ASB 10 8 Li 3 set - Nůžky na živé ploty BOSCH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma ASB 10 8 Li 3 set BOSCH ve formátu PDF.
| Technické vlastnosti | Napájení: Li-ion baterie 10,8 V, Kapacita baterie: 2,0 Ah, Délka řezu: 20 cm, Rychlost řezu: 2 600 řezů/min, Hmotnost: 1,6 kg |
|---|---|
| Použití | Ideální pro stříhání živých plotů a keřů v zahradách, lehký a snadno ovladatelný pro dlouhodobé použití. |
| Údržba a opravy | Pravidelně čistěte čepele po použití, kontrolujte stav baterie a před uskladněním ji plně nabijte. |
| Bezpečnost | Používejte ochranné rukavice, nepoužívejte za deště, dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené v návodu k použití. |
| Obecné informace | Záruka 2 roky, kompatibilní s dalšími nástroji řady Bosch 10,8 V, doba nabíjení baterie: přibližně 3 hodiny. |
Často kladené otázky - ASB 10 8 Li 3 set BOSCH
Dotazy uživatelů ohledně ASB 10 8 Li 3 set BOSCH
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ASB 10 8 Li 3 set - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ASB 10 8 Li 3 set značky BOSCH.
NÁVOD K OBSLUZE ASB 10 8 Li 3 set BOSCH
Bezpečnostní upozorněné
Vysvětlívky obrázkovych symbolú

Cteve scechnavarovna upozorneni apokyny. Zanedbani pri dorzovani varovnch upozorneni apokynu mohou mit za nasledek uraz elektrickym proudem,pozar a/nebo tzkara poraneni.
Kdyz pracujete se zahrdnim naradim, vzdy noste ochranné bryle a pevnou obuv.

Dbeje na to, aby osoby stojici v blizkosti nebyly poraneny odmrstenyi cizimi tesy.

Nablječku používejte pouze v suchych prostorech.

ná varovnú upozorněni pro elektrónáradí
VAROVÁNÍ
Ve varovnych upozornenich pouzity pojem „elektronaradi“ se vztahuje na elektronaradi provozované na el. siti (se sifovym kabelem) a na elektronaradi provozované na akumulatoru (bez sifoveho kabelu).
Bezpečnost pracovniho mista
Udrzujte Vase pracovni misto ciste a dobre osvetlené. Neporadek nebo neosvetlene pracovni oblasti mohou vest k urazum.
- Selektronáradim nepracujte v prostředi ohrožém exploí, kde se nacházeji hořlave kapaliny, plyny nebo prach. Elektronáradi vytváři jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit.
Deti a jine osoby udrzujte pri pouziti elektronaradi daleko od Vaseho pracovniho mista. Pri Rozptyleni muzete ztratit kontrlu nad strojem.
Elektrická bezpečnost
Pripojovaci zastrcka elektronaradi musi licovat se zasuvkou. Zastrcka nesmi byt zdnym zpusobem upravena. Spolecné s elektronaradim ochrannym uzemennim nepouzlivejezte zdne adapterovo zastrcky. Neupravene zastrcky a vchodne zasuvky snizuji riziko zasahu elektrickym prudem.
Zabrańte kontaktu tela s uzeměnými povrchy, jako napr. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vase telo uzeměno, existuje zvyšene riziko zásahu elektrický proudem.
Chaante stroj pred destem a vlhkem. Vnikuti vody do elektronáradí zvyšuje nebezpeči zásahu elektrickým proudem.
Dbeje na ucel kabel, nepouzivejte jej k noeni ci zavesei elektronafdi nebo k vytazeni zastrcky zezasuvky. Udrzujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrych hran nebo pohyblvych dlu stroje. Poškozené nebo spletené kabel zvysu riziko zasahu elektrickym proudem.
Pokud pracujete s elektrónáradim venku, použijte pouze takové prodlužovaci kabely, kterejsouzpusobile i pro venkovni použiti. Použití prodlužovaciho kabelu, jež je vchodný pro použiti venku, snizuje riziko zásahu elektrickým proudem.
Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadi ve vlhkém prostředi, použijte proudový chranič. Nasazení proudového chraniče snizije riziko zásahu elektrickým proudem.
Bezpečnost osob
Bud'te pozorni, daveje pozor na to, co delate a pristupujte k praci s elektronaradim Rozmne. Nepouzivejte zdne elektronaradi posk jste unaveni nebo pod vlivem droq, alkoholu nebo lekuMoment nepozornosti pri pouziti elektronaradi muze vest k vaznym poranenim.
Noste osobni ochranné pomücky a vždy ochranné bryle. Noseni osobnich ochrannych pomucek jako maska proti prachu, bezpečnostni obuv s protiskluzovou podrázkou, ochranna pīrlba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektrónářadi, snizuji riziko poraněni.
Zabrahte neumyslnemu uvedeni do provozu. Presvedte se, ze je elektronaradi vypnutedrive nezzej uchipite, ponesete ci pripojite na zdroj proudu a/nebo akumulator. Mate-li pri noseni elektronaradi prest na spinaei neboPokud stroj pripojite ke zdroji proudu zapnuty,pak to muze vest k urazum.








108 | Cesky
Než elektrónárádí zapné, odstraće serizovací nastroje nebo sroubováky. Nastrojnebo klic, ktery se nacház v otáčivém dlil stroje, mže věst k poraněni.
Vyvarujte se abnormániho drženi těla. Zajistěte si bezpečné postoj audržujte vždy rovnováhu. Timůžete elektronářadi v neocěkávanych situacích lépe kontrlovat.
Noste vchodny odev. Nenoste zaadny volny odev nebo sperky.Vlasy,odev a rukavice udrzujte daleko od pohybujicich se dilu.Volny odev.sperky nebo dlouhe vlasy mohou byt zachyceny pohybujicimi se dily.
Lze-li namontovat odsavaci ci zachycujici pripravyk, presvedte se, ze jsou pripojeny a spravné pouzity. Pouziti odsavani prachu muze snizit ohrzeni pracchem.
Svedomite zacházeni a používáné elektrónáradí
Stoj nepftezujte. Pro svou praci poujite k tomu urcenelektronaradi. Svchodnym elektronaradim budete pracov v udane oblasti vykonu lépe a bezpečnéji.
Nepouzivejte zadne elektronaradi, jehoz spinae je vadny. Elektronaradi, které nelze zapnout ci vypnout je nebezpećné a musi se opravit.
Než provedete seřizení stroje, výměnu dilú príslušenství nebo stroj odložite, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraťe akumulator. Totopreventivné opatřeni zabrání neúmyslnému zapnuti elektronáradi.
Uchovávejte nepouživané elektronáradi mimo dosah deti. Nenechte stroj použivat osobám, které se strojem nejsou seznámerynebo nečetly tytoPokyny. Elektronáradi je nebezpećné, je-li použivano nezkusenymi osobami.
Pečujte o elektrónárádi svedomite. Zkontrolujte, zda pohyblíve díly stroje bezvadné funguji a nevzprćuji se, zda díly nejsou zlomené nebo poskozené tak, ze je omezena funkke elektrónárádi. Poskozené díly nechte prěd nasazenim stroje opravit. Mnoho urazu má prićinu ve spatné udržovaném elektrónárádi.
- Rezné nastroje udrzujte ostre a ciste. Peclive osetrované rezné nastroje s ostrymi reznymi hranami se mene vpricij a daj se lehceji vest.
Používejte elektrónářadi, príslušenství, nasazováci nástroje apod. podle těchtoPokynú. Respektujte pritom pracovní podmínky a povádenou Činnost. Použíti elektrónářadi pro jiné než určujíci použíti muže věst k nebezpečnám situacim.
Svedomite zacházeni a použivani akumulatorového nařadi
Akumulatory nabijejte pouze v nabijecce, ktera je doporučena vyrobcem. Pro nabijecku, ktera je vchodná pro urciy druh akumulatoru, existuje nebezpeci požáru, je-li používánsjinymi akumátory.
Do elektronárdi pouzívejte pouze k tomu urcené akumúláry. Použíf jin'ych akumulatorú muze věst k poraněním a požárúm.
Nepouživaný akumulator uchovávejte mimo kancelárské sponky, mince, klíce, hřeblíky, šrouby nebo jiné drobné kovové prěděmty, které mohou zpúsobit prěmostěn kontaktu. Zkrat mezi kontakty akumulatoru muže mit za následek opáleniny nebo požár.
Při spatném použiti muze z akumulátoru vyteci kapalina. Zabraťe kontaktu s ní. Pri nahodné kontaktu opláchněte mistrovodou. Pokud kapalina vnikne do oči, navstivte navic i lěkáre. Vytekají akumulátorová kapalina muze zpúsobit podrážděni pokožky nebo popálény.
Servis
Neche Vase elektronáradi opravit pouze kvalifikovanym odbornym personálem a pouze s originínní nahradními dily. Tim bude zajisténo, Že bezpečnost stroje zustane zachována.
Bezpečnostní upozorněné pro núžky na zívy plot
Drzte vsechny casti tela daleko od striznych nozu. Nepokousejte se za beziciho motoru odstraovat ustrizeny material nebo strihany material pridržovat. Sevreny ustrizeny material odstrahte pri vyvnutem naradi. Moment nepozornosti pri pouzivani nuzek muze vestk tzkym zranenim.
Nuzky nods za rukoje's nozem stojicim v klidu. Pri preprave nebo uskladneni nuzek vzdy natahnete ochranny kryt. Peclive zachazenis naradim snizuje nebezpeci zraneni nozem.
Drzte elektronárdi pouze na izolovanych plochach rukojeti, ponevadz strižny nuz muze priijit do styku se skrytymi elektrickymi kabely. Kontakt strizného noze s elektrickym vedenim muze uvest kovove dily stroje pod napeti a vest k zasahu elektrickym proudem.
Bezpečnostní upozorněné pro núžky na trávu/keře
Toto zahradni náradi není urceno k tomu, aby jej použivaly osoby (včetné deti) s omezenými fyzickými, smyslovými a dusevními schopnostmi nebo nedostatečnou zkušenosti a/nebo nedostatečnými védomostmi, možné je to pouze tehy, budou-li pro svou bezpečnost pod dohledem kompetentní osoby nebo od ni obdrží pokyny, jak se zahradni náradi používa.
Deti by mely byt pod dohledem,aby bylo zajisteno, ze si se zahradnim naradim nehraji.
Cesy|109
Nikdy nedovolte detem nebo osobam, jez nejsou obeznameny s temito Pokyny, zahradni nariad použivat. Národní predpisy mohou vymezovat věk obsluhy. Pokud zahradni nariad nepoužívate, uschovávejte je mimo dosah deti.
Obsluha nebo uživatel je zodpovedný za nehody nebo ublěnéj jinym osobám nebo jejich majetku.
Zahradni náradi nikdy neprovozujte, zatimco se v bezprostredni blizkosti zdrzuji osoby, zejmena deti, nebodomáci zviřata.
Udrzujte napajeci kabel daleko od striznych nozu.
Kdyz pracujete se zahradnim naRADim, vZdy noste ochrannes bryle a pevnou obuv.
Nestriheje pri spatnych pouetrnostnich podminkach, zejmena nikoli pri nastupujici bourse.
Zahradni náradi pouzívejte pouze za denniho světla nebo dobreho uméloho osvětlení.
Zkontrolujte, zda jsou kryty a ochranné pripravky nepoškozené a správně namontované. Pred použitím proved'te pripadné nutnou udržbu a opravy.
Zahradni náradi zapnete teprve tehyd, kdyz jsou Vase ruce a nohy vzdaleny dostatecné daleko od striznych noz.
Zahradi náradi vždy odpoje od zdroje proudu (např. vyтátnéte sítovou zástrčku nebo aktivujte blokovány naputi):
- když se od zahradniho náradí vzdálite,
- prêd odstraněním zablokoványí,
- když zahradni náradi kontrolujete, Čisté nebo na něm pracujete,
- po kolizi s czim telesem. Ihned zkontrolujte poskozeni zahradniho na radia a,Pokud je to nutné,nechte jej opravit,
-
kdyz zahradni náradi zaene nezykle vibrovat (okamzite zkontrolujte).
-
Chrante se préd poranéním nohou a rukou od stržnych nožú.

Chrahte elektronáradi pred horkem, napr. i pred trvalym slunečním zárením, pred ohné,m,vodouavlhkesti.Existujnebezpeci vybuchu.
Stroj neotvirejte. Zkratuje-li se baterie, muze vybuchnout.
Pri poskozenia nespravnem pouziti akumulatoru mohou vystupovat pary. Privadejte cerstvy zvduch a pri potizich vyhledje t lekare. Pary mohou drazdit dychaci cesty.
U vadného akumulátoru muzekapalina vytékat a potrísnitprilehlé prédmety. Zkontrolujtedily, jichz se to tyká. Ocistete je nebo pripadne vyměnte.
Bezpećnostní upozorněné pro nabíječky

Chrahte nabiječku pred destem a vlhkem. Vniknuti vody do nabiječky zvyšuje riziko urazu elektrickým proudem.
110|Cesy
Nenabijejte zadné cizi akumuláry. Nabijecka je vchodná pouze k nabijeni akumulatoru Li-ion firmy Bosch s napětiimi uvedenymi v technickych datech. Jinak existujne nebezpeci požáru a vybuchu.
Udrzujte nabijecka cristou. Zneciistenim vzniká nebezpeci urazu elektrickym proudem.
Predkazdym pouzitim zkontrolujte nabiječku, kabel a zastrčku. Pokud jste zjistili zavady, nabiječku nepoužívejte. Nabiječku sami neotvírejte a nechte ji opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a originálnimi nahradními díly. Poškozená nabiječka, kabel a zastrčka zvyšuju riziko urazu elektrickým proudem.
Nabiječku neprovozujte na lehce hořlavém podkladu (napr. papir, textil apod.) popr. v hořlavém prostředí. Z důvodu zahrivani nabiječky, jež vzníká pri nabijeni, existuje nebezpeci požáru.
Pri pouzivani, cisteni a udrzbene na deti dohlizje. Tak bude zajsteno, ze si deti nebudou nabijeckou hrat.
Deti a osoby, jez na zaklade svych fyzickych, smyslovych nebo duševnich schopnosti cisve nezkusenosti nebo neznalosti nejsou ve stavu nabiječku bezpečné obsluhovat, nesměji tuto nabiječku bez dozoru cisPokynu zodpovedné osoby použivat. V opacné prípadé existuje nebezpeci od chybné obshluhy a poraněni.
Symboly
Nasledujici symboly majyvznam pro cteni a pochopeni navodu k provozu. Zapamatuje si symboly a jejich vyznam. Spravna interpretace symbolu Vam pomuze elektronaradi lepe a bezpecneni pouzivat.
Symbol Vyznam

Noste ochranné rukavice

Nostoechrannébryle.

Smr reakce

Smér pohybu

nuti/Vypnuti

Dovolené počináni

Zakazane pocinani
CLICK!
Slysitelny zvuk

Příslušenstvi
Urcené pouziti
Zahradi ná rādi je určeno k provaděni lehkych střiḥacích práci na keřich a okrajich trávniku.
Cesy|111
Technická data
| Nūžky na trávu(νč. teleskopické násady s koly)AGS 7,2 LI AGS 10,8 LI ASB 10,8 LI ASB 10,8 LI SetASB 10,8 LI 2-Set | |||||
| 3600 H56 0.. | 3600 H56 1.. | 3600 H56 3.. | 3600 H56 3.. | ||
| Objednaci Čísló | |||||
| Núž pro núžky na trávu | ● | ● - ● | |||
| Šířka nože | mm | 80 | 100 - 100 | ||
| Núž pro núžky na keře | - | - | ● | ● | |
| Délka nože | mm | - | - | 200 | 120*** |
| mm | - | - | - | 200 | |
| Antiblokovací mechanizmus | - | - | ● | ● | |
| Hmotnost podleEPTA-Procedure 01:2014 | kg | 0,75 (1,4*) | 0,78 (1,4*) | 0,90 | 0,78 (100 mm)0,90 (200 mm) |
| Akumulátor | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion | |
| Jmenovité napěti | V= | 7,2 | 10,8 | 10,8 | 10,8 |
| Kapacita | Ah | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Doba nabijeni (vybitý akumulátor) | h | 3,25 | 3,25 | 3,25 | 3,25 |
| Počet Članků akumulátoru | 2 | 3 | 3 | 3 | |
| Provozní doba na{jedno nabitíakumulátoru (až) | min | 80 (70*)** | 100 (85*)** | 100 | 100 |
| Nabiječka | |||||
| Objednaci Čísló | EU | 2 609 003 916 | 2 609 003 916 | 2 609 003 916 | 2 609 003 916 |
| 2 609 007 262 | 2 609 007 262 | 2 609 007 262 | 2 609 007 262 | ||
| UK | 2 609 003 932 | 2 609 003 932 | 2 609 003 932 | 2 609 003 932 | |
| AU | 2 609 004 762 | 2 609 004 762 | 2 609 004 762 | 2 609 004 762 | |
| Vstrupínapěti | V | 100 - 240 | 100 - 240 | 100 - 240 | 100 - 240 |
| Nabijeci proud | mA | 500 | 500 | 500 | 500 |
| Dovolený rozsah teploty nabijeni | °C | 0- 45 | 0- 45 | 0- 45 | 0- 45 |
| Hmotnost podle | kg | 0,088 (EU) | 0,088 (EU) | 0,088 (EU) | 0,088 (EU) |
| EPTA-Procedure 01:2014 | kg | 0,093 (UK) | 0,093 (UK) | 0,093 (UK) | 0,093 (UK) |
| kg | 0,085 (AU) | 0,085 (AU) | 0,085 (AU) | 0,085 (AU) | |
DbejtproimobjednachoCIsa na typovemStitkuVaseho zahradniho nafdi.Obchodni oznaceni jednotlivych zahradnicnafadi se mohou mnet.
*prüměrná doba provozu
>>>puze vsada, ASB 10,8 LI Set
<h1 id="informace-o-hluku-a-vibracich">Informace o hluku a vibracich</h1>
<h1 id="nuzky-na-travu">Nuzky na travu</h1>
Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 50636-2-94.
Hodnocená hladina akustického tlaku A stroje je typicky mensi než 70 dB(A).
Celkové hodnoty vibraci a_h (vektoróv soucet tri os) a nepresnost K stanovenyi podle EN 50636-2-94:
a_h = 2.5m / s^2,K = 1.5m / s^2
Uroven vibraci
<h1 id="nuzky-na-kere">Nuzky na kere</h1>
Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60745-2-15.
Hodnocená hladina hluku A stroje cini typicky: hladina akustického tlaku 66 dB(A); hladina akustického vykonu 76 dB(A). Nepresnost K=1 dB.
Cellkove hodnoty vibraci a_h (vektorov'y socet trifos) a nepresnost Kstanoveny podle EN 60745-2-15:
a_h = 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
Uroven vibraci
<h1 id="112-cesky">112 | Cesky</h1>
1) V těchtoPokynech uvedená uroven vibraci byla zmeřena podle měricích metod normovanych v EN 60745 a muže byt použita pro vázajemné porovnanié elektronáradi. Hodi se i pro prědbežný odhad zatízení vibracemi.
Uvedena uroven vibraci representuhe hlavni pouziti elektronaradi. Pokud se ovsem bude elektronaradi pouzivat pro jine prace, s odliznym prisluenstvim, sjinymi nastrojnebo s nedostatecnou udrzbou, muze se uroven vibraci lisit. To muze zatizeni vibracemi po celou pracovni dobu zretelné zvysit.
Pro presny odhad zatizeni vibracemi by mely byt zohlednemy idoby, vnich je nara diy vynute nebo sice bezi, ale fakticky se nepouziva. To muze zatizeni vibracemi po celou pracovni dobu zfetelné zredukovat.
Stanovte dodatecnabezpecnotni opatrenik ochrane obluhy prd u@cinkv vibraci, jak je napr. udrzba elektronaradi nastroj,udrzovani teplych rukou,organize pracovnich procesu.
<h1 id="prohlášení-o-shode-c">Prohlášení o shode C</h1>
<h1 id="nuzky-na-travu-2">Nuzky na travu</h1>
Prohlasujeme na vyhradni zodpovednost, ze vyrobek popsany v casti, Technicka data" splnjue vsechna prisluzná ustanoveni smernic 2014/35/EU, 2011/65/EU, do 19. dubna 2016: 2004/108/ES, od 20. dubna 2016: 2014/30/EU, 2006/42/ES vctne jejich zmen a je v souladusnasledujiciminormami EN 60335-1,EN 50636-2-94 (akumulatorov naradi), EN 50581,EN 60335-1,EN 60335-2-29 (nabijecka akumulatoru).
<h1 id="nuzky-na-kere-2">Nuzky na kere</h1>
Prohlasujeme na vychradsni zodpovednost, ze vyrobek popsany v casti, Technicka data" splnju vsechna prfslu snaustanoveni smernic 2014/35/EU, 2011/65/EU, do 19.dubna 2016:2004/108/ES, od 20.dubna 2016: 2014/30/EU,2006/42/ES,2000/14/ES vcetne jeich zmen a je v souladu s nasledujicimi normami: EN 60745-1,EN 60745-2-15 (akumulatorové naradi), EN 50581,EN 60335-1,EN 60335-2-29 (nabijecka akumulatoru).
2000/14/ES: garantovaná hladina akustického vykonu 77 dB(A). Metoda posouzení shody podle dodatku V. Kategorie vyrobkú: 25
Technická dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ECS

i. v. h = u_1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart,GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
<h1 id="montáž-a-provoz">Montáž a provoz</h1>
<table><tr><td colspan="2">Cíl poćinámí Obrázek Strana</td></tr><tr><td>Obsah dodávyk</td><td>1 224</td></tr><tr><td>Nabljení akumulátoru</td><td>2 224</td></tr><tr><td>Demontáž</td><td>3 224</td></tr><tr><td>Montáž</td><td>4 225</td></tr><tr><td>Zapnutí/vypnutí</td><td>5 225</td></tr><tr><td>Namontování teleskopické násady s koly</td><td>6 225</td></tr><tr><td>Nastavení délyk držadla</td><td>7 226</td></tr><tr><td>Poloha pro střihní okrajú</td><td>8 226</td></tr><tr><td>Udržba</td><td>9 226</td></tr><tr><td>Příslušenství</td><td>10 227</td></tr></table>
<h1 id="střihná-zivych-plotu">Střihná zivych plotu</h1>
Prid začátkem práce zkontrolujte zivý plot na skrytá cízi tělesa jako např. zahradní ploty.
<h1 id="použití">Použití</h1>
Drzte zahradni náradi radrne na rukojeti,aby jste nad nim neztratli kontrolu. Spatna manipulace muze vest k poranenim. Po pouziti nasadte prepravn ochranu strznhe noze.
<h1 id="teleskopická-násada">Teleskopická násada</h1>
Teleskopickou nasyadu pouziveje s prisluenstvim nuzek na travu a nuzek na kee. Nez se bude pouzivat rukojet s prisluenstvim nuzek na kee, musi se odstranit kola.
<h1 id="antiblokovaci-mechanizmus">Antiblokovaci mechanizmus</h1>
Zablokuje-li se stižný nuž v odolném materiálu, pak se zvyś zi tizeni motoru. Inteligentní mikroelektronika Rozpozná tuto situaci pretiženi a několíkrát opakované prepne motr, aby se tim zabránilo zablokovány strižného noze a aby se material prétal. Toto slysitelné prepináni trva az 3s.
Po pretnuti pracije zahradni naradi dale v normalnim rezimu nebo stižny nuž zustane pri neprestavajici situaci pretizeni automatickystat v otevrenem stavu (napr. kdy je zahradni naradi nedopatrenim zablokovano casti kovoveho plotu).
<h1 id="ukazatel-stavu-nabití-akumulátoru">Ukazatel stavu nabití akumulátoru</h1>
Ukazatel stavu nabiti akumulatoru ukazuje postup nabijeni. Pri procesu nabijeni blika ukazatel zelené. Sviti-li ukazatel stavu nabiti akumulatoru trvale zelené, je akumulator zcela nabity. Ukazatel stavu nabiti akumulatoru indikuje pri napul nebo zcela stlačeném spinači na nékolik sekund stav nabiti akumulatoru.
<h1 id="led-kapacita">LED Kapacita</h1>
Trvalé svétlo zelené 35 - 100%
Blikajć světlo zelené 15 - 35%
Blikajci svetlo cervene 5 - 15%
Trvalé svétlo cervéné 0-5%
Cesy|113
<h1 id="hledání-závad">Hledání závad</h1>


<h1 id="příznaky-možná-príčina-naprava">Příznaky Možná príčina Naprava</h1>
Doba stihián na nabitik akumulatoru prilis malá
Akumulator se bliz konci své zivotnosti
Vyhledjeite servis
Ukazatel nabijeni akumulatoru sviti trvale
Vadný akumulator Vyhledejte servis
Nabijeci proces neni mozny
<h1 id="udrzbaa-cisteni">Udrzbaa cisteni</h1>
Vystraha! Pred pracemi udrzby a cissteni zahradni naradi vypnete. Pote, co bylo zahradni naradi vypnuto, se noze jeste nekolik sekund dale pohyuji. Pozor! Nedotykejte se pohybujicich se nozu.
Udrzije zahradni naudi ciste, abyste mohli dobre a bezpecné pracovat.
Pokud se zahradnim náradim pracujete Či chcete provest prace udrzby nebo Čištěni, pak vždy noste ochranné rukavice.
Pravidelné kontrolujte zahradi náradi na zjevné závady, jako uvolěné upevněi opotřebné nebo poskozené konstrukné dily.
<h1 id="zákaznická-a-poradenská-služba">Zákaznická a poradenská služba</h1>
<h1 id="wwwbosch-gardencom-12">www.bosch-garden.com</h1>
Při vsech dotazech a objednávkách nahradnich dlú nebytné prosím uvádejte 10-mistné objednaci cislo podle typóho stitku elektrónárdf.
<h1 id="czech-republic">Czech Republic</h1>
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vapence 1621/16
692 01 Mikulov
Na www.bosch-pt.cz si smuzete objednat opravu Vaseho stroje nebo nahrdni dily online.
Tel.: 519305700
Fax: 519305705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz
<h1 id="zprcování-odpadú">Zprcování odpadú</h1>
Zahradni naradi, prisluenstvi a obaly maji byt dodany k opetovnemu zhodnocenin neposkojuicmu zivotni prostre di. Nemyhazujte zahradni naradi, nabijecka y akumulatory/baterie do domovnho odpadu!
<h1 id="pouze-pro-zeme-eu">Pouze pro zeme EU:</h1>

Podle evropske smernice 2012/19/EU museji byt neupotrebitelna elektricka a elektronicka zaizeni a podle evropske smernice 2006/66/ES vadne nebo opotrebovanekumulatory/baterie
rozebraneshromazdemyadodanykopetovnemuzhodnocen neposkozujicimu zivotni prostreidi.
Integrované akumulatory smejí byt vyjmuty pouze kvulikvidaci. Otevřenim skořepiny tělesa se muže zahradni nařadi zničit.
Pro vyjmuti akumulatoru z elektronaradi drzte stisknuty spinaacak dlouho,dokud nebude akumulator uplne vbybity. Provyjmuti akumulatoru vsroubujte sroubyv krytu a sejmete kryt. Abysta zabrani zkratu, postupne odpoje jednotlive pripoje na akumulatoru a tyto poly pak zaizolujte. Ipo upnem vybiti mze mit akumulator jestzbytkovou kapacitu, ktera se muzev pripade zkratu uvolinit.
<h1 id="akumulatorybaterie-2">Akumulatory/baterie:</h1>

<h1 id="li-ion-6">Li-ion:</h1>
Dbeje prosim upozorneni v odstavci Pprepra.
Zményvyhrazeny.
<h1 id="preprava">Preprava</h1>
Obsažené lithium-iontové akumátry podlehají požadavkúm zákona o nebezpečných nákladech. Tyto akumátry mohou byt bez dalsich podminek prépravóny uživatelem po silnici.
Při zasilani prostřednictv mtref osoby (napr.: letecka
preprava nebo spedice) je tbreba brat zfetel na zvlastni
pozadavyk na baleni a oznaceni. Zde musi byt pri pripriave
zasilky nezbytné prižván expert na nebezpečné nablady.
Bosch Power Tools F 016 L81 340| (2.11.16)


<h1 id="114-slovensky">114 | Slovensky</h1>
<h1 id="slovensky">Slovensky</h1>
<h1 id="bezpečnostné-poukyny">Bezpečnostné poukyny</h1>
<h1 id="vysvetlenie-obraskovych-symbolov">Vysvetlenie obraskovych symbolov</h1>

Precitajte si vsetky Vystrażne upozornenia a bezpećnostné poukyny. Zanedbanie dodrziavania Vystrażnych upozorneni a poukynov uvedenych v nasledujúcom textile moze mat za následok zásah elektrickým prudom, spősobit požiar a/alebo tázke poranenie.
Ked' pracujete s tymto zahrdnickym naradim, pouzivaje vdy ochrannes okuliare a pevnu obuv.

Dávajte pozar na to, aby ste pri práci nezranili blízko stojace osoby odletujucimi cudžimi telieskami.

Vystraha: Ked zahradnicke náradie pracije, zachovávajte od neho bezpečné odstup.

Nepouzivaje toto zahradnicke naradie v dazi, ani ho vplyom dazd'nevystavujte.

Dolezite upozornenie: Po vypnuti zahradnickeho naraia rezac ioz este dobieha!

Nabijačku použivajte len v suchých miestnostiich.

<h1 id="vseobecnévystrazné-upozornenia-abezpecnostnépokyny">VseobecnéVystrazné upozornenia abezpecnostnéPokyny</h1>
<h1 id="pozor-pre-a-h">POZOR Pre a h</h1>
itajte sivsetky Vystrażne upozornenia zpećnostnéPokyny. Zanedbanie
dodržiavania Vystraznych upozomeni aPokynov uvedenych v nasledujucom texte moze ma z na nasledok zasah elektrickym prudom, sposobit poziar a/alebo tzake poranenie.
<h1 id="tieto-vystrażne-upozornenia-a-bezpećnostné-poukyny-starostlivo-uschovajte-na-buduce-pouzitie">Tieto Vystrażne upozornenia a bezpećnostné poukyny starostlivo uschovajte na buduce pouzitie.</h1>
Pojem, rucne elektrické naradie" pouzivany v nasledujúcom
texte sa vztahuje na rucne elektrické naradie napajane zo
siete (s privodnou snrou) a na rucne elektrické naradie
napajane akumulatorovou bateriou (bez privodnej snúry).
<h1 id="bezpečnost-na-pracovisku">Bezpečnost' na pracovisku</h1>
- Pracovisko vždy udržiavajte Čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a neosvetlené priestory pracovska možu mat za nasledok pracovné urazy.
Tymto náradim nepracujte v prostredi ohrozenom ybuchom, v ktorom sa nachadzaju hor'avé kvapaliny, plyny alebo hor'avy prach. Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary zapálit.
Nedovlo'te defom a inym nepovolanym osobam,aby sa pocas pouzivania rucnheo elektrickeho naradria zdrziavali v blizkosti pracoviska. Pri odputani pozornosti zo strany inje osoby mozte stratif kontrolu nad naradim.
<h1 id="elektrická-bezpečnost-2">Elektrická bezpečnost</h1>
Zastrcka privodnej snury ručného elektrického naradia musi pasovat do použitej zasuvky. Zastrku v ziadnom pripadne nihilako nemeite. Suzemnenym elektrickym náradim nepouživaje ani ziadne zastrkove adaptery. Nezmenene zastrcky a vchodné zasuvky znižuju riziko zasahu elektrickým prudom.
Vyhybajte sa telesnému kontaktu suzemnenymi povrchovymi plochami, akou napr. rury, vykurovacia telesá, sporáky a chladnicky. Keby by bolo Vase telo uzemnené, hrozi zvyşene riziko zasahu elektrickym prudom.
Chrantelektrickene radie preducinkamidazda a VLhkosti.Vvnuttie vody do rucnheo elektrickeho naraia zvysu rizikozasahu elektrickym prudom.
Nepouzivaje privodnu snuru mimo urceny uel na nosenie ručného elektrického naradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky tahanim za privodnu snuru. Zabezpěcte, aby sa sietová snúra nedostala do blízkosti horuceho telesa, ani do kontaktu s olejom, s ostrymi hranami alebo pohybujucimi sa suciastkami ručného elektrického naradia. Poškodené alebo zauzlene privodne snury zvysuju riziko zasahu elektrickým prudom.
Ked'pracujete s rucnym elektrickym naradim vonku, pouzivaje len take predllovacie kable, ktoré su schvalene aj na pouzivanie vo vonkajsch priestoroch. Pouzitie predllovacieho kabla, ktory je vchodny na pouzivanie vo vonkajsom prostredí, znižije riziko zasahu elektrickym prudom.
Ak sa nedá vyhnút pouzitiu ručného elektrického náradia vo vlhkom prostredi, použite ochranny spinač pri poruchovych prudoch. Použitie ochranného spinača pri poruchovych prudoch znižuje riziko zásahu elektrickým prudom.
<h1 id="bezpečnost-osob-2">Bezpečnost osob</h1>
Bud'te ostraizy, sustredte san to, co robite ak praci s rucnym elektrickym naradim pristupujte s Rozumom. Nepracujte s rucnym elektrickym naradim nikdy vtedy, ked ste unaveny, alebo ked ste pod vplyvom drag, alkohlu alebo liekov. Mal'y okamih nepozornosti moze mat pri pouzivanaradia za nasledok vaze poranenia.
Noste osobné ochrannes pomócky a použivajte vždy ochrannes okuliare. Nosenie osobnych ochrannych pomocok, ak je ochranna dychacia maska, bezpečnostná pracovna obuv, ochranna prilba alebo chránice sluchu, podla druhu ručného elektrického naradia a tsposobu jeho použitia znižuju riziko poranenia.







<h1 id="slovensky-115">Slovensky | 115</h1>
Vyhybajte sa neumyselnemu uvedeni ručného elektrického naradia do cinnosti. Predzasunutim zăstrý do zásuvky a/alebo pred pipojenim akumulatóra, pred chytenim alebo prenásním ručného elektrického naradia sa vždy presveděte sa, cije ručné elektrické naradie vypnuté. Ak budete mat pri prenásnír ručného elektrického naradia prst na vypínači, alebo ak ručné elektrické naradie pipojítne alektrickú siet zapnuté, moze to mat za nasledok nefodu.
Skor akonaradie zapene,odstrante zneho nastavovacionaradie alebo kluce na skrutky. Nastavovacinastroj alebo kluc,ktory sa nachadzav rotujucejcasti rucnheo elektrickeho naradia,mozesposobit vaze poranenia osob.
Vyhybajte sa abnormalnym poloham dela. Zabezpece si pevny postoj, a neprestajne udriavajte rovnovahu. Takto budete moct rucne elektricke naradie v neocakavanych situaciach lepsie kontrlovat.
Pri praci noste vhodn y pracovny odev. Nenoste sirok e odevy a nemajte na sebe sperky. Vyvarujte sa toho, aby sa Vaze vslzy, odev a rukavice dostali do blizkosti rotujucich suciastok naradia. Volny odev, dlhe vlasy alebo sperky mozu byt zachytene rotujucimi castami ručného elektrického naradia.
Ak sa da na ručné elektrické náradie namontovat odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytátvanie prachu, presveděte sa, cisdu robé pripojene a správné použivané. Použivanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytátvanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
<h1 id="starostlivé-používanie-ručného-elektrického-náradia-a-manipulácia-sím">Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia sím</h1>
Rucne elektrické naradie nikdy nepretazujte. Pouzivajte také elektrické naradie, ktoré je urcené pre daný druh prace. Pomocou vchodného rucného elektrického naradia budete pracovt lepsie a bezpečnejsie v uvedenom rozsahu vykonu naradia.
Nepouzivajte nikdy takruenelektrickne naradie, ktoré maPokazenvypinaC.Naradie,ktore sauzneda zapnutelebo vypnut,je nebezpecné a treba ho zverit do opravy odbornikovi.
Skorako zacnete nardie nastavovat alebo prestavovat, ymienat prisluenstvo alebo skor, ako odlozite nardie, vzy vytiahnite zastrcku sie'tovej snury zozasuvky. Totopreventve opatrenie zabra-nue neuymselnemu spusteniiu rucnheho elektrickeho naradia.
Nepouzivané rucne elektrické naradie uschovavajte tak, aby bolo mimo dosahu deti. Nedovol'te pouzivat toto naradie osobam, ktoré s nim nie su doverne oboznamené, alebo ktoré si neprecitali tieto Pokyny. Rucne elektrické naradie je nebezpecné vtedy, ke' ho pouzivaju neskusene osoby.
Rucne elektrickné náradie starostlivo osetrujte. Kontrolujte, ci pohyblé suciastky bezchybine funguju alebo ci neblokuju, ciNie su zlomené alebo poskodené niedtore suciastky, ktoré by mohl negativne
ovplyvnovat spravne fungovanie rucného elektrického nárdia. Pred pouzitim náradia dajte poškodené suciastky vymenit. Ve'la nehod bolo sposobenych nedostatočnou udžbou elektrického nárdia.
- Rezné nastroje udriavajte ostre a ciste. Starostlivo osetrované rezné nastroje s ostrymi reznymi hranami maju mensiu tendenciuk zablokovaniu a fahsie sa daju viest.
Použivajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podl'tychto vystrǎnych upozorneni a bezpečnostnychPokynov. Pri práci zohl'adnite konkretne pracovné podmienky a cinnost, ktorbudevetykonkávat. Použivanie ručného elektrického náradia na iy ućel ako na predpisanje použitie moze viest' k nebezpečnám situáciam.
<h1 id="starostlivé-použivanie-akumulátorového-ručného-elektrického-náradia-a-manipúlácia-s-nim">Starostlivé použivanie akumulátorového ručného elektrického náradia a manipúlácia s nim</h1>
Akumulatory nabijajte len v takych nabijaackach, ktoré odporuca vyrobca akumulatora. Ak sa pouziva nabijačka, urcená na nabijanie urcitheho druhu akumulatorov, na nabijanie inych akumulatorov, hrozi nebezepecenstvo požiaru.
Do elektrického náradia používajte len prislušné určné akumálutory. Použivanie iných akumúlatorov moze mat za nasledok poranenie a nebezpečenstvo požiaru.
Nepouživané akumulatory neuschovávajte tak, aby mohli priš do styku s kancelárskymi sponkami, mincami, klúčmi, klincami, skrutkami alebo s inými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spősobit premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora moze maż za následok popálenie alebo vznik požiaru.
Z akumulátora moze pri nesprávnom použivaní vytekat kvpalina. Vyhybajte sa kontaktu s touto kvapalinou. Po nahodnom kontakte miesto opláchnite vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s ochami, po vyplachu oci vyh'adajte aj lekára. Unikajuca kvapalina z akumulátora moze mat za nasledok podráždenie pokožky alebo popáleniny.
<h1 id="servisiné-prace">Servisiné prace</h1>
Rucne elektrické náradie davajte opravovat'len kvalifikovanému personalu, ktory použiva originálne nahradné suciastky. Tym sa zabezpeci, ze bezpečnost nárdia dostane zachovaná.
<h1 id="bezpečnostné-poukyny-pre-nožnice-naživý-plot">Bezpečnostné poukyny pre nožnice naŽivý plot</h1>
Majte vsetky casti svjoho tela v dostatochnej vdialenosti od rezacich nozov nariaxia. Ked je noz v chode, nepokujsaje sa odstrañovat odstrihuty material ani pridrziavat material, ktory budete strihat. Zaseknuty material odstrañujte len pri vypnutom naradi. Mal'y okamih nepozornosti moze mat pri pouzivani noznic na zivy plot za nasledok važne poranenia.
<h1 id="116-slovensky">116 | Slovensky</h1>
Noznice na zivy plot prenásjte za rukovat len vtedy, kad' noz nebežl. Pri prevázani alebo poças uschovy noznic na zivy plot majte vzy navlecen'y ochranny kryt. Starostlivé zaobchodzanie s náradim znižije nebezpečenstvo poranenia nozom naradia.
Elektrické náradie drzte len za izolované rukováte, pretoze sa moze staf, ze rezaci nož sa dostane do kontaktu so skrytym elektrickým vedenim. Kontakt rezacieho noza s elektrickým vedenim, ktoré je pod prudom, moze dostaf pod prud aj kovové suciastky náradia a sposobit zásah elektrickým prudom.
<h1 id="bezpečnostné-pokyny-pre-nožnice-na-kříkytrávu">Bezpečnostné pokyny pre nožnice na kříky/trávu</h1>
Toto zahradnicke náradie nie je urcené na použivanie pre osoby (vrátane deti) s obmedzenymi psychickymi, senzorickymi alebo duševnymi schopnostami alebo s nedostatočnymi skúsenostami a/alebo nedostatočnymi vedomostami, s výnimkou pripadu, ak na ne dozerá kompetentné osoba, alebo ak odnej dostali presnéPokyny, ak majú toto zahradnicke náradie používat. Davajte pozor na deti, aby ste zabezpecili, ze sa nebudu moct's tymto zahradnickym naradim hrat.
Nikdy nedovol'te pouzivat toto zahradnicke naradie detom ani ziadnym inym osobam, ktoré nie su dokladne oboznamené s jeho pouzivanim. Predpisy niedtorej krajiny mozu pripadne obmedzovat vek obsluhujucej osoby. Ked zahradnicke naradie nepouzivate, uschovavaje ho tak, aby nebolo dosiahnutelné pre deti.
Obsluhujuca osoba alebo uzivatel'je zodpovedny za urazy a skody sposobene inym ludom alebo za skody na ich majetku.
Nikdy nepoužívajte toto záhradnicke náradie vtedy, ked'sa v bezprostrednej blízkosti zdržiavaju nejaké osoby, predovsetkym deti, alebo domace zvierata.
Sietovu snuru majte vzdy v takej polohe, aby bola v dostatočnej vzdialenosti od rezacích nožov.
Ked'pracujete s tymto zahradnickym naradim, pouzivaje vzdy ochranné okuliare a pevnu obuv.
Nepoužívajte toto záhradnicke náradie za zlych poveternostných podmienok, predovsetkým vtedy, kéd sa blízi budka.
Používajte toto záhradnicke náradié len za Denného svetla alebo pri dobrom umelom svetle.
Skontrolujte, ci su neposkodené kryty a ochranné privky a ci su správnene namontované. Pred použitim vykonajte pripadne potrebnu udrzbu alebo opravu kosacky.
Záhradnicke náradie zapínajte až vtedy, ked sa vase ruky a nohy nachádzaju v dostatočnej vzdialenosti od rezacích nožov náradia.
Záhradnicke náradie odpojte vždy od privodu elektrického prudu (napriklad vytiahnutím zástrčky zo zásuvky alebo aktivovanim blokovania zapínania):
- vždy vtedy, ked' sa od
zahradnickeho náradia vzdialite,
- ked' chcete odstránit blokovanie (blokujúce nečistoty),
<h1 id="slovensky-117">Slovensky | 117</h1>
- ked' budete zahradnicke naradie kontrlovat, cistit, alebo na nom nieco ine robit (opravovat ho),
- napriklad po kolizii s cudzim telesom. Ihned' zahradnicke naradie prezrite, ci nie je poškodené a dajte ho podla potreby opravit,
- ak začne záhradnicke náradiene bezvyčajne vibrovat (okamžite skontrolujte).
- Chrante sa pred poraném nôh a rúk rezacimi nožmi náradia.

Chrante ručné elektrické
náradie pred horúčavou, napr.
aj pred trvalým slnečnám
ziarením, ohnoj a pred vodou
a vlhkostou. Hroží nebezpečenstvo
vybuchu.
Náradie neotvárajte. Ked'sa bateria skratuje, moze vybuchnut.
Po poskodeni akumulatora alebo v priade neodborneho pouzivania mozu z akumulatora vystupovat skodlive vypary. Zabezpeche privod cerstveho vzduchu a v priade nevolnosti vyhl'adajte lekarsku pomoc. Tieto vypary mozu podraždit dychace cesty.
Z poskodeného akumulátora moze vytekat kvapalina a zamorit predmety, ktoru sa nachadzaju v jeho blizkosti. Prekontrolujte postihnute suciastky. Vycistite ich, alebo ich v priade potreby zamente za nové.
<h1 id="bezpečnostné-pokyny-pre-nabíjacky">Bezpečnostné pokyny pre nabíjacky</h1>

Chrante nabijaacku pred učinkami dažd'a vlhkosti. Vnikutie vody do nabijačky zvyšuje riziko zásahu elektrickým prudom.
Nenabijaje ziadne cudzie akumulatory (inych znaciek).Tato nabijacka je urcenalen na nabijanie litiovo-ionovych akumulatorov Bosch s napatiami uvedenym v casti Technicke udaje. Inak hrozi nebezpecenstvo poziaru a vybuchu.
Udrziavaje nabijačku v Čistote.
Následkom znečistenia hroží
nebezpečenstvo zásahu elektrickým
prudom.
Pred každým použitím produktu prekontrolujte nabijačku, privodné snúru aj zástrčku. Nepouživajte nabijačku v pripline, ak ste zistili nejaké poskodenie. Nabijačku sami neotvárajte a davajte ju opravovatlen kvalifikovanému personál u vylucné iba s použitim originálnych nahradnéch suciastok. Poskodené nabijačky, privodné snúry a zástrčky zvyšuju riziko zásahu elektrickým prudom.
Nepoužívajte nabíjacku položenú na l'ahko hor'avom podklade (ako je napr. papier, textil a podobne) resp. ani v hor'avom prostredi. Zohrievanie nabíjacky, ktoré vzníká pri nabijani, predstavujenebezpečenstvo požiaru.
Pri používaní, Čisteniá udřbe davajte na deti pozor. Zabezpečí sa tym, ze sa deti nebudú s nabíjackou hrat.

