené nebo popisované příslušenství je součástí standardní dodávky. TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WG163E WG163E.1 WG163E.2 WG163E.3 WG163E.5 WG163E.9 (1- označení strojního zařízení, zástupce akumulátorové strunové sekačky) WG163E WG163E.1 WG163E.5 WG163E.2 WG163E.3 WG163E.9 Napájecí napětí 20V MAX** Otáčky naprázdno 7600/min Šířka záběru 30cm Průměr struny 1.65mm Doba nabíjení Přibl. 5 hodiny Přibl. 1 hodiny
Hmotnost stroje 2.4kg 2kg ** Napětí měřeno bez pracovního zatížení. Původní napětí baterie dosahuje maximálně 20 V. Jmenovité napětí je 18 V.
Naměřená hladina akustického tlaku L
3.0dB(A) Naměřený akustický výkon L
= 90dB(A) Používejte ochranu sluchu.
INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE
VIBRACÍ Měřená hodnota vibrací a
<1.8m/s Odchylka K =1.5m/s Deklarovaná celková hodnota vibrací může být použita pro vzájemné srovnání jednotlivých nářadí a rovněž může být použita k předběžnému stanovení doby práce. VAR OVÁ NÍ : Úroveň vibrací při aktuálním použití elektrického nářadí se může lišit od deklarované hodnoty v závislosti na způsobu, jakým je nářadí používáno, v závislosti na následujících příkladech a na jiných variantách toho, jak je nářadí používáno: Jak je nářadí používáno a jaké materiály budou řezány nebo vrtány. Nářadí musí být v dobrém stavu a musí být prováděna jeho řádná údržba. S nářadím musí být používáno správné příslušenství, a toto příslušenství musí být ostré a v dobrém stavu. Těsný úchop na rukojetích a kontrola, je-li vůbec použito antivibrační příslušenství. Toto nářadí může být použito pouze pro určené účely a podle těchto pokynů. Není-li toto nářadí používáno odpovídajícím způsobem, může způsobit syndrom nemoci způsobené působením vibrací na ruce a paže obsluhy. VAR OVÁ NÍ : Chcete-li být přesní, odhad doby působení vibrací v aktuálních podmínkách při použití tohoto nářadí by měl brát v úvahu také všechny části pracovního cyklu, jako jsou doby, kdy je nářadí vypnuto a kdy je v chodu ve volnoběžných otáčkách, ale ve skutečnosti neprovádí žádnou práci . Doba působení vibrací tak může být během celkové pracovní doby značně zkrácena. Pomozte minimalizovat dobu působení vibrací na obsluhu. VŽDY používejte ostré sekáče, vrtáky a nože. Provádějte údržbu tohoto nářadí podle těchto pokynů a zajistěte jeho řádné mazání (je-li to vhodné). Musíte-li toto nářadí používat pravidelně, investujte do antivibračního příslušenství. Vyvarujte se použití tohoto nářadí při teplotách nižších než 10 °C.YVHNDĀNRX]DVWřLKRYDĀNRX RNUDMů
Vypracujte si svůj plán práce, abyste působení vysokých vibrací tohoto nářadí rozdělily do několika dnů.
kolečka pro úpravu okrajů tráv níků
Doporučujeme vám, abyste zakoupili příslušenství ve stejném obchodě, ve kterém jste zakoupili i vaše nářadí. Další podrobnosti naleznete na obalu příslušenství. Personál prodejny vám může pomoci a také vám může poskytnout užitečnou radu.
POZNÁMKA: Před tím než začnete nářadí používat, přečtěte si pečlivě manuál. Určené použití Tento stroj je určen pro sečení trávy a plevelů po křovinami, stejně jako na svazích a březích, na které se nemůžete dostat s rotační sekačkou. VARO VÁN Í! Nabíječka a baterie jsou speciálně určeny k tomu, aby pracovaly dohromady, a proto se nepokoušejte o jejich použití s jinými výrobky. Nikdy nevkládejte kovové předměty do nabíječky nebo na kontakty baterie, protože by došlo k poškození zařízení nebo úrazu elektrickým proudem. VARO VÁN Í! Vždy používejte ochranu zraku. Nikdy se nenaklánějte nad hlavu sekačky. Při obsluze tohoto stroje mohou být do očí nebo do obličeje odmrštěny nebo odhozeny kamínky nebo jiné nečistoty, což může způsobit oslepnutí nebo jiné vážné zranění. Při práci s tímto strojem kontrolujte následující: Používejte ochranu zraku a ochranný oděv. Jednou rukou uchopte hlavní rukojeť a druhou rukou přídavnou rukojeť. Udržujte sekačku pod úrovní vašeho pasu. Pracujte pouze směrem z vaší pravé strany na vaši levou stranu, abyste zajistili, že budou nečistoty odhazovány směrem od vás. Aniž byste se ohýbali nad žací ústrojí, udržujte strunu v blízkosti terénu a rovnoběžně s jeho povrchem (při úpravě okrajů trávníku v kolmé poloze k povrchu) a nesečte příliš hustý porost. VARO VÁN Í! Před zahájením práce se ujistěte, zda je správně vysunuta struna. Před zahájením sečení se ujistěte, zda je motor v chodu v maximálních otáčkách. VARO VÁN Í! Používejte pouze strunu s průměrem 1.65 mm. Struny jiných rozměrů nebudou umožňovat správný posuv, což povede k nesprávné funkci hlavy sekačky nebo k způsobení vážného zranění. Nepoužívejte jiné materiály, jako jsou dráty, kovové struny, lanka atd. Drát se může během sečení ulomit a může se stát nebezpečným předmětem, který může způsobit vážné zranění.
