RECARO Citylife - Kočárek

Citylife - Kočárek RECARO - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Citylife RECARO ve formátu PDF.

📄 310 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice RECARO Citylife - page 222
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : RECARO

Model : Citylife

Kategorie : Kočárek

Stáhněte si návod pro váš Kočárek ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Citylife - RECARO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Citylife značky RECARO.

NÁVOD K OBSLUZE Citylife RECARO

  • Nikdy nenechávajte Vaše dieťa bez dozoru. Ak je v kočíku, neustále ho sledujte.
  • Nenechajte dieťa, aby liezlo na tento výrobok a hralo sa s ním.
  • Vždy používajte systém popruhov.
  • Pred použitím skontrolujte, či sú zariadenia na upevnenie vaničky na prenášanie dieťaťa alebo prenosnej sedačky alebo sedačky do auta správne používané.
  • Ak sa kočík nepohybuje, vždy použite parkovaciu brzdu.

Gratulujeme vám k zakoupení produktu RECARO. DŮLEŽITÉ - Uschovejte tento návod k možnému budoucímu použití. Nechte si pár minut času, abyste si pozorně přečetli tento návod ještě předtím, než začne- te používat dětský kočárek. Krátká doba, kterou strávíte tím, abyste si přečetli tento návod,vám pomůže při sprá- vném používání dětského kočárku. Pokud nebudete dodržovat pokyny uvedené v to příručce, může být ohrožena bezpečnost vašeho dítěte. UPOZORNĚNÍ!

  • Tato sedačka není vhodná pro děti do 6 měsíců věku.
  • Tento produkt není určený kběhání nebo skateování. Dětský kočárek je určenýpouze pro používání do rychlosti chůze.
  • Nikdy nenechte vaše dítě bez doh- ledu. Dítě musíte mít neustále na očích, pokud se nachází v dětském kočárku.
  • Nenechte dítě lézt po kočárku nebo hrát si s tímto produktem.
  • Používejte vždy systém bezpečnost- ních pásů.
  • Před použitím vždy zkontrolujte, zda jsou správně upevněné transportní tašky proděti, upevňovací zařízení sedačky nebo autosedačky.
  • Používejte vždy brzdu, když dětský kočárek nepohybuje.
  • Používejte vždy ruční brzdu, pokud ukládáte nebo vyndáváte dítě z kočárku.
  • Vždy mějte zabržděný kočárek, když ukládáte nebo vyndáváte dítě z kočárku.
  • Nevhodné pro více než jedno dítě. CS SK· Pri skladaní a rozkladaní kočíka buďte opatrný, aby ste si nezasekli prsty alebo nepichli do prsta.
  • Buďte opatrní, pokud skládáte nebo rozkládáte kočárek, abyste zamezili zaháknutí nebo skřípnutí prstů.
  • Vždy se ujistěte, že je před použitím dětský kočárek kompletně otevřený a zajištěný.
  • Používejte pouze kompatibilní dětské sedačky RECARO pro dětský kočárek Citylife. Prolistujte si příručku dětské sedačky pro maximální hmotnosti a jiné návody.
  • Dětský kočárek NELZE používat na schodech nebo eskalátorech. Dávejte mimořádný pozor, když scházíte ze schodů nebo obrubníků.
  • Na rukojeť nebo rám dětského kočárku NELZE zavěsit nebo uložit ŽÁDNÉ předměty.Vyjímkou je pouze povolené příslušenství od rmy RECARO. Použití předmětů může způsobit nestabilitu kočárku.
  • Dítěti NELZE povolit, aby stálo v kočárku.
  • Neposunujte dětský kočárek NIKDY pomocí dětského madla a ani jej za madlo nezvedejte.
  • Nepoužívejte ŽÁDNÉ příslušenství, které nebylo dodáno rmou RECARO.
  • Používejte pouze náhradní díly, které byly dodány rmou RECARO.
  • Kočárek NELZE provozovat s dítětem, které váží více než 17,5 kg.
  • Kočárek NELZE provozovat s dítětem, které je delší než 110 cm (44 palců).
  • Koš NESMÍ BÝT přetížen. Přetížení koše by mohlo způsobit, že dětský kočárek bude nestabilní. Maximální váha v koši je 7,5kg.
  • Zadní odkládací přihrádku NESMÍTE přetížit. Maximální váha v přihrádce je 1,0 kg.
  • Držák nápojů NESMÍTE přetížit. Maximální zatížení držáku nápojů je 0,5 kg.