<h1 id="118-slovensky">118 | Slovensky</h1>
Deti a osoby, ktoré na záklande svojich fyzickych, senzorickych alebo duševných schopnosti alebo kvóli nedostatku skúsenosti alebo poznatkov nie su v stave społ'ahlivo obsluhovat tuto nabijačku, nesmú použivat tuto nabijačku bez dozoru aleboPokynov nejakej zodpovednej osoby. V opacnom pripadehrozi nebezpečenstvo nesprávnéj obshluhy alebo poranenia.
<h1 id="symboly-2">Symboly</h1>
Nasledujuce symbolu su na chtanie a psychopenie toto Navodu na pouzivanie velmi dolezite. Dobre si tieto symbola ich vyznamy zapamatajte. Spravna interpretacion tychto symbolov Vam bude pomahat lepsie a bezpecnejsie pouzivat toto rucné elektricke naradie.
<table><tr><td colspan="2">Symbol Význam</td></tr><tr><td></td><td>Používajte ochranné pracovné rukavice</td></tr><tr><td></td><td>Používajte ochranné okuliare.</td></tr><tr><td></td><td>Smer reakcie</td></tr><tr><td></td><td>Smer pohybu</td></tr><tr><td colspan="2">/ Zapnutie/Vypnutie</td></tr><tr><td>√</td><td>Dovolená manipulácia</td></tr><tr><td>×</td><td>Zakázaný druh manipulácie</td></tr><tr><td>CLICK!</td><td>Počuteñný hluk</td></tr><tr><td></td><td>Príslušenstvo</td></tr></table>
<h1 id="používanie-podlarčenia">Používanie podl'arčenia</h1>
Toto zahradnicke náradie je urcené na l'ahsie strihacie prace na kroviskach a na okrajoch travnikov.
Technické udaje
<table><tr><td rowspan="2"></td><td colspan="2">Nožnice na trávu(“vrátane teleskopickej rukovăte skolieskami”)</td><td colspan="2">Nožnice na kriky Súprava nožnámncaríky/nožnice na trávu</td></tr><tr><td>AGS 7,2 LI</td><td>AGS 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI SetASB 10,8 LI 2-Set</td></tr><tr><td>Vecné Čísló</td><td colspan="4">3 600 H56 0.. 3 600 H56 1.. 3 600 H56 3.. 3 600 H56 3..</td></tr><tr><td>Nož na strihanie trávy</td><td colspan="4">● ● - ●</td></tr><tr><td>Śrìka nožov</td><td>mm 80</td><td>100 -</td><td>100</td><td></td></tr><tr><td>Nož na strihanie krikov</td><td>-</td><td>-</td><td>● ●</td><td></td></tr><tr><td rowspan="2">Dlžka nožov</td><td>mm</td><td>-</td><td>200</td><td>120***</td></tr><tr><td>mm</td><td>-</td><td>-</td><td>200</td></tr><tr><td>Antiblokovaci mechanizmus</td><td>-</td><td>-</td><td>● ●</td><td></td></tr><tr><td>Hmotnost podfA</td><td rowspan="2">kg 0,75 (1,4*)</td><td rowspan="2">0,78 (1,4*)</td><td rowspan="2">0,90</td><td rowspan="2">0,78 (100 mm)0,90 (200 mm)</td></tr><tr><td>EPTA-Procedure 01:2014</td></tr><tr><td>Akumulátor</td><td>lítiovo-iónový</td><td>lítiovo-iónový</td><td>lítiovo-iónový</td><td>lítiovo-iónový</td></tr><tr><td>Menovité napătie</td><td>V= 7,2</td><td>10,8</td><td>10,8</td><td>10,8</td></tr><tr><td>Kapacita</td><td>Ah 1,5</td><td>1,5</td><td>1,5</td><td>1,5</td></tr><tr><td>Nabijacia doba (akumulátorvybity)</td><td>h 3,25</td><td>3,25</td><td>3,25</td><td>3,25</td></tr><tr><td>Počet akumulátorovych</td><td>2</td><td>3</td><td>3</td><td>3</td></tr><tr><td>Článkov</td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td colspan="5">Všimnite si laskavo vecné Čísló na typovom štiku svojho záhradnicheho náradia. Obchodné názy jegnotlivych kusov záhradnicheho náradia sa mozu odlišovaf.</td></tr><tr><td colspan="5">*primerná doba prevádžky</td></tr><tr><td colspan="5">**len pri súprave „ASB 10,8 LI Set"</td></tr></table>
F016L81340|(2.11.16) Bosch Power Tools







Slovensky | 119
<table><tr><td rowspan="2"></td><td colspan="2">Nožnice na trávu(“vrátane teleskoplicej rukovăte skolieskami”)</td><td colspan="2">Nožnice na kriky</td><td>Suprava nožnic na kriky/nožnice na trávu</td></tr><tr><td>AGS 7,2 LI</td><td>AGS 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI SetASB 10,8 LI 2-Set</td><td></td></tr><tr><td>Doba prevádžky na jakno nabitie akumulátorov (až)</td><td colspan="2">min 80 (70*)** 100 (85*)** 100 100</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>Nabijačka</td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td rowspan="4">Vecné císló EU</td><td></td><td>2 609 003 916</td><td>2 609 003 916</td><td>2 609 003 916</td><td>2 609 003 916</td></tr><tr><td></td><td>2 609 007 262</td><td>2 609 007 262</td><td>2 609 007 262</td><td>2 609 007 262</td></tr><tr><td>UK</td><td>2 609 003 932</td><td>2 609 003 932</td><td>2 609 003 932</td><td>2 609 003 932</td></tr><tr><td>AU</td><td>2 609 004 762</td><td>2 609 004 762</td><td>2 609 004 762</td><td>2 609 004 762</td></tr><tr><td>Vstrupné napětie</td><td>V</td><td>100 - 240</td><td>100 - 240</td><td>100 - 240</td><td>100 - 240</td></tr><tr><td>Nabijaci prúd</td><td>mA</td><td>500</td><td colspan="2">500 500 500</td><td></td></tr><tr><td>Pripustný rozsah teploty nabíjania</td><td>°C</td><td>0 - 45</td><td>0 - 45</td><td>0 - 45</td><td>0 - 45</td></tr><tr><td>Hmotnost podla</td><td>kg</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td></tr><tr><td rowspan="2">EPTA-Procedure 01:2014</td><td>kg</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td></tr><tr><td>kg</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td></tr></table>
Vsimnite si laskavo vecne cislo na typovom stitku svojho zahradnickeho naradia. Obchodne nazyv Jednotlivych kusov zahradnickeho naradia sa mozdu odilisovaf.
priemná doba prevadzky
**len pri suprave, ASB 10,8 LI Set
<h1 id="informácia-o-hlucnostivibraciach">Informácia o hlucnosti/vibraciach</h1>
<h1 id="noznice-na-travu">Noznice na travu</h1>
Hodnoty hlučnosti zistné podla EN 50636-2-94.
Hodnotená hladina hluku A náradia je typicky nižsia ako 70 dB(A).
Celkove hodnoty vibracii a (suma vektorov troch smerov) a nepresnost merania K zistované podla normy EN 50636-2-94:
a_h = 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
Uroven vibraci1
<h1 id="noznicenakrify">Noznicenakrify</h1>
Hodnoty hlučnosti zistné podla EN 60745-2-15.
Vyhodnota hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: Hladina akustického tlaku 66 dB(A); hladina akustického vykonu 76 dB(A). Nespol'ahlivost merania K = 1 dB.
Celković hodnoty vibracij a_h (suma vektorov troch smerov) a nepresnost merania K zistované podla normy EN 60745-2-15:
a_n = 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
Uroven vibraci1
1) Uroven kmitov uvedená v tychtoPokynoch bola nameraná podla meraceho postupu uvedeného v norme EN 60745 a moznju pouzivaf na vázajomné porovnámanie elektronáradia. Hodi sa aj na predbezný odhad zataženia vibráciami.
Uvedena hladina vibraci reprentuhe hlavné druhy pouzivania toto rucneho elektrickeho naradia. Pokial sa ale bude elektronaradie pouzivat na ine prace, s odliznym prisluensvom, sinymi nastrojmi alebo s nedostatochnou udrzbou, moze sa uroven vibraci lisit. To moze vyrazne zvysit zaafazenie vibraciami pocas celej pracovnej doby.
Na presny odhad zatazenia vibraciami pocas urcitheo casoveho useku prace s naradim treba zohfadnit doby, pocas ktorych je rucne elektricke naradie vypnute alebo doby, kad naradie sice bezi, ale v skutocnosti sa nepouziva. To moze vyrazne redukova tatazenie vibraciami pocas celej pracovnej doby.
Na ochranu osoby pracujucej s naradim pred učinkami zaženia vibraciami vykonajte dalsie bezpečnostné opatrenia, akou napriklad: udrzba ručného elektrického náradia a použivanych pracovnych nastrojov, zabzepečenie zachovania teploty ruk, organizácia Jednotlivych pracovnych ukonov.
<h1 id="vyhlasenie-o-konformite-c">Vyhlasenie o konformite C</h1>
<h1 id="noznice-na-travu-2">Noznice na travu</h1>
Vyhlasujeme na vyhradnu zodpovednost, ze vyrobok opisany vcasti, Technické udaje" splna vsetky prislušné ustanovenia smernic 2014/35/EU, 2011/65/EU, do 19. aprila 2016:
2004/108/ES, od 20. aprila 2016: 2014/30/EU,
2006/42/ES vratane ich zmie a je v sulade nasledujucimi normami: EN 60335-1, EN 50636-2-94 (akumulatorové náradie), EN 50581, EN 60335-1, EN 60335-2-29 (nabijačka akumulatorov).







120 | Slovensky
<h1 id="noznicenakrky">Noznicenakrky</h1>
Vyhelasujeme na vyhradnu zo:dovnedost, ze vyrobok opisany v casti, Technicke udaje" splna vsetky prislu'sne ustanovenia smernic 2014/35/EU, 2011/65/EU, do 19. aprila 2016: 2004/108/ES, od 20. aprila 2016: 2014/30/EU, 2006/42/ES, 2000/14/ES vratane ich zmien a je v sulade snasledujuciminormami: EN 60745-1, EN 60745-2-15 (akumulatorov náradie), EN 50581, EN 60335-1, EN 60335-2-29 (nabijačka akumulatorov).
2000/14/ES: Garantovana hladina akustického vykonu 77 dB(A). Sposob hodnotenia konformity podla prilohy V. Kategória produktu: 25
Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES, 2000/14/ES) sa nachadza u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-F Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ECS
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
<h1 id="montáž-a-použivanie">Montáž a použivanie</h1>
Obsah dovaky (zakladna vybava) 1224
Nabijanie akumulatorov 2224
Demontáž 3224
Montaz 4225
Zapnutie/vypnutie 5225
Montáž teleskopickej rukováte s
kolieskami 6225
Nastavenie dlzyrukovate 7226
Poloha na strihanie okrajov 8226
Udrzba 9226
Prisluensstvo 10227
<h1 id="strihanie-zivého-plota">Strihanie zivého plota</h1>
Pred zaciatkom prace prekontrolujte zivy plot, ci sa v nom nenachadzaju skryte cudzie telesa aknapr. zahrady plot.
<h1 id="použivanie">Použivanie</h1>
Drzte zahradne náradie za rukovat, aby ste nad nim nestratili kontrolu. Nesprávna manipulácia moze mat' za nasledok poranenie.
Po použitá náradia opat' nasad'te prepravný chranič na rezacnož.
<h1 id="teleskopická-tyč">Teleskopická tyč</h1>
Teleskopicku tycouzivaje s prisluenstvom na kosenie travy a noznicami na orezavanie krovin. Skor ako pouzijete rukovat's noznicami na orezavanie krovin, musite demontovat' kolieska.
<h1 id="antiblokovaci-mechanizmus-2">Antiblokovaci mechanizmus</h1>
Ked'sa rezacni noz zablokuje v materiali, ktory kladie odpor, za'azenie motora sa zvyš. Inteligentná mikroelektronika tito situaciu pret'zenia identifikuje a opakovane prepina motor, aby sa tym zarbanilo zablokovaniu rezacich nozov a aby sa material prestrihol.
Toto počute!né prepínanie trva do 3 sekünd.
Po prestrihnuti pracje zahradnicke náradie normalnym sposobom d'alej, alebo v pripe de trvania situácie pret'aženia sa rezací nož v otvorenej polohe zastaví (napr. v pripe, ze zahradnicke náradie nahodne zablokuje kúsok kovoveho plota a pod.).
<h1 id="indikácia-stavu-nabitia-akumulátora">Indikácia stavu nabitia akumulátora</h1>
Indikácia nabijania zobrazuje postup nabijania. Pri nabijani bliká indikácia zeleným svetlom. Ked'svieti indikácia stavu nabilita akumúlatóra trvalo zeleným svetlom, je akumulatorúplne nobity.
Indikácia stavu nabilita akumulátora ukazuje pri napoly alebo celkom stlačenom vypínači niedko'ko sekünd stav nabilitia akumulátora.
Trvalé zelené svetlo 35-100%
Bliká zelené svetlo 15 - 35%
Bliká Červene svetlo 5 - 15%
Trvalé Červéné svétlo 0 - 5%
Slovensky | 121
<h1 id="hladanie-poruch">Hl'adanie poruch</h1>


Symptómy Mozná pricina Odstrányenie priciny
<table><tr><td>Doba kosenia na{jedno nabitie akumulágora je príliš krátka</td><td>Akumulátor sa blíži ku koncu svojejŽivotnosti</td><td>Vyhladajte autorizovanú servisnéopravovné</td></tr><tr><td>Indikácia nabijania akumulágora trvalo svieti</td><td>Akumulátor jePokazený Vyhladajte autorizovanú servisnéopravovné</td><td></td></tr><tr><td>Nabijanie nie je možné</td><td></td><td></td></tr></table>
<h1 id="udrzbaa-cistenie">Udrzbaa cistenie</h1>
Pozor! Pred vykonávanim udrzby alebo pred cistenim zahradnicke náradie vždy vypnite. Po vypnuti tohto zahradnicheho náradia sa noze este niedokko sekünd pohybuju d'alej.
Zachovajte opatnost! Nedotykajte sa pohybujucich sa nožov.
Udrziavaje zahradnicke náradie vždy v Čistote, aby ste mohl pracovat kvalitne a bezpečne.
Použivajte vždy pracovné rukavice, ked' pracujete tymto záhradnickym naradim, a takisto, ked' ho osetruiète alebo Čistite.
Zahradnicke náradie pravidelne kontrolujte, ci nemá na pohlad viditelné nedostatky, aku uvo'nené spoje a opotrebované alebo poskodené suciastky.
<h1 id="servisné-stredisko-a-poradenstvo-pri-používaní">Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní</h1>
<h1 id="wwwbosch-gardencom-13">www.bosch-garden.com</h1>
Pri vsetkch dopytoch a objednavkach nahradnych suciastok uvadzajte bezpodmienecne 10-miestne vecne cislo uvedenene na typovom stitku vyrobku.
<h1 id="slovakia">Slovakia</h1>
Na www.bosch-pt.sk si moźete objednat opravu vásho strojalebo náhradné dielý online.
Tel.: (02) 48703800
Fax: (02) 48703801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch.sk
<h1 id="transport-8">Transport</h1>
Prilożené litiovo-iónové akumulatory podliehajú poziadavkám pre transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulatory smie použivatel náradia prepravovat po cestach bez d'alsch opatreni. Pri zasielani tretimi osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostrednictv spondicie) treba respektovat osobitné poziadavyk na obaly a ozanacenie. V takomto pripadre treba pri pripriave zasielky bezpodmienečne konzultováš expertom pre prepravu nebezpečného tovaru.
<h1 id="likvidácia">Likvidácia</h1>
Zahradnicke náradie, prisluşenstvo a obaly treba dat na recykláciu zodpovedajúc ochrane zivotného prostredia. Neodhadzujte opotrebované zahradnicke náradie, nabijacky ani akumuláry/batérié do komunálneho odpadu!
<h1 id="len-pre-krajiny-eu">Len pre krajiny EU:</h1>

Podla Europskej smernice 2012/19/EU sa musia nepouzitelné ručné elektrické a elektronické pristroje (elektrspotrebice) a podla europskej smernice 2006/66/ES sa musia poskodené alebo opotrebované
akumulatory/baterie zbieraf separovane a treba ich davat na recyklaciu zoypadajucu ochrane zivotného prostredia.
Integrované akumulárysa mozu demontovatlen na likvidáciu. Pri otvarani vonkajsieho puzdra sa moze ručné zahrdnícek náradie znicit.
Pred vybratim akumuladora z elektrickho naria drzte spinač stlačený tak dlho, kým nebude akumulator uplné vybity. Pre vybratie akumuladora vyskrutkujte skrutky v kryte asnimte kryt. Aby ste za brániliskratu, postupne odpojte Jednotlivé pripoje na akumulatore a tieto poly potom zaizolujte. Aj po uplnon vybití moze maft akumulator este zvyskovu kapacitu, ktorá sa moze v pripadé skratu uvolinit.
<h1 id="akumulatorybatierie">Akumulatory/batierie:</h1>

Litiovo-ionové akumulatory:
Dodrzte laskavoPokyny uvedené v odseku
"Transport".
Zmenyvydradene.
<h1 id="122-magyar">122 | Magyar</h1>
<h1 id="magyar">Magyar</h1>
<h1 id="biztonsági-elóirások">Biztonsági elóirások</h1>
<h1 id="a-szimbólumok-magyarázata">A szimbólumok magyarázata</h1>

Olvassa el az osszes biztonsagi figyelmzetetest es elirast. A kovetkezokben leirt elirasok betartasanak emulaszta aramutesekhez,tuzho es/vagy sulyos testi serulsekhez gezeth.
Ha a kerti kisgeppel dolgozik, viseljen mindig vedoszemüveget es stabil labbelit.


Ugyeljen arra, hogy a berendezsboll kirepulio idegen anyagok ne sebesithessek meg a kozelen allo szemelyeket.

Figyelmetetés: Munka közben tartsonBiztonsagos távolsagot a keri kisingéptól.

Ne hasznalja a kerti kisgepet esoben es ne tegye ki az eso hatasanak.

Figyelem: A vágókes a kerti kisgép kikapcsolása után egy ideig meg MOZgásban marad!

A toltokeszuleketCsak szaraz helyisegekben szabad hasznalni.
<h1 id="általánosbiztonságielóirásokazelectromos-kesziszerszámokhoz">ÁltalánosBiztonságielóirásokazelectromos kesziszerszámokhoz</h1>

<h1 id="elmeztetes">ELMEZTETES</h1>
Olvassa el az osszes
biztonsagi figyelmeztétest
es eloirst. A kovetkezokben leirt elorasok betartasanak elmulasztasa aramutesekhez, tuzho es/vagy sulyos testi serulesekhez gezethet.
<h1 id="kerjuk-a-késöbbi-hasznalatra-gondosan-orizze-meg-ezeket-az-elörásokat">Kerjuk a késöbbi hasznalatra gondosan orizze meg ezeket az elörásokat.</h1>
Az alabb alkalmazott,elektromos kézsizerszám" fogalom a halózati elektromos kézsizerszámokat (halózati csatlakozó kabelle) es az akkumulatoros elektromos kézsizerszámokat (halózati csatlakozó kabel nélkül) foglajama magaban.
<h1 id="munkahelyibiztonsag">MunkahelyiBiztonsag</h1>
Tartsa tisztan és jol megvilagitott allapotban a munkahelyét. A rendetlenség és a megvilagitatlan munkaterület balesetekhez gezehet.
Ne dolgozzon a berendezessel oyan robbanasveszelyes kornyezetben, ahol eghtofolyadekok, gazok vagy porok vannak. Az elektromos keziszersamok szikrakat keltenek, amelyek a port vagy a gozoket meggyujthatjak.
Tarta tvol a gyerekeket es az idegen szemelyeket amunkahelytol, ha az elektromos kézsizerszamot hasznalja. Ha elvonjak a figyelmét, elvesztheti az uralmat a berendezes felett.
<h1 id="elektramosbiztonsagi-eloirasok">ElektramosBiztonsagi eloirasok</h1>
A keszülék csatlakozó dugojának bele kell illeszkednie a dugaszolóalzatba. A csatlakozó dugot semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védöfödelesel ellatott keszülékekkel kapcsolatban ne használjon csatlakozó adaptert. A valtoztatas nělkuli csatlakozó dugok és a megfelelo dugaszoló aljatok csokkentik azaramütés kockázataf.
▶ Kerüle el a foldelt felületek, mint pédául csovek, fütötestek, kalyhák és hütogepek megerintését. Az áramútesi veszély megnövekszik, ha a teste le van foldelve.
Tartsa távol az elektromos kézsizserszámot az esötol vagy nedvességtól. Ha viz hatol be egy elektromos kézsizserszámba, ez megnöveli az aramütes veszelyét.
Ne hasznalja a kabelt a rendeltetesétol eltro celokra, vagyis a szerszamot soha ne hordozza vagy akassza fel a kabelnel fogva, es sohase huzza ki a halózati csatlakozó dugó t a kabelnel fogva. Tartsa távol a kabelhöflorrasoktol, olajtol, éles elektol es sarkoktol es MOZgo gépalkatreszektol. Egy megrongalodott vagy cso-mokkal teli kabel megnovi el azaramutés veszelyet.
Ha egy elektromos keziszerszammal a szabad eg alatt dolgozik,Csak szabadban valo hasznalatra engedelyezett hosszabbitot hasznaljon.A szabadban valo hasznalatra engedelyezett hosszabbito hasznalata csokkenti az aramutes veszelyet.
Ha nem lehet elkerulni az elektromos keziszerszam nudves környezetben valo hasznalatat, alkalmazzon egy hibaaram-vedokapcsolot. Egy hibaaram-vedokapcsolo alkalmazasa csökkenti az aramutes kockázatat.
<h1 id="szemelyibiztonsag">SzemelyiBiztonsag</h1>
Munka kozben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és meggondoltan dolgozzon az elektramos kéziszerszámmal. Ha fáradt, ha kábitószerek vagy alkohol hatasa alatt all, vagy orvosságokat vett be, ne használja a berendezest. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használate kozben komoly sérülsekhex mezethet.
Viseljen szemelyi védöfelszerelest és minig viseljen védöszemüveget. A szemelyi védöfelszerélek, mint porvédó alarc, csuszásbiztos védócipó, védosapka és fulvédó hasznalata az elektrmos kéziszerszám hasznalata jellegénék megeleloen csökkenti a szemelyi sérülések kockázatát.
▶ Kerülje el a keszülék akaratlan üzembhe helyezését. Gyözdjön meg arról, hogy az elektromos kesziszerszám ki van kapcsolva, mielött bedugná a csatlakozó dugot a dugaszolájlzatba, csatlakoztatá na azakkumulator-csomagot, és mielött felvenné és vinni kezdené az elektromos kesziszerszámot. Ha az elektromos kesziszerszm felemelése Közen ab ujjat a kapcsolón tartja, vagy ha a keszüléket bekapsolt allapotban csatlakoztatja az áramforrashoz, ez balesetekhez gezehet.







<h1 id="magyar-123">Magyar | 123</h1>
Azelekromos kézsizerszám bekapcsolása elott okvetlenül távoltse la eballitószernokat vagy csavarkulcsokat. Az elektromos kézsizerszám forgo részeiben felejtett beallitószernávgy csavarkulcs sérülèsek okozhat.
Ne becsülje tól onmagát. Kerülje el a normalistól eltérő testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan alljon és az egyensülyat megtartsa. Igy az elektrmos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.
Viseljen megfelelo ruhat. Ne viselen bo ruhat vagy ekszereket. Tartsa tavol a Hajat, a ruhajat es a kesztyujet a MOZgo reszektol. A bo ruhat, az ekszereket es a hosszú hajat a MOZgo alkatreszek magukkal ranthatjak.
Ha az elektromos kézsizerszámra fel lehet szerelni a por elsziváshoz és összegyüjtéséhez szükséges berendezéseket, Ellenörizze, hogy azok megelelo modon hozza vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltétésüknek megeleloen milköndnek. A porgyüjto berendezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatásat.
<h1 id="az-elektromos-kesziszerszámok-gondos-kezelése-és-hasznalata">Az elektromos kesziszerszámok gondos kezelése és hasznalata</h1>
Ne terhelje tul a berendezest. A munkajahozCsak az arra szolgalo elektramos keziszerszamot hasznalja. Egy alkumas elektromos keziszerszammal a megadott teljesitmemytartomanyon belul jobban esBiztonsagosabban lehet dolgozni.
Ne hasznaljon olyan elektramos keziszerszamot, amelynek a kapcsola elromlott. Egy olyan elektramos keziszerszam, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszelyes es meg kell javittatni.
Huzza ki a csatlakozo dugot a dugaszoljalzbatbol es/vagy az akumulator-csomagot az elektramos keziszerszambol, mielott az elektramos keziszerszamon beallitasi munkakat vgez, tartozekokat cserel vagy a szerszamot taroIa strteszi. Ez az elovigyazatossagi intezkedes meggatoJa a szerszam akaratlan uzmbe helyezeset.
A hasznalaton kivuli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem ferhetnek hozza. Ne hagyja, hogy olyan személyek használjak az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az utmutató. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használjak.
A keszüléket gondosan apolja. Ellenörize, hogy a MOZgo alkatrészek kifogastalanul muköndnek-e, nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongalóda olyan alkatrészek, amelyek hatassal lehetnek az elektromos kézsiverszám muködésere. A berendezes megrongalódt részeit a keszülék hasznalata elott javittassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kézsiverszám nem kielegito karbantartására lehet visszavezetni.
Tartsa tisztan es eles allapotban a vagoszerszamokat. Az eles vagoelekkel rendelkezo es gondosan apolt vagoszerszamok ritkabban ekelodnek be es azokat konnyebben lehet gezetni es iranyitani.
Azelekromos keziszerszmokat, tartozekokat, beteSzamokat stb. csaek enelfrasoknak es az adott kszulktipusra vonatkoz kezelisi utasitaksoknak megfeleloen hasznalja.Vegye figyembe a munkafelteteleket es a kivitelezendo munka sajatossagait.Az elektromos keziszerszam eredeti rendeltetsetol etero celokra valo alkalmazasa veszelyes helyzetekhez vezethet.
<h1 id="az-akkumulátoros-elektromos-keziszerszámok-gondos-kezelése-és-használata">Az akkumulátoros elektromos keziszerszámok gondos kezelése és használata</h1>
Az akkumulatortCsak a gyartoal ajanlott toltokszulekben toltse fel. Ha egyBizonyos akkumulatortipus feltoltesere szolgalo toltokszulekben egy masik akkumulatort probal felttolteni, tuz keletkezhet.
Az elektromos kesziszerszámbanCsak az ahhoztartozokakkumulatort hasznalja.Mas akkumulatorok hasznalatasemelyi séruliseket es tuzet okozhat.
Tartsa tavola hasznalaton kivuli akkumulatort barmely femtargytol, mint peldaul irodai kapcsoktol, penszermektol, kulcsoktol, szogektol, csavaroktol es mas kismereut fevtargyaktol, amelyek athidalhatjak az erintkezoket. Az akkumulator erintkezoi kozotti rovidzarlat egesi sereuleseket vagy tuzet okozhat.
Hibás alkalmazás eseten az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezést a folyadékkal. Ha veletlenül megis érintkezésbe került az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblitse le vizzel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemebe jutott, keressen fel ezen kivül egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irritaciókat vagy égeses börserülseket okozhat.
<h1 id="szerviz-ellenorzsés">Szerviz-ellenorzsés</h1>
Az elektromos kéziszerszmotCsak szakképzett szemelyzetCsakeredeti potalkatreszek felhasznalásalav javithatja.Ezbiztositja, hogy az elektromos kéziszerszm Biztansagos maradjon.
<h1 id="biztonsági-elóirások-a-sovényvágok-szamára">Biztonsági elóirások a sovényvágok szamára</h1>
Tartsa távol minded testreszét a vágokestól. Ne probálja meg MOZgo kés mellett a levagott anyagot eltávolitani, vagy a vágasra kerülo anyagot lefogni. A beékelödt, levagott anyagotCsak kikapcsolt gép mellett távolitsa el. Egy pillanatny figyelmetlenség a sovenyvágo hasznalata kózben súlyos serülësekhez gezethet.
A sovenyagotCsak allokes mellett escsak a fogantyunal fogva emelje fel es szlltsa.A sovenyagoszallitasahoz vagy tarolasahoz mindig huzza fel arra a vedoboritast.A berendezovatos kezelese csokkenti a kések altal kivaltt serulések veszelyet.







<h1 id="124-magyar">124 | Magyar</h1>
Azelekromos keziszerszmotCsak a szigetelt fogantyufeluleteknel fogva fogja meg,mivel a vagokes kivilrolnemlathato,fesztulg asll vozetekkel is erintkezesbe kerulhet.Ha a vagokes egy fesztulg asll vozetekhez er, a berendezes femreszei szinten fesztulg ala kerulhetnek es aramuteshezvezethnek.
<h1 id="biztonsági-elóirások-a-bokorvágófünyiro-ollókhoz">Biztonsági elóirások a bokorvágó/fünyiro ollókhoz</h1>
Ez a kerti kispép nincs arra elóirányozva, hogy azt olyan személyek (beleertve a gyerekeket) hasznalják, akiknek a fizikai, érzekelési, vagy ertelmi képsegeik korlatozottak, vagy nincsenek meg a megfelelo tapasztalataik, illetve tudásuk, kiveve ha az ilyen személyekre a biztonságukért felelos mas személy felügyel, vagyutasítasokat ad arra, hogyan kell hasznalni a kerti kispépet. Gyerekeket nem szabad a kerti kispéppel felügyelet nélkül hagyni, nephogy játsszanak a készülékkel.
Sohase engedje meg gyerekeknek, vagy az ezen eloirasokat nem ismero szemelyeknek, hogy a kerti kisgepet hasznaljak. Az On orszagaban ervenyes eloirasok lehet hogy korlatozzak a kezel o korat. Ha a kerti kisgepet nem hasznalja, azt gyermekek szamara nem elerheto helyen tarolja.
A mas szemelyek altal elszenvedett balesetekert, illetve a mas tulajdonaban keletkezett krokert a kezelovagy felhasznalo feel.
Sohase üzemeltesse a kerti kispépet, ha a berendezes kozvetlen kozelében szemelyek, mindenek elott gyerekek vagy háziallatok, tartózkodnak.
Tartsa távol a csatlakozóvezétéket a vágokésektól.
Ha a kerti kisgeppel dolgozik, viseljen mindig vedoszemüveget es stabil labbelit.
Rossz idojárás mellett, foleg kozeled'o viharok eseten ne végezenen geyengetest es méretre vagast.
A kerti kisgépet csak nappali fenyben vagy jo mesterséges megvilágítas mellett használja.
Ellenorize, hogy a burkolatok es vedoberendezesek nincsenek-emgrongalodva es helyesen vannake felszerelve.Ahasznalat elott Hajtsa vegre a szukseges karbantartasi es javitasi munkakat.
A kerti kisgépet csak akkor kapcsolja be, ha a kezei es lábai legendó távolságban vannak a vigokéstól.
Mindig valassza el a kerti kisingepat az aramellatastol (peldaul huzka ki a halozati csatlakozo dugot vagy reteszelje a bekapcsolot):
- minded olyan esetben, ha orizet nélkül hagyja a kerti kisgépet,
- a beékelödések elharitása elott,
-mielottakertikisgepetellenorizne, megtiszitaná,vagyazon valamilyenmunkatvegezne,
- egy idegen testtel valo utkozés után. Azonnal ellenőrizze a kerti kispé esetleges megrongálódásait és szükség eseten javittassa meg, -ha a kerti kispé szokatlan modon rezgésbe jön (azonnal ellenőrizze).
Védekezzen a vigokés altal okozott kez-és labserülesek elln.
<h1 id="magyar-125">Magyar | 125</h1>

Ovja meg az elektromos
kéziszerszámot a forróśágól,
pédául a tartós
napsugárzástól, a túztól, a
viztól és a nedvességtól.
Ellenkeź esetben
robbanásveszény ally fenn.
Ne nyissa fel a berendezest. Ha az element rovidrezárjak, az felrobbanhat.
Az akkumulator megrongalóda sa vagy szakszerütlen kezelése eseten abbol gozok léphetnek ki. Azonnal juttasson friss levegöt a helyiségbe, es ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gozok ingerelhetik a legutakat.
Hibás akkumulátor esétén az akkumulátorból folyadék léphet ki és beszennyezheti a szomszédos tárgyat. Ellenörizze az érintett alkatrészeket. Szükség esétén tiszítsa meg vagy cserélje ki ezeket az alkatrészeket.
<h1 id="biztonsági-elóirások-a-toltókészülékek-szamára">Biztonsági elóirások a toltókészülékek szamára</h1>

Tartsa távol a toltokészüléket az esötl vagy nedvessegtól. Ha viz hatol be egy toltokészülékbe, ez megnöveli az aramütes veszelyét.
Ne toltson a toltokeszulékkel idegen gyartmányukkumulatorokat. A toltokszulékcsakamuszaki adatoknalmegadottfaszültsegu Bosch litium-ionakkumulatorok toltésere alkalmasEllenkező esetben tuz- esrobbanásveszély all fenn.
Tartsa tisztan a toltokszuleket. Elszennyezodés eseten megnovekedik az aramutés veszelye.
Minden hasznalat elott ellenorizze a toltokszuléket, a kabelt es a csatlakozó dugot. Ha valamilyen megrongalodast eszle, ne hasznalja a toltokszuléket. Sohase nyissa fel sajat maga a toltokszuléket, esCsak megfeleloen kikepzett szakembereket bizzon meg a toltokszulek javitásal. A javitashozCsakeredeti alkatrészeket szabad hasznalni. Egy megrongalodott toltokszulék, kabel, vagy csatlakozó dugomegnöveli az aramütes veszelyét.
Ne üzemeltesse a toltokszüléket konnyen gyullado alateten (peldául papíron, textilanyagokon, stb.) illetve gyulekony környezetben. A toltokszülék a toltési folyamat során felmelegszik, ennek kovetkeztében tuzveszély all fenn.
Tartsa a gyerekeket a hasznalat, tiszitás és karbantartás során felügyelet alatt. Ez biztosítja, hogy gyerekek ne jatsszanak a toltokészülékkel.
Ezt a toltokeszüléket gyerekek és olyan személyek nem hasznalhatják, akik a fizikai, érzekelési, vagy értelmi képességeik miatt, vagy a tapaszatalatok vagy megfelelo ismeretek hiányaban nem képesek a toltokszüléket biztonságosan hasznalni, kiveve ha az ilyen személyekre abiztonságukért

<h1 id="126-magyar">126 | Magyar</h1>
<h1 id="felelos-mászemély-felügyel-vagy-utasításokat-adarra-hogyan-kell-hasznánlà-toltokészüléket">felelos mászemély felügyel, vagy utasításokat adarra, hogyan kell hasznánlà toltokészüléket.</h1>
Ellenkező esetben hibás kezelés és sérülések veszelye áll fenn.
<h1 id="jelképes-abrak">Jelképes abrak</h1>
Az ezt kovetjelmagyarazat az Uzemeltetesi utmutató elolvasasanak es megerteselek megkonnyitesere szolgal. Jegyezze meg ezekat a szimbolumokat es jelentesuket.A szimbolumok helyes ertelmezese segitsegere lehet az elektrmos keziszerszam jobb esBiztonsagosabb hasznalataban.
<h1 id="jel-magyarazat">Jel Magyarazat</h1>

Visiljen védökesztutyüt

Viseljen védószemüveget.
<h1 id="jel-magyarazat-2">Jel Magyarazat</h1>

Areakcióiranya

Mozgásirány

apcsolas/Kikapcsolas

Megendedettevekenység

Tilos tevékenség
CLICK!
Hallatózaj

Tartozékok
<h1 id="rendeltetésszerü-hasznalat">Rendeltetésszerü hasznalat</h1>
A kerti kisgp konnyu sovenyvagasi es gyepszelvagasi munkak vegrehajtsara szolgal.
Muszaki adatok
<table><tr><td rowspan="2"></td><td colspan="2">Fünyirollo(“beleertve a teleszkópos szárat kerekekkel)</td><td rowspan="2">SövényvagóollóASB 10,8 LI</td><td rowspan="2">Sövényvagó/fünyIró olló keszletASB 10,8 LI SetASB 10,8 LI 2-Set</td></tr><tr><td>AGS 7,2 LI</td><td>AGS 10,8 LI</td></tr><tr><td>Cikkszám</td><td colspan="4">3600 H56 0.. 3600 H56 1.. 3600 H56 3.. 3600 H56 3..</td></tr><tr><td>Fünyirol ollókes</td><td></td><td>● ● - ●</td><td></td><td></td></tr><tr><td>Kés szélessége</td><td>mm 80</td><td>100 -</td><td>100</td><td></td></tr><tr><td>Sövényvagó ollókes</td><td></td><td>-</td><td>-</td><td>● ●</td></tr><tr><td rowspan="2">A kés hossza</td><td>mm</td><td>-</td><td>-</td><td>200</td></tr><tr><td>mm</td><td>-</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>Blokkolásgatló mechanizmus</td><td></td><td>-</td><td>-</td><td>● ●</td></tr><tr><td>Súly az „EPTA-Procedure01:2014" (01:2014EPTA-eljárás) szerint</td><td>kg</td><td>0,75 (1,4*)</td><td>0,78 (1,4*)</td><td>0,90</td></tr><tr><td>Akkumulátor</td><td></td><td>Li-ion</td><td>Li-ion</td><td>Li-ion</td></tr><tr><td>Névleges feszült ség</td><td>V=</td><td>7,2</td><td>10,8</td><td>10,8</td></tr><tr><td>Kapacités</td><td>Ah</td><td>1,5</td><td>1,5</td><td>1,5</td></tr><tr><td>Tõltési idő (kimerütalkumulátor esetén)</td><td>óra</td><td>3,25</td><td>3,25</td><td>3,25</td></tr><tr><td>Akkucellák száma</td><td></td><td>2</td><td>3</td><td>3</td></tr><tr><td>Akku feltöltésenkéntimüködési idöartam (meddig)</td><td>perc</td><td>80 (70**)</td><td>100 (85**)</td><td>100</td></tr><tr><td colspan="5">Kérijuk vegye figyelembe a kerti kispé tipustablajän talalhato alkatrészsámot. Egyes kerti kispépeknek tõb különboz kereskedelmi megnevezese islehet.**atlagos élettartam***csak a „ASB 10,8 LI Set"</td></tr></table>
F016L81340|(2.11.16) Bosch Power Tools






Magyar | 127
<table><tr><td rowspan="2"></td><td colspan="2">Fünyirollo("beleertve a teleszkópos szárat kerekekkel)</td><td>Sövényvagóolló</td><td>Sövényvagó/fünyiróolló keszlet</td></tr><tr><td>AGS 7,2 LI</td><td>AGS 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI SetASB 10,8 LI 2-Set</td></tr><tr><td colspan="5">Töltkészülék</td></tr><tr><td rowspan="4">Cikszam EU</td><td>2609003916</td><td>2609003916</td><td>2609003916</td><td>2609003916</td></tr><tr><td>2609007262</td><td>2609007262</td><td>2609007262</td><td>2609007262</td></tr><tr><td>UK2609003932</td><td>2609003932</td><td>2609003932</td><td>2609003932</td></tr><tr><td>AU2609004762</td><td>2609004762</td><td>2609004762</td><td>2609004762</td></tr><tr><td>Bemeneti feszült ség</td><td>V100-240</td><td>100-240</td><td>100-240</td><td>100-240</td></tr><tr><td>Töltoáram</td><td>mA 500 500 500 500</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>Megengedtt toltésihömérsklet tartomány</td><td>°C 0-45 0-45 0-45 0-45</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>Súly az „EPTA-Procedure</td><td>kg0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td></tr><tr><td>01:2014" (01:2014</td><td>kg0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td></tr><tr><td>EPTA-eljárás) szerint</td><td>kg0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td></tr><tr><td colspan="5">Kérijuk vegye figyelembe a kerti kispé tipustablaján található alkatrészsámot. Egyes kerti kispépeknek tobb kūlönbožö kereskedelmi megnevezese islehet.</td></tr><tr><td>„atlagos élettartam“csak a „ASB 10,8 LI Set“</td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr></table>
<h1 id="zaj-es-vibracio-ertekek">Zaj es vibracio ertekek</h1>
<h1 id="fünyiro-oló">Fünyiro oló</h1>
A zajmeresi eredmenyek az EN 50636-2-94 szabvanychak megfeleloen kerultek meghatarozásra.
A keszülk zajszintjenek tipikus A-erteke kisebb mint 70 dB(A).
a_h rezgési osszertekek (aharom irany vektorosszege) es K bizonytalansag az EN 50636-2-94 szabvany szerint: a_h = 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
Rezgesszint1
<h1 id="sövenyvágo-oló">Sövenyvágo oló</h1>
A zajmeresi eredmenyek az EN 60745-2-15 szabvanychak megfeleloen kerultek meghatarozásra.
A keszülek A-ertekelesu zajszintjenek tipikus ertekei: Hangnyomásszint 66 dB(A); hangteljesítményszint 76 dB(A). Bizonytalanság K = 1 dB.
a_h rezgési osszertekek (aharom irany vektorosszege) es K bizonytalansag az EN 60745-2-15 szabvany szerint: a_h = 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
<h1 id="rezgesszint1">Rezgesszint1</h1>
1) Az ezen elóirásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványiban rögzítét mérési modszerrel kerult meghatározásra és az elektramos kézsizerszámok osszehasonlitására ez az érték felhasznalhato. Ez az érték a rezgési terhelés ideiglenes beçsésere is alkalmas.
A megadott rezgesszint az elektramos keszerszam fo alkalmazasi teruletein valo hasznalat soran fellep oertek. Ha az elektramos kszerszamot mas alkalmazasokra, kulonboztartozekokkalvagnymkieligto karbantartmellett hasznaljak, a rezgesszint a fenti erktol etheret. Ez az egasz munkaidore vonatkozo rezgesi terhelest lenyegesen megnovelheti.
A rezgesi terhelés pointers megbecsulésehéz figylembe kell venni azokat az idoszakokat is, amikor a berendezes kikapcsolt allapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsola, de nem kerül tenylegesen hasznalatra. Ez az egész munkaidore vonatkozo rezgesi terhelst lenyegesen csökentheti.
Hozzon kiegészítöBiztonsági intézkedésekat kezelonek a rezgések hatasa elleni védelmére, pédául: Az elektrmos kéziszerszám és a betétszerszmok karbantartasa, a kezek melegen tartasa, a munkamenetek megszervezse.
<h1 id="megfelelosegi-nyilatkozat-c">Megfelelosegi nyilatkozat C</h1>
<h1 id="fünyiro-oló-2">Fünyiro oló</h1>
Egyeduli feleloseggel kijelentjuk, hogy a,Muszaki adatok" leirt termek megfelela 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2016 aprilis 19-ig: 2004/108/EK, 2016 aprilis 20-tol: 2014/30/EU, 2006/42/EK iranyelvekben es azok modositasaiban leirt idevagoloirasoknak es megfelela kovetkez szabvanyoknak: EN 60335-1, EN 50636-2-94 (akkumulator keszulek), EN 50581, EN 60335-1, EN 60335-2-29 (akkumulator-toltokszulek).
<h1 id="sövenyvägó-alló">Sövenyvägó alló</h1>
Egyeduli feleloseggel kijelentjuk, hogy a,Muszaki adatok" leirt termek megfelela 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2016 aprilis 19-ig:2004/108/EK,2016 aprilis 20-tol: 2014/30/EU,2006/42/EK,2000/14/EK iranyelvekben es azok modositasaiban leirt idevagoloirasoknak es megfelela kovetkez szabvanyoknak:EN 60745-1,EN 60745-2-15 (akkumulator-keszulek), EN 50581, EN 60335-1, EN 60335-2-29 (akkumulator-toltokszulek).
2000/14/EK: Garantált hangteljesitmény-szint: 77 dB(A). A konformitás kiérékelési eljárás megfelela V fuggeléknek. Termek kategoría: 25
<h1 id="128-magyar">128 | Magyar</h1>
A muszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a
kovetkezó helyen talalhato:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ECS

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart,GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Felszerelés és Üzemeltetés
<table><tr><td colspan="2">A tevekenység cêla JÁbra Oldal</td></tr><tr><td>Szállítány tartalma</td><td>1 224</td></tr><tr><td>Az akkumulátor felTÜltése</td><td>2 224</td></tr><tr><td>Leszerelés</td><td>3 224</td></tr><tr><td>Felszerelés</td><td>4 225</td></tr><tr><td>Be-/kikapcsolás</td><td>5 225</td></tr><tr><td>A teleszkópos szár és a kerekek felszerelése</td><td>6 225</td></tr><tr><td>A fogantyú hosszának beálitása</td><td>7 226</td></tr><tr><td>A gyepszél vágásához alkalmas helyzet</td><td>8 226</td></tr><tr><td>Karbantartás</td><td>9 226</td></tr><tr><td>Tartozékok</td><td>10 227</td></tr></table>
<h1 id="sövények-vágása">Sövények vágása</h1>
A munka megkezdese elott mindig ellenorizze, nincs-e a sovenyben valamilyen kivulrol nem lathato idegen test, peldaul keritesracs.
<h1 id="alkalmazás">Alkalmazás</h1>
A kerti kisingepet eloirasszeru en a fogantunal fogva tartsa, hogy ne vessze el az uralmat a berendezes felett. A hibas kezelés serelesekhez vezethet.
A hasznalat befejezese utan mindig tegye fel a vagokés szallitasi vedoburkolatat.
<h1 id="hibakeresés">Hibakeresés</h1>


Probléma Lehetségés ok Elharítás modja
<table><tr><td>Az akumulátor feltnötesenkénti
munkaideje tül rövid</td><td>Az akumulátor az élettartamának a végéhz
közeledik</td><td>Keressen fel egy
vevőszolgálatot</td></tr><tr><td>A akku toltéskijelző folyamatosan világít</td><td>Az akumulátor hibás Keressen fel egy</td><td></td></tr><tr><td>A keszülékkel nem lehet tölteni</td><td></td><td>vevőszolgálatot</td></tr></table>
F 016 L81340| (2.11.16) Bosch Power Tools







Magyar | 129
<h1 id="karbantartás-és-tiszítás">Karbantartás és tiszítás</h1>
Figyelem! A karbantartas vagy tiszitatas elott kapcsolja ki a kerti kisingep. A kerti kisingp kikapcsolasa utan a kések megnéhány masodpercig tovabb mozognak. Vigyázat! Ne erjen hozza a mozgo késekhez.
A kerti kisingep tartsa tisztan, hogy jol esBiztonsagosan dolgozhasson.
Viseljen mindig vedó kesztyú, ha a kerti kisingéppel dolgozik, vagy azon karbantartási/tisztitási munkákat akar vegrehajtani.
Rendszeresen ellenorizze, nincs-e a kerti kisingepen nyilvanvalo, azonnal szembetun'o hiba, peldaul egy laza, kiakadt, elkopott rogzités, vagy megrongalodott alkatrészek.
<h1 id="vevoszolgálat-es-hasznalati-tanácsadás">Vevoszolgálat es hasznalati tanácsadás</h1>
<h1 id="wwwbosch-gardencom-14">www.bosch-garden.com</h1>
Ha kerdesei vannak, vagy potalkrészeket akar megrendelni, okvetlenul adja meg az elektramos kéziszerszám tipustabljan talalhato 10-jegyu cikkszamot.
<h1 id="magyarorszag">Magyarorszag</h1>
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyomroj ut. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti
keszülékenek javitásat.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888
<h1 id="szallitas">Szallitas</h1>
A termekben talalhato lithium-ion-akkumulatorokra a veszelyes arukra vonatkozo eloirasok ervenyesek. A felhasznalok az akkumulatorokat a kozuti szallitasban minded tovabbi nelkul szallithatjak.
Ha az akkumulatorok szallitásalv harmadik szemelyt (peládúl: légi vagy egyeb szallito vallalatot) biznak meg, akkor figyelembe kell venni a csomagolasra és a megjelórese vonatkozó különleges kovetelményeket. Ebben az esetben a kuldémény elokésizésébe ke ell nony egy veszelyes aru szakembert.
<h1 id="hulladékkezelés">Hulladékkezelés</h1>
A kerti kisingepeket, a tartozekokat es a csomagolast a kornyezetvedelmi szempontoknak megfeleloen kei ujrafelhasznalasra elokesziteni.
Ne dojob ki a kerti kisingepeket, toltokszululekeket es az akkumulatorokat/elemeket a haztartasi szemétbe!
<h1 id="csakazeu-tagorszagokszamara">CsakazEU-tagorszagokszamara:</h1>

Az elhasznalt villamos es elektronikus berendezesekre vonatkozo 2012/19/EU europai iranyelvnek es az elromlott vagy elhasznalt akkumulatorokra/elemekre vonatkozo 2006/66/EK europai
irányelvnek megfeleloen a már nem hasznalhato akumulatorokat/elemeket kūlōn össze kei gyüjteni és a környezetvedelmi szempontoknak megfeleloen kell ürafelhasznalársla leadni.
A beepitett akkumulatorokatCsak a hulladekba valo eltavolitashoz szabad kivenni. A haz felnyitasakor a kerti kisgp tönkremehet.
Ahhoz, hagy kivehesse az akkumulatort az elektramos kézsizerszámól, nyomja meg annyi ideig a ki-/bekapcsolot, amig az akkumulator teljesen kimerül. Csavarja ki a csavarokat a házbol és vegye le a haz fedelét, hagy kivehesse az akkumulatort. A rovidzárlat megelözesére egyenként valassza szét az akkumulator cstalkoztoit, majd szigetelje le a polusokat. A teljesen kisütöttt akkumulatorban is van meg némi maradék kapacías, amely egy rovidzárlat eseten problát okozhat.
<h1 id="akkumulatorokelemek">Akkumulatorok/elemek:</h1>

Li-ion:
Kerjuk vegye figyemeba "Szallitas" fejezetben leirtakat.
A valtoztatások joga fenntartva.