SESTAVENÍ Sestavení bezpečnostního krytu Viz obr. A1, A2 Montáž kolečka pro úpravu okrajů VARO VÁN Í: Ujistěte se, zda je zajištěn spínač zapnuto/ vypnuto, aby nnedošlo k náhodnému spuštění. Viz obr. B Vložení a vyjmutí baterie Viz obr. C Nabíjení baterie Podrobnější údaje naleznete v příručce k nabíječce Viz obr. D1, D2 Kontrola stavu nabití baterie (POUZE PRO WG163E.1, WG163E.2, WG163E.3,WG163E.5) Viz obr. D3 OBSLUHU Bezpečnostní spínač zapnuto/ vypnuto VARO VÁN Í: Hlava sekačky pokračuje v otáčení ještě chvíli po zastavení sekačky. Počkejte proto, dokud nedojde k úplnému zastavení sekačky a potom ji odložte. Viz obr. E SEKÁNÍ TRÁVNÍKUYVHNDĀNRX]DVWřLKRYDĀNRX RNUDMů
- Nastavení délky tyče VAROVÁNÍ: Ujistěte se, zda je zajištěn spínač zapnuto/ vypnuto, aby nnedošlo k náhodnému spuštění. Viz obr. F -- Nastavení hlavice se strunou Viz obr. G1, G2 - Seřízení přídavné rukojeti Viz obr. H Sekání trávníku Viz obr. I1 - Použití ochranného krytu na květiny Viz obr. I2
- Změna sestavy nářadí na úpravu okrajů Viz obr. J1, J2 - Sekání okrajů Viz obr. k Kontrola posuvu řezné struny -Poznámka: Podle potřeby stiskněte. Viz obr. L Ruční posuv struny Viz obr. M Výměna cívky se strunou Viz obr. N1, N2, N3 Ruční vysunutí struny Viz obr. O1, O2, O3, O4
Při prvním spuštění strunové sekačky se vysune krátký kousek struny. V momentě, kdy struna zachytí o řezačku struny, uslyšíte zvuk ‘rachocení’. NEZNEPOKOJUJTE SE. To je zcela normální. Po přibližně 5 sekundách bude struna zkrácena na správnou délku a po dosažení plných otáček motoru se úroveň hluku sníží. Pokud není slyšet zvuk odříznutí struny, je nutné ji více vysunout ven. Pro další vysunutí struny je nejprve třeba nechat sekačku úplně zastavit; musí být zcela v klidu, poté ji opět spusťte a nechejte motor dosáhnout plných otáček. Výše uvedený postup opakujte, dokud neuslyšíte strunu zachytit o řezačku struny.
(Viz obr. L) Vaše sekačka je vybavena systémem kontroly posuvu struny. Pro efektivní posuv struny pouze stiskněte během chodu sekačky tlačítko kontroly posuvu, až uslyšíte zvuk ‘rachocení’, který znamená odstřižení struny na správnou délku. Při stisku tlačítka kontroly posuvu se motor vypne a po uvolnění tohoto tlačítka se opět spustí. Během tohoto procesu bude struna pro řezání automaticky vysunuta.
3. RUČNÍ POSUV STRUNY (VIZ OBR. M)
Stiskněte a uvolněte tlačítko pro ruční posuv struny (14) a současně opatrně vytahujte struny tak, aby vyčnívaly až ke zkracovacímu noži. Pokud struna přesahuje přes zkracovací nůž struny, byla vytažena příliš dlouhá. Pokud je vytažena příliš dlouhá, sejměte uzávěr cívky a cívkou otáčejte proti směru chodu hodinových ručiček, až bude struna vytažena jen v požadované délce. ÚDRŽBA Po použití vždy odpojte od strunové sekačky baterii. Před použitím strunové sekačky vždy zkontrolujte, zda není poškozena. Vaše elektrické nářadí nevyžaduje žádné doplňkové mazání nebo údržbu. Ve vašem nářadí nejsou žádné díly, jejichž opravu by mohl provádět uživatel. Nikdy nepoužívejte při čištění vašeho elektrického nářadí vodu nebo chemické čisticí prostředky. Otřete a očistěte nářadí suchým hadříkem. Vždy ukládejte toto elektrické nářadí na suchém místě. Udržujte v čistotě větrací otvory motoru. Udržujte v čistotě všechny ovládací prvky.