OBSAH Seznam dílů MONTÁŽ Demontáž dětského kočárku Přední kola Zadní kola Montáž střechy dětské madlo držák nápojů

Zajištění vašeho dítěte Vyndání dítěte Nastavení polohy rukojeti Brzda zadního kola Otočný mechanismus předního kola Potah sedadla Koš pláštěnka Poskládání kočárku Rozložení kočárku Přestavění opěrky zad sedadla sluneční stříška Opěrka nohou adaptér na autosedačku Upevnění dětské sedačky vyjmutí dětské sedačky Čištění a údržba Záruka - odpovědnost za výrobní vady Strana CS SK

Poznejte svůj dětský kočárek Citylife. Je důležité, abyste se důvěrně obeznámili s díly svého nového dětského kočárku. Tento obrázek vám pomůže identikovat nejdůležitější prvky. 01 sluneční stříška 02 Rukojeť 03 dětské madlo 04 Kloubový mechanismus 05 Popruh 06 pojistka skládání 07 Přední kola 08 Zadní kola 09 Opěrka nohou 10 Průzor 11 Brzda 12 kryt lůžka 13 držák nápojů 14 Koš 15 pláštěnka 16 Kryt okna Seznam dílů CS SK

1. Pred rozložením kočíka odoberte a zlikvidujte

3. Kočík rozložte zdvihnutím rukoväte (2) tak, aby

MONTÁŽ - rozložení dětského kočárku

1. Odstraňte všechen obalový materiál a odstraňte jej

předtím, než začnete rozkládat kočárek.

2. Uvolněte pojistku skládání (6), abyste mohli sestavit

3. Rozkládejte dětský kočárek zvedáním za rukojeť 2)

dokud neuslyšíte “kliknutí”. UPOZORNĚNÍ! Během rozkládání a skládání dětského kočár- ku udržujte děti v dostatečném odstupu. Ujistěte se, že jsou před použitím zaklapnuté zámky rámu. Přední kola

1. Přední kola (7) jsou namontovány na rámu. Pro

přepínání mezi otáčecími a pevnými kolečky slouží pojistka.

2. K vyjmutí předních kol z konstrukce zatáhněte

za aktivačníkno󰘱ík (18) na boční straně tělesa předního kola a vyndejtepřední kolo. CS SK

1. K montáži zadních kol (8) umístěte zadní kolo (8)

tak, jek je to znázorněno na obrázku. Pro󰘰l pneu- matiky by měl směrovat dopředu ve směru chůze.

2. Zasuňte osičku kolečka do konstrukce (8),dokud

nedojdek zaaretování. Zopakujte proces na druhé straně.

3. Zatáhněte za kolo, abyste se ujistili, že je řádně

4. K odstranění zadních kol (8) zatáhněte za kovový

kryt (19) a vyndejte kolo z upevnění zadního kola. UPOZORNĚNÍ Ujistěte se před použitím, že jsou kola řádně namontovánaa nemůžou nemůže dojít k jejich vytažení. CS SK

1. K instalaci sluneční stříšky (1) nechte stříšku ve

sklopeném stavu a nasaďte svorky střechy, dokud nedojde k aretaci v poloze spojenou s “kliknutím”.

2. Natáhněte zadní stranu sluneční stříšky kolem

horní strany sedačky.

3. Upevněte suchý zip na vnitřní stranu proti kusu na

rukojeti (2) dětského kočárku. CS SK

1. K instalaci dětského madla (3) zasunujte konce

madla (3) do drážky vnitřního závěsu (4), dokud nezaklapne na své místo s aretací. UPOZORNĚNÍ! Ujistěte se, že je dětské madlo (3) správně zaaretováno - zatáhněte za madlo.

2. K odstranění dětského madla (3) stiskněte pojistku

na koncích madla a vytáhněte madlo (3) směrem nahoru. CS SK

1. K instalaci držáku nápojů (13) posunujte kovový rám

do otvoru na vnitřní straně dětského kočárku, tlačte na rukojeť, dokud se správně nezaaretuje.

2. Každý dětský kočárek je vybaven držákem nápojů

3. K vyjmutí držáku nápojů (13) vytáhněte kovový

rámeček nahoru. Provoz a používání - připoutání vašeho dítěte

1. Ujistěte se, že je popruh (5) otevřený. Posaďte dítě

na sedadlo bez toho, aby sedělo na některé části popruhu.

2. Vložte vedení ramenního popruhu do spony,

zaklapněte jej do zámku popruhu pásu. CS SK

53. Popruhy (5) upravíte pohybom nastavovacích spôn

3. Nastavte délku popruhu (5) na požadovanou délku

tak, že pohybujete nastavovací sponou po popruhu. Vyndání dítěte

1. Stiskněte tlačítko (22) na zámku a uvolněte ze

zámku jazýčky jednotlivých popruhů.