<h1 id="130pycckn">130|Pycckn</h1>
<h1 id="pycckn">Pycckn</h1>
<h1 id="agsasb">AGS/ASB</h1>
B coctab kcnnyataaohhhbxdokymeHTOB, npedycmOTpeHHbIXnroTOBnteNmIpyoynuMoryT BXOHTb Hactoune pykoBDCTBO n3KcNlyataun, a TaKKe npinoKeHna.
HnΦopMaIgO nOoTbepKdEHH COOTBcTCTBnC OepeKHTCA B pIIOXeHH.
HnfoMaunO cTpaHe npOncxOxJdeHn yKa3aHa Ha Kopnyce Hdennn B pinnokhen.
IaTnH3rOToBneHnYka3aHaHaNocJeHnCTpaHnue 06noKnPykoBODCTBa.
KoHTaKTHa HOpMaun OTHOCHeHbHO HmnpTepa COePKeTcHa YnakOBKe.
<h1 id="3apnhoe-yctponctbo">3apnHoe yctpoNCTBO</h1>
BcoCTABKcNpyaTaHOnHHbIXDOKyMeHTOB, npdeYCMOTpeHHbIXn3rTOBNTeLEMnIPOdkyuINM,MOyT BXoINTb HactoUee pyKOBOdCTBO NkCnPyaTuIN, a TaKke npINOKeHIn.
HnΦopMaunO nOoTBePKeHH COOTBETCTBnC OeepKHTcB B npnoXeHH.
HnfoMaO O cTpaHe npOncXoJdeHn yKa3aHa Ha Kopnyce HdEHN B pInIOKeHH.
IaTn3rOToBneHnYka3aHaHaNoCnEHeNCTpaHnue 06noKnPykoBoDCTBa.
KoHTaKTHa HnΦopMaun OTHOCHTenbHO HmNtpepa coepKHTcHa ynaKOBke.
<h1 id="cpok-cnjx6bni3dennn">Cpok cnjx6bni3dennn</h1>
Cpok cnxyk6bH3dEHHncoCTabnET 7 net. He peKoMeHnyetcK 3KcNpyatauHn NO nCTeueHHn 5 net XpaHeHHn C daTbH3rTOBnEHn6e3 npedBaHTeBHO npOBepKn (aTy H3rTOBnEHn CM. Ha 3THKeTke).
<h1 id="ipeueehb-kphtmueckhx-otka3ob-h-oun6ouhbie-deictbnepcohana-nn-nnb3obatejia">IpeueeHb KpHTMuecKHX OTKa3OB H OUn6OuHbIe DeIcTBnepcohana nn NnB3OBaTeJIa</h1>
HeNCIOB3OBAbC NOBpeXeHHOpyKoTkoHnIOBpeXeHHbIM 3aUNTHbIM KOxyXOM
HeHCIOB3OBAbT PnI NOBAnHIN DbIMa HeNOCpeCTBeHHNO H3 KOpNyCa H3DeJIIN
-HeHcNoIb3OBAbTc Nepe6bTbIM HnN OOroneHHbIM 3JeKTPnueCKM Ka6eJEM
-HeHCNoB3OBAbHaOTKpbItOMIpoCTpaHCTBeBOBpeMaDoxn(BpacblnHemOBoe)
He BkHouaTb npn nonaHaHH BoDbI B KOpnyc
-HeNCIOB30BaTIPN CINbHOM NCKpeHH
-HeHCNoB3OBAbPnNOBnEHnCNbHOH Bpaun
<h1 id="kpntepn-npedebbix-coctohhn">Kpntepn npedeBbIX COCTOHHN</h1>
- nepetepnHn noBpeKdEh 3neKtpueckn KaebIb
- noBpeKdEN KOpNc n3eINn
<h1 id="tnh-n-nepnohnhocth-texhnueckoro-06cnyxhbahh">TnH n nepnoHnHocTh texHnueckoro 06cnyxHBaHH</h1>
PekomeHdyetcOuHCTHTb HHTpymEt O T bIIN nocJe KaKdOrO HCnObl30BaHH.
<h1 id="xpahenne">Xpahenne</h1>
Heo6xOIMMO xpaHnTB B cyXOM MeCTe
HeoXOJIMMO XpaHntb BdJIIN OT NCTOCHNKOB IOBblEHHbIX TemnepaTp H BO3JeCTBnCOnHehBXI Nyuei
- npxpaHHeo6xoHMo H36eRaTpe3KOro nepenada TemnepaTyp
-xpaHeHne 6e3 ynaKOBKn He dOnyckaTcR
-IOIO6HbIe Tpe6oBaHnK yCIOBnM XpaHeHn CMOtPHTe BFOCT15150(YcNOBne1)
<h1 id="tpahcnptopboka">TpaHcnpToPbOka</h1>
KaTeROpUeCckn He DonyckaTcnaJaHHe N IIO6bIe MExaHNeueCKHe BO3dEInCTBnHa YnakOBky npn TpaHCnOpiTnPOBKe
- npn pa3rpy3ke/norpy3ke He donyckaetc HcnoIb30BaHne IIO6Oro BuaTaeXHHK,pa6OtaUeH no npnHunny 3aXHMa ynaKOBKn
- noDpO6HbIe Tpe6oBaHnK yCIOBnM TpaHCnOpTnPOBKn CMOTPHe B FOCT 15150 (yCIOBne 5)
<h1 id="yka3ahnno-6e3onachoctn">Yka3aHnno 6e3oNaCHOCTN</h1>
<h1 id="ponchenne-nktorpamm">Ponchenne nKtorpaMM</h1>

IpoHTe Bce yKa3aHn HnHCTpyKuHn no texHnke 6e30nachocTHyUyueHHB
OTHOWeHH yKa3aHm HNCTpyKcI NTOxHKe 6e3oNaChOCTM MOryT CAtb PnPHHOIpopaeHHN 3JIeKTPueckm TOKOM, POkapa N TjKeBbIX TpaBM.
Ppi pa6oTe c caObBIM HnCTpyMeHToM BcERda OeBaIte 3aunTHblc oUKN IpoouHyIO obyB.
CneIte 3a TEM, qo6bIOTbpaCbBaemble pa6oTaIOeMauHHoH ppeMeTb He TpaBMPOBAN HaxOAnxxCB6n3n JIOeJ.


PpeynpeKdHne: BbIepKnBaIte 63oNachoe pacctOaHHeIO caIOBOrO HcTpyMeHa, KOrDa OH pa6oTaE.

He nCnObl3yIte CaIOBbHNCTpMEnT BdoXkb He noDBeprAte erO Bo3JeCTBnIO DoxJa.

BHHMaHHe: Nocne BbIKIOeHnpeKyuHn HOK caOBOrO INCTpyMeHTa OCTaHaBnBaETc Hc cpasy!

IcnoIb3yIte 3apAHOe yCTpoCTBO TOnbKO B cyNX NOMEueHnX.


<h1 id="pycckn-131">Pycckn | 131</h1>
<h1 id="06uye-yka3ahnno-no-texnke-6e3onachoctn-nla-3nektpohhctpymentob">06uye yka3aHnno no texnke 6e3onachoctn nla 3NeKtpoHHCTpymENTOB</h1>
<h1 id="tipedtypenkdehme">TIPEDTYPENKDEHME</h1>
<h1 id="ipohte-bce-yka3ahn-h-nhctpkuh-no-texhhke">IpoHTe Bce yKa3aHn H NHCtpKuH No TeXHHke</h1>
6e3oNaChocm. HecobnOdeHne yka3aHn nHnctpykui n ToxHke 6e3oNaChocm MoKet cTaTb npuHnO nopaeHHN 3NeKTpueckm TOKM, POXapa N TKeBbIX TpaBM.
<h1 id="coxpahnte-3th-hnctpykuhh-uka3ahhn-dig-6yduero-ncnojib3obahh">CoxpaHnTe 3TH HnCTpyKuHH uKa3aHHn dIg 6yduero nCnoJIb3OBAHH.</h1>
NcnoB3oBAHHoe B HactoHx INHCTpyKmNx yka3aHnX
NOHTHE 3NEKTPOHnCTpyMeHr pacnpoCTpaHreTc Ha
3NEKTPOHnCTpyMeHr C nHTaHHeM OT CETn (C CETeBbIM
WHypom) HHaAkkymyIATOpHbI 3NEKTPOHnCTpyMeHr (6e3
CETeBOrO shypa).
<h1 id="be3onachoctb-pa6oeryo-mecta">Be3onachoctb pa6oeryo mecta</h1>
Coepxte paobooe MeTO B HcTote H xopo0o OcbueeHHbIM. BecnopAIOK INH HeocBeeHHe yAcTKn paoboe MeTa MOrTy pNBeCTK HecuactThBM Cnyaam.
He pa6oTaIe C 3TNM 3NEKtpOnHCTpyMeHToM BO B3pbIOONACOM NOMEueHH, B KOTOpM HxOaTcR TOPOUHe XNkOCTH,BOCnMaHEHOUIneCa Ra3bI HIN nbIn. 3NEKtpOnHCTpyMeHTbI NCKpRT, YTO MOKeT npBecTH KBOCnMaHEHIO PbIIN NII NaOB.
BoBpempa60tbc3eKtpoHnCTpyMeHToM He DonyckaIte 6n3KO BaWemy pa6OeMy MeCyTe H NoctopoHHx nHc.OTbNeKunCb, Bbl MoKeTe NtepaTb KOHTPOJIb HAD 3eKtpoHnCTpyMeHToM.
<h1 id="3nektpo6e30nachoctb">3neKtpo6e30nacHocTb</h1>
Wtencbna Bnka 3neKtpOHcTpyMeHa DoJnxHa noXoNb K WtencbH o po3eTke. Hn B Koem cnyae He MmehnHe TwtencbHyo BNky. He pImeHnTe nepExoDbIte WtKepeBn Dn3neKtpOnHcTpyMeHToB C 3aunTHbIM 3aemnHeHem. Hen3meHeHHbe WtncBHe BnIKN N OTOxOAnHe TwtncBHe bIpe03TKn CHnKaHOt PNCK nopakEnH 3neKTPOTOKOM.
PpeoTbpaaIteTeNechbIK KOHTAKC 3a3eMneHHbIMN NOBepxHOCTHM, KAK TO: Ctpy6amH, 3nEMeHTAMN OTONNEHHK, KYXOHbIMN PNTAMH XOIOJNbHHKAMN. Ppi 3a3eMneHN BaWero Tena nobbiaaetc pCK nopaxehn 3NEKTPOTOKOM.
3aunaaTe 3eKTPOHNCTPymENT OTdoxHc bipocTH. POnHHOBHeHE BODI B 3eKTPOHNCTPymENT NOBbIaET PnCK IopakHeHr 3eKTPoTOKOM.
He pa3pewaetc HcnoIb3oBaTb uHyp He no Ha3haueHHIO, HanpHMeP, dIra TpaHCnOpTHPOBKN HIN NOBeckN 3eKTPoHNCTpyMeTA, HIN dIy BtIaRbAHN BRNKn H3WTeNCbHOr PO3eTK. 3aHn- IaHTe WHPOT BO3JeCTBnB BAICOKX TemPeatyp, Macna, OCTpbIX KpOMOK NIK NOBbHXbIX qACTe 3eKTPoHNCTpyMeTA. NoBpeHHN Hn CNYtaHbN uHyp NOBbIaET PnCK nopaxEHN 3eKTPoTOKOM.
Pn pa6ote c 3neKtpOnHCTpyMeHTo mNo otKpbItbM He6om pImHeMaTe npiroDhble nIa 3TOr Ka6eHNyDHHHTenn. PpmeHHe npiroDHO nIpa6oTb NoI OTkpblIM He6om Ka6eJyDHHTeTn CHNkaet pck NopaxHe 3neKtpOTOKOM.
EcnH HeBO3MOXHO H6ExKaTb PnHMeHeHHa 3NeKTPoHHCTpymeHTa B cbIpom NOMEueHH, NOdkNIOuAte 3NeKTPoHHCTpymeHT uepe3 ycTpoCHTO 3aunTHoro OTKIOUeHHa. PnHMeHeHHyeCTpoCTBa 3aunTHoro OTKIOUeHHa CHHXaET pck 3NeKTPuCeCKO ropaxHeHH.
<h1 id="be3onacnoctb-iioei">Be3onacnoctb IIOeI</h1>
Bybte BHHMaTeBbHbIM, CnEHTe 3a TEM, YTO BbI Deaete, N npOyMaHNo HauHnaTe pa6Oy C3NeKtpoHnHCTpyMeHToM ByTcNOM COCTOBHH HnH ECnH Bbl HaxoDHeTCB BCOCTOBHH HApKOTNHueCKOHO HnAnKOrbHOrO ONbHaHEHn HnIOB Bo3dEChTBHeM nekapCTB. OINMH Momet HeBHMaTeBbHOCTn Pn pa6ote C3NEKTPoHnCTpyMeHToM MOKET nPbBEtN K cepBe3HbIM TpaBMAM.
PnMHmHHe TcpeCTBa HnHBHybAynbHO 3aunTbH BcERda 3auHTbIe OuyKn. HcNoJIb3OBAHne CpeCTB HnHByAynbHOH 3auNTbI, KAK TO: 3auHTHOH MACKN, 06yBN Ha HeCKoJIb3aJeH NIOOwBE, 3auHTHOrO WJMeMa HIN CpeCTB 3auNTbI oprAHOB CnyxA, -B 3aBHcMocTH OT BnDA paBOtBc 3NEKPTPOHCTpyMeHTo CMnKaEe PnCK nOLyUeHN TpABM.
PpeoTbpaaIte HnpednHapeepHHoe BkHoueHne 3NEKTPOHCTpymEnTa. NpeD npKnIOueHem 3NEKTPOHCTpymEnTa K 3NEKTPONHTAHNO/nnn K aKKyMnTOpY bEaNTeB BBkIOUeHHom COCTOAHN 3NEKTPOHCTpymEnTa.YepxHaHne naIbca Ha BblKnOuTeIe npTraHCnOtpIOBKe 3NEKTPOHCTpymEnTa N pKnIOueHne K cETn nITAHN BKLOUeHHO 3NEKTPOHCTpymEnTa YpeBaTO HeCuaTbIMn CnyaAMN.
y6npaTe yCTaHOBOHbI HNCTpymENT HnraeHbIe KIOUHO BKNIOUENH 3NEKTPoHNCTpymEnTA. INCTpymENT HN NIKOU, HaxOJaUNcBa BpaauoJeCnca AcTH 3NEKTPoHNCTpymEnTA, MOKeT PnBecT K TpaBMam.
He npHHMaTe HeecCTBeHHoe NOIOKeHne KOpnyCa TeJa.Bcerda 3aHHMaTe yctOuHBOe NIOXKeHne H coxpaHnTe paBHOBeCne.5naorapr3ToMy BMOKeTe IyUWe KOHTPOINPOBaTB 3JIeKTOHNCTpyMeHT B HeoHXdAnHbIX CNTyaUHX.
HocHTe NOxOaMyo paOuyo OeJy.He HocHTe 1npoKyoOeJyHykpaSeHHa. DePKeTbe BOnocbl, OeJyHpyKaBnCbI BdAnrOTDbNkyuXcR aCTeH. 1npoKae OeJda,ykpaSeHHa HIN DmHHbIe BOnocbl MOryt6bItb3aTHyTbBpaAHOUmmncraactHMn.
Pn HAnHnB03MOXHOCTN yCTaHOBKn
IbIeOTcABIBaOHux N bIeNC6OpHBx yCTPOHCTB
PpOBepRteHX pNcoEDHHNE H PpaBNbHOe
MCNoB3OBAHHe. PpMeHHeNbIeNEoTCocA MoKET
CHNHTb ONaCHOCTb, CO3DaBaEMyIO PbIbHO.

<h1 id="132-pycsckn">132 | Pycsckn</h1>
<h1 id="pphmehehhe-3nektpohnctpymehta-h06pauehhe-c-hm">PpHMeHeHHe 3NeKtpOHnCTpyMeHTa H06paueHHe c Hm</h1>
He neperpykaite 3neKtpOHCTpymEt. Mcnonb3yIte DnBaaew pa6oBtI ppeHa3aHcHbHnDnToro 3neKtpOHCTpymEt.CnoXoJrHIM 3neKtpOHCTpyMeHTOM Bby pa6oTaTe Nuyue HnadeKhee Byka3aHHOM dHaana3OHe MoUHcTH.
He pa6oTaIe C3NeKtpOnHCTpyMeHTOM npn HEnCnpBHO BbIKIOuATeNE.3NeKtpOnHCTpyMeHT, KOtOpB He NpOJaTeCA BKNIOUeHHIO HIN BBKIOUeHHIO, ONaCeH IOnJKeH 6bIb OTpeMOHTIpOBaH.
Do hauana Halaikn 3neKtpoHCTpyMeHTa, npeed 3ameHO npHHaIeXHoCTe N ppeKaupenHem pa60tbi OTKnIOuAte WTeNceBHyO Bnky O pOzEKN CetH HNN BbHBe aKKymyTOp. 3Ta mepa npedoc- TopoXHOCTn npedOTBaPaaet HenpeHaMepeHHe BKIOUeHHe 3neKTPoHCTpyMeHTa.
XpaHHe3NEKtpoHcTpyMeHTbB HeOocTyHOMdIaTeH MeTe. He pa3peWaeHTe NOb3OBaTbC3NEKtpoHHCTpyMeHTOMnUcAM,KOTOpbIE He3HaKOMbICHMnHHeHTaHn HAcToHnHcTpyKuH.3NeKtpoHHCTpyMeHTbOnaChb BYpKaX HeONbTHbIXnU.
TuaTeNbHO yXaxNBaIte 3a 3neKtpOnHCTpymentom. PpoBepnIte 6e3ynpeHyO fynKuHIO XoI DnNkUxNCaCTe 3neKtpOnHCTpymenta, OTCYCTNE NONOMOK HIN NOBpeXdEHNI, OTPNuTaTeNbHO BnHIOUxN HA cyHKUHO 3neKTPOnHCTpymenta. NOBpeXdEHNbIe CAcTH DoJNXbIb 6bItb OTpeMOHTNoBaHbI Do HcONb30BaHHA 3neKTPOnHCTpymenta. INoxOE o6cnyXnbAHne 3neKtpOnHCTpymEtOB RbJIeTcN pNpuHoi 6oNbWoTO QnCna HeecyactHBix CcyaeB.
DepxHTe pexyHm HnCTpyMeH B 3aTOeHHOM n HNCTOM COCTOHHM. 3a60TnBO yXoKeHHbIe pexyUne HnCTpyMeHTb C OCTpbIMpeXyUHHM KpOMKaMH peKe 3aKJIHHBaHOTcH Nx JERue BECTN.
PnHmEHHe3eKTPoHHCTpymENT,PPHnHaIeXHOCTH, paOohne HHCTpyMeHTbH T.N. B COOTBETCTBHn C HAcTOnaMHN HHCTpyKunHM. YUHTbBAHTpe pH N 3OM paOohye yCNoBH N BblONHReMyo pa60Ty. IcnoIb3OBaHHe 3NEKTPoHHCTpyMeHTOBdIe HENpEycMOTpeHHbX pa60T MoXeT pINBeCTN K ONaChbIM cITyauHrM.
<h1 id="pphmehehne-h6cnykbahne-akkymylrtophoro-hchctpymeha">PpHMeHeHne H6cnyKbAHne aKKyMylrTOphORo HcHcTpymeHa</h1>
3apkahteakkymyntopbI TOnbKO B3apnBix yctpoCTbax,pekomenhyembIX H3rOToBHTenEM. 3apdnoe yctpoCTBO, ppeyncMoTeHHoe nIg ONpeJeHHO BnDA aKkMyJITOpOB,MOKeT PnHBecTN K noXapHoOnaCHOt NpH hCNoB3oBAHN erO C DpyTMn AkkymyIATopAMn.
PpmeHnTe B3eKTPoHcTpyMeHTax TOnbKO npedyCMOTpeHHbe dIa 3TOA aKKMyJrTopbl. NcNoJIb3OBAHHe IpyTHx aKKMyJrTopOB MOKeT pINBecTN K TpaBMAM INoKaHOr ONaCHOCTN.
3aunuane HeNCnObl3yEmbI aKKymIaTOp OT KaHcneIapCKHX CkpeNOK,MOHe,TKIOueH,ΓBO3deB, BNTOB Hpynx MaIeHbKHX MetaIIHueCkX NpeMeTOB,KOTOpble MOrY 3aKopoNTb NOIocA. KopOTkoe 3aMbiKaHne NOIocOB aKKymIaTOpa MoKet npIBecTH KOKORAM ININ NOKApY.
PnHnnpabHbHom HcNoB3oBaHHn 3akKymyIaTopa MoKet noteu KxKocTb.Ha6eaiTe conpNKoCHOBHn C Hei. PnCnyaHOM KOHTaKe T pOmoIe COOTBeTcByHOooee MeTO cBOIOE. EcnN 3Ta XKnKocTb NOnaTe B rna3a, To DononHtEnbHO 6paTHIECb 3a NOMouBIO Kbpauy. BIteKaIo7a akKymIaTOPHra KxNKOCTb MOKET npHBecTI K pa3dpaxKeHHIO KOKN HIN KOKOrAM.
<h1 id="cepbnc">CepBnC</h1>
Pemont BaWero 3NEKTPOHCTPymeHTa nopyaHTe TOnbKO KBAHnΦuHPOBaHHOMy NepcoHany NToBko C npHMHeHHem OPHHANbHBix 3aNaChbIX qAteTe.3THM oBeceueHbaetc86oHaacHOctb 3NEKTPOHCTPymeHTa.
<h1 id="yka3ahnnotexhnke6e3onachoctn-nkyctope3ob">Yka3aHnnoTexHnke6e3oNaCHOCTn nKycTope3OB</h1>
DepeKHe Bce qactn Tena Ha paccToHHN OT pexyueero HOXa HNCTpyMeHTa. HNKOrJa He nbItaTteCb ydaHtB cpe3aHbH MATEpHAn N6o depkAte Cpe3aEmbl MaTePHAn npn pa6OtaUeM HOx. YdaHne 3aCtpRBsh MATEpHAn TOnbKO nPn BBKIOUeHHOM HNCTpyMeHTe.CekyHdHaerBBHMAteNbHoCTb npn HcIIOB3OBAHHN Kcytope3a MoKET nPBBeCTN K cepbe3HbIM TpaBMam.
Ipehenochte Kctope3a pyuKpyPiBbIKIOueHOM HOKe.IPi TpaHCnOpTnpOBKe HxpanEHNN KcTope3a BcERda HaeBaTe 3aunThbIyexOn.AkkypatHoe obaaHHe CnHCTpyMeHtOM CHNXaet ONaCHOctb TpaBMPOBaHHHOXOM.
063aTeNbHO DePKHe 3NeKTPoHNCTpymeHT 3a H3OINPOBaHHbIe pykH, NockoNkHo HOK MoXeT 3aDeTb Ckpyo 3NeKTPoPBOyDky. KOHTKT HOKa C HaxOJaIeNCi NOHapRKeHHem NPOBOKoM OMeT 3apJAtb MeaJIInueCKeH qACTn 3NeKTPoHNCTpymeHTa IN PnBODITb K yApdy 3NeKTPuYeCKHM TOKOM.
<h1 id="yka3ahnno-texnke-6e3onachoctn-dnkyctope3obhoxhnudia-tpabbl">Yka3aHnno TeXnKe 6e3oNaChOCTn DnKycTope3OB/HoxHnUdIa TpaBbl</h1>
3TOT caObBIn HHCTpyMeHT He npEHa3HaueHДI INCNoB3OBaHn Iuamn (BKnUoay DeTei) C OrpaHnueHHbIMN NcXnueCKMn HnC eHcOPHBIMn CNOco6HOCTAMN, C HApuyenHMn NCNXnueCKOTo 3dOpOBb, a TaKKe C HeIOCTaTOUHbIM ONbITOM/3HaHnA Mn, NcklOuay CnyaH, KOrDa 3KcNpyaTaun








<h1 id="pycckn133">Pycckn|133</h1>
OCyUeCTBnEETcTaKIMNINuamNIOd
Ha6IIOJeHHeM OTBETCTBEHHORO 3aNX
6e3OnacHOCTb INo6o Nocne
IOnyuHnAOT OTBETCTBEHHORO 3a
6e3OnacHOCTb COOTBeTCTByIOxH
pa3bAcHEHNI OTHOCHTeNbHO
3KcPnyataun DaHHORO caDOBOrO
HHCTpyMeHTa.
Heo6xOIMO IpocneIb, UTo6bl
DeTN He HrpALN C CaIOBbIM
HHCTpyMeHTOM.
HnkOrda He no3B0JnTe NOIb3OBaTbCra CaIOBbIM NHCTpyMeHTOM DetAM HnIINuam,He 3HaKOMbIM C 3THMn Yka3aHHaMn. HaOnoHaJIbHbIe IpeDncaHnMoYr T OprAHnUBA Tb Bo3pact OepaTopa. EcnBHe nOJIb3yInTeCb CaIOBbIM NHCTpyMeHTOM, XpaHHTe ero B HeDOcRAemOM DnA DetE MeCTe.
OnepaTop nIIN IIOJIb3OBATeIb OTBeTCTBeHEn 3a HeCuaCTHbIe CnyaIu yUep6, HAnecehHbI dpyrIM NIIcAm INI INX IMyIeCTBy.
Hikorda He noIb3yItecb caIOBbIM HnCTpyMeHToM,ecnnno6n3OCTn HaxoJrTcApyrHe JIOuN,B Oco6eHHocHTn Detn,INN DOMaunHe XHBOThble.
DepeKHTe 5Hyp nHTaHnHa paCCTOHN OT HOKeN.
Pn pa6ote c caObblm HcTpyMeHToM BceIa OeBaIte 3aunTHbIe OcKN I npouHyIO obyBb.
He nope3aIte TpaBy npn nIOxNx NOrOhbIX ycNoBnaX, B uactHOCTn, KOrda co6npaETc rpo3a.
HcnoB3yIte CaIOBbI HNCTpyMeHT TOJIbKO pRn DHeBHOM CBete IIN6O XOpOWeM NCKYCCTBeHHOM OCBeUeHN.
PpOBepaHTe HcnpaBHOe COCTOHNHe KpbIWeK N 3aUHTbIX yCTpoiCTB IN X npabNbHOe KpeJIeHne. BbIOJHnTe nepeI pa6OTOn Heo6xOdHMble npoceCcbI NO Texo6cnyKbAHnIO nIN peMOHTy.
BkIouaIte caIOBbI INHCTpyMeHT, TOnbKO KOrDa BaUN pyKN HOrn HaxOJaTcHa IOCTaTOUHOM paCCToAHN OT pexyux HOKei.
Bcerda OKIIOUaIte caIOBbI INHCTpyMeHT OT HCTOuHNka 3JIeKTPo3Heprn (HaNP., BbITACKBaITe WTeNCelbHyIO BNIKy IIN HaxIMaTe 6LoKnpaTOp BKIOUeyHNA):
-BCeTda,KoTdaOCTaBnEteCaIOBbI HNCTpyMeHT6e3 npncMOtpa,
- neped yctpaHeHHem 3acTpBaHH,
- npei npOBepKo, ouHCTKO nn BbIOJIHeHHem npOuHX pa60Ha caIOBOM HnCTpyMeHTe,
- nocne cToJKNHOBENHc UyKePOdHbIMn PpeMetamn. HeMeJeHNO IpoBepbTe caObBi INHCTpyMeHT Ha IpeDmT IOBpeKdEHN I npH Heo6xOdmocTH OTpeMOHTnpyIte erO,
-eCNI CaIOBbI HNCTpyMeHT HaHHeT HeObIyHO Bn6pnpoBaTb (HEMeJIeHHo npOBepNTb).
3aunuainTe cBOn pykH HOrn OT TpaBMnPOBaHHpeXyUHM HOXOM.
<h1 id="134pycckn">134|Pycckn</h1>

3aunuante 3neKtpoHCTpyMeHT OT BbICOKNX TemnepaTyp, Hnnp., OTdINTeHBOHaRpeBaHH Ha CoHnce,OTOrH,NBdI N Blar. CyueCTByeT ONaCHOCTb B3pbIBa.
He BckpbBaIte HnctpyMeH. Pnp KOpOTKOM 3aMbIKAHH 6aTape MoKeT B3OpBaTbcra.
Pn noBpeJdeHnn HHeaIeKaIeM hCNoIb30BaHH aKKyMaITopa MoKeT BbIeJIHTbcra3.ObecneYte npNTOK CBexero BO3dyxa n npn BO3HKnHOBeHH Xano6 6paTntEc b K BpaU. Ra3bl MOrTy Bbl3BaTb pa3npaXeHne DbIXaTeNbHbIX NyTei.
H3 HeHcnpaBHO aKKyMylTOpa MOxET BbITEuy KNDKOCTb HAMoUHTb IexKaUne B6n3n npedMeTb.I PpOBepbTe CMOueHHble qactN. OHdONJHbI 6bITb OUnSeHbI n pRn HADo6HOCTn 3aMeHeHbl.
<h1 id="yka3ahnno-texnke-6e3onachoctn-diy-3apahyx-yctpoictb">Yka3aHnno TeXnKe 6e3oNaChOCTN dIy 3apAHyx yCTpOiCTB</h1>

3aunuainTe 3apndnoe yctpoiCTBO OTdoxna H cbipoctn. PpOnHKOBehne
BOBbI B 3apJHoe yCTpOcTBO NOBbIaET PnCK NopaxKeHn EJIeKTPOTOKOM.
He 3apjxJaTe aKKymJrTOpbI DpyHx H3ROBHTeNe. 3apJdHoe yCTPOICBO pRIOHO TOnbKO dJIy 3apJDKN IINTN-NOHHbIX aKKymJrTOPOB cHpMb Bosch c yKa3aHHbIM B TexHueCKNX DaHHbIX
HanpajkeHnem. B npotnbHom cnyuae BO3HnKaet OaCHOCTb NOXapa H B3PbIBa.
CodepxHte 3apAnHoe yctpoCTBO B uHcTote. 3aIpa3HeHn Bbl3bIBaIOT ONaCHOCTb IopaxeHHN 3JIeKTPOTOKOM.
Ipepe KaKdbim NcNoB3OBaHnem npOBepaTe 3apAHHoe yCTPOcTBo, Ka6eNb n WTeNceMbHyIO BnKy. He NOlb3yInTEcb 3apAINbIM yCTPOcTBOM C O6HApUxKeHHbIMN NOBpeXDeHNMaH. He BCKpbBaHTe caMOCTOaTbHO 3apAINHO yCTPOcTBO, a NOPuAaTe peMOHT KBAHΦuNpOBAHOMy Cne- cHaNNctu N O6a3aTeNbHO C NCNoB3OBAHnEM OpRnHaBbIX 3anacte. NoBpeXdeHbIe 3apA HbIe YCTPOcTBa, Ka6eNb n WTeNceMbHaBnKa NOBbIaOT pNCK IopaxeHn ENEkTPTOKOM.
He cTaBbTe 3apAidHOe yCTpoHcTBO BO BKJIIOUeHHOM COCTOAHn Ha IeRKO BOCIIaMeHJIOUneCe MaTePnaIbI (HaNPmEp,6ymary, TEKCTINb H.T.I.) Hn PdOM C TropOuHMN BeueCTBaMn. HarpeB 3apAINDHO yCTpOHTBa npn 3apAIDKe CO3Jaet ONaCHOCTb BO3HNIKHOBENI NOXapa.
CMOTPHTe 3a DeTbMH npH NOJIb30BAHH, OUHCTKe H TexHnueckOMo6cnyXnBaHH.KeTHn He DoJxHbI INrpaTb C 3apRdHbIM yCTPOINCTBOM.
DeTAM HN HN CuAM, KOTopbie BCNeIcTBHe NOBpeXdEHHa H3NueeCKHX, CeHCOPHbIX HNN
Pycckn | 135
ymCTBHeHHbIX CnOcO6HOcte Hn OTCyTCTBn OnblTa Hn 3HaHn He B COCToHHn 6e30nacHo pa6oTaTb c 3apAdbIM yCTpoNCTBOM, 3anpeaetcnoB3OBaTbc3apAdbIM yCTpoNCTBOM 6e3 npncmOTpa Hn HNCTpyKtaxa OTBeTCTBeHHoro Nua. Naue MOXET BO3HNKHyTb ONaCHOCTb HnPaBnBHO nCNoB3OBaHHn IIOnuyeHn TpaBM.
<h1 id="chmbojibi">CHMBOJIbI</h1>
Cnedyounie cHMBOJIbI NOMOT Bam npu TeyHHN n
noHNMAHN pyKOBODCTBa NO 3KcIIyataaun. 3aONMHTE
cHMBOJI b INx 3NaueHHe. IpaBnIbHa HHTepnpetaua
cHMBOIOB NOMOKET Bam npaBnIbHee H naexHee pa6oTaTb C
3NEKTPOINHCTpyMeHToM.
<h1 id="cnmbon3hauehne">CNMBON3haueHne</h1>

HaedeBaHte 3aunThbIe pyKaBnCbI
<h1 id="cmmbon3hauehne">CMMBON3haueHne</h1>

Pn pa6ote nOJIb3yIYTeCb 3aUHTbIMN OUYKAMN.

HanpaBHeHnepeakznn

HanpaBneneDbxKeHHa

Ioyehne/BbiknIOyehne

Pa3peeHHoe DeIcTBne

3aepueeHHoeJeHCTBHe
CLICK!

CbIiHmbl Wym
<h1 id="tphmehehne-no-ha3hauehnio">TpHMeHeHne no Ha3HaueHnIO</h1>
CaobbHnCTpyMeHT npEHa3HaueHnIe MeKHX pa6oT no CTpHKKe KcyctapHnKa H NO KpaAM Ra30Ha.
TexHnueckne daHHbIe
<table><tr><td rowspan="2"></td><td colspan="2">Hochhnsblä dāny trabbl
(*BKN. Telleckonnueckyoyu pykoTky
c Konechkambl)</td><td colspan="2">Kystope3 Ha60p kystope3/
Hochhnsblä dāny trabbl</td></tr><tr><td>AGS 7,2 LI</td><td>AGS 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI Set
ASB 10,8 LI 2-Set</td></tr><tr><td>Toberhni No</td><td colspan="4">3600 H56 0.. 3600 H56 1.. 3600 H56 3.. 3600 H56 3..</td></tr><tr><td>Hoxh hoxhhi ndra trabbl</td><td colspan="4">● ● - ●</td></tr><tr><td>ШирINA hoxa</td><td>MM 80</td><td>100 -</td><td colspan="2">100</td></tr><tr><td>Hoxk kystope3a</td><td>-</td><td>-</td><td colspan="2">● ●</td></tr><tr><td rowspan="2">Длиа hoxka</td><td>MM</td><td>-</td><td>200</td><td>120***</td></tr><tr><td>MM</td><td>-</td><td>-</td><td>200</td></tr><tr><td>Анthisлokировчий менизм</td><td>-</td><td>-</td><td colspan="2">● ●</td></tr><tr><td>Вес сordласno
EPTA-Procedure 01:2014</td><td>Кг</td><td>0,75 (1,4*)</td><td>0,78 (1,4*)</td><td>0,78 (100 mm)
0,90 (200 mm)</td></tr><tr><td>Аккулайтор</td><td>ПНТИ-НОНьй</td><td>ПНТИ-НОньь</td><td>ПНТИ-НОньь</td><td>ПНТИ-НОньь</td></tr><tr><td>Hommahalhoe habrajgenne</td><td>В=</td><td>7,2</td><td>10,8</td><td>10,8</td></tr><tr><td>Емковь</td><td>A-у</td><td>1,5</td><td>1,5</td><td>1,5</td></tr><tr><td>Проблжимьность зардд
(akkumaylaur top prazяжел)</td><td>чac.</td><td>3,25</td><td>3,25</td><td>3,25</td></tr><tr><td>Оврашaite винимпесе на тobарный homopр на заюсков Тамлочke Baшero садового Иструмента. Toproбые наразаня OTдлььх садовix
Инструментов могут раллчатся.
*среadingу пcodлжимььсьpbapotb</td><td>3,25</td><td>3,25</td><td>3,25</td><td>3,25</td></tr></table>
Bosch Power Tools F 016 L81 340| (2.11.16)






136|Pysckn
<table><tr><td rowspan="2"></td><td colspan="2">Hochhimi für Trepäbi (*BKN. TeilecksonneCKyIO pyKoIaTKC KÖNECHKAMN)</td><td>Kystope3</td><td>Ha6op Kystope3/ Hoxhmi für Trepäbi</td></tr><tr><td>AGS 7,2 LI</td><td>AGS 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI Set ASB 10,8 LI 2-Set</td></tr><tr><td>Число заlemенов akkymулоторa</td><td>23</td><td>3</td><td></td><td>3</td></tr><tr><td colspan="5">Пробожима лесь workspace рирп погносты зарочиемakкymулоторе (do) MHN 80 (70*)** 100 (85*)** 100 100</td></tr><tr><td>Зарадhoe устюво</td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td rowspan="4">Товарный NO EU</td><td>2609 003 916</td><td>2609 003 916</td><td>2609 003 916</td><td>2609 003 916</td></tr><tr><td>2609 007 262</td><td>2609 007 262</td><td>2609 007 262</td><td>2609 007 262</td></tr><tr><td>UK 2609 003 932</td><td>2609 003 932</td><td>2609 003 932</td><td>2609 003 932</td></tr><tr><td>AU 2609 004 762</td><td>2609 004 762</td><td>2609 004 762</td><td>2609 004 762</td></tr><tr><td>Вхodhoe наразожения</td><td>B 100 - 240</td><td>100 - 240</td><td>100 - 240</td><td>100 - 240</td></tr><tr><td>Зарадный ток</td><td>MA 500</td><td colspan="3">500 500 500</td></tr><tr><td>Дорустимы диалазонtemпегатурлы рир зардкe</td><td>°C 0 - 45</td><td>0 - 45</td><td>0 - 45</td><td>0 - 45</td></tr><tr><td>Вес сord正常使用</td><td>Кг 0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td></tr><tr><td rowspan="2">ЕРТА-Procedure 01:2014</td><td>Кг 0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td></tr><tr><td>Кг 0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td></tr></table>
O6paaHte BHHMaHHe Ha ToBaPbHbH OHomep Ha 3aBODcko TaBnUe BaIero caIOBOr HNCTpyMeHa. TOpROBHe Ha3BaHnO tDeNbHbX caOBbIX HHCTpyMeHToB MOrY pa3NHyTcR.
"cpednna npdoonkntenbHoctb paobtB
TonbkoBaHa6ope ASB10,8LISet
<h1 id="dahhbie-no-wymu-n-bn6paunu">DaHHbIe no Wymu N Bn6paunu</h1>
<h1 id="hoxhncbi-diratpabbi">HoxhncbI dIraTpaBbI</h1>
3HaueHn 3ByKOBo3MmCCnONpeJeHeBbBCOTBETCTBnC EN50636-2-94.
A-B3BSeHHeHb yPoBeHb 3ByKOBOrO DaBHeHn HnCTpyMeHa 06bHuHO HnKe 70 d5(A).
CymmaHnBbpaunAa(BeKToHnCyMaTpeXHaPnBaHneHn) HnOpeuHoctb KOnpeJeHb B COOTBeCTBnC EN 50636-2-94:
a_h = 2,5M / c^2,K = 1,5M / c^2
yopoeBbVb6paun1
<h1 id="kyctope3">KycTope3</h1>
3HaueHn 3ByKOB0B 3MnCCn ONpeJeHeHb B COOTBeTCTBn C EN60745-2-15.
A-B3BSeHHeHb yPoBeHb 7yMa oT 3NeKTPOnHCTpyMeHTa COCTaBnIeT 06bUHO: yPoBeHb 3ByKOBOr DaBHeHHA 66D(A): yPoBeHb 3ByKOBo MoUHocTn 76D(A). IorpeuHocTb K=1D.
CymmaHnBbpaunAa(BeKToHnCyMaTpeXHaPabIeHH)NOrPeWHOCTbKOnpeJeHbB COOTBeCTBnC EN60745-2-15:
a_h = 2,5M / c^2,K = 1,5M / c^2
yOBoENbBn6paun1
1)Yka3aHbB 3THN HNCTpyKunx yPOBeH Bn6paHIN ONpeDeneH B COOTBeTCTBn CO CTaNapTHOBAHHoM ToNDKKo H3MepeHn, npONcaHHo B EN 60745, mMOXET HCNoJIb3OBAIbCn Dn CpABHeHn 3NeKTpOHnCTpyMeHTOB. OH
npnroEn TaKKe IJnI npEbnapntelbHO OeHKn Bn6paunHNOHn Harpzkn.
YpOBeHbBn6paunyka3aHdIPOCHOBHXBnOBoPA6oTbIC
3eNEKToPONHCTPymENT.ODHaKOeCNJ3eKToPONHCTPymENT
byETNCNOLbOAHDNByBnONHeHHaDpyrNXpaOT, C
pa3NJuHbIMnPnHaNDJeXHOCTMn, C pImMeHeHHcMEHHbIX
baOpOHx HNCTPymENTOB, He npEDyCMOTpeHHbIX
hTOBOTENEM, INTHexHHueCKoe 06CNYKBaHHe HE b6yET
OTBeaTb PneINCAHN, TM yPoBEbBn6paUN MoKet6blb
HBIM.3To MOKeT3NaHTeBHo NOBbcNTb Bn6paOnHHyO
Harpy3kBY TeEHene Bcei PNOJOnKtBnHOCTn PA6oTb.
Ira ToHoh OuenBn6paounHOHn Harpy3k BYteEHne
OnpeHEnHO BpeMeHHoro INHTepBana HyXHO YcHTbABt
Takke INBpeM, KOrDa INHCTPymENT BbIKNoUeH IN, XOTn
BKIOUeH, Ho He HaxOJNTcBApoTe.3To MOKeT
3HAHTeBbHO COKpaTHb Harp3kOy T Bn6paUN B paCuTe Ha
nonHoe paOooB BPema.
IpeyCMPTNE DOnOHHTeBHeMepb630nacHocTHdna 3auntbI OEPaTopaOT B03deCTBnBn6paun,HaNPmep: TexHNueckoeO6cnyKBAHne3JIeKTOHNCTpymeHTa npabounx HNCTpymeHTOB,MepbIO NOODepKaHnOpykB TeTne,opraHn3aunTexHOLOrHueckxnpocecoB.
<h1 id="3abhehne-o-cootbetctbhn">3aBHeHne o COOTBeTCTBHN</h1>
<h1 id="c-3">C</h1>
<h1 id="hoxhncbln-tpabbl">HOxHnCbln TpaBbl</h1>
Mb3aBnemnoHauyEHHOHHyIO TBETCTBeHHOCTb,TO OHncaHHB pa3dene TExNHueckne daHHbIe IPOjYKT OTBeuayT BcEM COOTBetCTByIOUHM NIOJOKeHNAM DnpeKTHB 2014/35/EU,2011/65/EC,do 19 anpen 2016:








Pycckn | 137
2004/108/EC,Haunha c 20 anpena 2016:2014/30/EU, 2006/42/EC,BKIOHua HN NImeHHeHn,A TaKKe CneDyHOUM HopMaM:EN60335-1,EN50636-2-94(aKKymyIaTOpHbI INCTpyMeHT),EN50581,EN60335-1,EN60335-2-29 (aKKymyIaTOpHOe 3apAdHOe yCTpoiCTBO).
<h1 id="kyctope3-2">Kyctope3</h1>
Mbl3aBbHmnoHauyeHNOHnHyuOToBTcTBHeHHocTb,TO OHnCaHHb Bpa3dene TExnHuCKe DaHHBeIpyoNT 08TEBuAET BCEM COOTBcTbYooHm NIOJooHm IHeKTHB 2014/35/EU,2011/65/EC,do19anpEna 2016: 2004/108/EC,NaunHc a20 anpe 2016:2014/30/EU 2006/42/EC,14/EC BkNloua Hx N3MeHenn,a TaKoe cJeDyOoHm HopMaE:EN 60745-1,EN 60745-2-15 (akKymIaTOpHbInHcTpymEn),EN 50581, EN 60335-1,EN 60335-2-29 (akKymIaTOpHoe zapnHoe yctpoiCTBo).
2000/14/EC:GammaTHPOBAHHb yPOBEHb 3BvKOBO MoUHOCn77D5(A).IpoueypaOueHKoOTBeTCTBnC corNaCHO npHNOKeHHoV.
Kateropn npoodykta:25
TexHHueckan Dokumentaun (2006/42/EC, 2000/14/EC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification PT/ECS
f_( 2) = h · n
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart,GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
MOntaKn 3KcnnyaTaun
<table><tr><td colspan="2">Дetectve PucyhoK CtrpaHnca</td></tr><tr><td>Компент поставки</td><td>1 224</td></tr><tr><td>Зардka akkymулготар</td><td>2 224</td></tr><tr><td>Демонтaj</td><td>3 224</td></tr><tr><td>Мотаж</td><td>4 225</td></tr><tr><td>Въюочин/въкюочин</td><td>5 225</td></tr><tr><td>Мотаж Телесковские рухаякс к с кoleснамп</td><td>6 225</td></tr><tr><td>Рergлорвка длины рухаякп</td><td>7 226</td></tr><tr><td>Пожоненые подразим краев</td><td>8 226</td></tr><tr><td>Тechниеске obсLnжьане</td><td>9 226</td></tr><tr><td>Принадлесноctи</td><td>10 227</td></tr></table>
<h1 id="ctpnkka-khboh3ropoun">CtpnKka KHBoH3rOpOuN</h1>
IpeepHaayanompa60bI npoBepbTe KcytapHKn HaHaNnue CkpbTbix yUxKepeDhIx npEMeTOB,HaNP.,caOBOB orpaDb.
<h1 id="3kcnnyataua">3Kcnnyataua</h1>
Depkhte caOBbHnCTpyMeH Hxkbm 6pa30m 3a pyKoRTky,HTObI He notePb KoTHpOB HaHMM. HenpaBnBHOe 6pbueHHe MoKeT PnBeCt K TpaBMam. Iocne HcNoJIb3OBAHnHaJeHbTe Ha peKyUHn HOX TpaHCNOPTIpOBouHyO 3aunTy.
<h1 id="teneckonnuecka-pykota">Teneckonnuecka pykota</h1>
HcnoIb3yIte TeneckOnuueckyIO pyKoTky BmecTe C npHaJNExNkOCTMn DnHOJXNHUcDn TpaBbI N KcyTOpe3a. IpexKeH cHcNoJIb3ObaTb pyKoTky C npHaJNExNkOCTMn DnKyTOpe3a, CHMNTE KONECHN.
<h1 id="anth6jiokinpobouhbimexahh3m">ANTH6JIOKINPOBOUHbIMexaHH3M</h1>
Pn60KpOBepeyUeroHOxA B MaTePnae C BbICOKoBcnpOTBnREMOCTbO yBEINuHBAeTc HArpy3Ka HaDBnATen. HNTENKeTsyAynBaHm MNPO3NeKTPOnHkApCnO3Haet 3Ty CHTyaunIO nepeRpy3KN H NOBTOpIeHEckOko Pa3nepeKnouHene DBratEner, YTObIpneDToBpaTHb60KpOBkypeyUxHXHOKeH pa3pe3aBmATEpNAn.
3To cnblHMOe nepeKJIoueHne dIHTcra Do 3c.
Pocne pa3pe3aHH caOBbI HnCTpyMeT paObaTe IaJIbWe B
06bIyHOM peXHMe Hn HOX pNp DnITeBHOI nepepy3Ke
ABTomATuYeCKn OCTaHaBnBaETCB OTKpbITOM NIOKeHH
(Hanp., eCIn B caOBbI HnCTpyMeH cNyauHNo IONaI KycOK
MetaIIuuecko orpaBl).
<h1 id="hdkatop-3apxkehhoctn-akkymytopa">HdkaTop 3apxKeHHocTn aKkymyTopa</h1>
HnHnKaTOp 3apJxHeNHOCTn AKKyMnyIaTOpa NOKa3bIbAet, KaK npOdbraIaTeC 3apJka.Bo Bpem 3apJkN HnHnKaTOp MHraeT3eNEhBIM CBTOM.Ecnn HnHnKaTOp 3apJxHeNHOCTn AKKyMnyIaTOpa CBETNC HENpepbIBHbIM 3eNEhBIM CBETOM, 3To 3HaHT, 4To aKKyMnyIaTOphar 6aTape nNoHocbIO 3apJxHeHa.
HINHnKaTOp COToTHN3aPJa NOKa3bIaEBTpnpHaNoIOBHy HINNONHOCTbIO BkATOM BbIKIOUaTeHe HaHECKoJIbKO CeKHyD COToTHne 3apJa aKKMyJrTopa.
CNMkOCTb
<table><tr><td colspan="2">Постоанный зелень сбет 35 - 100%</td></tr><tr><td>Мигаочикий зелень сбетовский сгнан</td><td>15 - 35%</td></tr><tr><td colspan="2">Мигаочикий красный сбетовский сгнан 5 - 15%</td></tr><tr><td colspan="2">Нерерынный красный сбетовский сгнан 0 - 5%</td></tr></table>
<h1 id="138pycckn">138|Pycckn</h1>
<h1 id="ponck-hencnpabhocte">Ponck HencnpabHocte</h1>


<h1 id="ppo6iema-bo3moxhna-pnpuhha-yctpahhe">PpO6IeMa Bo3MOxHnA pNpuHHa YcTpaHHe</h1>
KopoTka npoDOnkHTenbHocTb cpeaHHNoCte 3apAKn aKKyMnyTopa
3aKaHnBaetc npok cnjxkbakkymyntopa 06paTneB CepBnchyO MaTepeckyo
HINHkAtop3apAaKAnKKyMylTOp aCBETnC HENpepbBHO AKKyMylTOp He 3apKaetc
AkkymyTOp HEnCnPabHbI O6paTHeB CepBnchyo
MacTepeckyo
<h1 id="texo6cnyxmbahne-n-ouhctka">Texo6cnyxmbaHne n ouhctka</h1>
BHMaHHe!peeppaobTamnoTeXo6cnyKHaBaHHO Hn ouHCTKe BbIKNoaHTe caOBbI HNCTpyMeH. PocneToro, KaK caOBbI HNCTpyMeH 6bl bIKNoey, HOxE HeKOTOpoe Bpem npoJOnKaHO T BnRaTbcA. OctopoxHo! He dOpTaHbAtecb Do dBHXyUxxCn HOxKe.
JaKaueCTBeHHoHaHaeXHo pa6OtbI NOePbHBaTe CaobBbHnCTpymEn BnCTote.
BcerdaHocHTe3aunThbIe nepuATKN npn pa6ote c caoBbIM HcTpyMeHToM HIN IpOBeHeHH pa6OT no texo6cnyKBAHH/OuHCTKe.
PerynphO OcmatpnaBte caOBbHnHCTpyMeHT Ha npEpmET HAnu3aMeTHbIX DepeKToB, TAKHX KAK cOnabneHHbIe CoedHeHnHn H3HOWeHHbIe/NoBpeJDeHHbIe DetanII.
<h1 id="cepbnkohcynbthpobahneha-npedmet-hcnoib3obahna-npodykuhn">CepBnKoHcyNbTHpoBaHneHa npedMeT HcNoIb3OBAHna npOdyKuHN</h1>
<h1 id="wwwbosch-gardencom-15">www.bosch-garden.com</h1>
IopanyiCta,Bo Bcex 3anpocax H3aKa3ax 3anuacteO63aTeBHo yka3bBaIte 10-3HaHbI TOBapHbI HomeP no3aBOJCKoTabNnue 3NeKTPONHCTpyMeHTa.
<h1 id="dnpernohapocnbeapycbkaaxtanykpanha">DnpernoHa:Pocn,Beapycb,KaaxtAn,YkpanHa</h1>
IcapHnHoe 06cnyKbAHHe npeMOHT 3neKtpOn HNCTpyMeHa, CcoBIOJeHHem Tpe6OBAHH HOpM N3TOTOBInTeI pON3BOJATC Ha TePPHTOPHN BCex CTpaH TOIbKO BΦpMeHHbIX NH ABTOPH3OBAHHbIX cepBnCHbIX ueHTPAX (Po6epT BoW).
PPEyPPEKJEHNE!IcnoJIb3OBAHne KOHTpaKaKTHO npOdyKunOn aNaCHO B KcIpyatauHN,MOKeT npHBecTH K yuepe6y dJa BaWero 3dOpOBb. N3rOToBHeNe npacipocTaPaeHne KOHTpaKaKTHO npOdyKunn npecJeNyETcNo 3aKOHByBaAMHHCTpaTHBHom yrOIOBHOM nopAke.
<h1 id="pocchra">Pocchra</h1>
yONHOMOeHHaN3rTOBHTeMeOpraHn3aun:
OOO《Po6epT BOWI》
BaWytHnKoe WOCCe, Bn.24
141400, r.XmKn, MockoBcKa o6n.
Pocchra
TeI.: 8 800 100 8007 (3BOHOK IO PocCNn 6ecnnaTbH)
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com
POnHyIO nAkyaIbHyIO HnΦopMauHIO o pacnoJooKeHH cepBnchbIX ceHTPOB IN PnHEmHBix NyHKTOB Bbl MoKTe IOnyHTb:
- Ha oΦnuaHbHom caIte www.bosch-pt.ru
-ⅡH6no TneIeΦoHy CnpaBouHc -epBnchoH cnyk6bl
Bosch 8 800 100 8007 (3BOHOK no PocCNn 6ecnnaTHsH)
<h1 id="benapycb">Benapycb</h1>
HINPo6eprB0w)OOO
CepBnchbI ueHrpo 6cnyxHBaHIO 3eKtpOnHCTpyMeHa
yn.TUmnpa3eBa,65A-020
220035, r. MHHCK
Benapycb
Ten.: +375 (17) 254 78 71
Ten.: +375 (17) 254 79 15/16
c: + 375(17)2547875
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
OΦmuaNbHbIcAIT:www.bosch-pt.by
<h1 id="ka3axctah">Ka3axctah</h1>
TOO《Po6epToW》
CepBnchbI ueHrp no o6cnyKBaHnHO 3neKToPOnHCTpyMeHaTa
I.AMAtbl
Ka3axCTAH
050050
Pp. PaBbIM6eka 169/1
yr.yn.KommyHaJIbHaI
Ten.: +7 (727) 232 37 07
_aKc: +7 (727) 2330787
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
OΦmuaNbHbN caHT: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz





Pycckn | 139
<h1 id="tpahcnptopbka">TpaHcnpToPbKa</h1>
HaBNOKeHHbIe NHTHeBO-NOHHbIe AKKyMnTOpHbIe 6bTapei
pacnpocpaHIOrCTpe6oBaHN BOTHOWeHH
TpacnOpiTOBKN OAncbHbIX rpy3OB. AKKyMnTOpHbIE
6aTaepENMOrTpe6oB3HTbcra CamHM NpNt3oBaTeJEM
ABTomO6HbHbIM TpaHCnOPTOM 6e3 Heo6xOdmOCn
co6IoJeHN DOnONHITeNBbIX HOPM.
PnpepeBO3eC nPnBNeueHem TpeTBHX NnU (Hanp.:
camonetomnn TpaHCnOPTbIM EKcneDnTOPOM) Heo6xOdHM
co6IOaTb OCO6be Tpe6oBaHN KynakOBKe H MapKnPOBKe.
B 30m Cnyuae npn NoTROBKe rpy3a K OTnPbAE
Heo6xOdmo yuaCThe kcnepTa NO onaChbIM rpy3am.
<h1 id="ytnn3aun">YTNn3aun</h1>
CaObBHe HHTpymEtBt, npHnAaNExKHOCTHynakOBky HyxHO CdaBaTb Ha 3KOLOrHueCKn YHCTyIO yTNH3aIIO. He Bb6paCbBAIte CaObBte HHTpymEtBt, 3apJNbIe yCTPOCTBa N aKKyMnTOpHbE 6batae/6bataeKn B 6bTOBO MyCop!
<h1 id="toibko-diai-ctpah-uehob-ec">ToIbKO dIaI cTpaH-ueHOB EC:</h1>

B COOTBETCTBn CEBPONeIKCkOINpeKTHBOI 2012/19/EU OTCnyKBuINE3NEKTpueckne HaneKTPoHbIe npH6OpblB COOTBETCTBn CEBPoneIKC0INpeKTHBOI 2006/66/EC NOBPexKeHHbIe
Ib60 Otpa6oTaahHbe akymyTOpby/6atapeKn HxHcOcbpaTb OTdEhHO n CdaBaTb Ha ekONOrnueckn NcctypeKynepaunio.
HnterhpobAHbte akkymyIaTOpbl pa3peWaeTcR N3BnKAbToBkOdnnYTHN3aun. BckpbIte KOpnyca 4peBaTO pa3pyeHHem caOBOro HCTpyMeHTA. UTo6bln3BneubakmyIaTOpHyIO bTaapeIO n3 3NEKtPOHNCTpyMeHTA,HaXHMaIte Ha BbIKIOuATEb DoTex NOP, NOKA aKKMyIaTOpHbA 6batape rnoHocbIO He paoJNTcBA.BkpyITBe BVHTb HA KOpNyCE n CHIMITE 06BHKy KopNyCa, 4To6bln3BneubakmyIaTOpHyIO 6batapeIO.Bo n36exKaHHe KOpOTKOro 3AmbikAHn PA3beDmHTE OINH 3aDpyrHM CoEINHeHn HA aKKMyIaTOpHO bTaatee IN30nHyTe NoCne 3TOrO nonIOCA.DaxeNoCneNoHOn Pa3pIqKnAKkMyIaTOpHb 6batape Ee MeET OCTaOHTHyEO EMKOCb, KOtpan MoKet BBcBOODHTCBnPn KOpOTKOM 3AmbikAHn.
<h1 id="akkymyiatopb-6atapeh">AkkymyIaTopb, 6aTapeH:</h1>

JIHTHEBO-HOHHbI: IoxanyHcTa,co6nOaIte yka3aHnna pa3dena «TpaHCnpTPOBka».
Bo3MOXHbH3MeHeHHa.

Bosch Power Tools F 016 L81 340| (2.11.16)


<h1 id="140ykpaɪhcbka">140|YkpaɪhcbKa</h1>
<h1 id="ykpaihcbka">YkpaIHcbka</h1>
<h1 id="bka3ibkn-3-texhikn-6e3nekn">Bka3iBkn 3 texhikn 6e3neKn</h1>
<h1 id="iorchehha-odo-chmbonib">IorcheHHa odo cHMBonIB</h1>

IpoountaTe Bc3acTepeXeHHbIKa3iBKn.
HeOpTnMaHn3aCtepeXeHb IBkazBOK MoKe npn3BeCTn Do ypaXeHHN EneKtpnHm Ctpymom, noXekjTa/a6o cepno3HNx TpaBM.

3aBxN OJraHte 3axnChi OKyIrp Ta B3yBaHTe Miue H3yTT, KOH BN npauOe 3 caOBHM IHcTpymENTom.

CnIkyIte 3a Tm, yOb yXopjHiaCTKn, Oo BiDIIaTOb Ipi BnuBaHHIOBITpy, He TpaBMyBaHNIIODeNIO6n3y.

IonepeJxHn: DToPmMyTeC6 63neuHO BIDCTaHI DO CaOBOI INCTpyMeHTy, KOIN BIN npauoe.

He KopHCTyIeTcCaIOBIM INCTpyMeHTOM BDOU, Hn pInaD B3arani He NOBHN NOnaTaT DoU.

Ybara: Iicna BmKHeHH caOBOI HCTpyMeHTy HIX 1eMaI HeuiHn B6i!

BnKOpNCbOByTe 3apAaHnn npnaad nIwE y cynx npMlueHHx.
<h1 id="3aranbhi-3actepexehhn-enektponpunadib">3aranbhi 3actepexeHHn enektponpunadib</h1>
<h1 id="nonepek">NONEPEK</h1>
HII PpounTae Bci 3actepeXeHHI BkazIBKn. HeoT
MaHnHa 3actepeKeHb IBa3iBOK MOnE npu3BecTn Do ypaKeHN eEnktpnHm CTpyMOM, NOKekTa/a6o Cepno3HX TpaBM.
<h1 id="iobpe-36epiraite-ha-mahbythc-ui-nonepejxehn-i-bka3ibkn">Iobpe 36epiraiTe Ha MaHbYTHc Ui nonepeJxehn i Bka3iBKn.</h1>
IiINHOHTTMMEeKTPponpHnadBcXs3acTepeKeHHxMaTbCaHaYBa3i eKeTPponpHnad,IO npaCic BId MepeKi(3eKeTPOkAp6enem)abO BiakymyIaTOPho6bataei (6eaeneKTPoka6enio).
<h1 id="be3neka-ha-po6o4omy-micui">Be3neka Ha po6o4omy Micui</h1>
TpmaTe CbOe pOboye Mice BcHctOt i3a6e3neTpe Do6pe ocBtIeHHo poOoTO Micra. Be3nad ao noraHe OCBITeHHHa POBOOMy MICU MOKyTB PnH3BeCTn DO HeuacNHx BNpaKIB.
He npaioTe 3 eEeKtponpnaIom y cepeoBnui, de ichye he6e3neka Bb6yxbhacniok npcytHocti roipuix piinr, ra3ib a60 nnny. EeKtponpnaIIMOxytb npodkyaBn ickpn, BiJHKnx Moke saImMaTcra nnapn.
Piauc npaic 3 enektpponpnaadom He nipnyckate do po6o0rO MICaI dite Ta iHxN IIOe. BMOKeTe BtpaTHTKoHTPOb HAd npnaDOM, kUcO BaHa yBara Byde BiBepHyta.
<h1 id="eeektpnua-6e3neka">Eeektpnua 6e3neka</h1>
Wtencb eektpnnpnady nobHnei ndo po3eKn. He 03BOnHeTcMHNrO B wTeCenI. Dnpo60TH 3 eektpnpnaam, 10 MaHOb 3axnche 3aemnHH, HE BHKOPHCTOByte aantepn. BHKOpCTAHnOpriHaHbHor tWeTcEner Ta HanexKhoi po3eKn 3MeHwye pN3NK ypaXeHH eektpnHm CTpyMOM.
YHKAte KOHTaKtY qactTH TIn 3a3eMneHHN NOBepXHaHn, kH Anp., Tpy6Amn, 6atapeHN ONaJIeHn, nHTaMn Ta XoJIoHNbHKamn. KOni BaWe tIO 3a3eMneHe, icHyc 36IbueHa He63neKa ypaKeHHn eNEKTPNuHHM CTpyOM.
3axnauTe npnaad biDouy ibONr. IonaaHnBOnn B eNEKtpoPnpnaad 36ilbWye pN3NK ypaXeHH eNEKTPnHMM CTpyMOM.
He BHKOPHCTOByTe Ka6enI pypeheceHHa eKTPponpnaLy, ndiBiwBaHNb 60 BNTryBaHN HwTencEn3 pOeTKn.3axuauTe Ka6enB iD tenNa, oni, roctpxkpaIB Ta detaneN npnady,po pyxohbc. PoIKoDKeHm abo 3akpyehn Ka6enb 3iInbWyepnIK ypaKeHHa eKTPnuHm CTpyMOM.
Длгьошнixpo6itO6OB'3KOBOBHKOpHCTOByTe Nnwe TaKnNoDObxByBa,Io npHaTHNДЯ 30Bhiwixpo6it.BNKOpHCTaHHNoDObxByBaua,Io po3paxoBaHnHa30BHIiHipo6tH,3MeHHyE pH3NK ypaXeHReEneKtpuHMMCTpyMOM.
Ako He MoXHa 3aNo6IITn BHKOpHCTaHHO eKtpponpnaNy y BONOrmy cepoBnui, BHKOpHCTOByTe npCHptpi 3axCHOFO BHMKeHHA. BHKOpHCTaHHN pIcTPO 3axCHOrO BHMKeHHA 3MeHwUe pN3NK ypaKaHeHHeNEKTPuHMM CTpyMOM.
<h1 id="be3nekaiioei">Be3neKaIIOeI</h1>
Bybte yBaXHHMn, cnikkyte 3a Tm, zo Bn po6nte, ta po3cyndnBO NOOBtceg n iD vac po60TH 3 enektpnpnaIOM. He KopnctyTeCA enektpnpnaIOM, kkuo Bu CTomneHi a60 3haxOHTecn iN diEIO HApKOTKIB, cHnptnHex HANOIB a60 nikB. MItb HeyBaXHOCTI pni KOpNCYBaHHi enektpnpnaIOM MOKe pIn3BeCTH Do cepno3HX TpaBM.
BdraTe oocncte 3axnche cnopdxhenTa 06o'3koBO BdrarTe 3axnChi OkynpH. BdraHHO ocboCToro 3axnCHO cnpaXHeH, kHaP., -B 3aJIeXHOCTi BiD BuHy poBiT-3axnCHOI MaCKN, CneUcByTTA, IIO He KOB3aETbcN, KaCKN Ta HabyuHKnIB, 3MeHJy ePH3NK TpaBM.
YHnKaIe BnnaKOBOro BMnKaHH. Nepu HIX BBIMKHyTH eNekTpOpnPnAaB EneKTpOmepexy a60 NiD'cHnAkyMnyTOpHy 6aTaPeU, 6paTH Noro BpyKn A60 nepeHocHTn, BNEBHITcB TOMy, 10 eNekTpOpnPnB MHNKHyTH. TpImaHnHa naIbua Ha BmHKaui NiJ uac nepeHeceHH eNekTpOpnPnAdy a60 NiKJIIOueHH B PO3eTKy YBIIMKHyTO rPiNaNy MoKe np3BeCTn Do TpaBM.








<h1 id="ykpahcbka141">YkpaHcbka141</h1>
Peped TM,AK BMHKATN eneKTPponpnpnad, np6epitb Hanaorjxvbalhi iHCTpyMeHT Ta raIKOBNI KIOU. Ppe6yBaHHra Hanaorjxvbalhoro iHCTpyMeHTa abo KIOUa BacTHI npnady, 0o o6eptAc, MOKe np3BcTn DO TpaBM.
YHKAaTe HENPnPoDnHO nONOKeHH Tina.36epiraTe CTiKe NOnOKeHH Ta 3abXdN 36epiraTe pIBOBary. Ue DozBOJNTb Bam Kpaue 36epiratn KOHTpObn Haed eNEKTPoPnPaIOM y HeCNOIDaBHN cHTyaIax.
BdraTe npHaTmOaH. He BgraTe npocToHn OaTa pNkPaH. He nictabnaTe BOscC, OaT a pyKaBnIO Do Detaneepnnay,po pyxahotb.C. PocTOnPiOaI,IOBRE BONCC Ta pNkPaCH MOKyTb NOTpanHTB Detani,po pyxahotcR.
AkyioicHycMoKHBiCtbMOHTyBAtn NIOBIICMOKTYBaIbHi a60nnOyoNBOHIOoI npHCTpO, nepekoHaTeC, 6o6BoHH6yHn Do6pe nEHNaHt Ta npabHbHO BHKOpHCTOBaBnCBA. BHKOpHCTAHN HIOBIDCMOKTyBaJIbHO rnpCTPOO MoKe 3MeHHTN He6e3neKn, 3ymOBnEHINOM.
<h1 id="ipabnibhe-nobojkehhat-kophctybahhenektpophnadamn">IpaBnIbHe NOBoJKeHHaT KOpHcTyBaHHeNEkTpOpHnaDAMN</h1>
He nepeBaHTaxyIte npnAd. BukOpncToByTe Taknn npnAd, 10 CneiianbHo npn3HaueHm IaBipNoBIdHOI po6ToH. 3 PnDAtHM nPnAOM Bn 3 MeHUM pN3KOM oTpMaTe Kpaui pe3yIbTaTH po6ToH, kUo 6yDeTe npauObaTH B 3a3HaueHomy dianaoHIO notyXhOCTI.
He KophctyTecn eneKtpponpnaDm 3 nooKOxehHM BmHKaem. EneKtpponpnaI, kN He MOXHa yBIMKHyTH abo BmKHyTN, c He6e3neuHm I Horo Tpeba BiDpemOHryBaTH.
PepdTHM,AKperynobatn 0o-He6yhbHa npnadi, mHATnpnaa a6oXOBATn npnaD,BHTarHtB wTencb i3po3eK Ta/a6o BHTarHt b akymnytophy 6atapeu.Li nonepeJxbybnh3axOJ3 texHik63neKn 3MeHwYb pNk BNnAkoBOrO 3anycky npnaady.
XoBaHTe eEeKTPonpHnAa, HkHMn Bn came He KopHCTyTecb, BiD dIte. He Do3BONaHTe KopHCTyBaTHcEeKTPonpHnAaOM OC6aM, 10 He 3Haomi 3 Noro pOboToIO aBO he YHTaNNi Bka3iBKn. y pas3actocyBaHH HeIOCBiueHmN OC6aMn npHnAn HeCyTB C6i He6e3neKy.
CTapaHNO doTnJaIe 3a enekTpponpnaIOM. NepeBipraIte, u6 pyxomi detani npnaIy 6e3doarHNO pauoBann Ta He 3aIaII, He 6ynn noikOxehHMn abo HactInbKn nookOxehHMn, u6o Ce moNt BnHHytn Ha yHKIOHyBaHH neKtpponpnaIy. Nowokxehi Detani Tpe6a BiDpeMOHTbN, nepuHX KopHCTyBaTHc HMM 3HO.Benika KINbKiCtB HeuaChNX BNpaKaIB CNPHINHcTBcR NOrAHHM DoTnIOM 3a eNEKTPponpnaIaAMn.
TpmaTe piaaHbHI iHCTpyMeHTHaROCTpeHHMa Ta B uHcTOTi. CtapaHNO dOrrnHyTI piaaHbHI iHCTpyMeHTn 3 roCTpHM piaaHbHM Kpaem MeHWe 3acTpIotb Ta Ierwi B Eeknnyataqii.
BHKOPNCTOBYIe eNEKTPONpnaIa, npnaIaIHO hboIPO6Oi IHCPTyMeHTn T.I. BiINOBiIDHO do uNX BKA3IBOK.BepItbdo yBaHn pnpu bOMy yMOBN po6OT Ta cneUckiy BHKOHyBAHOIpo6tN. BHKOpNCTAHRe eneKTPoPnIaIIB nraPo6it, nraRkXBOHI nepeDbaueHi, Moke np3BecNTdo He6e3NeuHX cnTuayiJ.
<h1 id="ppabnhe-nobxehna-ta-kophctybahh-npnaamn-0-npauoiob-ha-akymyiatophx-6atape">Ppabnhe NOBxehna Ta KOpHCTyBaHH npnaamn, 0 npauoIOb Ha akymyIaTOPHX 6atape</h1>
3apJkaTe akMnyTOpH 6aataeI Hnue B 3apJkyBaIbHNx npctpOax, peKOMeHDoBAHX BHROTOBIOBAueM. BkOpNCTaHHa 3apJkyBaIbHO rnpCTPOIO dJIy akMnyTOpHnx 6batae,IINr kHX Bin He nepeDbaueHm,MOKe npu3BODHTo Do noKexi.
BHKOPHCTOBYte B eEeKTPoPnPAaX NHWe peKOMeHDoBani akymyIaTOpHI 6aTapei. BHKOPCTaHHI INHX akymyIaTOpHIX 6aTapeM MoTe Pn3BOdHTN Do TpaBM Ta NoKexKi.
He 36epiraIte akymyIaTOpHy 6aTaapeIO, akoIO Bn caMe He KOpHCTyTeCb, nopAid i3 KaHcIeIaRpbKMMCKPinkAMn,KnOuAMn, RbIaDKAMn, RbHNTAMn TaIHINMM HeBeJIHKMM MeTaeBHNm PpeMTeAMn, AkiMOxYb CnpHnHHNt NpeMnKaHHa KOHTaKTIB. KopOTke 3AmNKAHHH MIX KOHTAKTAMn AkymyIaTOpHOI batapeI MoKe CNpHuNHrTH ONIKN a60 NoKexy.
PnHnepaBnblbOmy BnKOpNCTaHHi 3akymyIaTOpHO 6atapeIMoKe NoteKTNI pINHa. YHnKaIe KOHTaTy 3 HeIO.Pn BNnAaKObOMy KOHTaTI npOMHte BiNoB iDHe Micue BOIO. AkuO piINHa NotpanHna B Ooi, DODaTKOBO 3BepHtBCaIO Nikapr.AkymyIaTOpHa pINHa MoKe CnpuHNrTn Ioppa3HeHHu Wkipn a60 onIKn.
<h1 id="cepbic">Cepbic</h1>
BidiabaIe cbi npnaHa peMOHT Hnue KBanifikOBaHm faxiBaTm Ta nHsE 3 BHKOPHCTAHM opnirhanbHex 3aYactn. Ce 3a6e3neuHb 6e3neHictb npnady Ha doBrrn cac.
<h1 id="bkaizbkn-3-texhikn-6e3nekn-dny-kyoopia">Bkaizbkn 3 texhikn 6e3nekn dny Kyoopia</h1>
06epiraTe Bci qactHH TIna BiKD KOHTAKTy 3 HOXeM. Hi B AkoMy pa3i He HamaarTecBnDAnHTu 3p3aHm MATEpIa UN pNTHPMAt MATEpIa, AKNB 3b6NaPAcTeCb 3p3aTH, PnB BBIMKHeHOMy npnadi. BHTaryTe MATEpIa, UO 3acTpR, NIIue pN BMMKHeHOMy npnadi. Mntb HeyBaXHoCTI pN KOPNCTyBAHH KyUOpI3OM MoKe Ipn3BeCTH Do cepNo3HX TpaBM.
IpehenocBe kyuopi3a pyuKy npn BmKHeHomy HoXi. PntpaHcnpotyBaHHi 36epirAHki Kyuopi3a3abxHn HaidibaHTe 3axhchy KpHky. ObepeXne NOBQKeHH3 npnaDOM 3MeHUYe He6eNeKy npaHHeHHHOxem.
Pnpo6oax, konpnooch iHcTpymeHT moKe 3aennt3axOBaHy eektpponpOBOky, TPhMaTe eektpoinctpymeT 3a 10nbOaHpykoTkn. 3aennneHH HOxem eektpponpOBOK, IO 3hAxOHTbCn iHappyo, MOke 3apJxByTaTakok i MetaJIeBi qactHH eektpoinctpymeHT Ta npH3BODHT Do ydApy eektpnHm CTpymom.








<h1 id="142ykpaihcbka">142|YkpaIhcbKa</h1>
<h1 id="bka3ibkn-3-texhikn-6e3nekn-dny-kyuopi3ibra30hhnx-hoxncib">Bka3iBkn 3 texhikn 6e3neKn dny Kyuopi3iB/ra30HHnx HOXnCiB</h1>
LcHcOBN IHCTpymEn He npn3NaueHn DnBnKOpNCTaHHoOC6amn (BKnIOuaOuN dIte) 3 06MeJHMM NcNXiUHMn, yTTCBMn a6o pO3yMOBmN 3daTHOC7aMn a6o HeoCTaTHIM OCBIDOM Ta/a6o HeoCTaTHIM 3HaHHMa -e Do3BOJAEbCpOBHTn IInse y TOMy BnPaIKy, kIo 3a HmN CnoCTepiraococ6a, zo BiINOBiJaE 3a ixHIO be3neky, a6o BOHn OTPmyOTb BiN Hei BkA3IBKN 100TOrO, A K CnI Dn BnKOpNCTOByBaTH nPnla.
Heo6xio hO cnoctepiratn 3a diTbMn, 06 nepekoHaTcN, 0 BOHn He rpaIOt b 3 caIOBm IHCTpyMeHTOM.
Hi B ykomy pa3i He Do3B0nIte KOpHCTyBaTNCaIOBIM IHCTpyMeHTOM dITM iOC6am, 0o He 3HaNOMI 3 cHMN Bka3iBkAMn. HaioHaJIbHI npINcH MoKytb 6mExyBaTH DOYCTHMn BIK KOpHCTyBaHa. KaO Bu He npaQoTe 3 CaIOBIM IHCTpyMeHTOM, 36epiraTe HOrO B HeDocTyHOMy dIa DITE MlCi.
KopncTyBauchecBidiNoBidaIbHicTb 3a Heuacn BnnaKn, TineChi ykoJKeHHnIHnx IIOJe i NOkOKeHHyKOrMaHa.
HikonHe KOpNCTyIteCcCaOBm npnaom, KOIIO6n3y 3haxOJrbcra IIOH, 3OKpeMa dITn, a6oDomaunTbapuHn.
He donyckaTe notpannHnHn Hhypa XNBneHHnPiNHOxI.
3aBxDn OJraIte 3axNCi OKyIpyn Ta B3yBaIte Mlue H B3yT, KOnn Bn npaHcEe 3 caOBm IHCTpyMeHTOM.
He niipi3aTe TpaBy npn noraHnx nOroHNx yMOBax, 3OKpema, KOIN 36npaCTbca rpo3a.
BnKOpNCToByTe caOBn IHCTpyMeH IINHe npN DeHHOMy CBITNI a6o npN Do6pOMy wTuyHOMy OCBITNeHHI.
Pepebipnye, uH He nooKoJxehi KpHsKn i 3axnChi npncptoi i u npabHbHO BOH cnTb. PpeD NOaTKOM ekCnIyatauii 3diNCHITb Heo6xDiH pO6tN 3 o6cnyroByBaHH a60 peMOHTy.
BmkaTe caobn npnaIaIne Toi, KOI pykn i HOrn 3HaxOHTMMyTbCra HaIOCTaTHi BIDCTaHI BID HOxa.
3aBxHn BiDkHouaHTe caOBn IHCTpymENT BiD XNBHeHHa (HaNP., BHTaHITb MepeKHN WTeNCelb a60 HATNCHITb Ha 6LOKatop BmMkaa):
-3aBxdi, KOJI 3aIIHwaCTe caOBn IHcTpymEnT 6e3 HaIy,
- npeed THM, k3BilbHHTN uHHn 3aCTpnn,
- npeed THM,Як pepeBipHTn a6o npOuHCTHTN caIOBn IHCTpymeHT, a6o BnKoHaTHЯKicb po6OTn B HbOMy,
- nicra 3iTKHeHHa 3yXOpiHnM tiIOM.HeraHOnpeBipTe caOBn IHCTpyMeHT Ha npEomet NOxKOJKeHb i 3a Heo6xIDHicTIO BIDPeMOHTyIe,
-якso caIOBn iHCTpyMeHT noaB He3BuaHb Bi6pyBaTH (HeraHNo nepeBiPeTe).
<h1 id="ykpahcbka143">YkpaHcbka143</h1>
3axuataecebeBITpaBMyBaHHH HrTa pyK HOXOM.

3axuaiTe
eneKtpoiHCTpymeHT BiD
TENla,3OKpema,Hanp.,BiD
COHyaHHx IpomehiB,BORHIO,
BOIM Ta BONOrn.1Chye
He6e3neKa Bv6bxy.
He BIDKpBaTe npnla. Pn KOpOTKOMy 3aMkaHHi 6aTape MoKe Bn6yXHyTN.
Pn nookxehhi a6o HnpaBnblhieneknnyataui akymyIaTOPHOi 6aTapeimOme BHXoHTn nap.Bnycitb CBIXe nobITpy i-y pa3i ckapr- 3BepHITbcra do nikapra. Nap moKe npda3HOBaTH dnxanbHI wJAXN.
Pn HecnpabHni akymyItopHi 6aTaapeIMoKe BnctynatPiHa i 3a6pydHOBATn cyciDi npedmetn. IpeBipTe 3aennehi uactHH. Pocntb ix a60 3a Heo6xIDHicTIO NOMInrte.
<h1 id="bka3ibkn-3-texhikn-6e3nekn-dia-3apahhx-npnctroib">Bka3iBkn 3 texhikn 6e3neKn dIa 3apAHHx npncTroIB</h1>

3axnauTe 3apdHnn npncptiB iD dooy i BONrN.
NotpannHnB0DnB3apHn npnstpi 36inbWye pN3NK ypaXeHH eJeKtpnHm cTpyMOM.
He 3apjaKeTe akymyIaTOpHi 6atapei iHUnx Bnpo6HnKIB.
3apdHn npctpi npdaTHn
Iiwe dIg 3apJxHaHHaIIcBO-
IOHHx akymyIaTOPHX 6batae
Bosch 3 HanpyroIO, 3a3NaYeHO B
TexHiuHNx daHnx. B iHwOMy BInaKy
ichye Hebe3neKa noKexi i Bv6byx.
TpMaTe 3apAHH npHcTpiB uHcToTI.3a6pydHeHHaMOKyTb npN3BOHTn Do ypaXeHHa eNEKTPuHm CTPyMOM.
KoJHn pa3 nepei BHKOpNCTaHHm nepeBipraIte 3apAHN npHcTpi, Ka6enb i WTeNCelb. He KOpNCTyIteCz 3apAHN m npHcTpoE M, Ako nomITHe noXKOJxehn. He po3- KpNBaIe 3apAHN npHcTpi camOCTiHo; pEmOHTyBaTH NOro DO3BOJAEbCA IINe KBaIiΦIKOBAHM φaxIBcM 3 BHKOpNCTaHHm opRiHaJIbHnx 3AnactNH. PoXKOJxehn 3apAHN npHcTpi, shyp a60 wTeNCelb 36ilbWye pn3NK ypaXeHH eNeKTpUHNM CTpyMOM.
He Kopnctyntec3apdHm npncptoem Ha ochoi, 0o moKe neKo 3aHaMaTHCA,(Ha np.,Ha nanepi, TeKCTnIbHnx MaTePianax too) a6oB rOpOmy cepeobnui. HarpiBaHHa3apdHoro npncpto1Pi yac 3apJxHaHHa MoKe npN3BOHTn Do noXeki.
DornaTe 3a dItbMn nIac KopncTyBaHH, ouHsEHH i TexHOrO 6cnyroByBaHH. IITn He nobHHI rpatn 13 3apdHM npNCTPOEM.
ДITAM Ta ocobam,як BiHacniodok ypaKeHHaI3nUHHx,ceHCOPHnx a6o po3ymOBHX 3di6HocTey uBicCyTHICTb IOCBiDy a6o 3HaHb He B cTahi 6e3neuHO npauObaTH 3 3apAHHm npHCTpoE M, 3a6opOHaETbcKOpNCTyBaTHcA 3apAHHm npHCTPOcM 6e3HarJMy a6o IHCTpykTaXy BiNObiDaIbHoI

<h1 id="144ykpaihcbka">144|YkpaIhcbKa</h1>
oc6n.lHaKwme MOKe BHHKNHyTH He6e3neKa HnPaBnIbHoro KOpNCTyBaHHa Ta OdepKaaHHaTpaBM.
<h1 id="chmbojh">CHMBOJH</h1>
Hactyni cHMBONI cTaNb Bam B npirodi, konn Bu 6ydeTe uHTaTa Uo63pozymIn HcTpkyuio 3ekcnnyataui. 3anam'raTae ci cHMBONI Taix 3naeHH. PpaBnbe po3ymiHc hMBONIB DOJOMOKe Bam npabnboHo Ta He6e3neuHO KOpNCTyBaTHc enEeKTPponPiNADom.
<h1 id="cnmbon3hauehhh">CNMBON3HaueHHH</h1>

BdraaTe 3axnChi pykabuCi

Bdraaie 3axnchoknyapn.

Hapamok peakii
<h1 id="cmbon3haehha">CMBON3haeHHA</h1>

Hannpmaokpyx

KaHHBmHKaHH

D03B0JIeHa DIA

3a6bopoHeHa D
CLICK!
Biduytthn yum

Ppnaa
<h1 id="pph3hauehhn-nphnay">PpH3HaueHHn npHnay</h1>
CaOboHInCTpyMeHT npn3Hauehen nIeNKeHX poBIT 3 niPi3yBaHHK KyuIB Ta KpaIB ra3OHIB.