PROSTŘEDÍ Vysloužilé elektrické přístroje nevyhazujte společně s domovním odpadem. Nářadí recyklujte ve sběrnách k tomu účelu zřízených. O možnostech recyklace se informujte na místních úřadech nebo u prodejce.YVHNDĀNRX]DVWřLKRYDĀNRX RNUDMů
Následující tabulka ukazuje příznaky závad, možnou příčinu a též správnou nápravu, pokud by Vaše zahradní nářadí někdy nefungovalo bezvadně. POZOR: Před hledáním závady zahradní nářadí vypněte a odejměte akumulátor. Příznaky Možná příčina Náprava Strunová sekačka nepracuje. Baterie je vybitá. Baterie je příliš horká/studená. Motor je vadný. Vnitřní vodiče jsou poškozené. Nabijte baterii. Rovněž se podívejte do příručky k nabíječce baterie. Počkejte, až baterie vychladne/zahřejte ji. Obraťte se na servisního zástupce. Obraťte se na servisního zástupce. Chod strunové sekačky je přerušovaný. Motor je vadný. Baterie není plně nabitá. Spínač je vadný. Obraťte se na servisního zástupce. Nabijte baterii. Obraťte se na servisního zástupce. Nadměrné vibrace/ hluk. Strunová sekačka je poškozená. Struna není správně navinutá. Obraťte se na servisního zástupce. Znovu naviňte strunu. Viz část „Ruční vysunutí struny“.( Viz obr. O1, O2, O3, O4) Doba provozu na baterii je příliš nízká. Baterie nebyla delší dobu používána nebo byla nabíjena jen krátce. Tráva je příliš vysoká. Baterie je vadná. Nabijte baterii. Rovněž se podívejte do příručky k nabíječce baterie. Proveďte postupné sekání. Vyměňte baterii. Zařízení neseče. Struna je přetržená. Baterie není plně nabitá. Motor je vadný (rychlost je příliš nízká). V oblasti strunové hlavy se zachytila tráva. Vyměňte strunu. Nabijte baterii. Rovněž se podívejte do příručky k nabíječce baterie. Obraťte se na servisního zástupce. Odstraňte trávu. Trvale svítí indikátor nabíjení baterie. Nabíjení nelze provést. Baterie není (správně) připojena. Kontakty baterie jsou znečištěné. Baterie je vadná. Vložte baterii do nabíječky správně. Očistěte kontakty baterie (např. opakovaným připojením a odpojením baterie) nebo baterii vyměňte. Vyměňte baterii. Indikátor nabíjení akumulátoru se nerozsvítí. Zástrčka nabíječky baterie není (správně) připojena. Síťová zásuvka, napájecí kabel nebo nabíječka baterie je vadná. Připojte zástrčku do síťové zásuvky (až na doraz). Zkontrolujte síťové napětí. Nechejte nabíječku baterie zkontrolovat autorizovaným servisním zástupcem. Automatický posuv struny/ Kontrola posuvu struny nepracuje Žací struna není správně navinutá. Struna je zamotaná. Struna je vypotřebovaná. Ručně povytáhněte strunu. Pokud strunu nelze vysunout, vyjměte cívku a naviňte strunu. Vyměňte cívku za novou.9\çtQDĀWUiY\=DVWULKiYDĀ WUiYQLNRYY
My, POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Jménem společnosti Positec prohlašujeme, že výrobek Popis Akumulátorové strunové s Type WG163E WG163E.1 WG163E.2 WG163E.3 WG163E.9 (1- označení strojního zařízení, zástupce akumulátorové strunové sekačky) Funkce sečení trávníků a jiných podobných měkkých rostlin a úpravy okrajů trávníků splňuje požadavky následujících směrnic 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU&(EU)2015/863, 2000/14/EC upravená směrnicí2005/88/EC 2000/14/EC upravená směrnicí 2005/88/EC. - Postup posuzování shody podle Dodatek VI - Měřená úroveň akustického výkonu 86dB(A) - Deklarovaná zaručená úroveň akustického výkonu 90dB(A) - Pověřený úřední orgán Název: ISET S.r.l. Unipersonale Adresa: Via Donatori di sangue, 9-46024 Moglia (MN) Použité normy: EN 60335-1 EN 50636-2-91
EN 62233 EN ISO 3744
EN 55014-1 EN 55014-2 Osoba odpovídající za vytvoření technické dokumentace: Jméno: Marcel Filz Adresa: Positec Germany GmbH, Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany 2021/04/07 Allen Ding Zástupce vrchní konstrukční kanceláře, Testování & Certifikace Positec Technology (China) Co., Ltd. 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China
každou prácou na zariadení
Notice-Facile