2. Přesuňte popruh ramen pryč od ramena dítěte.

3. Vyndejte dítě z lůžka.

Nastavení polohy rukojeti

1. K nastavení výšky rukojeti (2) stiskněte otočné

kno󰘱íky na rukojeti na obou stranách dětského kočárku. K dispozici jsou 3 možnosti nastavení výšky. CS SK

Brzda zadního kola 1.Kzablokováníbrzdzadníhokola,stiskněte páčkuzadníhokola(11)dolů,dokudnezaklapnea nezablokujesenasprávnémmístě. 2.Kuvolněníbrzdzadníhokolastisknětehornístranu páčkybrzdyzadníhokola(11). UPOZORNĚNÍ: Připoužíváníbrzdzadníhokola (11)sevždyujistěte,žejsoubrzdybezpečně zablokovány. Otočný mechanismus předního kola 1.Kzablokováníotočnéhobodupředníhokolatáhněte zablokování(17)dolů,dokud"nezaklapne".Kolose za󰘰xujevpotřebnépoloze. 2.Kodblokováníotočnéhobodupředníhokolatlačte zablokování(17)nahoru,dokud"nezaklapne". CS SK

2. Otočte opierku nôh (9) stlačením odomykacích

1. K vyjmutí potahu lůžka (12) začněte odlepením

suchého zipu v oblasti nohou, který se nachází kolem podpěrné trubky nohou (9) na 3 místech.

2. Otočte opěrku nohou (9) tak, že stiskněte tlačítka k

uvolnění, která se nachází na bocích opěrky (9).

3. Uvolněte pásy popruhů, které jsou uchyceny na

konstrukci pod opěrkou nohou (9) na 3 místech. CS SK

4. Uvolněte 4 strany lůžka/sedačky na 4 místech.

5. Vytáhněte potah lůžka/sedačky (12) a uvolněte 2

pásy popruhu, které přidržují čalounění sedadla na rámu.

6. Posunujte potah lůžka/sedačky (4) podél drážky

rámu dětského kočárku nahoru, dokud jej nelze vyjmout.

7. K instalaci krytu lůžka/sedačky (12), zopakujte

kroky v opačném pořadí, než je uvedeno výše. UPOZORNĚNÍ: zkontrolujte všechny pásy a upevnění,abyste se ujistili, že je potah lůžka/sedačky (12) správněnainstalovaný. Nesprávná montáž může způsobit těžkázranění. CS SK

Koš 1.Kodstraněníkoše(14)zvednětekrytnahorukolem hornístranykoše(14). 2.Uvolnětevšechnypásypopruhu(23),kterése nacházíkolemkoše(14)navšech12místech. 3.Přiinstalacikoše(14)proveďtevýšeuvedenékroky vopačnémpořadí. Pláštěnka 1.Kmontážipláštěnky(15)nadětskýkočárekuložte opatrněpláštěnku(15)nadětskýkočárek,upevněte jejpomocísuchýchzipůnabočníchstranách. Upevnětejejkolempředníchkoltak,žesuchýzip navineteakolemnich. 2.Kodstraněníproveďtevýšeuvedenékrokyv opačnémpořadí. CS SK

1. Posuňte odomykací gombík (20A) na rukoväti

3. Zdvihnite kočík za popruh v strede sedačky a

1. Posunujte aktivační kno󰘱ík (20A) na rukojeti (2)

pomocí palce a stiskněte jiný kno󰘱ík (20B) svými zbylými prsty.

2. Zatlačte rukojeť (2) dolů směrem k podlaze.

3. Zvedněte dětský kočárek pomocí řemenu ve středu

1. Uvolněte pojistku rámu dětského kočárku (6).

2. Otáčejte dětským kočárek, dokud nezaklapne rám

a nezaaretuje se na správném místě. Změna pozice opěradla

1. Stiskněte aktivační tlačítko na zařízení k přestavení

sklonu a posunujte jej dolů a ven ze sedadla. CS SK

2. K zvednutí táhněte oba pásy pryč od sebe .

UPOZORNĚNÍ! Nastavení opěrky zad se musí za󰘰xovat stejným způsobem pomocí nastavovacích pásů. Nerov- noměrně nakloněná opěrka zad může negativně ovlivnit stabilitu dětského kočárku. Sluneční stříška

1. K přizpůsobení polohy střechy proti slunci (1)

potáhněte přední stranu střechy proti slunci (1) kupředu do požadované polohy.

2. Slunečný průzor (10) se nachází uvnitř střechy proti

slunci ,rozšíří se vytažením. K uschování zatlačte směrem dovnitř. CS SK

3. Kryt okna (16) lze otevírat a uzavírat pomocí

magnetické deštičky na střeše proti slunci.

4. Aby se umožnil přístup k zadnímu dílu sedadla,

musíte shrnout zadní stranu střechy proti slunci (1) a upevnit ji kno󰘱íkem pásu popruhu. Opěrka nohou

1. K přizpůsobení polohy opěrky nohou (9) stiskněte

aktivační tlačítka (24) na stranách opěrky nohou (9) a zablokujte je v požadované poloze s hlasitým zaklapnutím. POKYN: NE VŠECHNY DĚTSKÉ KOČÁRKY SE DODÁVAJÍ S OPTIMÁLNÍM PŘÍSLUŠENSTVÍM CS SK

1. Ak robíte nastavenia na kočíku, vždy

odoberte madlo kočíka (2).