TexhiuHdani
<table><tr><td rowspan="2"></td><td colspan="2">Hochsüd für Raizohny (*Вк. Телесхл在职у рубкову з колицатAMS)</td><td colspan="2">Kуцорia Kompanь КУСОПIS/Hochsüd für Raizohny</td></tr><tr><td>AGS 7,2 LI</td><td>AGS 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI Set ASB 10,8 LI 2-Set</td></tr><tr><td>Товарни homep</td><td>3600 H56 0..</td><td>3600 H56 1..</td><td>3600 H56 3..</td><td>3600 H56 3..</td></tr><tr><td>Нixдя Trави</td><td>●</td><td>●</td><td>●</td><td></td></tr><tr><td>ШирINA поа</td><td>MM</td><td>80</td><td>100</td><td>-</td></tr><tr><td>Нixдя Кушев</td><td>-</td><td>-</td><td>●</td><td>●</td></tr><tr><td rowspan="2">Довкина поа</td><td>MM</td><td>-</td><td>200</td><td>120***</td></tr><tr><td>MM</td><td>-</td><td>-</td><td>200</td></tr><tr><td>Антоныкуныний менизм</td><td>-</td><td>-</td><td>●</td><td>●</td></tr><tr><td>Bara вiodовindо EPTA-Procedure 01:2014</td><td>Кг</td><td>0,75 (1,4*)</td><td>0,78 (1,4*)</td><td>0,90</td></tr><tr><td>Актулсторна батаря</td><td colspan="2">iонно-nitiевa</td><td>iонно-nitiевa</td><td>iонно-nitiевa</td></tr><tr><td>Hom. наруga</td><td>В=</td><td>7,2</td><td>10,8</td><td>10,8</td></tr><tr><td>ЕмпICTь</td><td>Aюд.</td><td>1,5</td><td>1,5</td><td>1,5</td></tr><tr><td>Триваcl'tь заюжанna (розяджени akumл'tорна bатаря)</td><td colspan="2">rogen 3,25 3,25</td><td>3,25 3,25</td><td></td></tr><tr><td>КльбICTь akumл'tорнix сementsв</td><td colspan="2">2</td><td>3</td><td>3</td></tr><tr><td>Триваcl'tь роботи i3 заюжимakumл'tором (do)</td><td>XBИL.</td><td>80 (70)***</td><td>100 (85)***</td><td>100</td></tr><tr><td colspan="5">Звajate на товарни homep, до заизavenения на заюськт tabлчци Bavшого садовoroinchtpymentvy. Toproberha нараза okremпх садови incrtpymentiv може розянaitс.
*sepednay trpvabilictb роботи ***тільки в komл'vekti «ASB 10,8 LI Set»</td></tr></table>
F016L81340|2.11.16 Bosch Power Tools




YkpaHcbka145
<table><tr><td rowspan="2"></td><td colspan="2">Hochsüd für rasoohy
(*)BKN. Teteckoniihy pykoiatky 3
Koiliiatahu)</td><td>Kuizopía</td><td>Komplext kuzopía/
Hochsüd für rasoohy</td></tr><tr><td>AGS 7,2 LI</td><td>AGS 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI Set
ASB 10,8 LI 2-Set</td></tr><tr><td>3apädn hi pniéctpii</td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td rowspan="4">Toberhni homep EU</td><td>2609003916</td><td>2609003916</td><td>2609003916</td><td>2609003916</td></tr><tr><td>2609007262</td><td>2609007262</td><td>2609007262</td><td>2609007262</td></tr><tr><td>UK 2609003932</td><td>2609003932</td><td>2609003932</td><td>2609003932</td></tr><tr><td>AU 2609004762</td><td>2609004762</td><td>2609004762</td><td>2609004762</td></tr><tr><td>Bxidna hapuya</td><td>B 100-240</td><td>100-240</td><td>100-240</td><td>100-240</td></tr><tr><td>3apädn hi ctrpum</td><td>MA 500 500 500 500</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>Доустимп Temпературин
diapaizh anzh</td><td>°C 0-45</td><td>0-45</td><td>0-45</td><td>0-45</td></tr><tr><td>Bara bīdnoviho do</td><td>Кг 0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td></tr><tr><td rowspan="2">EPTA-Procedure 01:2014</td><td>Кг 0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td></tr><tr><td>Кг 0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td></tr></table>
3BaKaHte Ha ToBapHH HOpem, 10 Za3aHaueHn Ha 3aOocbKII TaBnUcI BaIoro caOBoro IHCTpyMeHTy. ToproBeIbHa Ha3Ba OKpeMHxC CaOBHX IHCPTpyMeHTIB MOKe pO3pi3HATNCA.
"cepeHn TpHbAnictb po60nti
\*\*TINbKN B KOMnJIeKTI ASB 10,8 LI Set
<h1 id="inopmaiao-odo-wymi-bi6paii">Inopmaiao odo wymi Bi6paii</h1>
<h1 id="hoxnui-dnyra3ohy">Hoxnui dnyra3ohy</h1>
3haueHHa 3bykoBoi emici OTPMaHI BiINOBiHO DO EN 50636-2-94.
A-3BaKeHH pIBeH 3ByKOBOrTo TnCKy BiD npHaNy, K npaBnO, HnKChn 3a 70 dB(A).
CymaphaBibpauiia a_h (BeKToPHaCyMaTpBoxHanpMkiB) Ta noX6ka K Bn3NaHei BiJIOBIDHO EN 50636-2-94: a_h = 2,5M / c,K = 1,5M / c^2
PibHe bBipaaii1
<h1 id="kyuopi3">Kyuopi3</h1>
3haueHHa 3bykoBoi emicii OTPMaHI BiINOBiHO DO EN60745-2-15.
A-3BaKeHH pIeHb 3ByKOBO TnCKy BID npnAny, knpaBnIO, cTAHOBHTb: 3ByKObe HaaHTaKeHH 66D5(A):3ByKOBA notyKhICTb 76D5(A).Nox6Ka K =1D5.
Cymapha Bi6paia a(BeKtopHaCyMa Tpbox HanpMkiB)Ta noXbKa K Bn3auehi BiJIOBIDHO DO EN 60745-2-15: a_b = 2,5M / c,K = 1,5M / c^2
PibeHbBibpaui1
1)3a3auehenBux Bkazibkax pibeHb Biopaii 6byBn3hauehen3a npoaepypo, Bn3haeHO B EN 60745; HeoMOxHa KOpHCTyBaTHCAI NpOIBHHNEKPToiHCTpyMeHTIB.BINnpDAtTHN TAKOX iIINonepeDboi ouiHKn BiopauiHoro HaBaHTaKeHH.
3a3auehenpiBebBi6pauiiTcOcyb8raIIOBHNxpo6it,tnn
Knx3actocobyebceneKtponpnpad,Ondak npn
3actocybaHHi eNEKptoHCTpymemyDnIHINXpo6it,p60t3
piHHM pnpalma 6o3 iHWMN 3MHMMPOBOHM
InCTpyMeHTAMn a6o npn HeNOCTaTHbOMyTexHCHOMy
0cbnyrobyBaHHi piBEB Bi6pauiMoKe 6yTH IHNM.B
pe3yntbati Bi6pauiHe HabaHTaXeHHNpOTAROM BCboro
IHTepBany BHKOPCTAHNpHnady MoKe 3HaHuO 3PoCTaN. DnToUHO OuiHKn BiopaunHOro HabaHTaxeHH Tpe6a BpaXOBByaTH TaKoK i IHTepBAnu Cacy, KOH npHnad BmKHyTN a60, XouY yBIMKHyTN, ane came He b po60ti. Lc MoKe 3HaHo 3MeHNbBiopaunHe HabaTaxeHH npTOrOM BCbOro IHTepBany BHKOPCTAHN pHnady. Bu3Naue doaTkoBI 3axoJn 6e3neKn d3axncty BiD BiopaunI npauoQorO 3 npnAod, Jk Hap.:TexHiune o6CnyoBvBaHH nEkeKtponPnNDy ipo6OxH nIcTpMeHtIB, HarpiaHH pyk,oprAhiaqinpo6OxH npocicB.
<h1 id="3aba-npo-biinobihictb">3aBa npo BiinobiHictb</h1>
<h1 id="c-4">C</h1>
<h1 id="hoxnui-dna-ra30hy">Hoxnui dna ra30Hy</h1>
Mn3aBnMo nId haWy odHooCo6Oby BiNobiDaIbHicb, zo
OtnCaHH yposdi《TexHni DaI》 npOdyK BiNobiAc ycim
BiNobiHMM noIOKeHHMa DnpeKTHB 2014/35/EU,
2011/65/EU,do 19 KBiTHra 2016:2004/108/EC,
NouHaouh 3 20 KBiTHra 2016:2014/30/EU,2006/42/EC,
BKIIouaOHn IX 3MiHN, a TAKoX TakHM HopMaM:
EN60335-1,EN50636-2-94 (akymyIaTOPHIn HCTpyMeHT),
EN 50581,EN 60335-1,EN 60335-2-29 (akymyIaTOPHIn
3apAHH npHctpi).
<h1 id="kyuopi3-2">Kyuopi3</h1>
Mn 3aBnMo n iD hawy oDhooc6Oby BiNobiDaIbHicb, zo OINcAHn y pozdi «Texhni daH» npoayk BiNobiAc ycim BiNOBiHM noIOxehHm DnpeKTHB 2014/35/EU, 2011/65/EU,do 19 KBiTHra 2016:2004/108/EC, NouHaou 3 20 KBiTHra 2016:2014/30/EU,2006/42/EC, 2000/14/EC BKNIOUaOHU x 3MiHN, a TAKOK TaKHM HopMaM: EN 60745-1,EN 60745-2-15 (akymyIaTOpHn IHCTpyMeHT),EN 50581,EN 60335-1,EN 60335-2-29 (akymyIaTOpHn 3apAHHn npHCTpi).






146 | Ykpaɪhcbka
2000/14/EC:「apaHToBaHa3ByKObaNoTyKHiCTb77d5(A).
Ipoueypa ouinHKn BiinnoBjHocti 3riDHO 3doaTOM V.
Kateropir npodykty: 25
TexhiHaDokymeHraia(2006/42/EC,2000/14/EC)
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ECS
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart,GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
<h1 id="montax-ta-ekcnnyatauia">MOnTaX Ta ekCnnyatauia</h1>
O6cIgnoCTABK 1224
3aaykaanhaakymyantopho6baapei 2 224
ДемоHTax 3224
MOnTaX 4225
BMKaHHBMMKaHH 5225
MOHTaX TeleckoniuHoi pykoTkn 3 KOniuaTamn 6225
HactpoBaaHHIOBxHHpyKoTKn 7226
PonoxeHHn nipni3aHHKpaB 8226
Texnuehe 06cnyrobybaHH 9226
Пиадд 10227
<h1 id="nipip3ahhaaraphkky">Nipip3aHHaarapHkky</h1>
Ipeed noatkompo6toPipeBipTe yarapnHa HCxobahi yukopidntia, kHnap., caoBI oropoxi.
<h1 id="bnkopnctahha">BnKOpncTaHHa</h1>
TpImaTe caObOnI INCTpyMeT BiIDIOBIDHM YHOM 3a
pykoTky,iob He BtpaTHN KOHTpoJIb HaI HmM.
HnpeBnhe noBoJxHeHH MoKe np3BeCTn Do TpaBM.
IicnBnKOpnCTaHHHaHaiHbTe Ha HIX TpaHCnpTTH3axnCT.
<h1 id="teneckoniuha-pykoarka">Teneckoniuha pykoarKa</h1>
BnKOpNCTOByTe TeneckOniHy pyKoTky pa30m 3 npnaDnM nHOxuB nraTaOHy i KUzIB. IepH HIX BnKOpNCTOByBaTH pyKoTky 3 npnaDnM nraHOxuB nra KUzIB, 3HIMITb Koneca.
<h1 id="antn6iokybaibhhmmexahizm">ANTn6IokyBaIbHHmMexaHizM</h1>
Пиб 60kyBaHHI HOxA B MATEpiJIa 3 BnCOKOIO ONIPHICTHO 36iNbUeTcBc HabaHTaXeHHHa MoTOp. IHTenIREHTHa MIKPOEneKtPOHIGa PO3ni3Hae NpeHabAHTaXeHHHa I nonepemHHO DeKInbKa pa3IB NOBTOIOe NpeMnKaHHa MOTopa, 3o6 3an6iTHn 60kyBaHHO HOxI pO3pi3Tu MATEpian.
LbeBiyTHe nepemukannr Tpnae do 3c.
Iicna po3pi3aHH caobHINCTpyMeHT npaOe dani B 3BnuaHOMy pexmmi afo hIX npn DOBrotpBaIOMy nepeHaBaHTaKeHHi ABtOMaTHNO 3yINHHeTbCry BiDKPNTOMy nonoKeHHI (Hanp., kHIO B cABOBH INCTpyMeHT BnnpaKOBONanab WMATOK metaeBOOI oropoxj).
<h1 id="iindnkatop-3apjxheocti-akymytopho6ataapei">IIndnkaTop 3apJxHeocTi akymyTOpHo6aTaapei</h1>
IIndkaTOp 3apJKeHocTi akymyIaTOpHO6bapei noka3e,ak npocyBaCTcb3apJHHaHH. Iid vac 3apJDaKHH HndkaTOp MHRac 3eHmK konbopom. KaIO IHnKaTOp 3apJKeHoCTi akymyIaTOpHO6batae63nepePBNO CBITNbC3eHmM konbopom, akymyIaTOpHa 6batapei nobHcTIO 3apJInnaC.
IIndkaTop 3apJxHeOci akymyTropHoi 6atapei nokaye npn HanoNobHy abo nobHCTIO haTHCHYtOMy BmHKaI npTROM DeKInbKox cekyHc stah 3apJxHeOci akymyTropHoi 6atapei.
Be3nepepbHe cBtINn 3eNeHOrO
cBtnojoda 35-100%
MiraHHa 3eHeHOr cBtiNoiOia 15-35%
Munahna cepbohoro cblnojda 5-15%
Be3nepebpBcBtIHHa cepBOHOrO
cBITIOIOA 0-5%
<h1 id="nowk-hecnpabhocte">Nowk HecnpaBHOCTe</h1>
3aHaTTO Hn3bKa TpNBAIcIb 3pi3aHHi3 3apJxKeHmAkymyIaTOPOM
IINKATOP3aPdXeHHaAkyMnyTOpHOi
6aTapei CBITNbCnOCTiHo
3apdkaHHHe 3diHCHIOETBCN
3aikyuetybcraekcnnyatauHn pe3epb akymyITopa
Akymyntopha6atapere HecnpabHa
3BepHbCBAcePbichy MaICTepHIO
3BepHItbCBAcepBicHy MaICTepHIO
YkpaHcbKa147
<h1 id="texhuihe-06cnyrobybahha-ohnuehh">Texhuihe 06cnyroByBaHHa oHnueHH</h1>
Ybara! Npeed TexhiHMM 6cnyrobyBaHHM a60 ouHHeHHB HmKhitb npHaJ. Picra BmKHeHH caOBoI hCTpyMeHTy HOxI pyxAOTbc ige DeKinbKa cekyHd.
Obepexho! He TopkaTecn HOXIB, pO pyxaiOtbcn.
Длякioiбe3neuhoipo60THtpmaitecaobnIHCTpymENTBCHCTOTI.
3aBxHn BpaIraTe 3axnchpi pykabnji, konn Bn npauoTe 3 caobmInhctpymehTom, a6o npn npoBeHHi po6it 3 texo6cnyroBybHaH/ouuueHH.
Perynno nepeBipTe caobn IHcTpmeH ha npedmet ABHX HeonikB, Hk HAp., Nocla6neHHKpInneHH, cnpaObaHH a6o NowkoJehHH Detanei.
<h1 id="cepbic-ta-hadahnkahcynbtauii-0do-bnkopnctahnn-npodykui">Cepbic Ta HadaHnKaHcynbTauii 0do BnKOpncTahnn npodykui</h1>
<h1 id="wwwbosch-gardencom-16">www.bosch-garden.com</h1>
PnBcix 3aHTAHHIX npn 3aMOBHeHHi 3aNactHn,6yIb Iacka,06OB'3KOB0 3aHaayte 10-3aHuHn TObAPHn HOpE,IO 3hAxOHTbc Ha 3aBOcBi Ka T6nnuie EneKTponpnpnady.
IapantHne 6cnlyrobyBaHHI pemOHTE nekTPOIHCTPymEny 3diHCHIOITbC BIDNOBIDHO BHMOT HOPM BIRTOBBOBAa Ha TepHtOPIB CIX KPAIN NIIWE y fipMOBNx abTOHP3OBAHxC cepBICHNX ueHTpax dipMN (Po6ePT BoW).
IIOIEPEKENH! BnKOpNCTaHH KOHTpaKaTHOINpOykuII He63neue H BcNpyatau i MoKe MaTH HerATNBHI HacNIk INrA3OpOB'a. BnROTOBHeHH i PO3NOBCKDKeHH KOHTpaKaTHOINpOykuII nepeCNIyEbCa 3a 3aKOHOM B aMIMICTPAHBOMY I KPMiHaNbHOMY NOPdKy.
<h1 id="ykpaha">YkpaHa</h1>
TOB «Po6epT Bou»
CepBicHH ueHTpeEneKtpoiHCTpyMeHTiB
Byl.Kpaimn,1,02660,KnIB-60
YkpaHa
TeN.: (044) 4902407 (6aRaToKaHaHbHnI)
E-Mail: pt-service.ua@bosch.com
OphiuiHH caHT: www.bosch-powertools.com.ua
Apeca PeriohaBnHex rapaHTiINHc cepBicHNx MaIcTepeHb 3a3HaueHa B HaioHOhOMy rapaHTiHOMy TaHOHi.
<h1 id="tpahcnptybahha">TpaHcnpTyBaHHa</h1>
Ha doa hi niti Bo-ioHHi akymnTophi 6atapei
po3IOBcIOxMyHtCB BHMOruO TpaHCnpTyBaHH
He6e3neuHXBaHTaxKi. AkymnTophi 6atapei moxyTb
nepeBO3HcKOPnCTyBaHem ABTomOblbHm TpaHCnoptOM
6e3 Heo6xidHOCTi BHKoHaHHoDaTkoBHX HOpM.
Pnpecnui tptimm ocobamn (Happ. noBiprHmmpaHcnpotm a6o TpaHcnpTHM eKcneHTOpom) notpi6HOdoepkyBaTNC OOCbNBx BMOI yNaOBKaTAMapkyBaHH. Bcbomy BNAPKy npn iNroTOBi nocnKnNOBHHeh PnHMaTHyacTB ekCnePT 3 He6e3neuHXBaHTakIB.
<h1 id="ytni3aia">Ytni3aia</h1>
CaObi iHCTpymEnTH, npnlaIyynakOBky Tpe6a3daBAtnHa ekonoriyu noCTy noTbOPHy nepepoKy.
He BnKnJaTe caoBi iHCTpyMeHTN, 3apAgi npHcTpo Ta akymyIaTOPI h6bapei/6bapeeKnB nobyToBe cMITT!
<h1 id="пишдя-краин-ec">Пишдя краин EC:</h1>

Bijnobinno do eBponecboi npektnb 2012/19/EU ta eBponecbooi npektnbn 2006/66/EC Bijnpaobahi eneKtpo-i eneKtpoHHI hCTpymehn, noWkoJxHiaabo Bijnpaobahi akymyTbothi
6atapei/6atapeKNIOBHHI3daBaTNCOKPemoi ytni3yBaTNC EKONORIHO UCHTM CnOCOBOM.
IHTERPOBAni akymyTApHn 6atapeiTdo3oBONCTbcn BnMaTH NHee dny TtNiaui. Pn BiKpnBaHHi 06uINBKN KOpNcY MoKJIbE 3pyHbAHHa CaOBORIO IHCTpymEnr.
Uo6 BnHnAkyMnTOpHy 6batapeo3
eneKtpoiHCTpymEny,HaTNCkyTe Ha BmMKaQ DoTHx np,
nKn AkyMnTOpHa 6batapea NobHcIto He pO3pndtbcR.
BnKpyTb FBnHn Ha Kopnyci I3HIMtb 60bnOHO Ky KOPnyca,
uO6 BnHnAkyMnTOpHy 6batapeo. Uo6 3ano6irtn
KopoTKOMy 3AMKaHHIO,pO3eHNaTe OHe 3aODHM
3eHNHn AkyMnTOpHO batapei i 3a10NHOte nicra zuBOrO
nonIOc.Habit npn NobHomoy po3pndKeHHi BakyMnTOpHI
6bataei ue MCTNbCRAaHnKoBA cMMHcTb,RAkMOke
BvBInbHnTcN pN KOPOTKOMy 3AMKaHHI.
<h1 id="akymnyatopn6ataapekn">Akymnyatopn/6aTaapeKn:</h1>

<h1 id="jiticbo-ohhi">Jiticbo-oHHi:</h1>
BynbIacKa,3BaXaJIteHaBka3IbKNB po3dini《TpaHcNoptyBaHHA
Moxnbi3min.









<h1 id="148ka3a3kwa">148|Ka3a3kwa</h1>
<h1 id="ka3akwa">Ka3akwa</h1>
<h1 id="agsasb-2">AGS/ASB</h1>
HdipyHHHcHIM yHIN Kapactbpfah naDanahy
KkaTapbHbH KpaMbHda naDanaHy XeHHei ocbI
Hcykblb, coBIme6 bipre KocbMuaanap da 6oynb MyMKH.
CaeKeCTKi pactay XaHbaknapat KocbMuaa6ap.
OHmDi Hdpire MeMekeTypalbaknapat EhimH
kopnyCbHda XaHE KocbMuaa Kepcetinre.
EHdipy KyH HcKayblkbTHbH CoFbMyKaaba6tihde
KepeetInre.
HMnptTaybbl KOHTAKTTMolimetIH opamada taby MyMKH.
<h1 id="3nektpotaibipfbl">3neKtpoTaIbipfbl</h1>
EHiyHIN EHIM yHIN KapactpFah naDalaHy KxTAPbHIN KypamHnA naDalaHy xHinDi oCbl HcKayBik, cohBMEN bipre KocBIMwAnap da 60nybMyMKH. CKeCTkTI pactay kaiNb aKnnapa KocBIMwada 6ap. OHmDi eHipreH MemNeKet TpaIb aknapa 6HmHIn KopNycBHa JxHe KocBIMwada KepcetireH. EHyHcyAeKtIKbH CoHfB MyKaBa 6eTInDe KepcetireH. NmOpTaybKOHTAKTik MmimEtIH opama Ta6y MyMKH.
<h1 id="ohimdi-naindanahy-mep3imi">Ohimdi naindanahy MEP3imi</h1>
EHMHINKb3MeTetyMep3iMi7Xbl.NHdpinreHmep3imHe H6actan(ENDipyKYI3ayBtTaKaTAAwacBHaJxkaBnFaH) ICTeNl5XblCaTAFaHHaOH,EHIMDiTeKcepyCi (cepBnCTIK TeKcepy) naDanahyycbHbImaBl.
<h1 id="kb3metkeheme-naahaahyuhbh-kateiktepi-meh-icte-hbiy-ce6entepinh-ti3imi">Kb3METKeHeme NaaHaAHyuHbH, KaTeiKTePi MeH icTe HbIy ce6entepinH, Ti3imi</h1>
TytKacbMeH Kopnyc6y3bnFaH 60nca,ehimni naDanaHaBh3
- eHIM KopnybHaH TKeNe TTyIH WbIKca, naJaIaHa6aHbI3
-TOKcbMb6y3bIHaHHeMeCeOKuaynaycbl36oNca, naDanaHbHb3
- kaybH - wauhKe 3iHecbipta (anaada) naanah6aib3
Kopnyc iwihe cy Kipce KypblfHbI KocyUbi 60MaHb3
KENyUKBHbMbKa,naJaIaHaBbI3
KaTbI Dipin Ke3iHe naaH6aHb3
<h1 id="uekrikyb6nrepi">Uekrikyb6nrepi</h1>
- TOKCbMbHbIHTO3yIHeMeCe3aKbIMDaHybl
-0HIMKOpnycbHbH3aKbIMdaIybl
<h1 id="kbi3met-kepcety-typi-meh-xhiniri">KbI3MeT Kepcety Typi MeH XhIniri</h1>
Op naIdaIaNyaH coH eHIMI Ta3aIay yCbIbIaIbI.
<h1 id="cakray">CaKray</h1>
KypfakKepeCaTay Kepek
KoFapbTeMnepaTpyKaeIHeHxHeHkyHcaynepeHH acepiHAnbcakTayKepeK
- cakay Ke3iHne TemnepaTypaHbIH KeHeT aybITkybIHah KOpFay KepeK
- opamacbi caKay MyMKH emec
- caTay単apTAPbI TpyaJI KocbIMua aknapaT any yuH MEMCT 15150 (単apt 1) kPKaTbIH KapaHb3
<h1 id="tacbimanay">Tacbimanay</h1>
TacbImandayKe3iHnE OhimIkyNaTyfKaHe Ke3 KeTReMexaHnKabIKbIKnAETyE KaTaH TbInBmCalbHaDb
-60caty/xykTey Ke3iHne naKetTI KbcatbH MaunHaanapDbnnaDanaHyra pyKcat 6epimEndi.
- TaçbıMaNd ay Üpaṭṭapbı TanaṭaŋpθH MEMCT 15150 (5 wəpt) KʌyKaTbɪH OKbɪh b3.
<h1 id="kayinci3ik-hyckaynapbi">Kayinci3ik HycKaynapbI</h1>
<h1 id="benrineepin-marbihacbi">Benrineepin MarbiHacbi</h1>

BapbIK Kayinci3ik HycKaynbIKTapbIH XeHe
ecKeptnenepeI OKbHbI3. TexHkAJIbIK
Kayinci3ik HycaynbIKTapbIH XeHe
ecKeptnenepeI cKaTAMay TOKbIH COYbHa, ePT
XeHe/Hemece aybp JkapaATaHynapFa anapbyMymKiH.

Bak3neKtp 6ynbmbimeh Xymbc ictereh yaKbTTa apkaaah Kopfay Ke3enHerin Xhe TpaKaTb aR KIMIN KIN KypiH3.

3NeKtp6yHbIMHbHJXaHbHdaFbI aadMdapBbH KpybIFb JxMbcbHaH cepnin IwabNaTbH 3aTApbHbTHcneyiHe Haap aydpbHbI3.

CaKaTHdbpy: BaK3eNktp6yHbIMbIcKe KocblbIn TpyFaHa oRaH Kayin-Katepci3 apalbKta TpybHbI3.

3NeKtp6ymbdiXaybH XaybIN TypFaHda KOnDaH6aHb3 HeMece OHb XaybH AcbHdKaNDbPMahB3.

HaazapbHbIa 6oIcbH: BaK 3eNktp6yMbIMbEwipinreHHen KeiH OHbH Kecy nbIaFbI aNjXMybc icten typaB!
3NeKtp OaTaNbIpyFbIbI TeK KaHa Kypfak 6eMnepepeKeJaHbHbI3.
<h1 id="3nektp-kypanapbhbih-xannbl-kayinci3ik-hyckaynbiktapbl">3neKtp KypanapbHbIH Xannbl Kayinci3ik HycKaynbIKTapbl</h1>

ECKEPTy Bapnbik Kayinci3iK HcykaynbikTapbH Xahe eceptnenepei okblb3. TexHH
Kanbik Kayincizdik Hcyckaynbtkapbn Xahe eceptnepepi caKaTamay ToKtBn CORYbHa, eP TxHe/Hemece aybip JXapaKaTTaHynapra abln Kenyi MymkH.
<h1 id="bonawakxymbicap-yuihkayinc3dk-hycaynbktapbl-meh-eceptnenepi-caktan-kob1b3">BonawakXymbicap yuihKayinc3dk HycaynbKtapbl MEH eceptnenepi caktan KOb1b3.</h1>
Kayincianik hycaynblkTapbHda naaDanaHblnfAeNektp Kypan\*ataybHbHKeiIeH Kyat anTbH 3NekTp KpaIapbHa (Kenilik Ka6eni MeHe) XeHe AkkymyIopEn Kyat anAtbH 3NekTp KpaIapbHa (Kenilik Ka6eni K0K) KatbcIbGap.
<h1 id="xymbic-ophbhbh-kayinci3diri">XyMbIC opHbHbH kayinci3diri</h1>
Kymbic opbih Ta3a Xane Xkcbi XapbIKtanFaH XafdaJa yctah3. Taptin Hemece XapbIK 60nmaHa



F016L81340|2.11.16 Bosch Power Tools




<h1 id="ka3akajua149">Ka3aKaJua|149</h1>
MymiH.
XaHaTbH CybIKbIKTap,ra3ap Hemece WaH XbINFaH XapBbIc Kayini 6ap Kopuayda 3neKtp KypanDbI naDanaH6aHbI.3neKtp KypaIaDbI yWkBiH WbIFapBIn, WaH Hemece 6ynapDbI XaHDbIpybMyMKH.
3neKtp KypanapbH naiDaanhy Ke3iHde 6ananap Xane 6aca aadamapbI y3ak xepre weTetiri3. Ayitky Ke3iHde Kypan 6aibnayih XofaTbyhB3 MymkiH.
<h1 id="3nektpkayinci3diri">3neKtpKayinci3diri</h1>
3neKtp Kypan WTeNCeninH aibipbipo 03eTKaFA cbHobk kaxet. Aibipbl eWkaHda 03repty Mymkih emec. Xepre Kocynbl 3neKtp Kypanapmeh en WkaHdai aanTepnik aibipbnaaanaHa6baHbI. 03reptimereH aibipx He Jkapambl po3eTKaIapbl naDaIaHy 3neKtp TOK COY KayinIH TEmHeTeJI.
Kyb6bp, XbInbItaTbH Xa6dbk, NnTa XaHe cyblkbu CnAeTbI Jepre Kocynb Kypanap cbiptbHa Tmeh3. ErepeneHizkepre Kocynb 6oNca, anektp TOfbihcory Kayni aptaBt.
3neKtp Kypanapbih binfanah, cb3aH caKaTb3. 3neKtp KypanbHbH iHHe cy Kipce, on 3neKtp ToBbHbH cOy kayinapbapbl.
3nekp KpIbI anbln kpy, acbl N KO HeMece anbipbH po3eTkadaan bIfapy yuH Ka6enbI naaDanaH6aHbI3. Ka6enbl biCTbIKTaH, MaJdH, eTKip WeTepHeH Hemece KypaBbH XbINXbIMa 6neKtePiH anbc Jepde ycTaHbI. 3aKbIMdaHaH Hemece uHeneHicKeH Ka6bn EeKTP TOfbIHbH COY KayinH apTbIpaH.
3NeKTP KypaIbIMeH aIbIK Kepde XyMbic icTeceHi3, TEK CbPTa naIdaNHyFA apHaIraF y3apTKblTbI naIdaNbHIbI3. CbPTa naIdaNHyFA apHaIraF y3apTKblTbI naIdaNHyAteKTP TOfBIhIH COFy KayiH ToMeHdTeJI.
3NeKtp KypanbH bInFaNdbI KopWayda naHdanaHy KaKet 6oNca, ABToMaTbI cKaTaHdbIpBbIaXbipATkbIbH naHdaNaHbHbI3. ABToMaTbI CaKaTaHDbIpBbIaXbipATkbIbTb I naHdaNaHy TOKcoFyKayniH TeMeHndTeJI.
<h1 id="aadamapkayinci3jiri">AadamapKayinci3jiri</h1>
Cak6onbln,he icten ktaKahbHb3ra aipbKaWkaKoHin 60nin,3neKtp KypanbH petimeh naIaIaNbHb3. 1apwaraH xafdaHemece enitkiu, ankorObn Hemece depi ecepia actbHda 3neKtp Kypanbl naIaIaNbHa6b13.3neKtp Kypanbl naIaIaNyda cekyHdTBk abaCb3dk KaTbI kapaKaTaTHynapra aIbIn Kenyi MyMkiH.
Xeke caKaTbHKnIMDi Xehe apJaBm KOpFaHbI W Ke3inDipikTi KIni3. 3NeKtp Kypal Tpyi He Mece naDanahybHa 6aNaHbIcTb IaHrTkBII, CbIPydaH caKaTaTbH 6TeHKe, CaKaTbIH 7IeM He Mece KyaNc KaKaTaBbIbCnAeTb Xeke KOpFaHbIC KaAbkTapbH KHO KapaKaTaHcy Kayinh TeMeHdTeJI.
BaiKaycbn naDanaHyaanaynak6onbHb3.3neKtp KypaBH TOKKA XHe/Hemecae AKKyMnTOpra Kocya,
Ohki KETepreHHe Hemece anbIn XypreHde, 6ipyni
bonyiba KaKetKisih3. 3neKtpr Kpabn HKeTepin
TpyFaHa, 6apMaKtbl AxxbpaTKbIa TcyTay Hemece
KpyblFbHb KOCybl KYHe TOKKa KOCy, Ka3aTaBIM
OKfAflFa anbl Kenyi MyMKH.
3NeKtp KypanbH KocydaH andbH peTteTIn acnantapdbx kHe raKa Kintepin anbcTaBb13. AHaataBH 6eKeTe TpyaH acnH HeMece KINT JapaKaTaHynapFa anbH Kenyi MYMkiH.
Kanbincb13 de He KyinHe TpyMaHb13. Tipek Kyinde TybIn, opkawan 03iH3i ceHimDi ycTahb13. Ocbnai ci3 Kytneren KaFdaJa3JeKtp KypaIbI JkaKcbipak 6aKbnaicb13.
Kymbica XapamdbkHm Khi3.KeHemece cHNI KIM KMIeH3. Wabib3db, KIM XHe KOFaTbI KOFAImB6nweKTepeH anbc yctahb3.KeH KIM, 0weKeH Hemece y3bH waw Ko3fAmnb6nweKTepre THIOI MVMKH.
WahcopfbwXHe WAnTyKbiW Xa6bIkTapbl KypfAHa, OanpBIn KocBnFAHbFbHx HxHe Dpybc naindaNbHybHa K93XeTKi3iH. WAhcpfbtB naDanahy wAnce6ieH6oTaBH KayinTepi 3aaTaNbI.
<h1 id="3nektp-kypanapbh-naidanahy-khe-kyty">3neKtp KypanapbH naiDanaHy kHe KyTy</h1>
Kypanblaca kon kxyktemei3. KymbcibHb3 yuih Xapaambl 3neKtp Kypanbln naiDanaHbHb3. Xapaambl 3neKTP KypaJIbMEn KepeKi xymbic aHaMaBHa dpybic api ceHimdi xymbc icTeci3.
AkbipatkblbIybpicemec3neKtp Kypanbin naindaanh6anbi. Kocyra Hemece eWipyre 60ImaTbH 3neKTP KypanblKayinti 60bnl, OHJI XeHcy KaKeT 60anaBl.
KabTappeTey,6nweKeTePiAnMaTbipy Hemece Kpaanbl anbl KOHOaH aNbH aBipDpo3eKaad HbIfapBbI3 KHe/Hemece AKKyMnTOpbl anbl TactAh3. BycakTB apeketi 3NEKTP Kpaanblb Kaaycb3 KocbNyBaH kon BepMeNi
PnanaHbImaTbH 3neKtp KpAnapBb6anap KOnIeTneTIN KaIra KoBbHb3. OcbnapBb 6inMeTIn Hemece oCb eCKeTpnepePi OKImarAH aamnpra 6yn Kypanbl nainananyFa Kon6epMei3. Taxipi6eci3 aamnp AonbHa 3neKtp KpAnapBbKayint6oanda.
>3NeKTP KypaIapbH ykbInTb KyTih3. Ko3FaImanbl 6eWekTeepHKepeprici icteyHe xhe Kentenin kAlmByhA,6eWekTeepH akaycbH hemecce 3aKbIMdAmfAH 6onybHa,3eKTP KypaBbHbH 3aKbIMdAmfAHbHa Ke3 KeTKiH3. 3aKbIMdAnfAH 6eWekTeepb Kap YpabH naDnahanyan anDbH XehdeH3.3eKTP KypaIapbH bHybc KYTImeyi XaaatahBM OKrIaIapra ceBn 6oBlyn XataaBl.
KeckiacnantapdbEeKipKaHeTa3aKyidecaKtaHbI. Dypbc KyTInrhen KeckiX KneKtepi EeKip Keckiacnantap a3 Kentenin, Kecineti 6etke OaH 6afItanabI.
3NeKtp KypanbH, Xa6DbIKTapdbI, anMaJIbI-caMnAbI acnantapdbI XHe T.6. OcbI HcyKaynapFa cai naDanaHbHbI3. CoHbIMeXyMbIC wApTTapbIMe








<h1 id="150ka3aikwa">150|Ka3aikwa</h1>
OpbHdAaTbH apeKeTTepre Ha3ap aydpbHbI3. 3neKtp KypaIaBpIH apHaImaH XyMbICTapda naIdaIahy Kayinti.
<h1 id="akkymytopdbi-naaandahy-khekyt">AkkymyTopdbi naaandahy khekyT</h1>
AkkymyIaTOpbIK 6aTapeHbI TEK eHdipywi KepcTeKEN 3aprTay KpyiNbfcBImeH 3apraTah3. 3apTay KpyiNbfcBIs 6briri 6ip akkyMnyIaTOpnap typihe apHaHaF, OHb 6acka akkyMnyIaTOpnapbl 3aprrTay yuHn naDaIaNHy ept KayniH tybIpaIbI.
3NeKTP KypanDapbHa apHanFaH aKKyMnyTOpnpabfaHa naa danahbHb3. Baca aKKyMnyTOpnapbln daanhy JapaKaTTapFa Hemece eptke Akenyi MmKiH.
PnIaIaNAbHbIMMaTbIH AKKMyNtOpDbTyHicNenepdi TybIKaybIMyMKINKbICTbIPfBHTapDaTHbIHdApHa, KInTTepeH, WerenepeH, BHTepeH Xane 6acaYcak Temip 3aTAPdaH cKaTaHbI. AKMyNtOp TyHicNepiHi apacbHaFbIKCKa TybIKTany KyikTepre Hemece eptke kEnyIMyMKIN.
Dypbc naaHa6faHbIKtah,akymyIaTpaH cybIKbAfbyMmKIn. OAh TmeH3.Ke3eCOK TReHe,coXepiCyMeH WaiBbIb3.CyblkTBk Ke3re Tuce,MeuHaNbIK KEmek anbHbI3. AKKMyIaTOpdaFbCyblkTBkTePiTiipKeHdipyHemeCe Kydpiy MmKIn.
<h1 id="kp13met">Kp13Met</h1>
3NeKtp KypanbHb3dB TeK 6nIKTI MaMaHa FxHe apHaynb6eWKeTepMeH XeHTei3. Con apkbl3 NeKtp KypanbHbH KayincdiH caKaTaCb3.
<h1 id="bakkauiubinapbyyuihkayinci3ik-hcaynblktapbl">BakKauiubinapbyyuihKayinci3ik HcaynblkTapbl</h1>
- Dehe MyuenepiHb6apnbfbH 6ak Kno Kypanbln nbuaFBHaH anbc yctahbl. PbwaKocbInbI kymblc icten TypraHbHa KaBlnFaH 3aTatpbl 3eKtpKypanDa HbIFapMaHb3, HeMeCe KbInaTbH 3aTatpbl yctamaHb. PbwaK iHHe KbInFaHn KaHin Kipin KaBn KaFAN 3aTatpbl TeK 3eKtp6yblm eupipnin TyprAnBaHa nBwbpfaHb3. BaKaaiWbCbH KOJaHaFHaDa 6ip cT aHaHfacApblk neh abaCb3dbk aybp anataTpa anapa anaabbl.
BakKaIbHbI, nbIaBbH eipin anbIn, TyTkacbHah yCTan TacybH3 Kepek. Bak KaIbIcBH tacImaHaF Hemece caKtaFaH yaBtTa YcTHeH apKaWah KopFay XaIKbIbIMeh XayBn KOKepek. 3NeKtp6yBIMbl YkbNTbl Typde KOnlaHy ObIH nbIaBfHaH TYce aIaNbH XapalAny Kayi6h aazTadbl.
3NeKtp6yBIMHbIKNIO bIbWafbI KepiH6eTIN TOK KaBendepine TIn Kana anaTbIHdbfBHaH OcbI 3NeKtp6yBIMDbI TEK KAna OHbIH N3OJIuHNan anbipbIFAH apHaiBy TykbiHTapbHaH yCTaHbI. KHO nbIwak KepHey etki3etIH 6ip Kabenre TIn kAnFaHbHa a3NeKtp6yBIMbIH Metann6eIWeKtepi KepHey acepi actbHa Koibbln, 6yn 3NeKtp cokkbicBaHa anapa anaBl.
<h1 id="byta-kecy-kaunbicblwn-kecy-kaunbicbl-ywih-kayinci3dk-hyckaynapbl">Byta Kecy Kaunbicbl/wn Kecy Kaunbicbl ywiH Kayinci3dk HycKaynapbl</h1>
ΦH3nKanBk,ceHCopNbIK He nCnxKanBik KaBineTepi WeKteyni Hemece TaJipnbeci JcTKiNikci3, XaHe/Hemece 6iImi JcTKiNikci3 Tyfap (ocblapMeH KATap 6anaIap) TapaBihAn KOndaHy ywiH MaKaTTaImaFaH, Hemece OCbl Tyfap 6yn 3JeKtp6vYbIMdbI TeK KaHa OCblnapDbH Kayinci3diRi ywiH XayaANTbI TyfahBiH KaJaFaNaybImeH, Hemece 6yNbIMdbI NaJaIaNay TApTi6imeH XaHE OCblapMeH 6aIIaHBCTbI KayiTtepimEh TaHbICKaHH Kein NpaDalaHybI TNic. BaIaNapDbIH ocbl 6ak 3JeKtp6vYbIMMeH OHNaybiH 6oNDbipMay ywiH onapDbI KaJaFaNan OTbipy Tnic.
OcbI 3eKtp6yHbIMdbI eWkaaHaJa
6anaIap Hemece ocbl
HyckayIbIKTapMeH TaHbICnafAH
TyIraIap TapanbIH HaKH KOlaHybIH
pyKcat etneH3. YNTbIK 3aHdAp MeH
epexKeIep TapanbIH HaKH KOlaHyuBli
XacbIHbIH WeKTEniHyI MyMKIH.
3NeKtp6yHbIM icke Kocblbn
KOlaHaH yaKbITTa 6ak ecirH
6anaIap ywIH aMbImaHTbIH Kblnbl
Xayblx KypiH3.
3NeKtp6yHbIM Neci Hemece KOJaHyWbICbI 6aCKa aamdapDbIH DeHCayNbIFbHa Hemece OcbIaPdbIH MyJIrHe TycKeH anaTAP HeMece WbIfbHdAp yWiH kayantbI 6onaDbI.
KahbHda baca aamap, acipece 6anaap, HeMece KaHyapnap 6oHaH





<h1 id="ka3akajua151">Ka3aKaJua|151</h1>
Kanada,6ak3neKtp6ymbiH KOndaHbaybIb3KaKeT.
KocyKa6eH3neKtp6yHbIMHbIH KecetIHnIiwaKaTapbHaHy3aKaTa YCTaHbI3.
BaK 3eKtp 6yNbIMbIMeH KymBic icTeReH yaKbITTa apKaaHaN Kopfay K03eHerIH XHe TypaKTbl aRk KNIMH KInn KypiHi3.
Aya-paibHaawap6oNfAHa,acipece DaaybIn 6actanaBIn DeTpyFaHda, 6yNbIMMeH Kecy XyMbICTapbIH oTKi36eHi3.
Bak3neKtp6yHbIMbIH TeK Ta6nFH XapbIKTa Hemece KwI XeTKiIKTi 60fAHXacAHbIXapbIK 6ap 60fAHda fHa KOJaHbIHbI3.
Kya6y Kyeenepi Meh Kopfay KypblfblapbHbH 3aKbIMdaJMaJ XaHE Dypbc Tpyde opHaTbIFaHdapbH TeKcepiH3. IcKe KOcbIN KOJaHy aJbHaN KepeK 6oNca KepeKTI KyTu HemeCe XeHney XyMbICTapbH EtKi3iH3.
Θ3iH3iH KOblHbI3 6eH aFbHbI3 KypaIbIH Kecy nbIwaKTapbIHah XekTkiNtI y3aKbIKTa 60nFaHda FaHa 6ak 3neKtp6vBIMdbI icKe KocybIbI3fa 60naDbI.
Bak 3neKtp6yHbIMbIH TMeHne KepceTINrRe HkaIaNapda ApKauaH 3neKTP TOKxYHeCInHe AKBipaTybHb3 Kepek (MbICaIbI, 6yHbIM aHbIPbIH 5bIFapbIHb3 HeMece KOCybl OKwaynay KyneCIN KocIHb3):
-6aK 3JIeKTp6yNbIMDbI KaIDbIpBn KETyiH3 KepeK 60nbIN KaIFaHda āpKaʌhaH,
-Keedeprineepi KeTipin XoIO aIbHaH,
-6aK3neKtp6yHbIMbIH TeKcepReHHi3Ne, Ta3aHaFaHbHbI3Da HeMece 3neKtp6yHbIM 60bHua KymbICTap eTKi3reHHi3Ne,
-6TeH 3aTAPMeH COKKbIbIC
6oJIFaHHaH KeiH. BaK
3NeKTp6yMbIMbIHda 6y3bIny naJa
6oJIFaH 6oImaHaHbIHpepy
TeKcepIn aIn,KepeK 6oNca
XeHNDeTIN aInbHbI3,
-e rep 6a KaIeKtp6yHbIMbl KaIbITaFbIda eMec dipindei bactaca (pepy tekepiiz).
AarfbHb3 6en KOJIapbIHb3IbI Kecy IbIaFbI apKbIbTIyce aIaNbIH KapaKaTTaHynapDaH Kopran KypiHi3.

3neKtp KypaBbH XblnydaH, Mbicnbl, y3diKci3 Kyh XapblfbiHaH, OTtAH, CydaH XHe bInFaIaH KopFaHb13. Xapblny Kayni 6ap.
3NeKtp 6yibIMbIH awnaHbI3. BaTapebcI Kbicka TynbIKtaBIn KaIca, on XapblbIN KeTyI MymKiH.
AkkymyITopaH 3aKbIMdaHFaH
Hemece dypbc naiDanaHa6afah
XaFdaJa 6y sbIFybl MymKin. Byn
XaFdaJa iKe Ta3a aya Kipri3iHi3
Xe He WAFBIMap 60nc,
MeuHnHaBik KEmek anBiHbI3.
Bynap TBiHbIC any KonDaPbIH
TiTipKeHdipyi MymKin.
3aKbIMdAnFaH aKKyMnyTopDeH cyhblKTbIkaftbn,weKTeC 3aTTapdbI cynaybl MyMKIn. Tnici6NIkTepdi Tekcepi3.Onapbl Ta3anaHb3, KaKeT 6oNca anMaCTbIPbIHbI3.
<h1 id="152ka3a3kla">152|Ka3a3kla</h1>
<h1 id="3apayay-kypandapbl-ywih-kayinci3dk-hyckaynbiktapbl">3apayay Kypandapbl ywiH Kayinci3dk HycKaynbikTapbl</h1>

3apTay KypalbH
XaHbipdaH,cbI3dah
KopFaHbI3.3apTay
KypalbHbIH iWHe cy Kipce,On
3JIeKTP TOfbHbIH CORY KayinH
apTbIpaDbI.
JaNbIKcbI3 6eTeH aKKyMnTOpnapdbI OTaIbIPfblWneH TOnTbIpMaHbI3. 3NeKtp OtaIbIPfbI W KypblfbcI TeK KaHa BoW KomNaHrcBHy Li-NoHdap aKKyMnTOpnapbl《TexHnKaIbIK MAniMeTTep》TapaybIHda KepcetinreH KepHeYnepMeH KOlaHv yuHJ XapamDbI. Kofapbla KaPcTeINrReHde epeKeTTeHBeRHe ne Ept JxHe JxApblny Kayibi naDa bony MymkIH.
3apTay KypanbIH Ta3a yCTaHbI3. KypandbIH NaCTaHybl TOK COFybl KayniH TyblHaTaBl.
3apraTay KypalbH, Ka6ebdi
XaHe aibipdbI TEKcepiH3. AkaydbI
6aKaacab3 3apraTay KypalbH
naDanaH6aHbI3. 3apraTay
KypalbH e3iH3 aWnahbI3, OHbI TEK
6iIKTI MamaHa XaHe TynHcKaIbI
6enweKeTpMeH XeHDeTIH3.
3aKbIMdaJFaH 3apraTay Kypalbl,
Ka6eNb XaHe aibip 3JIeKtp TOfbIH,
CORY KayPiH apTbIpaDbI.
3apTay KypaBIn Kocynbl Kynde Oha KaHaTBIn 6eTTepin (Mbicnbl, KaFa3, MaTa XaHe T.6.) YCTIe KOImaHbI3 HeMece XaHfbl3 aTTapDbIn XaHbIHda naDanaH6aHbI3. 3apTay Kezihne
3apdTay KypaIbIHbIH, KbI3ybl ce6e6iHeH opt kayni naJa 60anaJI.
PaHdanaHy, Ta3anay XeHe Kbl3MeT Kepcety Ke3iHne 6ananapFa MyKnT 60blHbI3. OcbIaNsa 6anapdbH 3apraTay KypalbImeH OHHaMybH KaMTaMaCbI3 eteci3.
BananapdbH Hemece deHe, ceim Hemece onay ka6ineTepi wekteyni, he Toxipi6eci meh 6inimi a3, 3apdTay KypalbH dep6ec opi dypbc 6ackapa anMaHTbIH aamdapdbIH 3apdTay KypalbH XayantbI aadAMhbIH 6akblaybHcbI3 XaHe HyCKaybHcbl3 naDanaHybHa K01 6epMei3. Kepi KaFdaJa dypbc naindaan6ay kHe JapaKaTTaHynap Kayni naDa 6oala.
<h1 id="benrinep">Benrinep</h1>
TemeHderi 6nriine np naDanahy HcckaynbkTapbH OKbin Tyciny uin MaHb3db. BnirinepeMeH onapdbH MaBHaapanbH kattan anbH3. Bnirineepdi Dpybc Tyciny ci3re 3neKtp Kypabln Dpybc api ceHiMi naidanaHyfKaMekeTececi.
<h1 id="benri-marbina">Benri Marbina</h1>

KopFay KonFa6bH KmiHj3

Kopfay Ke3aHneKeTpIn KInJ Kypin3.

Peakm6aftb

Ko3FaIbIc 6aFbITi

Kocy/ Θwipy

PyKcatetinrtenapeketep

PyKcatetimmerenapekeTep
Kazakua153
Benri Marbina
<table><tr><td>CLICK!</td><td>Естце щынatableшилар</td></tr><tr><td></td><td>Kepeк-жарakтap</td></tr></table>
<h1 id="tafaibhdany-6obbhwa-kondahy">TaFaiBHdany 6oBbHwa KonDaHy</h1>
Bak3aneKtp 6yHbIMbTyn nen 6ytakTap JHe ryn3apnapa
KeHJ Kecy KymblctapbH Etki3y yHIN MaKaTaTaNFaH.
TexHnKaIbIK MəniMeTTeP
<table><tr><td rowspan="2"></td><td colspan="2">Шен кесу калшысы (*дангеленистор телеског дingere)</td><td rowspan="2">Бутakтар кесу калшысы ASB 10,8 LI</td><td rowspan="2">Буталары/шелпі кесу калшыхинаflы ASB 10,8 LI Set ASB 10,8 LI 2-Set</td></tr><tr><td>AGS 7,2 LI</td><td>AGS 10,8 LI</td></tr><tr><td>Чим Немірі</td><td colspan="4">3600 H56 0.. 3600 H56 1.. 3600 H56 3.. 3600 H56 3..</td></tr><tr><td>Шелі Кьірікіуран falган NBшаксы калшы</td><td colspan="4">● ● - ●</td></tr><tr><td>Пьшаікій</td><td colspan="4">MM 80 100 - 100</td></tr><tr><td>Буталары Кьірікіуран falган NBшаксы калшы</td><td colspan="4">- - ● ●</td></tr><tr><td rowspan="2">Пьшаік узінділіы</td><td>MM</td><td>-</td><td>-</td><td>200</td></tr><tr><td>MM</td><td>-</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>Курсaynaуfa karstы Крьліыm</td><td colspan="4">- - ● ●</td></tr><tr><td>EPTA-Procedure 01:2014 Kжаты са салмагы</td><td colspan="4">кг 0,75 (1,4*) 0,78 (1,4*) 0,90</td></tr><tr><td>Акку мунлар</td><td>ПNTН NOHДБИK</td><td>ПNTН NOHДБИK</td><td>ПNTН NOHДБИK</td><td>ПNTН NOHДБИK</td></tr><tr><td>Жуmbіс kerheyi</td><td>В=</td><td>7,2</td><td>10,8</td><td>10,8</td></tr><tr><td>Куаты</td><td>Ah</td><td>1,5</td><td>1,5</td><td>1,5</td></tr><tr><td>Акку мунлары толъру укыты (akkuуmarлар TOPсьз)</td><td>c</td><td>3,25</td><td>3,25</td><td>3,25</td></tr><tr><td>Акку мунлар Кеadingин саы</td><td colspan="2">23</td><td>3</td><td>3</td></tr><tr><td>Акку мунлары бір тольк otanдаудан кейнгі жуmbіс укыты (мэндөр degин)</td><td>MHN</td><td>80 (70*)**</td><td>100 (85*)**</td><td>100</td></tr><tr><td>Зл ekт отандлірshi</td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td rowspan="4">Чим Немірі</td><td>EU</td><td>2609 003 916</td><td>2609 003 916</td><td>2609 003 916</td></tr><tr><td></td><td>2609 007 262</td><td>2609 007 262</td><td>2609 007 262</td></tr><tr><td>UK</td><td>2609 003 932</td><td>2609 003 932</td><td>2609 003 932</td></tr><tr><td>AU</td><td>2609 004 762</td><td>2609 004 762</td><td>2609 004 762</td></tr><tr><td>Киріс kerheyi</td><td>В</td><td>100 - 240</td><td>100 - 240</td><td>100 - 240</td></tr><tr><td>Зар'dray tofby</td><td>MA 500</td><td>500 500 500</td><td></td><td></td></tr><tr><td>Руksat eriinte зар'dray Temпературазы ai'maftы</td><td>°C</td><td>0-45</td><td>0-45</td><td>0-45</td></tr><tr><td>ЕТА-Procedure 01:2014</td><td>Кг</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td></tr><tr><td rowspan="2">Кужаты са салмагы</td><td>Кг</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td></tr><tr><td>Кг</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td></tr><tr><td colspan="5">Бамл ekтбуь'm Тас'tашасьды SFуь'm HOMIPINE Naap aydarpьнь. Keiбip baskл ekтбуь'mbIMapbivbIn carу ataynapbivbIn Oztepirengren Tpydè solnyы MUMkin.</td></tr><tr><td colspan="5">*optаша кучьсу kучытБ</td></tr><tr><td colspan="5">**Tek kaHa «ASB 10,8 LI Set»Жинafында raHa</td></tr></table>


<h1 id="154ka3akka">154|Ka3akka</h1>
<h1 id="iybnkheipindey-typaibiaknapai">IybnkHeipindey typaIbIaknapaI</h1>
<h1 id="wen-kcy-kauiwbicbi">Wen kcy kauiwbicbi</h1>
Uy 3MnCCnBcHbH MaHepi EN 50636-2-94 6oBbHwa eceTneRe.
A-MeH 6enrineHRe H KpybInfBihBn Dbl6bc Kyyi aDeTte 70d(A)-JeH a3 60anbl.
TeHcenyiH jannbI KepcetKiwTepi a(hy6aBfHTbH BektopblKocbiHbcBi) Xane K TepictKepcetKiwTepi EN 50636-2-94 caikec:
$$
a _ {h} = 2, 5 M / c ^ {2}, K = 1, 5 M / c ^ {2}.
$$
Dipinéy āpèxéci1
<h1 id="bytaktap-kecy-kaiuibicbl">BytaKtap kecy kaiuibicbl</h1>
Uy 3MnCCnBcHbH MAnepi EN60745-2-15 6oynhaecenTeIReH.
«A»KbIbn6BnirineHRe3neKtp6yblIMyblnDeHreKeNecinepre caB6aBbI:Db6bcKbCIm DeHreI 66dB(A);Db6bcKyaTbHbIN DeHreI 76dB(A).K tepictiri = 1 dB.
TeHcenyiH jannbKepcetkiuTepia h(yu6aBfHTbH BEKToplbKocbIHbcI)XHe K Tepictik KepcetkiuTepi EN 60745-2-15 caikec:
$$
a _ {h} = 2, 5 M / c ^ {2}, K = 1, 5 M / c ^ {2}.
$$
Dipinéy dēpèkeci
1)Ocbeckptnenepe6epinre npiney npmei EN 60745 epexecinhe meuopehreH enwey anici boBHwa ecenlenre H onbIn 3neKtp Kypanapdblip-6ipimeh canbCTbpy wHIN naDanaHbIy MyMkiH. On dpinye kyatbH waamanonwey yHIn de kapaMaBbl.
Bepiren dipin Kelem3neKtp KpaIbHbH Heri3r
KymbcTapbl ywiH bepiren. Erep 3neKtp Kypan 6aca
KymbcTAP yiwI TpyPi Kepek-KapaKaTpMeH bacKa anMaIb-
CaMnAb acnAnTap MeHen HEmece XetIMc3 KYtymen
naaanaHbnca dipinDey Kelemdepi 3repepi. Byxymbc
6abpcihdaftbpipin KytaHApTTbpaIb.
Dipiney KyatbHn Hacnty yuih Kypan eWipinren Xane Kocbinfah 60bn naindaNaHbIMarH yakltapdb da ecepy KaKet. By np dipiney kyatbHn 6kyin xmbic ya kbltHa KaTb TMeHeTeDi.
PainanahyubhblipineyacepinehcaKayinciikapanapabihkonanyKaKeT,mbicnb:3neKtp KpaanHe anmalblcmanblacnTapbky, Konnapdbibctbkyctay,KyMbic aictepiHybIMdbtby.
<h1 id="caikectik-maniimdemeci">Caikectik maniimdemeci</h1>
<h1 id="wen-kecy-kaibcbi">Wen Kecy Kaibcbi</h1>
Keayankeepwnikne6i3《TexnkaibMamimetrep》Decnattanfah OhimHin 2014/35/EU,2011/65/EU
2016 kbln 19 cayipine deinH: 2014/108/EC, 2016 kbln 20 cayipinencoH 2014/30/EU, 2006/42/EC epexenePiDeri 6apbIK TICI AnbKaMaanapBaHa e3epicTePeMiHeH bipre caKeK eEHH Xe HTeMeHeri HopMaapanpaCa eEeHH 6bnipem3:EN 60335-1, EN 50636-2-94 (aKKMyJrTopBk KpylFb), EN 50581, EN 60335-1, EN 60335-2-29 (aKKMyJrTopDbzapraTay KpylFbCbl).
<h1 id="bytakap-kecy-kahwbicbi">BytaKap Kecy KaHwBicbI</h1>
Keke kayankepwnikneh 63 «TexnkanbMAnimetTep» de cnnaTaanrHan OhimHIn 2014/35/EU, 2011/65/EU,
2016 kbln 19 cayipine deinH: 2014/108/EC, 2016 kbln 20 cayipinencoH 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2000/14/EC epexeepiHderi6apbIKTHicTiahKtamanaPbHae3repictepi Mehenbipre caKeec eekHHkHeTeMeHderi Hopmnapra caeekehi BinDipem3: EN 60745-1, EN 60745-2-15 (aKKymyIaTopblk Kpyblf), EN 50581,
EN60335-1,EN60335-2-29(aKKymyTOpdb3apnTay Kypblfblcbl).
2000/14/EC: Keninme etinetih dy6bctb KyatbHbIn Dehrein 77 d5(A).Kocimura fca Cai Knektikti faanay Tecini V.
Theim caHaTbi: 25
TexHnKaIbIK KyKaIaTap (2006/42/EC, 2000/14/EC) TEmeHdErIe:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ECS


Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart,GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
<h1 id="montaxk-xəhe-naɪdaɪahy">MOnTaXK XəHe naɪdaɪaHy</h1>
<table><tr><td colspan="2">Öpeket Mačkaçtby Cypet BéT</td></tr><tr><td>Жеткizу келемi</td><td>1 224</td></tr><tr><td>Аккуmarларды зapадту</td><td>2 224</td></tr><tr><td>Балект endуару</td><td>3 224</td></tr><tr><td>Курастырbing opnatу</td><td>4 225</td></tr><tr><td>Косу-/ширу</td><td>5 225</td></tr><tr><td>Довене点点头бар тelenкоюserгий
Курастырbing opnatу</td><td>6 225</td></tr><tr><td>Туда усындаfterп peпту</td><td>7 226</td></tr><tr><td>Бурыштам сеништам кесу ушин
позиши</td><td>8 226</td></tr><tr><td>Төнүхалдьксызmet керсөтú</td><td>9 226</td></tr><tr><td>Керек-жарakтар</td><td>10 227</td></tr></table>
<h1 id="bytanap-meh-tan-winiiktepi-kecy">Bytanap meH tan-winiiktepi kecy</h1>
Kecy ymbctapbH 6actay andbihan andbimeh 6ytanap meh tan-wiikterpee Ke36hen Kepine anbHbaiTbH, Mbicnbl 6ak wap6akdyanap cnRkTb6eteh 3aTAPbH 6ap He JOK 6onybH TeKcepin anbHbI3.



Ka3aKaJua155
<h1 id="koipahy">KoIpaHy</h1>
Bak3neKtp 6yHbIMBH Kayinc3 Tpyde 6ackapa any yuH OHbI Hcaynapfa naibKTby Tpyde TTKacbIHah YctaHbI. BybIMblkate Tpyde cTay MeH KOndaHy JapakaTaHyFa anapbyi MymKiH.
KoJaHydAn KeiH Kecy NbIaFbY WIn TacBImaNay 6apbcHda KopfAaTbH XaIKblBbIMe H Kaybin KoBbHb3.
<h1 id="teneckon-03eri">Teneckon 03eri</h1>
Teneckon 3e3erIH wenJxhe 6yTanaBbI kceyKaIbInapbHbH KocbIMwa 6eIWeKTePImEH KOJaHBHbI. BybIM TyTKacBH 6yTanaBb I kecy NbIaFbIHbIH KocbIMwa 6eIWeKTePImEH KOJaHy aIbHaH aIbMeH dHeIeKTe WbIFapbln KOJIbNy b KaKet.
<h1 id="kypcaynayfakapcbi-kypbinbim">Kypcaynayfakapcbi KypbInbIM</h1>
Bekem MaTePhaHaJa KIno NbIaFbH KypcaynaHb, 6yn K03FaTbIbXyKTemecH apTbIpaH. «AkbIbIbMnKpO3NeKTpOHka OcbI acKaH XyKTemehi 6enrInen, K03FaTbIbTbH aybCTbIPbNyBH 6ipHeWe pet KaIraHanan, OcbIHApKacBaHda KNo NbIaFbHbH KycpaNaybHbB 6onDbPma, MaTePhaHbH KeCinyH MyMKIn eteJ. ByI ectinH bIb6bcIbTb AybCTbIPbNyBaYakBTb-3c DeHH. BnIN Keckehen HKeHH 6ak 3neKtp6yBmbl KaNtBtBu KyHnEe apfapai XymbcI cTeHH, HeMece Kcy PbHaftCo3bnl TpyaBH XyKTEMe XaFdaHbHa aWbIK KaNtBHaDa TypBn KaanB (MbCanb MeTaN KopUayhB, 6ip 6enieri 6ak 3neKtp6yBmbl H KypcaNan KaIFahBHa).
<h1 id="akkymyiatop-3apiatany-kyi-hdnkatopbl">AkkymyIaTOp 3apIaTany Kyi HdNKaTOpbl</h1>
AkkymyIaTOpbl otanbipy KyHHH HnKAtopbl otanbipy
bapbcihn dapexecin Kepcetin Typab. Otanbipy
bapbcihda Kepctkiw Xacbl WAMMeH XbInbKtAn
XaHaBbl. AkkymyIaTOpbl otanbipy KyHHH KepcTeKiwi
TypaKbIgXacbl WAMMeH XaHbN TpyFaHb I AKKMyIaTOpblH
ToIbIFbEMeH ToKHeN ToTbPbINFaHb BnDipei.
AkkymyIaTOpbl otanbipy KynHIN KepcTeKlWi Kocy/0wipy TyMeiJxapblnai HEmec6 Bacbln tyFaHbHa 6ipHeWe cekHyD bObl akkymyIaTOpbl OAnbipy KyH NKepcTeJI.
KapbIkuoDbKyatbl
<table><tr><td>Y3dikci3 karbIK kacbl</td><td>35 - 100%</td></tr><tr><td>KbIbIKTaIbIH karbIK - kacbl TycI</td><td>15 - 35%</td></tr><tr><td>KbIbIKKaTbIH karbIK Kbl3bl</td><td>5 - 15%</td></tr><tr><td>Y3dikci3 karbIK - Kbl3bl TycI</td><td>0 - 5%</td></tr></table>
<h1 id="katelepdi-6enriney">Katelepdi 6enriney</h1>


<table><tr><td>Симптомар</td><td>Мукин 60лган сбentер</td><td>Кемек</td></tr><tr><td>Кес узakтысы вши ватарегньд бор
Толы рых яковский.</td><td>Акку мунятор озiiин жуmbic омірін тayсылівіна
Жасыдан кал'dы</td><td>Кьзмет керсету
optалыfvimен xaбapласьныз</td></tr><tr><td>Акку мунятор зараздай Иndикаторы
Узidiксiz жанды</td><td>Акку мунятор 6уьлfaн</td><td>Кьзмет керсету
optалыfvimen xaбapласьныз</td></tr><tr><td>Заротay мукин_emec</td><td></td><td></td></tr></table>
<h1 id="kb3met-kcpcty-khe-ta3anay">Kb3met Kcpcty kHe Ta3anay</h1>
Ha3apbHbI3da 6oNcbH! KyTy xHe Ta3anay
XyMbIcTapbH eKt3y anDbIHn 6ak 3neKtp 6yHbIMbH
eWipin KoBbH3. 6ak 3neKtp 6yHbIMbI eWipin
KoBbIFAHn HKeIN OHbIH, NbIwAkapbI ani 6ipHeue
cekyHd 60bl XblXkbIn TpydbI.
CaKaTHdbpy! KbIbXbIn TyprAn nbIwAkapdbI
YCTaMaHbI3.
Kayinci3XeHKeKanbIntbI TypeXyMbic icTeany yuHIN 6aK3neKtp6yHbIMbIr Ta3a KaBnITa caKtan XypiH3.
Bak3nKtp6yHbMbeHMeXyMbIcICTereHde Hemece Ktyj/KeHDeY XMybIcTapbIH eTKi3riH3 KeNreHde apKaawH KopFaHbIC KonFaWanApabHKnin KypHJ3.
BaK3eKtp 6yBbIMh YHemI OHa Ke36eH KepiHe anatbH, Mbcanb6ocan KaFah 6ekitynepi Hemece 3akbImdaHbH 6y3bnfAH 6nWeKtePi CnKTbAaynbKTapbHbH 6ap He KO 6onybH TeKcepyih3 na3bM.








<h1 id="156ka3a3kwa">156|Ka3a3kwa</h1>
<h1 id="tytbihybbifa-kbl3met-kepcey-xahe-nadanahy-kehectepi">TytbIHyBbIfa Kbl3MeT KepCey XaHe naDanaHy KeheCTepi</h1>
<h1 id="wwwbosch-gardencom-17">www.bosch-garden.com</h1>
Bapnbckypaynap MeKocankb6eIWeKeTpeTancbpbc 6epy KeiHde MinHdtTI Tpyde 3neKtp Kypan 3aybTTbk TaTaNwacblHaBf10-opbHbDbeHIM Hemipin Ka3bHb3.
EHnpyui TanaTapb MeH HOpMaIapbHbHcakTanybIme
3NeKp KypalbH KeHDey XHe KeniPi Kbl3MeT KepCey
6apbIK MemKeTep aymaftHaTek P06epT Bou
#nPmaBik Hemece ABToH3aunHaHf Hbl3MeT KepCey
opTaIbKTApbHdaOpHdAnaBl.
ECKEPTY!3aHcb3KoJmHen eKeniHReH eHIMdeppi naDanahy KayiTI, DeHcaybIbIbIbIbI3Fa 3nIH KENTIPy i MYMKIN. OHIMdeppi 3aHcb3Xacay XaHe TaPaty aKIMuIIIK XaHe KbIMbICbIK Taptin 6oBbHua 3aHMeN KydanaHaabbl.
<h1 id="ka3akctah">Ka3aKCTaH</h1>
KJUC《PoeepBou》
3NeKtp KypaIapbHa KbIeMT KepeTy opTaIbIbI AnMatbl Kanacbl
Ka3aKCTaH
050050
PaiBIM6ekDaHFBinbl
KOMMyHaBbHa KWeecinH 6pyblb,169/1
Ten.: +7 (727) 232 37 07
a c: + 7 (727) 2330787
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
PecmcaTb: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
<h1 id="tacbimaiay">TacbImaIay</h1>
BnynnH-NOHBk akKymyTnOpnap Kayinti TAYapnapRa KOBbIaNbIH tananTnPa ca 60nybl Kepe. NaDanaHybl aKKymyTnOpnapbl KeWede KocbIMw KaKaTApcb3 TaCbMaIaI anaBl.
Yiuii tyfnap (Mbicanb, aye Keiniri Hemece Xibepy) opamara Xehe Mapkanaipra KOnblatbH apHaBt TanaTapdbCaTay Kepe. Xibepyre DaBHnay KezInHe Kayinti KyyKTep MaMaHbHa xabapnacy Kepe.
<h1 id="kaderekapaty">Kaderekapaty</h1>
BaK3eKtp6yBbIMapbH, KocbMua 6oIeKTepe MeH KopanwanaPbI KOpAafn optaFa 3nH KeNipMeTIN KaTe JapaTyKaKeT.
Bak3neKtp6yHbIMdapbH,3neKTPOTaNdbPfblTApblMeH aKKMyIaTOpnapbH/6aTapeaNaPbH TypMbICTbIK KaNbkbTAP KOHeHepihe caMaHa?
<h1 id="tek-kana-eo-e-ndi-pei-yuih">Tek kana EO e ndi pei yuih:</h1>

EyponaIbIK 2012/19/EU dInpeKTHBaCbHa cAikc, KOndAnyfKa japamCb3 3JNeKTp KHe 3JNeKTPoHnKa 6yBmDapbl MeH KpaIaPbI, XHe 2006/66/EC dInpeKTHBaCbHa caI, 6y3blFaH HeMece
KoIaHya fXkapamcb3 eckx AKKyMnTOpnap/6atapeHnap 6eekipikTein jHHanbln, KopwaaH opTa 3nH KeTIpMe KaTt KOnlaH yWIn EHNDeNre TancbipbNyblKaKeT.
Iiine Kypactbipbnin canbHfah AkkymnTOpnapdbI 3neKtp 6yibmHaH TeK KaHa KeDere Xapaty yiw HbFapBn anya 6ona. TyPkbl KanTaybH aWy apKbInb6ak3neKtp 6yibMHbH 6y3bInbKNanybMmKiH.
AkkymyIaTOpbl 3neKtp KpaIbIH aH bIaRap yUwH
Kockb/ewipriwi AkymyIaTOp TOnbIK 3apdcb3daHaFaHwa
6bacbIb3.Kopnyctarb6bpauHanapdpb6ypan WbIFapBn,
akymyIaTOpbl 3bIaRap yUWIn KOPNc KaNTamCbH anbln
KoIbHb3.KbICKa TybKTanyDb anbln any wWIn
akymyIaTOpdaFb Kocnapanb6bpipencoBipHb3. TOnbIK
3aPbC3daHaFbONca Da AkkymyIaTOpde a3 Kyat KaBn
KbcKa TybKTanyda Icke Kocblby MyMKH.
<h1 id="akkymytopnap6atapennap">AkkymyTopnap/6atapennap:</h1>

<h1 id="li-noh">Li-nOH:</h1>
TacbimnayTapaybHdaFbHyckaynapbHaHaazap aydpbHbI3.
TexHnKaIbK e3repictp eHriy KyKbIbI caKaTanaabI.








<h1 id="romàna-157">Romàna | 157</h1>
<h1 id="româna">Româna</h1>
<h1 id="instruţiuni-privind-sigurantaşi-proteția-muncii">Instruţiuni privind sigurantaşi proteția muncii</h1>
<h1 id="explicarea-pictogramelor">Explicarea pictogramelor</h1>

Citi toate indicatiile de averizare si instructiunile. Nerespectarea indicatorirol de averizare si a instructiunilor poate provoca electrocutare, incendi si/sau raniri grave.

Purtati intotdeauna ochelari de protectie si incaltaminte solida atunci cand lucrati cu scula electrica de gradina.

Averi grijca personale aflate in apropiere sa nu fie ranite de corpurile straine aruncate de scula electrica.

Avertisment: mentjnto distanata sigura fata de scula de gradina cat timp aceasta lucreaz.

Nu folosi scula electrica de gradina pe timp de ploai si nu o expuneti actiunii ploi.

Atentie: cutitul de taiere mai fonctioneazà incá din inertie sì dupa opirea sculei electrice de gradina!

Folosi incarcatorul numai in spatii uscate.
<h1 id="indicati-generale-de-avertizare-pentru-scule-electrice">Indicati generale de avertizare pentru scule electrice</h1>

RTISMENT Cititi toate indicatiile de avertizare si instructiunile.
Nerespectarea indicaitior de averizare si a instruetiunilor poate provoca electrocutare, incendii si/sau raniri grave.
<h1 id="păstrați-toate-indicatiile-de-avertizareși-instructiunile-in-vederea-utilizarilor-viitoare">Păstrați toate indicatiile de avertizareși instructiunile in vederea utilizarilor viitoare.</h1>
Termenul de, scula electrica" folosit in indicatiile de averizare se refera la sculele eletrice alimentate de la retea (cu cablu de alimentare) si la sculele eletrice cu accumulator (farabclu de alimentare).
<h1 id="siguranta-la-locul-de-munca">Siguranta la locul de munca</h1>
- Mentineti-va sectorul de lucru curat si bine iluminat. Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la'accidente.
Nu lucrati cu scula electrica in mediu cu pericol de explozie, in care exista lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrica generazaa scantei care pot aprinde praful sau vaporii.
Nu permitei accesul copilor si al altero persone in timpul utilizarii sculei eletrice. Daca va este distrasa atentia puteti pierde control asupra masinii.
<h1 id="siguranta-electrica">Siguranta electrica</h1>
Stecherul sculei electric trebuie sa fie potrivit prizei elecrice. Nu este in nici un caz permisa modificarea stecherului. Nu folosi fioge adaptoare la sculele elecrice legate la pamant de protectie. Stecherele nemodificate si prizele corespunzatoare diminueazara riscul de electrocutare.
Evitati contactul corporal cu suprafete legate la pamant ca tevi, instalatai de incalzire, sobe si frigidere. Existun risc crescut de electrocutare atunci cand corpul va este legat la pamant.
Feriti masina de ploiae sau umezeala. Patrunderea apei intr-ocul a electrica marest riscul de electrocutare.
Nu schimbaţi destinatația cablului folosindu-l pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage stecherul afara din przyă. Fereti cablul de caldură, ulei, muchii ascutite sau componente aflate in miscare. Cablurile deteriorate sau incurcate mâresc riscul de electrocutare.
Atunci cand lucrati cu o sculla electrica in aer liber, fosoti numai cabluri prelungitoare adecva s peuntu mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediu exterior diminuează riscul de electrocutare.
Atunci cand nu poate fi evitatautilizarea sculei electricine in mediu umed, folosi un intrerupator automat de protecijte impotrivata tensiunilor periculoase. Intrebuintarea unui intrerupator automat de protecijte impotrivata tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare.
<h1 id="siguranta-personelor">Siguranta personelor</h1>
Fiti atenti, aveti grijda de ceea ce facetti si procedati rational atunci cand lucrati cu o scula electrica. Nu folosi scula electrica atunci cand sunteti obosi t sau va aflati sub influenta drogurilor, a alcoholului sau a medicamentelor. Un moment de neatentie in timpul utilizarii masinii poate duce la raniri grave.
Purtai echipament personal de protecie si intotdeauna ochelari de protectie. Purtarea echipamentului personal de protectie, caasca pentru praf, incaltamnte de siguranta antiderapanta, casca de protectie sau protectia auditiva, in functie de tipul si utilizarea sculei electrice, diminueazra riscul ranirilor.
Evitati o punere in functiune involuntară. Inainte de a introduce stecherul in prizăși/sau de a introduce accumulatorul in scula electrică, de a oridica sau de a o transporte, asigurată-va ca aceasta este oprita. Dacă atunci cand transporteți scula electrică tineti degetul pe intrerupator Sau dacă porniti scula electrică inainte de a o racorda la reteaua de current, puteti provoca'accidente.
Inainte de pornirea sculei electrice indepartati dispositivele de reglare saue cheile fixe din aceasta.Un dispositiv Sau o cheie lasata intr-o componenta de masina care se roteste poate duce la raniri.

<h1 id="158-romàna">158 Romàna</h1>
Evitati o tinutc corporalaf nefireasca. Adoptati o positie stabili si mentineti-va intotdeauna echilibrul.Astfel veti putea controla mai bine masina in situatu neasteptate.
Purtati imbracaminte adecvata. Nu purtati imbracaminte larga sau podoabe. Feriti parul, imbracamteea si manusile de piesele aflate in miscare. Imbracamntea larga, parul lung sau podoabele pot fi prinse in piesele aflate in miscare.
Daca pot fi montate echipamente de aspirare si colectare a prafului, asigurat-va ca acestea sunt racordate si folosite in mod corect. Folosirea unei instalati de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluari cu praf.
<h1 id="utilizareasi-manevrarea-atentà-a-sculelor-electrice">Utilizarea.si manevrarea atentà a sculelor electrice</h1>
Nu suprasolicitatei masina. Folosiiti pentru executarea lucrarii dv. scula electrica destinata acelui scop. Cu scula electrica potrivita lucrati mai bine si mai sigur in domeniul de putere indicat.
Nu folositi scula elecrica dacă aceasta are intrerupatorul defect. O scula electrica, care nu mai poate fi pornită Sau oprita, este periculoasași trebuie reparata.
Scoatei stecherul afarà din prizā sɪ/sau independpɑtɑ acumulatorul, inainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a pune masina la o parte. Aceastā masura de prevedere impiedica pornerea involuntara a sculei electrice.
Pasta sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copilor. Nu lasati sa lucreze cu masina persone care nu sunt familiarizate cu acesta Sau care nu au citit aceste instructiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci cand sunt folosite de persone lipsite de experienta.
Inetini-va scula electrica cu grij. Controlati dac a componentele mobile ale sculei electrice functioneazimpecabil si dacu nu se blocheaza, Sau daca exista piese rupte sau deteriorate astfel incat sa feacefte functionarea sculei electrice. Inainte deutilizaredati la reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fostintretinerea necorespunzatoare a sculeor electrice.
- Mentineti bine ascutite si curate dispositivele de taiere. Dispositivele de taiere intretnute cu grija, cu taisuri ascutite se intepenesc in mai mica masura si pot fi conduse mai uor.
- Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispositivele de lucru etc. conform prezentelor instruktioni. Tineti cont de condiţiile de lucruși de activitatea care trebuie desfăsură. Folosirea sculelor electrice in alt scop decât pentru UTILIZARE prevăzute, poate duce la situativi periculoase.
<h1 id="manevrarea-siutilizarea-atenta-a-sculelor-electrice-cu-accumulator">Manevrarea siutilizarea atenta a sculelor electrice cu accumulator</h1>
incarcaiti accumulatorii numai in incarcatoarele recomandate de producator. Daca un incarcaotor destinat unui anumit tip de accumulator este folosit la incarcarea
altor tipuri de accumulator decat cele prevazute pentru el, exista pericol de incendiu.
Folosi numai accumulatori special destinati sculelor eletrice respective. Utilizarea alter accumulatori poate duce la raniri si pericol de incendiu.
Feriti accumulatorii nefolosi de agrafele de birou, monede, chei, cuie, suruburi sau alte obiecte metalice mici, care ar putea provoca suntarea contactelor. Un scurtcircuit intre contactele accumulatorului poate duce la ursuri sau incendiu.
in caz de'utilizar greşità, din accumulator se poate scurge lichid. Evitati contactul cu acesta. In caz de contact accidental clati bine cu apà. Daca lichidul va intra in ochi, consultati si un medic. Lichidul scurs din accumulator poate duce la iritaïs ale pielii sau la arsuri.
<h1 id="service-8">Service</h1>
Incredinta scula electrica pentru reparare numai personalului de specialitate, calificat in acest scop, repararea facandu-se numai cu piese de schimb originale. Astfel vei fi siguri ca este mentinută siguranta masinii.
<h1 id="instruetiuni-de-siguranta-pentru-foarfecele-de-taiat-gard-viu">Instruetiuni de siguranta pentru foarfecele de taiat gard viu</h1>
Feriti-va toate partile corpului de cutitele de taiere. Nu incercati sá indepartati materialul vegetal taiat sa fixati plantele ce urmeaza a fi taiate CAT tempcutitul se roteste. Indepartati materialul taiat si blocat numai cu scula electricà oprita. Un moment de neatentie la folosirea foarfecelui de taiat gard viu poate duce la raniri grave.
Transportati foarfecele de taiat gard viu tinandu-Id mener,cutitul fiind oprit. In timpul transportulsi al depositarii foarfecelui de taiat gard viu aparatoarea trebuie intotdeauna sa fie trasa.Manevrarea atenta a scalei electrice diminueazapericolul deranire din cauza cutitului.
Padei scula electrica numai de manerele izolate, deoarece cutitele pot intra in contact cu conductori electrici ascunsi. Contactul cutitelor cu un conductor aflat sub tensiune poate pune sub tensiune componente metalice ale sculei eletrice si duce la electrocutare.
<h1 id="instruţiuni-de-siguranta-privitoare-la-foarfecele-pentru-tăierea-arbuştilorși-a-ierbii">Instruţiuni de siguranta privitoare la foarfecele pentru tăierea arbuştilorși a ierbii</h1>
Această sculă electrică de gradina nu este destinata適用arii de CATRE personane (inclusiv copii) cu deficiente senzoriale sau intelectuale sau cu o experientă insufficientăși/ sau cunostinte insufficiente, in afara







<h1 id="romàna-159">Romàna | 159</h1>
cazului in care se afla sub supravegherea unei persone raspunzatoare de siguranta lor Sau primosc indrumari de la aceasta, cu privire lautilizarea sculei electrice de gradin.
Copii trebuie supravegheati pentru a ne asigura ca acestia nu se joacă cu scula electrică de gradina.
Nu permitei niciodata copiilor sa personelor nefamiliarizeate cu prezentele instruichiuni, sa foloseasca scula electrica de gradina. Este posibil ca normele nationale sa limiteze varsta operatorului. In caz de nefolosire, pstra scula electrica de gradina la loc inaccesibil copiilor.
Operatorul sau utilizatorul este tinut raspunzator pentru accidente sau pagube provocate altero oameni sau bunurilor acestora.
- Nu folosiţin niciun caz scula electrică de gradina atunci cand personane, mai ales copii sau animale de casa se afla in imediata apropiere.
Tineti cablul de racordare departe de cutitele de taiere.
Puratai intotdeauna ochelari de protectie si incaltaminte solida atunci cand lucrati cu scula electrica de gradina.
Nu tundeti iarba sau arbuştiin condiţii meteorologice nefavorabile, in special atunci cand există riscul descârcarilor electrice.
Folosi scula electrica de gradina numai la lumina zilei sau la lumina artificiala buna.
Verificati dacacapacele de acoperire si dispositivele de protectie nu sunt
deteriorate si dacă sunt montate corect. Inainte de utilizare executati eventual lucrările necesare de intreinere sau de reparati.
Porniţi scula electrică de gradina numai după ce v-ataigiurat ca mainile si picioarele dumneavoastră se afla la o distanța suficient de mare de cuțitele de tăiere.
Intrerupeti alimentarea la scula electrica de gradina (de ex. scoatei stecherul afara din priza sau actionati dispositivul de blocare a pornirii):
- intotdeauna cand va indepartati de scula electrica de gradina,
- inainte de a indeparta blocajele,
- cand verificati, curatai sau lucrati la scula electrica de gradina,
- du p à o coliziune cu un corp strain.
Controla ti imediat scula electrica de gradina cu privire la deteriorar iar dac a este besoin, reparati-o,
- cänd scula electrică进展情况 sa vibreze in mod neobisnuit (verificati imediat).
Protejati-va impotrivara ranirilor mainilor si picioarelor provocate de cutitele de taiere.

Protejati scula electrica impotrivacaldurii, de exemplu si impotrivaa expunerii indelungate la radiatii solare, impotrivafocului, apei si umezelii. Existapericol deexplozie.
Nu deschideti scula electrica.
Scurtcircuitarea bateriei poate provocaexploziaacesteia.
In cazul deteriorarii Sauutilizarii necorespunzatoare a
<h1 id="160romanà">160|Romanà</h1>
acumulatorului se pot degaja vapori. Aerisi ci cu aer proaspat iar daca vi se face rau consultati un medic. Vapori pot irita caile respiratori.
In cazul in care accumulatorul este defect, din acesta se scurge lichidul care umezeeste obiectele invecinate. Verificati componente affectate. Curatai-le sau, daca este necessar, schimbai-le.
<h1 id="instruanti-privind-siguranca-pentru-incarcatoare">Instruanti privind siguranca pentru incarcatoare</h1>

Feriti incarcatorul de ploaiesau umerzeala. Patrundereaapei in incarcator mareste riscul de electrocutare.
Nu incarcai accumulatori de fabricaie strain. Incarcatorul este adecvat numai pentru incarcarea accumulatorilor cu tehnologi litiu-ion, avand tensiunile indicate in datele tehnice. In caz contrar esista pericol de incendi siexplozie.
Păstrați incârcătorul curat. Prin murdărire crește pericolul de electrocutare.
Inainte deutilizare controati intotdeauna incarcatorul, cablul si stecherul.Nu folosi incarcatorul, in cazul in care constatati deteriorarea acestua.Nu descideti singuri incarcatorul si nu permiteti repararea acestua decat de catre personal de specia-litate si numai cu piese de schimb originale.Incarcatoarele,cablurile si stecherele deteriorate maresc riscul deelectrocutare.
Nu folosi incarcatorul pe un substrat inflamabil (de ex. harti, textile etc.) resp. in mediu cu pericol de explorie. Din cauza incalzirii care se produce in timul incarcarii exista pericol de incendiu.
Supravegheati copii in timpul folosirii, curatarii si intretinerii. Astfel vei avea siguranta ca, copii nu se joaca cu incarcatorul.
Copii si personele care din cauza deficientelor lor fizice, senzoriale, inelectuale sau a lipsei lor de experienta sau cunostinte nu sunt capabile sã foloseasca in condiiti de siguranta incarcatorul, nu au voie sautilizeze acest incarcator fara supraveghere sau instruire din partea unei persone responsable. In caz contrar exsit a pericol de utilizare greita si raniri.
<h1 id="simboluri">Simboluri</h1>
Urmatoare simuluri sunt importante pentru citrea si intelegerea instructiunilor deutilizare. Retineti acoste simboluri si semnificaia lor. Interpretarea corecta a simulurilor va ajutaautilizati mai bine si mai sigur scula electrica.
<h1 id="simbol-semnificatie">Simbol Semnificatie</h1>

Purtati manusi de protectie

Purtati ochelari de protectie.