Adaptér pro uchycení dětské autosedačky Dětské kočárky RECARO Citylife lze používat jako cestovní systémy s různými dětskými sedačkami. UPOZORNĚNÍ: Používejte pouze dětské sedačky, které jsou povoleny rmou RECARO k používání s tímto dětským kočárkem. Aktuální seznam naleznete na stránce www.recaro-cs.com . Nepoužívejte nikdy jiné dětské autose- dačky s tímto dětským kočárkem, pouze v tom případě, když byla sedačka schválena výrobcem. Dětskou sedačku lze používat POUZE otočenou směrem dozadu. Využijte vždycky přiměřené nastavovací zařízení pro vaši děts- kou sedačku. Pokud se použije jako cestovní systém, dodržujte návody k vaší dětské sedačce. + Dětské autosedačky, které se používají v spojení s dětským kočárkem, ne- jsou náhradou ani za kolébku, ani za dětskou postýlku. Pokud potřebuje vaše dítě spát, budete k tomu potřebovat vhodný nástavec dětského kočárku, vhodnou kolébku nebo vhodnou postýlku. Upevnění dětské sedačky

1. Vždy zablokujte zadní kola, když provádí-

te přizpůsobení dětského kočárku.

2. Odstraňte dětské madlo (2) podle

3. Zatáhněte za vnitřní kryt adaptéru, abyste

umožnili přístup k vnitřnímu adaptéru (4). CS SK4. Posuňte adaptér detskej prenosnej sedačky alebo vaničky (21) smerom dole, tak aby zapadol na svoje miesto.

5. Opakujte na druhej strane.

4. Posunujte adaptérem dětské sedačky (21) dolů,

dokud nezaklapne na správném místě.

5. Zopakujte proces na opačné straně.

6. Jemně zatáhněte za adaptér dětské sedačky (21),

abyste se ujistili, že je bezpečnězaaretován na místě.

7. Upevněte dětskou sedačku tak, že sedačku posadí-

te na adaptéry (21), dokud nezaklapnena správném místě. Povytažením sedačky směrem nahoru se ujistěte, že je dětská sedačka zaaretována správně v adaptéru. CS SK

Vyjmutí dětské autosedačky

1. Uvolněte dětskou autosedačku tak, jak je to

popsáno v příručce autosedačky.

2. Pro vyjmutí adaptéru dětské autosedačky (21),

Čištění a údržba K čištění rámu použijte navlhčený hadřík. Lát- ku lze oprat ručně při teplotě, která nepřesa- huje 30°C/85°F. Nepoužívejte nikdy silný prací prostředek nebo bělidlo. Zkontrolujte občas svůj dětský kočárek na uvolněné pásy s poutky, opotřebené díly nebo roztržený materiál. Nadměrná expozice vůči slunci nebo horku může způsobit vyblednutí nebo deformaci dílů. Uskladněte dětský kočárek pouze tehdy, když je suchý a nachází se v suchém prostředí. Neukládejte ŽÁDNÉ těžké předměty na horní stranu dětského kočárku,,když je uskladněný. Záruční podmínky - odpovědnost za výrobní vady Odpovědnost za výrobní vady platí dva roky od data zakoupení. Nároky z reklamace lze uplatňovat jen na výrobky, které byly použí- vány přiměřeně svému účelu. Vždy je nutné prokázat datum zakoupení a to nejlépe faktu- rou či prodejkou. Odpovědnost za výrobní vady je omezena pouze na dětské kočárky, které se používaly správně a které jsou doručeny v čistém, správném stavu. Odpovědnost za výrobní vady nepokrývá přirozené opotřebení apoškození na základě nadměrného zatíženínebo poškození z důvodu nevhodného nebonepřiměřeného používání. Materiál: Všechny naše textilie splňují nej- vyššípožadavky na zachování barvy. Textilie všakmůžou vyblednout působením UV záření. Není to chyba materiálu, ale běžný příznak pro běžné opotřebení, za které nepřejímáme žád- nou odpovědnost. CS SKOHUTUSJUHENDID Palju õnne ja suur tänu RECARO toote valimise puhul. TÄHTIS - Hoidke need juhendid hilisemaks lugemiseks alles. Palun võtke mõned minutid, et lugeda see kasutusjuhend hoolikalt enne lapsekäru kasutamist läbi. Lühike aeg, mille te kulutate nende juhen- dite lugemiseks, aitab teil lapsekäru õigesti kasutada. Selles juhendis toodud juhiste eiramine võib mõjutada teie lapse ohutust. HOIATUS!