Direcţia reacţiei

Directe de deplasare

nire/Opriere

Actiune permisa
Romàna | 161
Simbol Semnificatie
<table><tr><td>X</td><td>Actiune interzisã</td></tr><tr><td>CLICK!</td><td>Zgomot perceptibil</td></tr><tr><td></td><td>Accesorii</td></tr></table>
<h1 id="utilizare-conform-destinatiei">Utilizare conform destinatiei</h1>
Scula electrica de gradina este destinata efectuarii lucrarilor usoare de taiere a arbuistilor si marginilor de gazon.
Date tehnice
<table><tr><td rowspan="2"></td><td colspan="2">Foarfece de tãiat iarba (*incl. tijã telescopicã cu roã)</td><td>Foarfece pentru tãierea arbuștilor</td><td>Set foarfece pentru tãierea arbuștilor/ foarfece de tãiat iarba</td></tr><tr><td>AGS 7,2 LI</td><td>AGS 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI Set ASB 10,8 LI 2-Set</td></tr><tr><td>Număr de identificare</td><td colspan="4">3600 H56 0.. 3600 H56 1.. 3600 H56 3.. 3600 H56 3..</td></tr><tr><td>Cùțit foarfece de tãiat iarba</td><td colspan="4">● ● - ●</td></tr><tr><td>Latîme cuțite</td><td colspan="4">mm 80 100 - 100</td></tr><tr><td>Cùțit foarfece pentru tãierea arbuștilor</td><td colspan="4">- - ● ●</td></tr><tr><td rowspan="2">Lungime cuțite</td><td>mm</td><td>-</td><td>-</td><td>200</td></tr><tr><td>mm</td><td>-</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>Mecanism antiblocare</td><td colspan="4">- - ● ●</td></tr><tr><td rowspan="2">Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014</td><td rowspan="2">kg</td><td rowspan="2">0,75 (1,4*)</td><td rowspan="2">0,78 (1,4*)</td><td rowspan="2">0,90</td></tr><tr></tr><tr><td>Acumulator</td><td>Tecnologie lithiu-ion</td><td>Tecnologie lithiu-ion</td><td>Tecnologie lithiu-ion</td><td>Tecnologie Iithiu-ion</td></tr><tr><td>Tensiune nominală</td><td>V=</td><td>7,2</td><td>10,8</td><td>10,8</td></tr><tr><td>Capacitate</td><td>Ah</td><td>1,5</td><td>1,5</td><td>1,5</td></tr><tr><td>Timp de incârcare (accumulator descârcat)</td><td>h</td><td>3,25</td><td>3,25</td><td>3,25</td></tr><tr><td>Număr celule de accumulator</td><td colspan="2">23</td><td>3</td><td>3</td></tr><tr><td>Autonomie de fonctionare cu accumulatorul incârcat (până la)</td><td>min</td><td>80 (70**)</td><td>100 (85**)</td><td>100</td></tr><tr><td>incârțăr</td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td rowspan="4">Număr de identificare EU</td><td>2609 003 916</td><td>2609 003 916</td><td>2609 003 916</td><td>2609 003 916</td></tr><tr><td>2609 007 262</td><td>2609 007 262</td><td>2609 007 262</td><td>2609 007 262</td></tr><tr><td>UK</td><td>2609 003 932</td><td>2609 003 932</td><td>2609 003 932</td></tr><tr><td>AU</td><td>2609 004 762</td><td>2609 004 762</td><td>2609 004 762</td></tr><tr><td>Tensiune de intrare</td><td>V</td><td>100 - 240</td><td>100 - 240</td><td>100 - 240</td></tr><tr><td>Current de incârcare</td><td colspan="4">mA 500 500 500 500</td></tr><tr><td>Domeniu admis al temperaturilor de incârcare</td><td>°C</td><td>0-45</td><td>0-45</td><td>0-45</td></tr><tr><td>Greunate conform</td><td>kg</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td></tr><tr><td rowspan="2">EPTA-Procedure 01:2014</td><td>kg</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td></tr><tr><td>kg</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td></tr></table>
Vá rugam sā retinjuni numarul de identificare de pe placuña indicatoare a tipului sculei dumneavoastré eletrice de gradin. Denumirile commerciale ale diferitelor scule eletrice de gradin pot varia.
\*\*autonomie de fonctionare medie
numai setul,ASB 10,8 LI Set
162 | Romanà
<h1 id="informatie-privind-zgomotulvibrantiile">Informatie privind zgomotul/vibrantiile</h1>
<h1 id="foarfece-de-taiatjarba">Foarfece de taiatjarba</h1>
Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 50636-2-94.
Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este in mod normal inferior valorii de 70 dB(A).
Valorile totale ale vibratiilor a_n (suma vectoriala a trei directii) si incertitudinea K au fost determinate conform EN 50636-2-94:
a_h = 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
Nivel vibrati1
<h1 id="foarfece-pentru-tăierea-arbuștilor">Foarfece pentru tăierea arbuștilor</h1>
Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745-2-15.
Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este in mod normal de: nivel presiune sonora 66 dB(A): nivel putere sonora 76 dB(A). Incertitudine K = 1 dB.
Valorile totale ale vibratiilor a_n (suma vectoriala a trei directii) si incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745-2-15:
a_h = 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
Nivel vibrati1)
1) Nivelul vibratiilor specificat in prezentele instruktioni a fost masurat conform unei proceduri de masurare standardizate in EN 60745 si poate fi utilizat la comparare diferitelor scule eletrice. El poate fi folosit si pentru evaluarea provizorie a solicitarii vibratorii.
Nivelul specificat al vibrantiilor se refera la cele mai frecvente utilizes ale sculei electrice. In eventualitatea in care scula electrica este utilizesata pentru alte aplicatiui, impreuun cu accesori diverse saue care diferae de cele indicate sau nu beneficazao de o intretinere satisfacatoare, nivelul vibrantiilor se poate abate de la valoarea specificata. Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de-a lungul intregului interval delucru.
Pentru o evaluare exacta a solicitarii vibratorii ar trebui luate in calcul si intervalele de timp in care scula electrica este deconnectata sau functioneaza, dar nu este utilizata efectiv.
Aceastá metódá de calcularputea duce la reducerea considerabila a valorii solicitàri vibratoriipe intreg intervalul de lucru.
Stabiliti masuri de siguranta suplementare pentru protejarea.
utilizatorului impotrivia efectului vibratiilor, ca de exemplu:
intretinerea sculei electrice si a accesorilor, mentinerea caldurii mainilor, organizarea proceseler de muncă.
<h1 id="declaratie-de-conformita">Declaratie de conformita</h1>
C
<h1 id="foarfece-de-taiat-iarba">Foarfece de taiat iarba</h1>
Declarampe propria raspundere ca produsul descrila paragraful,Date tehnice"corespunde tuturor dispositiilorrelevantale Directivelor 2014/35/EU,2011/65/UE,pana la 19 aprilie 2016:2004/108/CE,incepandu
20 aprilie 2016: 2014/30/UE, 2006/42/CE inclusiv modificarilor acestora si este in conformitate cu urmatoarele standarde: EN 60335-1, EN 50636-2-94 (scula electrica cu accumulator), EN 50581, EN 60335-1, EN 60335-2-29 (incarcator).
<h1 id="foarfece-pentru-tăierea-arbuştilor">Foarfece pentru tăierea arbuştilor</h1>
Declarampe propriere raspundere ca produsul descris la paragraful,Date tehnice"corespunde tuturor disposititilor relevantale Directivelor 2014/35/EU,2011/65/UE,panala 19 aprille 2016:2004/108/CE,incepand cu 20 aprille 2016:2014/30/UE,2006/42/CE,2000/14/CE inclusiv modificarilor acestora si este in conformitate cu urmatoarele standarde:EN 60745-1,EN 60745-2-15 (scula electrica cu accumulator),EN 50581,
EN 60335-1, EN 60335-2-29 (incarcator).
2000/14/CE: nivel garantat al puterii sonore 77 dB(A). Procedura de evaluare a conformitatei conform anexei V. Categorie produs: 25
Documentatie technica (2006/42/CE, 2000/14/CE) la: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ECS

V.H = W_C
Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart,GERMANY Stuttgart,01.01.2017
Montareşifunctionare
<table><tr><td>Scopul actiunii</td><td>Figura</td><td>Pagina</td></tr><tr><td>Set de livre</td><td>1 224</td><td></td></tr><tr><td>Încârcarea accumulatorului</td><td>2 224</td><td></td></tr><tr><td>Demontare</td><td>3 224</td><td></td></tr><tr><td>Montare</td><td>4 225</td><td></td></tr><tr><td>Pornire/opire</td><td>5 225</td><td></td></tr><tr><td>Montarea tijei telescopicce cu roti</td><td>6 225</td><td></td></tr><tr><td>Reglarea lungimii mânerului</td><td>7 226</td><td></td></tr><tr><td>Pozitioneare pentru tăierea marginilor</td><td>8 226</td><td></td></tr><tr><td>Întreținere</td><td>9 226</td><td></td></tr><tr><td>Accesorii</td><td>10 227</td><td></td></tr></table>
<h1 id="romàna-163">Romàna | 163</h1>
<h1 id="táirea-gardului-viu">Táirea gardului viu</h1>
Inainte de a incepe lucrul controa di dacagardul viu nu contine corporui straine ascunse, ca de ex. fragmente din gardul din gradina.
<h1 id="utilizare">Utilizare</h1>
Tineti scula electrica corect de maner pentru a nu pierde controlul supra acesteia. Manevrarea greşita ar putea provocavatamari corporale.
Dupafolosire,montatla locdispositivuldesiguranta la transportacutitulideiire.
<h1 id="tijă-telescopica">Tijă telescopica</h1>
Folosi tija telescopica cu accesorile foarfece de taiat iarba si foarfece pentru taierea arbuistilor. Inainte de a folosi manerul cu accesoriu foarfece pentru taierea arbuistilor, trebuie mai intai demontate rotile.
<h1 id="mecanism-antibilocare">Mecanism antibilocare</h1>
In cazul in carecutitul de taiere se blocheazaintr-un material rezistent, solicitarea motorului creste. Microelectriconica integlenta sesizeaza situaia de suprasarcina si repeta de mai multe ori inversarea directiei de rotatie a motorului, pentru a impiedica blocarea cutitului si atia materialul.
Aceasta inversare perceptibila dureaza pana la 3s. Dupa taiere, scula electrica de gradina lucreazain continuare in regim normal, sau cutil de taiere ramane automat blocat in stare descisia in cazul in care situata de suprasolicitare persista (de ex. atunci cand in mod accidental scula electrica este blocata de o bucata de gard metalica).
<h1 id="indicatorul-nivelului-de-incarcare-al-accumulatorului">Indicatorul nivelului de incarcare al accumulatorului</h1>
Indicatorul nivelului de incarcare al accumulatorului arata stadiul de incarcare. In timul procesului de incarcare indicatorul clipeoste verde. Candi indicatorul nivelului de incarcare al accumulatorul lumineazaccontinuurverde, inseamna ca accumulatorul estecompletincarcat.
Indicatorul nivelului de incarcare al accumulatorului semnalizeaza timp de cateva secunde nivelul de incarcare al accumulatorului, cand intrerupatorul pornit/oprit este apasat pe jumatase saiu inintregime.
<table><tr><td colspan="2">LED Capacitate</td></tr><tr><td>Lumină continuă verde</td><td>35 - 100%</td></tr><tr><td>Lumină intermitentă verde</td><td>15 - 35%</td></tr><tr><td>Lumină intermitentă roșie</td><td>5 - 15%</td></tr><tr><td>Lumină continuă.roșie</td><td>0 - 5%</td></tr></table>
<h1 id="detectarea-defeciunilor">Detectarea defeciunilor</h1>


<table><tr><td>Simptome</td><td>Cauză posibilită</td><td>Remediere</td></tr><tr><td>Durata de tăiere la o incârcare a accumulatorului este prea scurtă</td><td>Accumulatorul se aproprie de sfărșitul duratei sale deutilizare</td><td>Adresati-va centrului deasistentă tehnică post-vânzări</td></tr><tr><td>Indicatorul de incârcare a accumulatorului luminează continuuNu este posibilită incârcarea</td><td>Accumulator defect</td><td>Adresati-va centrului deasistentă tehnică post-vânzări</td></tr></table>
<h1 id="intretinere-si-curatare">Intretinere si curatare</h1>
Atentie! Opriti scula electrica de gradina inaintea lucrarilor de intretinere sau de curatare. Dupa ce scula electrica de gradina a fost deconnectata, cutitele se mai misca inca din inertie tamp de cateva secunde. Fiti precauti! Nu atingeti cutitele aflate in miscare.
- Mentineti curata scula electrica de gradina, pentru a putea lucra bine si sigur cu ea.
Purati intotdeauna manusi de protectie, atunci cand lucrati cu scula electrica de gradina sau cand doriti sa efectuai lucrari de intreinere sau curatare laa aceasta.
Controli regulat scula electrica de gradina cu privire la defectele vizibile, precum elemente de fixare slbite si componente uzate sau deteriorate.
<h1 id="asistenta-clienti-si-consultanța-privind-utilizes-area">Asistenta clienti si consultanța privind utilizes area</h1>
<h1 id="wwwbosch-gardencom-18">www.bosch-garden.com</h1>
In caz de reclamatai si comenzi depiese de schimb va rugam sa indicati neaparat numarul de identificare compus din 10 cife, conform placutei indicatea o tipului sculei electrice.







<h1 id="164-блгарский">164 |Блгарский</h1>
<h1 id="romania">Romania</h1>
Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
Str.Horia Macelariu Nr.30-34
013937 Bucuresti
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
Fax: (021) 4057566
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. consultanta clienti: (021) 4057500
Fax: (021) 2331313
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro
<h1 id="transport-9">Transport</h1>
Accumulatorii Li-lon integrai respecta cerintele legislatiei privind transportul marfurilor periculoase. Accumulatori pot fi transporte iut ruit fara restricti de catre utilizator. In cazul transportului de catre terti (de exemplu: transport aerian Sau prin firma de expeditii) trebuie respectate cerinte speciale privind ambarea si marcarea. In aceastia situatie, la pregatirea expertieri trebuie consulat un expert in transportul marfurilor periculoase.
<h1 id="eliminare">Eliminare</h1>
Sculele electrice de gradină, accesoriile Şi ambalaje trebuie direcțione spre ɑ statie de revalorificare ecologica.
Nu aruncai sculele electrice de gradina, incarcatoarele si acumulatori/baterile in gunoiul menaj!
<h1 id="numai-pentru-târile-ue">Numai pentru târile UE:</h1>

Conform Directivei Europene 2012/19/UE, echipamentele electrice si electronice uzate si, conform Directivei Europene 2006/66/CE. acumulatori/baterile defece sau
consumate trebuie colectate separat si directionate catre o statie de reciclare ecologica.
- Nu este permisa extragerea accumulatorilor integratiin vederea eliminarii. Scula electrica de gradina se poate distrauge prin descenthiderea carcasei.
Pentru a extrage accumulatorul din scula electrica, actionati intrerupatorul pornit-oprit pana cand accumulatorul se descarca comple. Pentru a extrage accumulatorul, desurubat suruburile de la carcasa sicoatei capacul carcasei. in scopul evitarii produceri unui scurtcircuit, desfaceti pe rand, una cate una, conexionile accumulatorului si izolati apoi polii. Si in cazul descarcarii complete, accumulatorul mai are incao capacitate reziduala, care poate fi eliberata in caz de scurtcircuit.
<h1 id="accumulatoribaterii">Accumulatori/baterii:</h1>

<h1 id="li-ion-7">Li-Ion:</h1>
Vá rugam sá respectati indicàtiè de la paragraful „Transport".
Subrezerva modificarilor.
<h1 id="быларскn">Быларскn</h1>
<h1 id="yka3ahha-3a-6e3onacha-pa6ota">Yka3aHHa 3a 6e3oNaCHA pa6ota</h1>
<h1 id="tonchnha-rpaqnhte-chmboh">TOncHnHa rpaQnHTe ChmBOH</h1>

PpoTeTE BHHMaTeJIHO BCnKu yKa3aHn.
HecnaBaHTo Ha npBHeHTe No-DoIy yka3aHHMOKe DaIOBeDe Do TOKOB yAp, NOKap H/INn TeKKN TpaBMN.
Korato paBOTHe C eNEKToPNHCTpyMeHTa, BnHaHn HocTe NpeNa3HN OuHaNc Tc6HnHn, nIbTHo3aTBopeHH 0bYBKn.

BHHMaaIteHAMnpaUc Heabn3o Nua da He 6bDat HapaHEnOT XbBypaUu Yactu.

BHHMaHHe:Korato rpaHncknrt eNEeKToPOnHCTpyMeHT pa60TH,CTOHTe Ha 6e3oNaCHO p3cTOrHHe Or Hero.

He n3non3BaTe rpaHnCKHn eNEKTPoHHCTpymeHT npn DbXd; He ro H3JaarTe Ha DbXd.

BHHMaHHe: cIeI n3KIIuOHa He rpaDnHckn enEKeTPOINHCTpymENTpeKeUHT HOX npOblkaba Da ce BbPTN IO HHePcIg N3BeCTHO Bpeme!

H3noI3BaTe 3apAINDHO yCTPOIcTBO cMo BCyN NOMeueHH.
<h1 id="06xynka3ahhn3a-6e3ona-cha-pa6ota">06xynka3aHHn3a 6e3oNa cha pa6oTa</h1>

BHIMAHNE
Ipooyete BHHMaTeHBOBCHyKUka3aHn. HeCna3BaHeTo Ha
PnBHeHHTeNo-DOnyYka3aHmOMeJaDObEeDoTOKOB yap, noKap N/NI TeKKn TpaBMn.
<h1 id="cbxpnahbaate3n-yka3ahaha-cnhypno-mxcto">CbxpnaHbAaTe3n yka3aHaHa cnHypno MxCTO.</h1>
N3noI3BaHnIrNo-IOyTePMNH(eNEKTPOHCTpyMeHT)ce OTHACa Do 3axpaHbAHn OT eNEKTPuYeCKaTa MPeka eNEKTPoHHCTpyMeHTn (cbc 3axpaHbAa Ka6en) Ndo 3axpaHbAHn OTAkyMylatopHa 6aTePnE eNEKTPOHCTpyMeHTn (6e3 3axpaHbAa Ka6en).
<h1 id="be3onachocha-pa60thoto-macto">Be3onachocHa pa60THOTo Macto</h1>
PbpxaTe pa60HTo Cn MRCTo HIO6pe OCBeteHo. 5e3npAikBkTn HeIOCTaBHTOOCBETIeHMe MOrTa cNoMOrHaT 3a Bb3HHKBaHTo Ha TpyoBa 3IonoNyka.
He pa6oTeTe ceneKToHcTpymeHa B cpea C NOBnWeHa onaChOCT OT Bb3HNKBaHe Ha EKcNIO3Ha, B 6nIIOCT Do Iecho3anaHm TeuHocTH, Ra3OBe Hn npaxoo6pa3H MaTepnaH. No BpeMe Ha pa6oTa B eNEKToHcTpymeHTe Ce OTeJIaT NCKPH, KOHOrMOrAT Da BB3IIaMeHr TpaXoo6pa3HH MaTepnaH INI napH.




<h1 id="bbirapckn165">BbIrapckn|165</h1>
-ДькTe Deua n ChpHnHnHa Ha 6e3onacho pa3ctoHHe,doKaTo pa6oHTne c eKeKtpOHcTpymEna.Ako BHMaHMeTo Bn 6bJe OTKnoHeHO,MOKe Da 3aTy6nte KOHTpona Hnd eneKtpOHNCTpymEna.
<h1 id="be3onachoct-npn-pa6ota-c-eiektpnueckn-tok">Be3onachocT npn pa6ota c eIeKtpnueckn TOK</h1>
UeencnbHaeneKtpoHcTpymentaTp6Ba da e noxdoxa3a non3baHHa KOHT. B HnkaKB cnyaH He ce donycka H3MeHHe HA KOCHTPyKuHra Ta uencena. Korato pa60ntte cbc 3aynenH eneKtpoypeH, He hnon3BaIte aanTePn 3a uencena. PON3BaHETo Ha opnHHaHHu TcecnH KoHTAKTHaMaJIbRa pCKAOTBb3HKnBaHe Ha TKOB yIap.
H36raBae Do npHa TaNoTo Bn do 3a3eMeHH Tena, HAnp. Tpb6h, OTOnnnTeHNypeH, Neu H XnaDnHnHc. Korato TaNoTo Bn e 3a3eMeHo, pNCKbT OT Bb3HKnBaHe H ToKOB yAp e No-ToJAM.
PpeNa3BaTe eneKTPoHHCTpyMeHTa cO tBxHn Bnara. PpOHnKBaHeTo Ha BOda B EneKTPoHHCTpyMeHTa NOBnBaBa OAnCHOCTTA OTOKOB yAp.
He h3non3baIte 3axpaHbuaHa Ka6en 3a cenn, 3a KOTo To H e npedBnDeH, Hap. 3a da HocHTe eNEKPOHNCTpyMeHtA 3a Ka6ena Hn Da H3BaNTe Uencena ot KONTAKta. IpeNa3BaTe Ka6ena ot Ha- rpaBAhe, OmacnBaHe, Oonnp Do octpn Pb6oBe Hn do IOBbXHH BcEHa MaauHH. IOBpeHn Hn ycKaHN Ka6eni yBEnuBaBat PnCKAOT Bb3NkBaHe Ha TOKOB ynap.
Korato pa6oHTe c eEKeTPOHNCTPymENT HaBbH, H3non3BaIte cAmO yDyNkHTeHH Ka6eHH, NOxOaHn 3a pa6oTa Ha oTKpTo. H3non3BaHTo Ha yDyNkHTeH, npedHa3HaueH 3a pa6oTa Ha oTKpTo, HamaJIra Ba pNcKa O T Bb3HKNBaHe Ha TOKOYdap.
Ako ce hana h3non3BaHeTo ha eneKtpOnHcTpymeHa BbB bnaXha CpeHa, h3non3BaTe npedna3e Hnpekcbay 3a yteHH TOKObe. hnon3BaHeTo Ha npedna-3eH npekcbay 3a yteHH TOKObe HamaJIba ONaCHOCTTA OT Bb3HNKBAHe HA TOKOYdap.
<h1 id="be3o1a9en-hauhh-ha-pa60ta">Be3o1a9en HauHH ha pa60Ta</h1>
5bTeKoHcHTpHaHH, cIeTe BnMaTeHNO deCTBnraTc H NoctbNaBte NpeDna3nBO n pa3ymHO. He 3NOn3BaTe ENEKTPOHCTPymEHA, KORATO CTe yMOpEH Hn NO D BnHHHeTo Ha HApKOTuHBeueCTBa, ANKOxON Hn YNoBaun NEkapCTBa. EDIN Mn PAscERHOCT npn pa6ota c eNEKTPOHCTPmEHT MoE Ja HMa 3a NocJeCTBne H3KNIOHTeHNO TeKKn HapaHbAHy.
Pa6oTe c npEpa3BaOpo pa6oTHo 6nEKnHO BnHaHc npepa3HH OOhNA.HocHeTo Ha noXdoAa 3a NO3BaHN eIeKTOPHNCTpyMeHT N3BbpWbAHata DeHOC TINH INpePna3HN CpeCTBA,KaTO dXaTeNaMaCKA, 3pAbN NtBTHO3aTbOpENoOByBKN CbC tAaNHe IpaHep, 3aUNH KaCKA Nn HwMo3aFnyuWteHn (AHTFOH), HAmaJIbPA pNcKA OT Bb3HKnBaHe Na TpyDOba 3NoOnyKa.
368BaTe onachocCTa OT BKNIOUbaHe Ha eneKtpoHnCTpyMeHa NO HeBHMaHne. IpeH da BKnIOuHTe 5cncena B 3axpaHbAuaT MaPexa HnN Da noCTabte AkymnatopHata 6atepna, ce yBepraBaTe,
ye NyckOBnT npeKbCBAe B NonoXKeHne
《H3KIOUeHO》.Ako,KOrato HocnTe eNkTPOHHCTpyMeHTaDbpxHePbCTa CNBpxy NcKOBnIpeKbCBau,HnAkoNoDaBaTe 3axpaHbAio HanPexKeHne Ha eNkTPOHNCTpyMeHTa,KOrato E BKIOUeH,CbIeCTByBa OAnCHOCTOT Bb3HNKBaHe Na TpyDOba 3NOIOnyka.
Pepn da BKnIOHTe ENEKTOPMHCTpyMeHTa,ce YBepraBaHTe,ye CTe OTCTPAHNOT Hero BCNUKN NOMOHN HNCTpyMeHTH RAeHN KNOUOb. NMOUEN HNCTpyMeHT,3abpaEBHa BbpTAAO CE 3BEHO,MOKe Da pPNCHTNpaBMN.
H36raBaiTe HeecCTeBHHeTne NOXeHHa TANOTO. Pa6oTe B cTaNHO NOXeHHa H TANOTO HBB BCEKN MOMENT NODpKaHTe paHBObecne.Taka ue MoKeTe Da KOHTPOINPate eNEKTPONHcTpymeHTa No-dOppe nNo-6e0nacHO, AKO BB3HNKe HEoayKaBaHa CUYaUa.
Pa6oTe c nOxOgmo 6Obekno. He pa6oTe c HnpoKn dpexn nn ykpaueHna. DpbXte Kocata cn, dpExn H pbKaBnHa 6e3onacho pa3cTOnHe O T BpTtnc Ce 3BeHa Ha enEKTponHCTpyMeHTne. HnpoKnte dPexn, ykpaeeHnTa, Dblrnte KOm MOrat Da 6bDat 3aXBaHaTHn YBNEeHn OT BpTnCn Ce 3BeHa.
AkoBMOXHO H3NON3BaHTo HA BbHnHa acnpauHHa CNTema,ce yBepraBHe,teTBe BKIOUeHa HpyKuOHnpaH3npaBO.H3no3BaHTo Ha acnpauHHa CNTema HaMaJIbRa PnCKOBe,lbNkaUc ce Ha OTdEJIyata ce npi pa6ota npax.
<h1 id="pnkjibo-othowehhe-kbm-enektponhctpymenthte">PnKJIbO OTHoWeHHe KbM eNeKtpOnHcTpymENTHTe</h1>
He npetOBaBnE eNkTPOHnCTpyMeNTa. ⅢnoI3BaHTe eNkTPOHnCTpyMeNTte cMo Cb6pa3HO TxAHOTo npeHa3NaHcHHe. Ie pa60tHe no-dObePe Hno-6e3oNaCHO, KOrato H3noI3BaTe IOxOJaunr ENEKTPoHnCTpyMeNT B 3aJadEHn OT npO H3BOIDTeJI dHaJana3OH Ha HATOBapBaHe.
He h3non3BaIte enektpoHnCTpyMeH, HHTO NyCkoB npekcbau e nobpeH. EektpoHnCTpyMeH, KOHTo He MOKe Da6bJe N3KJIIOUbaH IN BKNIOUbaH NO ppeBDnEHHa OT npOn3BOJNTeHaUNH, e ONaeh H Tp8BaJa 6bJe peMOHTnpaH.
PpeHn da npomeHrte Hactpokhtre Ha eKTPoHHCTpyMeHTa,da 3ameHrte pa60THN HHCTpyMeHTH nOONbHNHTENH pncnoc6neHH, KaTO h KORA TPOBbXHTeHO BpeMe HRMa da H3NO3BaTE eKTPoHHCTpyMeHTa, H3KNIOyBaTe UencenaOT 3axpaHbAata MPexKa H/nn H3BaXdAte AkymnatopHATA 6atePH. Ta3mmpKa npemaxBa ONACHOCTTa OT 3aedcTbaHe ha eneKTPoHHCTpyMeHTa No HEBHMAHHe.
CbxpaHbAte enektpoHHCTpyMeHTHe Ha MecTa, KDeTo He Morat Da 6bDat DOCTHRaTHn OT Deua. He ONYCKaTe Ta 6bDat H3N03BAHNOTnHa, KOtO He Ca 3aNo3HaTc HauHnHa Pa6oTa C TEx NHe ca npOeH Te3n HcTpyKuHn. Korato Ca B pbUeTe Ha HeONHTn Notpe6BtEni, enektpoHHCTpyMeHTHe Morat Da 6bDat H3KNIOHTENHOANCH.







<h1 id="166блтарскn">166|Блтарскn</h1>
PnOdbpkaIte eneKtpOnHCTpyMeHTe cn rpnKINBO. PpOBepaBae Taann noDBHXHNTE 3BeHa FyHKUHOHNpaTbe3yKOpHO,daNN He 3akHNBat,daNN HMa CuyenHHN NOpeEHN DeTaN, KONTO HApuBaBATnn H3MeHAT yHKUHNT Ha eNEKtpOnHCTpyMeTA. PpeN da N3non3BaTe eneKtpOnHCTpyMeTA, ce nORPHKETe NOpeDEHNT DetaiN da 6bDat peMOHTPAH. MHOro TpyDobHe 3noonnyKe Ce dNkHata Ha HeNo6pe noDbpkaHn eneKtpOnHCTpyMeTHn Uyei.
PnDpKajtepeXeHHTeHHCTpyMeHTBHNArH Do6pe 3aToeHH NCHTe. No6pe noDbPKaHHTe peXeU HNCTpyMeHTC OcTpr p60Be OKaBbT NO-MaIKO CbnpoTHBHeHc Ce BoAITNo-NeKO.
H3non3baIte enektpoHHCTpymeHTte, donbHnTeHNITE npncnoc6nHnra,pa60THTE HHCTpymeHTN T.H.Cb6pa3HO HcHCTpyKuHTne Ha npno3BOJNTEN. PnTOBa Ce cbo6pa3BAHTne C KOHKpeHTNE pa60THN yCNoBn H Opeaun, KOnTO Tp8Ba Da H3bHNIte. H3non3BaHToHa eNEkTPOHNCTpymeHTN 3a pa3nHnOT npedBnDEHnEOT npno3BOJNTEN npINOKeHnOBuBaO anachocCTA ot Bb3NHKABe Ha TpyOBn 3JNOJNYKn.
<h1 id="pnkinbo-othowehne-kbmakymnatophn-enektpohhctpymehn">PnKINBO OTHoWeHne KbMaKymNaTOpHN eneKtpoHHCTpymEHN</h1>
3a 3apexdaheTo Ha akymyataopnHte 6aTePHN H3no3BaTc mo 3apnHtpe yctpoiCTBa, npenopbuaHN OT npon3BouNTe. Korato n3no3BaTe 3apnHy cTPOCTBA 3a 3apekDaHe Ha HenoXoJUAn akymyataopnH 6aTePHN, cbIectByBa onacHOCTOT B3HnKBaHe Ha noXap.
3a 3axpaHbAe Ha enEKeTPOHHCTpyMeHTHe H3no3BaIte cAmo npEdBnDEHHe 3a CbOTBeTHMaOen akymynaTOPH 6ateHN. H3no3BaHTo Ha pa3nHn AkyMnaTOpHn 6aTePNMoKe da npedn3BnKa TpyDOba 3noNOnyKa n/nn noKap.
PpeNa3BaIte HeH3NoI3BaHInTe AkyMynatOpHN 6aTePHN OT KOHTAKT C rOeMH HnMaNK MeTAnHH PpeMeTH, HApN. KJIaMePH, MOHeTH, KIOUoBE, INHOH, BnHTObE Hp.. TbK KaTO Te MoRAt Da IpeH3BnKaT Kbco CbeHHeHne. NocJeCTBnTA O T KbCOTO CbeHHeHne Morat Da 6bDat H3rapHn Hn NoXap.
PnH HnnpabHnHO n3non3BaHe ot Akymyataopha 6aepnOHT He MoKe Da n3teue enektpoNT. 3bRaBaeKOtAKTa C Hero.AkOBnpeKnTOBA Ha KOxATA Bn nonaHe enektpoNT, n3nnakhte MaTcTo O6hHo cBoa.Ako enektpoNT nonaHe B ouHrTe Bn, He3a6aBHO ce o6bPheTe 3a Nmou KbM ouHneKap. EneKtpoNTbT MOKe Da npedn3BnKa n3rapnHa KaKxata.
<h1 id="pdbpkahe">PdBpkaHe</h1>
DonyckaIte pemOHbT ha eneKtpOnHcTpymEnHTE Bn da CE H3BbPbBa cAmO OT KBaHnHnHpaHH CneuaHnCTn cAmo C h3NoJ3BaHeTo Ha opHnHaHnpe3epBnH qactn. Ito3n HaunC terapAHTnpa cbxpanBaHa He be3onacHOCTTa Ha eneKtpOnHcTpymEnTa.
<h1 id="yka3ahn-3a6e3ona-cpa60ta-cenektpueckn-hoxn-3a-xpactn">Yka3aHn 3a6e3oNa cpa60Ta ceneKtpueckn HOXn 3a xpactn</h1>
A DpbkTe BCHKN qACTn Ha TANOTo CH Ha 6e30NaCHO pa3CTOHHe OT HOXOBete. He ce ONNTBaHTe da OTCpaHBAte 3aXBaHATN OCTbTu OT P3aHHTe pAcTeHHHa Nn Da aBpKHe pACTeHHaT,doKAto eKTPoHNCTpyMeHTbT pa6Ot. OHcTaPAHBAite 3aXBaHtN OCTaTbCu cAmO npH NkNoUe H eEeKTPuueckata HOXuca 3a XpactH MoKeJa npEni3BAHe H eEeKTPuueckata HOXuca 3a XpactH MoKeJa npEni3BAKa TEKK TpABMn.
Ppehaite enektpnueckata HOXNca 3a xpactn camo KOrato DBHXeHnTo Ha HOXe Cnpno. Pnppehacne Hnn np6npaHe na HOXNca 3a xpactn BHHar NoctabTne npedna3nna Kanak. BHmATEHOTO OTHOWeHne KbM rpaHnCKnENEKTPoHnCTpyMeHT HAmaJIbBa ONaCHOCTTA OT HapaHBAHe C HOXOBete.
BnHaHdpbXTe eneKtpOnHcTpymEna 3a H0nPaHnTe pbKOxBaTK, Tb KaTo pExeunr HOx MoKe Da DOppe npOBdNHk NOd HApexeHne. PnBn3aHe B CbnpNKoCHOBHe Ha HOka C npOBDoHNK NOd HApexeHne To MOke Da ce npedeJe No MetaHnTe eEmeHTu TOBa Da npedN3BnKa TOKOB yap.
<h1 id="yka3ahn-3a-6e3ona-cpa60ta-c-hoxn3a-xpactntpeba">Yka3aHn 3a 6e3oNa cpa60Ta c Hoxn3a Xpactn/TpeBa</h1>
To3n rpaHnckn eKpOHCTpyMeHT He e npEHa3NaueH 3a non3BaHe OTnua C OraHnueHN cH3NueCKn,ceH3OpHn Hn nCnxHueCKn Bb3MOxHOCTn HnOTnua C HeOCTaTbueH ONNTn HnEOCTaTbUH N03HaHH (BKnIOuHTeHNO h OT deca),OCBeH KOrato Te ca Ha6IIOdaBAHH OT nIuce, OTROBapAio 3a 6e3OanacHOCTTa Hn Korato ca obyabAHn 3a pa6ota C rpaHHCKn eKtpOHCTpyMeHT. Tpa6Ba da ce BHImaBa Deca da He IrpaTc rpaHHCKn eKTPoHHCTpyMeHT.
B HnkaBcnyaH deOnyckaTe c TO3n rpaDHcN eNEKtpOHCTpyMeHT da pa60rT Deca nn nua, He3anO3HaTHc yKa3aHnraTa 3a pa60Ta c Hero. Bb3MOxHOe HaUNoHnHOTO 3aKOHOdaTeIcTB O Da HanaRa








<h1 id="bbirapckn-167">BbIrapckn | 167</h1>
DOnbHnHTeHHN OrpaHnueHn 3a pa6ota cTo3n rpaHnckn eNeKTPoHHCTpyMeH. Korato eNeKTPoHHCTpyMeHTbT He ce H3NoJ3Ba, Ro CbXpaHnBAuTe Ha MeCTa, HeOCTbHNH 3a Deua.
OTROBOpEN3aTpaBMnHaDpyrNIIuca nn 3a MaTePnaJIHnIeTNe pa6OteUHT C TpeBOKocKaTa.
B HnKaKbB cIyauH He BkIIOUBaIte TpaHnHcKnEJIeKTPoHCTpymENT, aKO B HeNOCpeDCTBeHa 6IIN3OCT Do Hero Ima Xopa, Oco6eHO Deua, INN JXIBOTHN.
ДрьхTe 3axpaHbuaиKa6eHnHa 6e3oNaCHO pa3cToHne OT HOxOBete.
Korato pa6oHTte c eIeKtpOnHCTpyMeHa, BnHaH Hocete npedna3H OuHa n CTa6nHH, PbTHO3aTBopeHN obyBKN.
HeKocete npn looH meteOpOIOrHuN yCNOBna,OCo6eH npn CInIeH BAtbp.
H3noJ3BaIte rpaHnckn eJIeKTPoHHCTpyMeHT cMo Ha,IHeBHa CBETIIHa Hn Ha Do6po N3KyCTBeHO OCBETJIeHne.
YBepTe ce,ye KaNaUte n
npeJa3Hnte CbOpBXeHnHa He ca
NoBpeDeHN HcYHKcNHOHpAT
npaBnHo.H3BbPWBaHTe
Heo6XoDMITE peMOHTn DeHOCTH
nPepi Da 3aOnuHete pa6ota c
eNeKTPoHHCTpyMeHTa.
BkIIOuBaIte rpaHnHcKna eIeKTPoHHCTpyMeHT eINBa cIeI KaTO pbIeTe I KpaKaTa Bn ca Ha 6e3ONaCHO pa3CTOaHHe OT HOXOBete.
BHHarHn3KIOUyBaIte 3axpaHbAHeTo Ha rpaDHnCkne IeKeTPOHCTpyMeHT (HaNP. H3BaTe UeNCena oT KOHTaKTa NIN BKIOUeTe 6NoKpOBKaTa Ha NyCKOBn IpeKBcBaU):
-Korato ce otdaJeuBaTe OT rpaHnckn eIektpOnHCTpyMeHT,
-праздотсраняBaHe Ha eNeMeHTN, 6LOKpAnMaHnHaTa,
-KOraTO npOBepBaTe, NOuHCTBaTe NnNn3BbPwBaTe TexHnuecko 06cnyKbaHe Ha rpaHnckna eNeKTpOnHCTpyMeHT,
-cneI nonapaHe Ha yXdo TAno. BeHara npOBepTe rpaHnckn eNeKTPoHHCTpMEnT 3a NOBpeN i Pn Heo6xOIMocT ro npdaTe 3a peMOHT,
- ako rpaHncknrt eIeKTPoHHCTpyMeHT 3aNoUHe da Bn6pnpa Heo6nKHOBeHo (n3BbPWeTe He3a6aBHa npOBepka).
-Пре徳паЗВаITE ce OT hapаняВане с HOЖOBete Ha pbцete И КраКATA.

PpeNa3BaIte
eNEKtpoHnCTpyMeHTaOT
HaRoPeuBaHe,Hanp.CbIoN
OTnpOdbJXHTenHO
Bb3dEInCTBHe Ha npKa
CbHueBa CBeTnHa NOTOrbH;
PpeNa3BaIte Ro CbIoOT
OBaXHraBe H HamokpRe.
CbIecTByBa OnaCHOCT OT
eKcIIIO3HH.
He OTbapnTe rpaHnckn eKtpOnHcTpymEn. Ako KJIeMnte Ha 6aTepyTa 6bDaT daJeH nHaKbCo, TЯ MoKe Da ekCnIoNpa.
<h1 id="168блтарскn">168|Блтарскn</h1>
Pn noBpeKdaHe H He npabHna EKCnnoataaOn OAtakymyNaTopHaTa 6aTepeH MoRaT da ce OTdEnr Napu. PpOBetpe TomeeHneTo n, aKo Ce NouyBCTBaTe Hepa3NoJoxEH, NotbpcTe NekapcKa NOMOu. Napte Morat Da pa3Dpa3Hrt DnxAteHNHTIbTuHa.
Pn DepeKTHa akymyNaTopHa 6atepna OT Hea MoKe Da n3ne3e eKeTponHT, KOTo Da Hamokpn CbceHnTe Detaiu. Mon, npOBepete rN. POnCTe Tn nn npn Heo6xOAnMoCT rN 3aMeHete.
<h1 id="yka3ahn-3a-6e3ona-cha-pa6ota-cbc-3apanu-yctpoictba">Yka3aHn 3a 6e3oNa cHa pa6Ota cbc 3apAnu yctpoiCTBa</h1>

<h1 id="ppena3baite-3apanhoto-yctpoinctbo-ot-dbxd-n-obnaxhbahe-ppohkbaheto">PpeNa3BaIte 3apAnHOTO yCTPOINCTBO OT DbXd N OBnaxHBAhe. PpOHKBAHeTO</h1>
Ha BOna B 3apA HOTO yCTPOIcTBO yBEnuBa OnaCHOCTTa OT TOKOB yIap.
<h1 id="he-3apekdaite-yxndn-akymynatopn6atepnn">He 3apekdaite yxndn akymynatopn6atepnn.</h1>
3apndhoto yctpoinCTBOe npedha3naheO cmo 3a 3apekdaHe HaIHTneBO-IOHH aKymlaTOPHn 6bATEPNHa BOw C nocouehTe B pa3dena Texnueckn napametpn HAppeKeHn. B npOTNBEN clyuay cbIeCTByBa ONaCHOCT OT IOXkap n EKcIIIO3HN.
IopdbpkaTe 3apHnTo yctpoCTBO uNcTO.CbueCTByBa ONaCHOCT OT Bb3HNKBAHe Ha TOKOB yDap BCJeCDTBHe Ha 3aMbpcBaHe Ha 3apHnTO yCTPOCTBO.
BHHaHn npeDu ynoTppe6a npOBepaBte 3apAnhTo ycTpoHCTBO,3axpaHbAunKa6en H
UeTbApAHTe 3apHTo yCTpoCTBO B Cnya, ye OTKpHeTe nobpeHn. He OTBapAHTe 3apHTo yCTPOCTBO, OCTaBeTe peMOHTte Da 6bDat N3BbpWBAHN cAmOOT KBaHnΦnUpaHn TexHnC OOpHnHaHn Pe3epBHN qAcTH. NobpeHn Ha 3apHTo yCTPOCTBO, 3axpaHbAsn Ka6en Hn Ue nceLa yBEnuBaT OnaCHOCTTa OT TOKOB ynap.
<h1 id="he-noctabrayte-3apndhoto-yctpoictbo-ha-lecho3anannma-nobbpxhoct-hnnp-xaptna-tektln-n-np-n-hnb-necho3anannma-cpea">He noctabrayte 3apndhoto yctpoictBO Ha lecho3anannma NOBbpxHOCT (Hnnp. Xaptna, Tektln n np. n) HnB necho3anannma cpea.</h1>
CbIeCTByBa ONaCHOCTOT Bb3HnKBaHe Ha NOxap BCJeDCTBHe Ha HApRABaHTo Ha yCTPOiCTBOTO NO Bpeme Ha 3apeXkaHe.
<h1 id="kohtpoinhpate-dea-npn-noj3bahto-nophctbahto-n-06cnyxbahto-taka-ce-rapahtnpa-ye-deuata-hma-da-irpat-cbc-3apdhoto-yctpoinctbo">KoHTpOINHpAte Dea npn NOJ3BaHTo, NOpHCTBaHTo n 06cnyXbaHTo. TaKa ce rapaHTnpa, ye Deuata HMa Da IrpaT Cbc 3apdHOTO yCTPOINCTBO.</h1>
Дeцилпса,КонTo nopadn NCnxNueckOTO cn,ceH3OpHO-MOTOPHOTOn Hn DyuWeBHOTo Cn CbCTOAHne Hn NopaHn LInca Ha 3HaHn Hn ONHT He Ca B CbCTOAHne Da O6cnyXbaT 3apAnHoto yCtpoiCTBO CNrpyHo,He Tp8Ba da pa6OraT Cbc 3apAnHoto yCtpoiCTBO 6e3 HenocpeIcTBEN KOHTPOn Hn Na3Op OT OTROBOPHO nIuce.B npotHBEN cnyaA CbUeCTByBa ONaCHOCT OT rpeuKn Pn NiJ3BaHeto n TpyOBn 3IIONoykn.

BbIrapckn | 169
<h1 id="chmbojih">CHMBOJIH</h1>
CmBONITE NO-dony ca BaxHN pnp 3ano3HaBaHETO CpbKOBOCTBOTO 3a ekcIIOatauia. MoJ, nprrnadeTn H 3aONMHeTe 3haueHEno TM. PpaBnHATA nHTepPetaH a CmBONITE Ue BN NOMrHE da NOn3BaTe enekToPHCTpymEtA NO-dOpe H no-b3onacHO.
<h1 id="chmbon3hauehne">CHMBON3haueHnE</h1>

Pa6oTeTcPnpeIa3Hn pbKaBnu

Pa6oTe C nppeJna3Hn OuHa.

NocokaHapeakuneta

NockaHaDnBHeHne
<h1 id="cmbot3hauehhe">CMBOT3haueHHe</h1>

KoyBaHe/N3KnIOyBaHe

DonyctmO DeiCTBne

3a6paheNo DieCTBne
CLICK!
OuETnBn npuepaKaBaHe

DopblHHTeHHnpncO6bHeHH
<h1 id="ppeha3hauehne-ha-enektpohhctpymehta">PpeHa3HaueHne Ha eNeKtpoHHcTpymeHTa</h1>
YpeBt e npEHa3HaeH 3a neKo p3aHe Ha xpaTn B 6bn30ct do pb6a Ha nHBaH.
TexHnueeckn daHHN
<table><tr><td></td><td colspan="3">Еnéktpruchеска Ножица за Трава(°с телесkonчuna Трьба с колena)AGS 7,2 LI AGS 10,8 LI ASB 10,8 LI ASB 10,8 LI Set</td><td>Компенте lenéтpruchескahожица захраши/Hожица захраши/ТраваASB 10,8 LI 2-Set</td></tr><tr><td>Каталожен homep</td><td colspan="4">3600 H56 0.. 3600 H56 1.. 3600 H56 3.. 3600 H56 3..</td></tr><tr><td>Нож за Трава</td><td>●</td><td>●</td><td>-</td><td></td></tr><tr><td>Широчина наnoxа</td><td>mm 80 100 -</td><td colspan="2">100</td><td></td></tr><tr><td>Нож захраши</td><td>-</td><td>-</td><td>●</td><td>●</td></tr><tr><td rowspan="2">Дылжина наnoxа</td><td>mm</td><td>-</td><td>200</td><td>120***</td></tr><tr><td>mm</td><td>-</td><td>-</td><td>200</td></tr><tr><td>Антыльокраш менизьм</td><td>-</td><td>-</td><td>●</td><td>●</td></tr><tr><td>Маça съласноEPTA-Procedure 01:2014</td><td>kg 0,75 (1,4*)</td><td>0,78 (1,4*)</td><td>0,90</td><td>0,78 (100 mm)0,90 (200 mm)</td></tr><tr><td>Актулatorsьога bateгия</td><td>Плтынев-йонна</td><td>Плтынев-йонна</td><td>Плтынев-йонна</td><td>Плтынев-йонна</td></tr><tr><td>Номнадно наразменце</td><td>V=</td><td>7,2</td><td>10,8</td><td>10,8</td></tr><tr><td>Калачтет</td><td>Ah</td><td>1,5</td><td>1,5</td><td>1,5</td></tr><tr><td>Вреема заразменце (приhalьно пазendeнаakтулatorsьога bateгия)</td><td>h</td><td>3,25</td><td>3,25</td><td>3,25</td></tr><tr><td>Бpoю на Клике вakтулatorsьога bateгия</td><td></td><td>2</td><td>3</td><td>3</td></tr><tr><td>Вреема заразова с седимразекдане наakтулatorsьога bateгия (do)</td><td>min</td><td>80 (70*)**</td><td>100 (85*)**</td><td>100</td></tr></table>
Mon, 06bphetbe Hmmahe Ha kataoKnHn HoMe pHa tabekkata Ha Baunr rpaHcN enektponhctpymeH. Tbpobcknte ha MeHOBAHn Ha HkON eektponHCTpymEnT Moat da bDnatpomehnn.
cpednoBpeMe3a pa6ota
\*\*camOBkOMnNeKtaASB10,8LI Set
Bosch Power Tools F016 L81 340|2.11.16)







170|Былгарский
<table><tr><td rowspan="2"></td><td colspan="2">Еnéktричесka HOXNIZA 3a TpeBa(℃ Teilescoknichna Tpb6a c KONERA)</td><td>Еnéktричесka HOXNIZA 3a XpactN</td><td>KoMIIneKT eNeTprUChecKa</td></tr><tr><td>AGS 7,2 LI</td><td>AGS 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI</td><td>ASB 10,8 LI SetASB 10,8 LI 2-Set</td></tr><tr><td>Зарадно устrodusto</td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td rowspan="4">Каталожен homep EU</td><td>2 609 003 916</td><td>2 609 003 916</td><td>2 609 003 916</td><td>2 609 003 916</td></tr><tr><td>2 609 007 262</td><td>2 609 007 262</td><td>2 609 007 262</td><td>2 609 007 262</td></tr><tr><td>UK 2 609 003 932</td><td>2 609 003 932</td><td>2 609 003 932</td><td>2 609 003 932</td></tr><tr><td>AU 2 609 004 762</td><td>2 609 004 762</td><td>2 609 004 762</td><td>2 609 004 762</td></tr><tr><td>ВхODио напжени</td><td>V 100 - 240</td><td>100 - 240</td><td>100 - 240</td><td>100 - 240</td></tr><tr><td>Зардени ток</td><td>mA 500 500 500 500</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>Доруstим TemператуpenДиапазон на зараздамe</td><td>°C 0-45 0-45 0-45 0-45</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>Маса съласно</td><td>kg 0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td></tr><tr><td rowspan="2">EPTA-Procedure 01:2014</td><td>kg 0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td></tr><tr><td>kg 0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td></tr></table>
Mon,ObbheTe BnHmAHHe Ha KATAOJXHHa HOpEHa Tabekata Ha Baunr rpaHcKne eneKtpOHCTpyMeH. Tbprockte HauMeHOBAHnHa HAKoI eNktpOHCTpyMeHT MoAt Da bDat PpOmeHN.
\*cpeHNObpeMe3a paBota
CaMO B KOMNIeKTA ASB 10,8 LI Set
<h1 id="hhopmaa3a-n3buah-wymn-b6paun">Hhopmaa3a n3buaH Wymn B6paun</h1>
<h1 id="enektpnuecka-hoxnua-3a-tpeba">EneKtpnuecka HoXnua 3a TpeBa</h1>
CTOHOCHTHe Ha HnIbYBaHHa Wm Ca ONpeDeneHcBnACHO EN 50636-2-94.
PaBHHIeToAHa3ByKObOToHAnraHeHa eNkTPOHNCTpyMeHTo6nKHOBeHo nMaNKoOT70dB(A).
TbHATA cToHocT haBbpaunHe a, (BeKToPbHaTa cyMa n0 TpHTe HapBaBneHn) HcOppeJeHocTt Ka onpeJeHn CbIacHo EN 50636-2-94: a_h = 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
PaBHHnIe Ha Bn6paun1)
<h1 id="enektpnuecka-hoxkna-3a-xpaactn">EneKtpnuecka Hoxkna 3a xpaactn</h1>
CTOHOCHTHe Ha H3bYBaHHa WM ca ONpeDeneHH CbIacHO EN 60745-2-15.
PaBnHlEToAHaN3NbYBaHnIOTeNEKTPoHNCTpyMeHTaUym
ObHKHOBeHo e:PaBnHlSe Ha 3ByKOBoT OHaJIraHe 66 dB(A);
paBnHlSe Ha MouHocTtHa 3ByKa 76 dB(A).
HeonpeDeJeHocT K=1dB.
TbHATA cTIOHOCT HnB6paunHTe a, (BeKTOHPATA cyMa nO TpHTe HAnpABNeHn) HneOpedeNocTa K ca onpeDeENcBtIACHO EN 60745-2-15: a_h = 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
PaBnHnIe Ha Bn6paun1)
1) NocoueHOTBTOBa pKbKOBOCTBO 3aekcIIIOaTuaqna paBnIe Ha TReHepnPaHITe Bn6paun eN3MepeHO cbIaNcho npOeUpya, cTaNdAPTN3npaHa B EN 60745, nMOKe daCnyKn 3a cPabHBAha H eNEKTPoINHCTpyMeHTn EINH CpYr. To e NOxOAnIOCbIo H3a PneDABpNTeIHApOpENTIpOBbHa npceHKa Ha HtOBaPAHeTo BTb6paun.
IocoueHOTn HbHa reHepuPAHTE Bbpaunn e npdctabHTENHO 3a Ha-ueCTo CpeaHNTe npHIOXeHnHa neEKTponHCTpymEnTA.AkO6aue enEeKTPoHNCTpymENTb6bJe H3N03BaH 3aDPyH DeHOCTH, cpa3NHy paBOHTN HnCTpyMEnHnB63 He06xOJMMTO TEXHuecKO 06CnyBaHe,HNBOTo HA BnBpaUNTe MOKe Da ce pa3NnuBa. TOBA Bu MorNo Da yBeHnU 3aHuTENHO cyMapHOTo HATOBaBaHE OT BnBpaunn BnpouceHa pa6ota. 3a ToHata npeeHKHa HATOBaBaHoTo OT BnBpaunn Tp8Ba Da 6bDat BImMaHn PneBVDn NepnoDIne, B KOtO enEeKTPoHNCTpymEnTb E n3KnIOeHnHnPa6To, Ho He Ce non3Ba.Toba Bu MorNo 3hauHTENHO da HaMaHn CyMapHOTo HATOBaBaHe OT BnBpaunn.
IpeHNCBaiTe DoIbHHTeH MeKn 3a IpeHa3BaHe Ha pa6oteu C eNEkTPOHNCTPymeHa OT B3JeCTBHeTo Ha B6paunH, HAnpMep: TexHuecko OcbnyXbaHe Ha eNEkTPOHNCTPymeHa n pa6oTHte HNCTPymeHTn, NoDpbxKaHe Ha pBuTe ToIIH, ceneCbo6pa3Ha opraH3aua Ha pa6oTHte CTbKN.
<h1 id="deknapaun3a-cbotbetctbne">Deknapaun3a cboTBeTCTBNE</h1>
<h1 id="c-5">C</h1>
<h1 id="enektpnuecka-hoxnua-3a-tpeba-2">EneKtpnuecka Hoxnua 3a TpeBa</h1>
CbHaOTROBOPHOCTHHeDeknappame,YeONcAHHTBa
pa3denaTExHHuecknDaHNH CbOTBeCTBaHa BCNcKN
BaHnHn HsNCBAHnHa nHpeKTHBnTe 2014/35/EU,
2011/65/EC,do19anpIn 2016:2004/108/EO,oT
20anpIn 2016/30/EC,2006/42/EO,BKIOuHTeHnHO
Ha NMeHeHnTa Hm NOKPnBa HsNCBAHnHTa Ha
ctAndapnte:EN60335-1,EN50636-2-94(AkymyNaTopeH
eneKTponHcTpyment),EN50581,
EN60335-1,EN60335-2-29(3apJHo ycTroHCTBO).
BbIraPcKn | 171
<h1 id="enektpnuecka-hoxnna-3a-xpactn">EneKtpnuecka Hoxnna 3a xpacTN</h1>
CblnHa OTROBOPHcT Hne DeKnapnpaMe,Ye ONcaHNATBa4a3eNa "TexHnueCKn DaHHN" CbOTBeCTBa Ha BCNUBnBAuHn HnNCKbaHn Ha dIpeKtNBITE 2014/35/EU,2011/65/EC,do 19 anpIn 2016:2004/108/EO,ot20 anpIn 2016/30/EC,2006/42/EO,2000/14/EO,BKNIOHTENHO Ha n3MeHeHnTa Hm NIOKpNbA n3NCBaHnHTaHa cTaNdpTe:EN 60745-1,EN 60745-2-15(AkymnaTopeh enektpoHnCTpyMeHT)EN 50581, EN 60335-1,EN 60335-2-29 (3apAnHO yctpoiCTBO).2000/14/EO: rapaHTnpaHo HnBO Ha 3ByKObATA MOUHOC77 dB(A).MetOz aOeHka Ha cbOTBeCTBnEto CbflaCHOPiinloKeHne V.
Kateropnia ha npodykta: 25
Texhuecka dokymehtaun (2006/42/EO, 2000/14/EO) npH:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Henk Becker
Executive Vice President Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification PT/ECS

i. V. h = u_1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart,GERMANY
Stuttgart,01.01.2017
<h1 id="monthnpahen-pa6ota">MOnThnpaHEn pa6oTa</h1>
<table><tr><td colspan="2">Денисторуca Stpanuca</td></tr><tr><td>Оkomлескова</td><td>1 224</td></tr><tr><td>Зарочаны на akумалатогнatable
батерия</td><td>2 224</td></tr><tr><td>Демонтахе</td><td>3 224</td></tr><tr><td>Моширахе</td><td>4 225</td></tr><tr><td>Въючаве и Источаны</td><td>5 225</td></tr><tr><td>Моширахе на телеслош国家战略
Трьба с кoleда</td><td>6 225</td></tr><tr><td>Рergлирахе на дылжинatable на
рьковаткata</td><td>7 226</td></tr><tr><td>Позиця за рязана в блиност do рьб</td><td>8 226</td></tr><tr><td>Тechунecко облuyваге</td><td>9 226</td></tr><tr><td>Домьлиен taiho principособлиения</td><td>10 227</td></tr></table>
<h1 id="pokactpne-ha-xpatn">Pokactpne Ha xpaTn</h1>
IpeDn 3anoBaHe Ha pa6oT npOBepeTe xpaTa 3a cKnTu yJxN Tena, HAp. OT TeneHa orpada.
<h1 id="ползванe">Ползванe</h1>
3aJa He 3ary6BaTe KOHTpO, 3axBaauAte rpaHnHckn HnCTpyMeHnPbaHnHO 3paBkoXBaTKaT. HenpaBnHto 3axBaAHe MoKe Da IpeHnBnKa HapaHbHaHn.
Cne npnKIOUbaHe Ha pa60Ta nocTABnTe PpePna3HTenHa HOXOBete.
<h1 id="teneckonnha-npbxxka">TeneckonnHa npbxxka</h1>
H3non3BaIte TeneckonuHata npbJka C npnCTaBkata HOxNua 3a TpeBa Hxpactn. PnpdHa 6bDe MOHTnpaHa pbKoXBaTKaTc nPnCTaBkata HOxNua 3a Xpactn, KOENATA Tpa6Ba Da 6bDaT demOHNTpaHn.
<h1 id="antn6ioknpamexahn3bm">ANTn6IoknpaMexAHn3bM</h1>
Ako HOKbT 6nOKnpa B TBbpJHnab PpeMet, HATOBAPBAHeTo Ha eNEKtpoDBnraTeNa CEyBnnaBa.
HHTENHTHO MKNPOENEKTPoHNO ynpaBHepe pa3n03HaBA TOBA CbCTOARHE NpBeKBIOUvBa
eneKtpoBnraTeMa MHOrOkPaTHo,3a Da npeOITbPAH 6nOKpaHero Ha HOKa H3a Da npepeKe npeMeta.
PpeBknOuBaHTo HMa Oce3aEm 3ByKOB eFeKT N MoKe da npoDbNKn Do 3cekyHn.
Cneippep3BaHero rpaHncknEeKtpOnHcTpyment
IpoDbJnKaBaJa pa60TH B HopMaJIe H peKIM nH, aKO He
ycnee, octaba ABTOMATNU HO BOTBOpeHO NIOJOKeHHe HA HOxHa
(HaIP. aKO NO HEBHMAmHe 6bJe 6NOKpuH OT TE Ha
rpaHnCKa Orpada).
<h1 id="cbetinheh-hndnkatop-3a-cbctohheto-ha-akymynatophata-6atepeh">CBeTINHeH HndnKaTop 3a cbCToHHeTo Ha aKymyNaTopHaTa 6aTepeH</h1>
HINKATOpb3a CbCTOHHeTO Ha akymyataopnHa 6atepna Yka3Ba CbCTOHHeTO NO BpeMe Ha zapekdahe. Pn3apecdHe HINKATOpbT MHa CbC 3eneHa CBETnHa.
Korato 3anouhe da CBetn c Henpekbchata 3eena
CBetnHb, akymyNatopHaTa 6aTepeHn e3apeHe HaHbNHO.
CBeTINHHNHTHNDHkATOp NOKa3Ba 3a HAKONK CekyHnCTeNEHa 3apeDeHOCT HaakymnAToPnHata6atepna, KOratoNyCKOBnT PpeKbCBaay 6bJe HaTHCHatnauNo HnHaNOLOBnHa.
<h1 id="cbeodnokanaahtet">CbeodnoKanaaHTet</h1>
Henpekbcnataeeneha CBettnha 35-100%
Muraa3eenaCBeTInHa15- 35%
MuraaueyepBenaCBeTnHa5-15%
Henpebchato cBeetaa cepBbHa CBttnHa 0-5%



<h1 id="172-былгарский">172 |Былгарский</h1>
<h1 id="otctpahbahe-ha-depeketn">OTctpaHbAhe Ha depekeTn</h1>


<table><tr><td>СИМПТOMN</td><td>Вьзмохна прична</td><td>Отстяпаве</td></tr><tr><td>ВрemeTo 3a работа седно зарешдаме e Тьрдe кратук</td><td>Акуmunatорна bateгия e В Края на ekсплоатционни си поюd</td><td>ПOTьрсTe Помоц в OTориизран сервиЗ за[elekttronHCTpymentn]</td></tr><tr><td>СВетоюндБ CBETи Нелpeкьсато He e Вьзмохно Зарешдамe</td><td>Акуmunatорна bateгия e Deфекта</td><td>ПOTьрсTe Помоц в OTориизран сервиЗ за[elekttronHCTpymentn]</td></tr></table>
<h1 id="iopdbpkah-n-nouchtahe">IopdbpkaH n nouchTahe</h1>
BHHMaHHe!IpeHnDa3aNoHteTexHueecko 06cnyKbaHe HnN NoHCTBaHe Ha rpaHnHckn EneKtpOHnCTpymEnT,ro H3KnIOuBaHTe.CneI H3KnIOUBAHoTo Ha rpaIHnCKnEneKtpOuHCTpymENT HOXOBete npOblJxBaTa da ce DbHXkAT HAKONKO cekyHnNo Hnepn. BHHMaHHe! He doKocBaTe DnHexeHnte Ce HOXOBe.
3a da pa6oTHe KaueCTBeHo n ChrypHo, noDlbpxKaTe TpaHnckn eJKTPOHNCTpyMeHT qHCT.
Korato pa6oHTe C rpaHcKHN eEKeTPOHHCTpymeHT HnroNoOHCTBaTe/H3BbPbBaTeTexHuecko 06cnyXbaHe,Hocete BnHaH npeJa3Hn pbKaBuH.
N3BpWbAte nepnoDnueH npeTne Ha rpaDnHcKna eneKTponHCTpyMeNT 3a3abeJeKmN deFeKTH, HApP pa3xlaBeHN BHTOBN CbeDnHeHn N3HOceHN INN NOBpeHn DetaiIN.
<h1 id="cepbn3-n-texhhueckn-cbbeth">CepBn3 n TeXHHueckn CbBEtH</h1>
<h1 id="wwwbosch-gardencom-19">www.bosch-garden.com</h1>
Korato ce o6bpuate C Bbnpocn KbmpneDCTaBHTenite,MOJI, HENPemEnHO NocOuaIte 10-umpeHnRA KATAIOXeH HOMep, O3haueHn Ha Tabekkata Ha enEeKtpOnHcTpyMeHa.
<h1 id="pobepboueoo-boirapn">PobepBouEoo-BoIrapn</h1>
Boi CepBn3 ZentbP
IapauHIOOHHHN3BbHrapaHIOOHHNpeMOHTn 6yn. Yepn Bpbx 51-B
FPI Bm3HeC zentbp 1407
1907Cofn
Ten.: (02) 9601061
Ten.: (02) 9601079
_aKc (02) 9625302
www.bosch.bg
<h1 id="tpahcnoptpnpahe">TpaHcnopTpnpaHe</h1>
BkIOUeHnTE BOKOMTNEKTOBkATA NITHEBO-NOHH
akymyIyapOHH 6aTePnC aB 06xBaTa H3NCKBaHHrTa HA
hopMatNBHTe DOKyMeHTH, KAcaeu npOdyKTnc NobHHe
onachocT. AkymyIaTopHnTE 6aTePn MoT Da 6bDat
tpaHcnpOpTnPAHn OT Notpe6HtEnHa Iy6HmHn MeCTa 6e3
doNbHHTenHn PaapeHnTHn.
Pn TpaHcnpTnpaHe O T pTeH CTpaHH (HaNP. npN Bb3dywe HtpaHcnpTnn Nn non3BaHe Ha KypnepeckyCynyr) mA
CneuHn H3NCKBaHn KbM OAnKOBaHeTo N 06o3HaayabaHTo
HM.3a CEeTc KOHCyTNpaTc EekCnep T CboTBetHata
06nact.
<h1 id="бракуванe">БракуВанe</h1>
「pndncknT eektonctpymnt, npnaadnejxhcntme My onakobknte Tpr6ba da ce npdaBat 3a ono130bopraBahe Ha cbdpkaunte Ce BTRX cypOBHH.
He 3XbprnIe rpaHnck enEeKtpnHcTpymENTn,3apdHnyctpoNCTBa n akymnatpHn HnO6nKHOBeHn 6aTePn npBntOBHTe OTnabu!
<h1 id="cama-3a-ctpahn-otec">Cama 3a cTpaHn oTEC:</h1>

CbINaCHO EbponeNcKa dIpEeKTHBa 2012/19/EC oTHocHO n3JIa3na ot yonTp6a eneKtpuecka n eEeKtpoHn anapaTpya n cbINaCHO Ebponecka dIpEeKTHBa 2006/66/EO akyMnyatopHH
HnN O6KHOBENbATEPHN, KOHTo He MoRat Da ce H3NON3BAT NOBEue, Tp8BaDa cSe cbnpaT OTdEHN Ha 6bDat NODIaHn HA NoXOJMa Ipepa60Ka 3a ONON3OTBOPBAHe Ha CbIbPkaUInCe CB TIXC cyPOBHH.
Donycka ce BrpaedeHnte akyMnyatopHN 6atePN da ce n3BaXdAT cmo npn 6pakyBaHe. Pn OTBapRHe Ha uepyKnTe Ha Kopnyca rpaDHcKnT eNEkTpOHcTpymeHT MoKe da 6bIe nobpeHn.
3a da nBbaDte akymyIaTOphata 6atepyoT
eNEKTPOHNCTpyMeHTA, NpBO HATNCHEr 3aApbXTe
nyCKOBnI pKeBcBaay, DOKato 6atepyHATA ce h3ToUdOkpa.
Pa3BNIte BnTOBETHe HA KOpNyCA H OTo OTbOPeTe. 3a da
h36ErHete OnaCHocTtA OT KbCO cBeHNHeHne, h3BaTe
Ka6EHNthe 06yBKN Ha KInMeTHe Ha 6atepyTA eHa cNe dPyra
n CnED TOBA I3OnPiaye KInMeTHe. DOpH n Pn PbNHO
p43peJDAhe B aKymyIaTOphATA 6atepyo OCTaba OrpaHueHo
KOnIYeCTBO OCTabYeH 3apd, KOITc oCbo6oxJaDa npi
KbCO CbeHNHeHne.
<h1 id="akymnatophn-hno6nkhobehh-6atephn">AkymnaTOpHN HnO6NkHOBeHH 6aTePHN:</h1>

<h1 id="jihthebo-nohhn">JIHTHEBO-NOHHN:</h1>
Mon, cna3BaIte yka3aHnraTa B pa3dena «TpaHcnpToPpAne».
Ppabata 3a H3meHeHHa 3ana3eHH.
<h1 id="makedohckn173">MaKeDoHcKn|173</h1>
<h1 id="makedohckn">MaKeDoHcKn</h1>
<h1 id="бe36ehocnhanomehn">Бe36eHocnHaNoMeHN</h1>
<h1 id="tokybahbhe-ha-chm6ojihte">ToKyBaHbHe Ha cHm6oJIHTe</h1>

Ipoountaje n CHTe HanomeHH yNATCTBa 3a 6e36eHnoct. IpeuKHe hactaHaTn KaKO pe3yntatOJ HENpNpKByBaHe do 6e36eHNOCHHTe HanomeHH yNATCTBa MoKe Da npEdu3BnKaat eNeKtpuueh ydap, NOkap N/IN TeuKN nobpeH
CekorauHocete3aunTHn Haoapn n Kpytn obyknoRa pabotne co ypeoT.

BHHMabajte npdmETN KOHTo netaat OJ Kocayata da He Tn NOpeDaT NHyHOCTHe KOHTo cjojar OKony ypeDot.

PpeynpeyBahe: Dpxte ce Ha 6e6eHpoctojaHne O Kocaukata Doekaa Taa pa60tn.

He Kopnctete ja Kocaukata kora Bpne H He 3najarjte ja Ha doxk.

BHHMaHHe: CeyIto pa6To H no raceHeto Haypeo!

Pnonhaot ynotpe6ybajte ro cmo Bo cybn npoctopn.
<h1 id="onhth-hanomehh-3a-6e36ehoct-3a-eneektpuhhte-anapath">OnHTH HAnOMeHH 3a 6e36eHocT 3a enEeKTPuHHTe anapath</h1>

<h1 id="i-pepyipenybahbe-ipouhtajte-rh-chte-hanomeh-h-ynatctba-3a">I PEPYIPENYBAHBe IPOuHTajTe rH cHTe HANOMEH H yNATCTBa 3a</h1>
6e36eHnOCT. TpeKNTHe HactaHaTH KAKo pe3yIITat OJ HnepnDpKByBaHe 0e 6e36eHcHnTe HAnOMeHN yNATCTBa MOKe Da npeIN3BnKaat eEnkTpueH yIap, NoXkap N/nn TEuKNIOBpeiN.
<h1 id="3aaybajre-h6e36edhochte-hanomehh-ynatctba-3a-kophctehe-h-3a-bo-hnhha">3aaybajre H6e36edhochte HanomeHH ynaTCTBa 3a KOpHCTeHe H 3a BO HnHHa.</h1>
PONMOT(eEeKTPnueH aIaT)BO HANOMeHnte 3a 6e36eHNOCT ce OndecyBa Ha eEeKTPnUH anapatu wTO KOpNCTAT ctpya (co ctpyeH Ka6en) n eEeKTPnUH anapatu wTO KOpNCTAT 6aTepeHH (6e3 ctpyeH Ka6en).
<h1 id="be36ehoct-ha-pa60thot-mecto">Be36eHocT Ha pa60THOT MecTo</h1>
Pa6oTHnOT npocTOp cekoraH HeKa 6He qHe T n Do6po oCBtneH. HeypeHNOT Hn HecOBETnEH pa6oTeH npocTOp MoKe Da DObeDe Do HecpeKn.
He pa6oTeTe co eNeKTPnHnO anapat Bo OKoHnHa KaIe NoCTOn OAnchocT oEKCnNo3nJa, KaIe HMa 3anaHb TeuHcTH, rac Hn npaunHa. EneKTPnuHte anapatu co3daBaat nckpn, KOH MoKe Ja ja 3anaNAT npaBt a nn Napeata.
Dpxkete Hn deuata H npynte Nua noa neky 3a BpeMaHa KopnctebeTo Ha enektpnuHnot anapat. DOKONky HeWTO Bn ro nonpeun BHMaHneTo, MoKe Ja ja n3ry6nte KOHTponata Hnd ypeoT.
<h1 id="eektpnua-6e36ednoct">EeKtpnua 6e36ednoct</h1>
PnKnyokot Ha eneKtpnHHot anapat Mopa da odroBapa Ha npKnyokot BO SndHaTdo3Ha. PnKnyokot BO HNKoJ cnuyaj He cMee da ce MeHyBa. He ynoTppeyBaTe npeKhyBaCu aadanTep 3aedHo co 3a3emJeHOT eneKtpneH anapat. HeMeHyBaHeTo Ha npeKHyBaHT COODBeTHNTE SuNDHIO3Hr OHaMaLyBaTa PnIKOT OD eneKtpnHuE yap.
H36erHyBaJte H3nKKnKoHTaKt Co 3a3emJeHnTe NOBpHHHa ZeBKN,paHjaTOpH,wnOpet H φpNkHePN. IocToI 3rOJIeMeH pN3NK OJ eNEKTpyHe ynap,doKONy BaWTo Teno e 3a3emJeHo.
EneKtpnHHTe anapathDpKTe rnoDopaneky oddoxKnBnara.HabneryBaHeto Ha B0a BO eNEKtpnHnotanapat ro 3roEmyBa pNkOT odeneKTPnuEH ynap.
He ro Kopnctte Kaenot 3a pyra Hameha, 3a da ro Hocnte enektpnHnot anapat, 3a da ro 3akaunte nn da ro Bneute npknyokOT od shnata DO3ha. DpkeTe ro Kaenot nohactpaHa od TOnnHa, MacNo, ocTph paobbNn NOBnKHNTE KOMnoHEHT Ha ypeDot. OWTETeHnOt Nn CBNTKaH Kaenot 3rOleMyBa Pn3NKOT 3a enektpnueh ynap.
Dokonky co enektpnHnot anapat pa6oTne Ha OTBOpEno, KopHeTe cAmo npOOnJxH Ka6en uTo e NoroDen 3a KopHeBe Ha HAdBopeUe HpocTOp. KopHeTeHO Ha CoODBeH npOOnJxH Ka6en Ha OTBOpEno Ro HAMayBa pN3HKOT OJ enekTpueH yAp.
Dokonky KopncteBoHa eneKtpHnnot anapat Bo BnaXha OKoHnHa He MoKe Da ce H36erHe, KopnCTe 3aunHTen ypeCo dnepehenjann Cha cpyja. YnoTpe6ata Ha 3auTHNtOyPeDo dnepehenjann Cha pyra Ro hAmanyBa pnsIKOT o eneKtpnueh ynap.
<h1 id="be36ehnocthaiina">Be36eHnOCTHaIina</h1>
BnTe BnMaTeHn KaO pa60tHe n pa3ymo KopnCTeTo EneKtpuHnT anapat. He KopnCTeEneKTPuHn anapatn, DOKONKY cTe YMOPHN NOBnJahne Ha pora, AnKOxON Hn NekOBn. EEN MOMENT Ha NEbHMaHne npy yNtpeBaTa Ha eNeKTPuHnT anapat MoKe Da DOBeDe Do cepNo3H NoBpeH.
Hocete 3aWHTTHa ONpemaN Cekoraw Hocete 3aWHTTHO uohna.HocbeToHa3aWHTTHaONpema,KakoHa np.Macka 3a npab,06yBkn 3a 3aWHTTa OJ NIN3raHe,3aWHTHEIeM IINI 3aWHTTa 3a CnyXOT,BO 3aBnCHoCT OJ BNDOT IN pIMMeHaT Ha eNEKTPuHnOT anapat,ro HamanyBa PnIKOT OJ NOBpeH.
H36erHyBaJte HeKoHTpOnnHaO KopHebe Ha anapatnte.OchrypeTe ce,deKa e Ncknyuen EneKTPnuHHOT anapat, nped Da ro npHKnyuHTe Ha HanojyBaBe co CtpyJa Hnn Ha 6atePhja, nped da rO 3emTe HnHocHe. JOKONky pnp HOceHeTo Ha anapaT0, cTe Ro CTABHnI IpCTo HA IpKeHNhyBaOT HnHcTe








<h1 id="174-makejohckn">174 | MaKeJoHcKn</h1>
To npknnynne ypeoTdoNeKa e BknyeH Ha HanojyBaHe CO ctpya, OBA MoKe da npedn3BnKa Hepeka.
H3BaTe rHaanatHe 3aNoDecyBaBe HnKnyeBHTe 3aawpaCyBaBe, npE da ro Bknyte enektpuHnot anapa. JOKKynMa aanTnKnYbO HekoJ OdJeNOBHTe Haypeot wTO Ce BpTaT, OBA MOKe da NOBede Do NOBpeH.
M36erhybajte a6hopmanHO dpxkehe Ha tenoto. 3actaHete BO cHrypha nOIOX6a HnocToJaHO dpXeTe paMHOTexka.Ha ToJ hauHH Ke MoKe NoOp6po Da ro KOHTpONHpate eNEKTPnHnT anapat Bo HeouekyBaHN CNTyaun.
Hocete cooDBetHa 6nEka. He hocete u npoka 6nEka Hn HAKHT. TprHete ja Kocata, 6nEka H paKaBnHTe NOaNeky O NDINIOAHHNTE DeNOBn. Nechata 6nEka, HAKHTOT INI DOnrata KOa MoKe Ja ce 3aΦaTat O INOINKHNTE DeNOBn.
Dokonky Tpe6a da ce HnctanHpaatypeu3a BwmyKyBaBe npab, ochnypete ce deka The npabHno Ce npknnyehn npknnaHcOce KopncTeheTo Ha BwmyKyBa3a npab He ja HamaNyBa onachocta od npab.
<h1 id="kophebe-npakybabe-co-enektphnotn-apat">KopHebe npakyBaBe co eNeKTpHnOtn apaT</h1>
He ro npeontobaybajte ypeot. Kopnctete ro cooDBetHnot eneKtpuhen anapat 3a Baata pa6ota. Co cooDBetHnot eneKtpuhen anapat ke pa6oTne noo6po nnochrypHO BO 3aadaenHOT domeh Ha pa6ota.
He Kophctete ro eneKtpnHnot anapaT,doKoNky HMa deFeKeTH npeknhyBa. AnapaTOT KOJ NOBeKe HE MoKe Ja ce Bknynn NnN Ncknyu, ja 3aRpo3yBa 6e3bEHOCTa H Mopa Da ce nonpaBn.
H3Bneye ro npKnyokot od shHaTao3Ha Hnn H3BaTe ja 6atepHjata, nped da rCmeHnte NOCTABKHe Ha ypeDTo, da rH 3aMeHHe DeNoBHTe Hn Da ro TprHete NahtpaHa ypeDTo. OBne MepKn 3a npedynpdyBaBe ro cnpeyBaAT HeBHMaTeHNOT CTapT Ha enektpnuHnOtypeD.
UybaJr Hn noaneky od dofatoh Ha deua eKepnHHTe anapath KOH He rKOpHCTHe. Ooj ypeH He cMee da Ro KOpHcTaT Nua Kaon He ce 3aNo3Haen Co Hero Hn Hn He rMaat npouHTaHO OBne yanaCTBa.EKeTpnuHTe anapath ce onacn,doKoNky R KOpHCTAT HenckCHy nua.
OdpkByaje nprnKnBO enektpnHte anapatn. PObepe Daan noBHHNTE denobn FyHKnOHnpaat 6ecnPekOpn He ce 3arnaBeHN, daa Ce KpweHN mOn OwTeHn, wTo moKe da ja nonpeu HfHKNJata Ha enektpnHnot anapat. Nopabete rOn oWteteHne DnoBn nped KopHebeTo h ypeot. Mhory hcepeKn Cbojata npuHa ja Hmaat BO noLoo odPckyBaHnTe ekeTpHHn anapatn.
Anatot3acehebeOpkybajTe roocapnHCT. BHIMATEHNO OpkyBaHITe anATn 3a ceHebe cooctpn paobBN3a ceHebe nomanky ce 3arNaByBaTn CO HNB nonecHO ce paobTN.
Kophtete rH eneKtpnHTte anapath, onpemata, daTOuHTe 3a anaHTte HTB. BO cornaCHOCT CO OBA ynatcBO. PnPToA 3eMeTe rH BO o6hP pa60THTE
ycnoBN H DejHocTa wTo Tpe6a Da ce H3BpuH.
KopHeBeTo Ha eneKtpuHn anapatna 3a npya ynoTppeBaOCBEN HabeDeHaMoKe Da DObEe Do OaCHn CInTuauH.
<h1 id="kopnctebe-npakybabe-ha-6atepencknot-anapat">KopncTebe npakyBaBe ha 6aTepeNcKnot anapaT</h1>
BatephnTe nonHete rco nonHaun wTo ce npenopauaHH NcKnyuHBO od npOn3BouHTeNoT.
Dokonky noHaoyoK oJ e npnaOaH ha eH coOdBeteH Bn6BaTePN, ro KopncHTe Co DpyH 6atePN, nocToN onaCHOCT OJ NOXAP.
3aToa KopHCTe6bAepHH KOH CE npeBnDHeHH 3a enEeKTPnHnO T anap. KopHeTeHoIpyr Bn6bAepHH MoKe DaIOBeE Do IOBpeHN HOnachOCT OJ NoXap.
> HeynotpebeHata 6atepiJa pKxete ja noaneky od Kaenapnckn CnojyBaNK, KnyeBn, Xene3n napn, KHHN, UpaOBOH Hn DpyrMaH MetaHn PneMeTH, To MoKe Da npEHN3BNaAT PneMoCTyBaHe Ha KOHTAKTHe. Kpatok cnoj Mery KOHTAKTHe Ha 6atepiJa MOKe Da npEHN3BKn H3ropeHnHn Nn NOkap.
PnnporpeHNOKOpHeBe,MOKeJaNCTeueTeuHocTa 0d6atepjuata.36berHybajte KOtAKT co Hea.DoKoKny cnyajnooJTe BO KOnTAcT CO TeUHOCTA,NCnNAkHete ja co BODa.DOKONky TeuHocTa JoJe BO KOnTAcT Co ouHTe, no6apajte nekapca nomou. NcTeueHaTa TeHoCT OJ 6atepjuata MOKe Da npeH3BnKa KoxHN npHTaunnn H3ropeHn.
<h1 id="cepbnc-2">CepBnC</h1>
NonpaBkata Ha Baunot eKtpnueh anapat cmee da 6Hne H3BpweHa cmo od cTpaHa HA KBaHnΦkyBaH CTpyen nepcohan h cmo co KOpHCTeHe aOpHnHaHnpe3epBHN dnoBN. CAmO Ha toJ haHn Ke 6DteCnHyPHN BO 6e6bEHDocTa Ha eKtpnHOT anapat.
<h1 id="be36ehocn-npabna-3a-enektpnhnte-hokn3a-knba-orpada">Be36eHocn npabna 3a eNeKtpnHnte HOKn3a KnBa orpada</h1>
Yybajte rH cHTe dEnOBu HA cBOeTo Teno nOdaNeky oD ceHHnOto. He obHybajte ce da rH otCTpaHnTe 3aRnaBeHnTe OTnadoOn od CEHHoTO DOEka MaHNHaTae BknyueHa. 3aRnaBeHnTe OTnadoOn OTcPaHbajte rH on CeHHnTo Camo Kora MaHNHaTa e NcknyueHa. EHe MOpMeHT Ha HEBHMmaHne pnp npabota co eNEKTPnHnTE HOxNt3a XKNBa ORpda MoKe da pezynItpa Co TeuKnIOBpeiN.
EneKTPnHHTe HOxNc HcKOraH HocTe r3paPakata, nToa cMo Kora ce Ncknyehn. Kora hn npeneCybate nnCKJaHpaTe eNEKTPnHHTe HOxNc HcKOraSTabeTja 3auTHATA cyTpona.BHHMaTeHOTOPaKaYBaBe Co MaunHaTa Ro HamaNyBa PnIKOT OJ NOpeDa.
Pa6oTe co MaunHaTa cAmo Ha H30nHpaHn NOBpHHN, 3OuTo CeuNtO MoKe Ja DoJpe Bo DOnp CO CKPHeHn EneKTPuHn HHCTaNaU. Akc CeuNtOto DoJe BO DoNPc POBoODnHK Ha eNeKTPuHa eHeprJa, PpeKy MeTaNHTe DeNoBN Ha MaunHaTAt MoKe Da PpeINbKa EneKTPueH ydap Kaj paKyBaQTc HOKNUITE.







<h1 id="makedohckn175">MaKeDoHcKn|175</h1>
<h1 id="бeзб-endocн-haonomeh-3a-tphmepot-3a-rpyukn-h-tpeba">БeЗб endocн haonomeH 3a TpHmepoT 3a rpyuKn H TpeBa</h1>
Obaa Kocauka He e HameHeTa Ha IINuHOCTn (Ieua) co OrpaHnueHn 0nn3nK, CEN3OpHN nn DyueBHN MOXHOCTn, CO HeIOCTaTOK Ha NCKYCTBO N 3HaEHe, OCBEH aKO He IM Ce o6e36eHn COoDBETn HHCTpyKUnn Hn HAD3Op 3a yNtpe6a Ha Kocaukata Od CTpHa Ha IINuHOCT ODROBOPHa 3a HNBHaTb 6e36eHOCr. BHHMaBaJTe DeaTa Da He cn Hrpaat Co KocauKaTa.
HnkoraaHeIO3BOyBajTe HMa DeuaNlyreKoH He Ce 3aNo3Haehn CO OBne INHCTpyKuH Da ja KOpNCtAT Kocaykata. IokaHnTe npOnnc MoKaT Da ja OraPauHnat Bo3pacta Ha paKyBaOT. UyBajTe ja Kocaykata BOH DoΦaT Ha Deua KOra He ja yNotpe6yBaTe.
PaKyBaOte oDROBOpEN 3a 7TeTata HaHeceHa Ha npyIn nyre nnn mOT.
He KopncTeJe maunHaTa Kora BO HENOCpeHa 6n3nHa mAm XNBOTH, nyre, a ocobeho deca.
Држete ro ka6eIOT noHacTpapa Od ceuHaTa.
CekoraHOCete 3aHTTHHaOuapn KpyTN oByBKn Kora pa6oTnte co ypeDTo.
He pa6oTepe npn louBpeMeHcN yCIOBn, nOce6Ho Kora noCTOn pN3NK Od rPMOTeBn.
KopncTeJe maunHaTa cAmo no DHeBHa CBetnHa HnN NOdO6p0 OCBETnyBaHbe.
PpOBepTe Da ce noCTaBeHn npuBpcTeHN CNTe 3aHTTN KaNaUN uTTHN. PpeynoTpe6a
CnpoBeTe Tn Cnte HeonXoHn npOBepKn INonpaBKn.
BedaHs3rachete ro ypeoT ako Baunte Ho3e nn paue ce nppe6ncky DoceuNoto.
YpeodT NCKnyeTe ro OJ HanojyBaHbe (N3BaJeTe ro OJ yTNKaUOT nIN CNrypHOChHOType):
-ceKoraw Kora ja octaBaTe KOcaUkata 6e3 HAp3Op,
- nped OTCpaHyBaHBe Ha 6loKaJa,
- nped npereIeIyBaIbe, uIcTeIbe I nonpaBka Ha MaunHaTa,
-BeHaHNo yDnpaHe BO TBpI npedMeT. BeHaH no OwTeTyBaHe npereJaMaunHaTa n3BpWeTe rH HeONxOndHte nonpaBKn,
- ako KocaukaTaNouHe da Bn6pnpa HeKoHTpoJInpaHO (npOBepTe BeHa).
UybajTe rN cTanaNaTa H paTe NOdaJeKy Ond CeuHnOTo.

3aHTTeTo eKeKtpnHnot anapat OJ TOnnHa, Ha np. Od DOnroTpajHo n3NoxyBaIbe Ha coHueBn 3paun, oran, Boda n Bnara. NocToN onacHOCT od ekCnlo3nja.
He oTbopajre ro ypeodr. Iocton onacnoct od ekcnlo3nja nopadkn kpaTOK cnoj ha 6atepnjata.
DoKoNky ce OwTeH 6aTepnjata nn He ce KopnCTn npAunHo, od Hea MoKe Da n3Ne3e napea. BHece Te CBex Bo3dyx n DoKoNky mHa NobpeHn OndecTe rHa nekap.Papeata MoKe Da rHaDpa3HN DnUnHIne NaTuTa.
<h1 id="176makedohckn">176|MaKeDoHcKn</h1>
DOKONky e defeektha 6aTeepnjata, OHea MoKe Da n3Je3e TeuHoc T da NCKane Ha OKoHNte PpeMeTH. PpOBepTe rN COOdBETHTe DeNoBn. DOKONky e Notpe6Ho, NcUHCTeTe rN Hn 3aMeHete rN.
<h1 id="бe36ehocn-hanomeh-3a-nonhauch">Бe36eHocn HanomeH 3a nonHauch</h1>

Ponhaot dpxte ro
noaneky oddoxn Bnara.
HabneryaheTo Ha BOda BO
nonhaotro 3rolemyBa
pN3NKOT od eNeKtpnueh ydap
He nonhepepy6aepnn. Ionaot e Hamehet camo 3a Bou IHTnym-joHcKn 6aepnn CO BONTaKa OIIshaHa BO TEXHnUknte KapaKtepncTKn.Bo cnpOTNBHO, NOCTOn pN3NK od noJxapn Od ekCnIO3nJa.
OdpkBybajte ja uhcTotaHa nonhaqot.1okonky ce n3BaIka, noCTOn onaCHOCT OJ eNEKtpnueH ynap.
Ipeid cekoe KopncTebe, npobepete ro nonhaot, ka6enot n npnknyokot. He ro kopncTeTe nonhaot,doKoNky npimetnte owTeYBaHa. He ro OTbopajte camn nonhauOT n octabeTe ro Ha nonpaBka Kaj KBaHnФnkyBaH CTpyeH nepcoHAn KoJ Ke KopnCTn caMo opRnHaHN pe3epBHN DeNoBn. OwteteHnot noHauch, ka6en I npNKnyokro 3rOJeMyBa pN3NKOT 3a eEnktpuyeH yap.
He ro KopncTe Te nonHaoyoT ha necho 3ananBa noIora (Ha np. Xaptnja, TeKCTnI nTH.) OndocHO BO 3ananBa OKONHa. NocToI onaCHOt Ond NoXkap 3apaDi
3aTOnnyBaHbetoHa ypeoT wTo npOn3neryBa pni nnHehbeTo.
HaIgIeIyBajTe rN decaTa 3a BpeMe Ha KopHcTeHbETo, ChteHbETo HOpJxYBaHbETo. Taka Ke ce ocInrgpateKeA decaTHeMa da Cn Irpaat CO nonHaOT.
DeuTa HnuaTa, Kon nopadn HNBHte cH3nK, CEH3OpHN Hn HxOBHN CnOC6HOCTn Hn HNBHO HenCKyCTBO Hn HEnO3HaBaBe He ce Bo cocToj6a, 6e36eHNO da paKyBaat CO nonHaOT, He CMeaT Da ro KopNcTAT nCTnOT 6e3 Ha3Op Hn HNCTpyKUnoD CTpaHa Ha ODROBOPHO NHe. NaKy NoCTOn ONaCHOCT Ond NorpeuHa yNoTpe6a n NOBpeiN.
<h1 id="o3hakn">O3HaKn</h1>
CleHnTe 03HKn Ce BaxKn 3a YntaBe H pa3bnpaHe Ha yNATCTBTO 3a yNtpe6a. 3anametete rO3HaKHTe H NHBHTO 3haueHe.BnCTHHCKata HtePpTaunJa Ha O3HaKHTe BN NOMara IIOo6po H IObe36edno da ro KopcHnTe eKeTpuHNOT anapat.
<h1 id="oshaka-3hauebe">OshaKa 3Hauebe</h1>

HocTe 3aTHTn paKaBn

HocTe 3aHTTHn OyIna.

PraBeuHa peaeknja

PpaeH na DnBKeHe

yyuBaHe/McknyuBaHe

DzBOneHa yHkuja

3a6paheTnaknn
MaKeDoHcKn | 177
<h1 id="0saka-3haehebe">0saka 3haehebe</h1>
CLICK!
yjha6yaba

Onpema
<h1 id="ynotpe6a-co-coodbetha-hameha">Ynotpe6a co cooDbetHa HameHa</h1>
YpeTe HameHET3a CeYeHe Ha TeHKn rPMyUKn 3a KocHe TpeBa nokpaJ pa6oBn.
Texnukn noDaToCu
<table><tr><td rowspan="2"></td><td colspan="2">Тримета Тревa (*ВКЛ. Телескога рачka co Trpkná)</td><td rowspan="2">Тримета 3a (*рмушк) ASB 10,8 LI</td><td rowspan="2">Сета NOTК actува (*рмушк)/ Trpeba ASB 10,8 LI Set ASB 10,8 LI 2-Set</td></tr><tr><td>AGS 7,2 LI</td><td>AGS 10,8 LI</td></tr><tr><td>Б Proj на дeн/артник</td><td colspan="4">3600 H56 0.. 3600 H56 1.. 3600 H56 3.. 3600 H56 3..</td></tr><tr><td>Сецко за Тревa</td><td colspan="4">● ● -●</td></tr><tr><td>ШирINA на сецлOTO</td><td colspan="4">MM 80 100 - 100</td></tr><tr><td>Сецко за TrмушкI</td><td colspan="4">-- ● ●</td></tr><tr><td rowspan="2">Должина на сецлOTO</td><td>MM</td><td>-</td><td>-</td><td>200</td></tr><tr><td>MM</td><td>-</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>АNTN-блOK менизam</td><td colspan="4">-- ● ●</td></tr><tr><td>Текина сordаго EPTA-Procedure 01:2014</td><td>кг 0,75 (1,4*) 0,78 (1,4*)</td><td colspan="2">0,90</td><td>0,78 (100 mm) 0,90 (200 mm)</td></tr><tr><td>Актулатор</td><td>Пиним-JOHSCA</td><td>Пиним-JOHSCA</td><td>Пиним-JOHSCA</td><td>Пиним-JOHSCA</td></tr><tr><td>Номинален наюн</td><td>V= 7,2</td><td>10,8</td><td>10,8</td><td>10,8</td></tr><tr><td>Кацитet</td><td>Ah 1,5</td><td>1,5</td><td>1,5</td><td>1,5</td></tr><tr><td>В徕е на польные (праэна бateшия)</td><td>ч 3,25</td><td>3,25</td><td>3,25</td><td>3,25</td></tr><tr><td>Б Proj на польские кени</td><td colspan="2">23</td><td>3</td><td>3</td></tr><tr><td>В徕е на поBSTОа се endo польные (до)</td><td>Мин 80 (70**)</td><td>100 (85**)</td><td>100</td><td>100</td></tr><tr><td>Поньч</td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td rowspan="4">Б Proj на дeн/артник</td><td>EU 2609 003 916</td><td>2609 003 916</td><td>2609 003 916</td><td>2609 003 916</td></tr><tr><td>2609 007 262</td><td>2609 007 262</td><td>2609 007 262</td><td>2609 007 262</td></tr><tr><td>UK 2609 003 932</td><td>2609 003 932</td><td>2609 003 932</td><td>2609 003 932</td></tr><tr><td>AU 2609 004 762</td><td>2609 004 762</td><td>2609 004 762</td><td>2609 004 762</td></tr><tr><td>Влесен наюн</td><td>V 100 - 240</td><td>100 - 240</td><td>100 - 240</td><td>100 - 240</td></tr><tr><td>Сtrуда за польные</td><td colspan="4">MA 500 500 500 500</td></tr><tr><td>Доволени Гравлини на Temпература за польные</td><td>°C 0-45</td><td>0-45</td><td>0-45</td><td>0-45</td></tr><tr><td rowspan="3">Текина сordаго EPTA-Procedure 01:2014</td><td>Кг 0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td><td>0,088 (EU)</td></tr><tr><td>Кг 0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td><td>0,093 (UK)</td></tr><tr><td>Кг 0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td><td>0,085 (AU)</td></tr></table>
Cepnckno 6poj Ha ypeoT ce Haora Ha HATNCHATA NIOUka HA KOCaKata. TProBCKHte HmHa Ha HEKOn KOcaKN MoKat da bHdTa pa3nnuHN.
npoceueh XHBOTEH Bk
``
178|MaKeJoHcKn
Hhopmaaun 3a 6yuaBvBn6paun
TpHmep 3a TpeBa
BpeHocHTHe ha emncnja Ha 6yUaBa OppeHb Bo cornaocct co EN 50636-2-94.
HIBOTO Ha 3BvHnO T pNTHcOK Ha ypeoT, oueHTo co A, TINHNO e nOMano oD 70 dB(A).
BkyHnBa BpeDnOCT Ha Bn6paun a, (BeKTopcN 3bnp Ha TpHTe nokaatae) HneCnpyPnoct K yTbpDeHa CnopeD EN 50636-2-94: