RECARO Zero.1 Elite - Autosedačka

Zero.1 Elite - Autosedačka RECARO - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Zero.1 Elite RECARO ve formátu PDF.

📄 398 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice RECARO Zero.1 Elite - page 216
Zobrazit návod : Français FR Čeština CS Magyar HU Italiano IT Polski PL
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : RECARO

Model : Zero.1 Elite

Kategorie : Autosedačka

Stáhněte si návod pro váš Autosedačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Zero.1 Elite - RECARO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Zero.1 Elite značky RECARO.

NÁVOD K OBSLUZE Zero.1 Elite RECARO

2. Bezpečnostní pokyny

3. Před prvním použitím

4. Montáž dětské sedačky

5.1 Používání integrované,

odnímatelné kojenecké sedačky

5.2 Připoutání dítěte (s

výškovým nastavením popruhů)

7. Nastavení klidové polohy

8. Demontáž dětské sedačky

9.1 Odstranění potahu a

čištění dětské sedačky

9.2 Odstranění potahu a

čištění kojenecké sedačky

10.1 Montáž střechy proti

slunci (není obsahem všech verzí)

10.2 Montáž střechy proti

sedačky pro dětský kočárek

12. Všeobecné pokyny

13. Odpovědnost za výrobní

Je to systém zpětného zadržení dítěte kategorie I-Size. Je povolena podle předpisu UN ECE č. 129 k používání na takových sedadlech vozidel, které jsou vhodné podle údajů výrobce vozidla v příručce automobilu pro zpětné zadržovací systémy i-Size. Sedačku RECARO Zero.1 Elite lze používat s pohledem v protisměru jízdy pro děti do tělesné výšky 105 cm a tělesné hmotnosti do 18 kg. Sedačku RECARO Zero.1 Elite lze používat s pohledem ve směru jízdy pro děti od věku 15 měsíců a výšky minimálně 76 cm až po tělesnou hmot- nost 18 kg a po tělesnou výšku 105 cm. Dětská sedačka odpovídá velikostním třídám ISOFIX D nebo B1. Informujte se prosím v příručce svého automobilu o schváleném počtu míst k sezení. Montáž zpětných zadržovacích systémů I-Size do starších vozidel s ISOFIX je možná pouze tehdy, když je to uvedeno v předložením seznamu typů. Nejnovější verzi tohoto seznamu typů naleznete na naší domovské stránce (www.recaro-cs. com).

1 Skořepina autosedačky 2 Základna sedáku 3 Opěrná noha 4 Zobrazování indikátory 5 ISOFIX konektory 6 Opěrka hlavy 7 Systém pásů Poznejte vaši sedačku RECARO Zero.1 Elite 1 Škrupina sedačky 2 Základňa sedačky 3 Oporná noha 4 Indikátory 5 Konektory ISOFIX 6 Opierka hlavy 7 Pásový systém Oboznámte sa s Vašou sedačkou RECARO Zero.1 Elite

SKCZ SK 227 8 Zámek pásu 9 HERO systém 10 Nastavovací pás 11 Boční ochrana proti nárazu 12 Upevňovací prvky na sedáku pro dětskou sedačku 13 Páčka k odblokování otočné funkce 14 Páčka k přestavení délky ISOFIX 15 Páčka k přestavení polohy sedu 16 Páčka k přestavení opěrky hlavy 17 Zablokování opěrné nohy 18 Páčka k odblokování ISOFIX 19 Tlačítko k přestavení pásů 20 Dětská sedačka 21 Opěrka hlavy dětské sedačky 22 Systém pásů dětské sedačky 23 Tlačítka k odblokování dětské sedačky s indikátory 24 Tlačítko k přestavění pásů dětské sedačky 25 Zmenšení dětské sedačky 26 HERO systém dětské sedačky 27 Vstupní trychtýř dětské sedačky 28 Páčka k přestavení opěrky hlavy dětské sedačky 29 Spojovací prvky dětské sedačky 30 Střecha dětské sedačky proti slunci 31 Madlo na přenášení dětské sedačky 8 Zámok pásu 9 Systém HERO 10 Nastavovací pás 11 Ochrana pri bočnom náraze 12 Upevňovacie prvky na sedačke pre škrupinu 13 Odblokovacia páčka otočnej funkcie 14 Páčka nastavenia dĺžky ISOFIX 15 Nastavovacia páčka polohy sedačky 16 Nastavovacia páčka opierky hlavy 17 Zablokovanie opornej nohy 18 Páčka odblokovania ISOFIX 19 Tlačidlo nastavenia pásu 20 Detská škrupinka 21 Opierka hlavy detskej škrupinky 22 Pásový systém detskej škrupinky 23 Odblokovacie tlačidlá detskej škru- pinky s indikátormi 24 Tlačidlo nastavenia pásu detskej škrupinky 25 Zmenšovacia vložka detskej škrupinky 26 Systém HERO detskej škrupinky 27 Vkladacie pomôcky detskej škrupinky 28 Nastavovacia páčka opierky hlavy detskej škrupinky 29 Spojovacie prvky detskej škrupinky 30 Slnečná strieška detskej škrupinky 31 Transportná rukoväť detskej škrupinky228

2. Bezpečnostní pokyny

  • Přečtěte si prosím ještě před použitím pečlivě návod pro RECARO Zero.1 Elite.
  • Der RECARO ZERO.1 Elite se musí vždy upevnit podle montážního návodu, i když se nebude používat. Nepřipevněná sedačka může totiž v případě nouzového brzdění zranit ostatní cestující ve vozidle.
  • Dětskou sedačku musíte upevnit v autě tak, aby se nemohla zaseknout o přední sedadla nebo dveře vozidla.
  • Dětskou sedačku nelze změnit a musí se pečlivě dodržovat montážní návod a návod k obsluze, protože pak nelze vyloučit příslušná nebezpečí při přepravě dítěte.
  • Pásy se nemůžou přetáčet nebo za- sekávat a musí být napnuté.
  • Po nehodě se musí dětská sedačka vyměnit a zkontrolovat ve výrobním podniku.
  • Dávejte pozor, aby byly kusy zavazadel a jiné předměty řádně zabezpečeny, hlavně na odkládací prostor pro klobouky, protože tyto by mohly způsobit v případě nárazu zranění. Jděte dobrým příkladem a připoutejte se. Také dospělý nepřipou- taný bezpečnostním pásem může být pro dítě rizikem.
  • Zapněte vždy svému dítěti pás.
  • Nenechte své dítě nikdy bez dohledu v dětské sedačce.
  • Chraňte dětskou sedačku před přímým slunečným zářením, abyste zamezili, že

2. Bezpečnostné upozornenia

  • Pred použitím RECARO Zero.1 Elite si dôkladne prečítajte návod.

SK233 se dítě popálí o sedačku, a aby se zacho- vala originální barva potahu.

  • Dětskou sedačku nelze nikdy používat bez potahu. Potah sedačky nesmí být nikdy vyměněn za potah, který není doporučený výrobcem, protože originální potah je součástí bezpečnostní funkce celého systému.
  • Zkontrolujte před každou jízdou, zda zo- brazují indikátory na přední straně základ sedáku zelenou barvou.

3. Před prvním použitím

RECARO Zero.1 Elite k vám přichází se sedákem nastaveným ve směru jízdy. Pro používání s malými dětmi do věku 15 měsíců a s tělesnou výškou menší než 76 cm musí být sedák nasměrován zády ke směru jízdy. Aby se zamezilo neúmysl- nému použití nesprávné poloh sedu, je vybavena sedačka RECARO Zero.1 Elite funkcí, která vám poskytuje signál ve formě odporu, pokud se otočí sedák neúmyslně do polohy ve směru jízdy. K aktivací této funkce otáčejte sedákem dětské sedačky v stoupající poloze (viz kapitola 6) a otáčejte jej dále do polohy v protisměru jízdy. Je pak aktivní výstražná funkce.

4. Montáž dětské sedačky

Protáhněte vkládací vodítka otvorem v polstrování mezi opěradlem a sedací plo- chou na úchyty ISOFIX. Dbejte na to, aby otevřená boční plocha směřovala nahoru. To není zapotřebí, pokud má váš automobil již pevně instalovaná vkládací vodítka. Despliegue el pie de soporte antes de poner la silla de auto en el vehículo. ATENCIÓN: El pie de soporte debe estar siempre desplegado antes de su montaje en el vehículo. Vyklopte opěrnou nohu ještě předtím, než namontujete dětskou sedačku do auta. POZOR: Opěrná noha musí být před montáží vždy vyklopena. Desdobre a perna de apoio antes de instalar a cadeira no automóvel. ATENÇÃO: A perna de apoio tem de ser sempre desdobrada antes da instalação no veículo.

5.1 Používání dětské sedačky

Vaše dětská autosedačka RECARO Zero.1 Elite je vybavena vyjímatelnou skořepinovou autosedačkou pro malé děti až do věku cca 12 měsíců, tělesné výšky do 76 cm a maximální hmotnosti do 10 kg. Před prvním použitím dětské sedačky musíte připravit dětský sedák. Přesuňte nejdříve skořápku sedačky do maxi- mální klidové polohy (viz kapitola 7). Pak přesuňte opěrku hlavy tak, jak je to znázorněno v kapitole 5.2 do nejvyšší polohy.

7. Nastavení klidové polohy

8. Demontáž dětské sedačky

K demontáži sedačky RECARO Zero.1 Elite zvedněte páčku k přestavené délky ISOFIX (14) na přední straně dětské sedačky a vytáhněte rukojeť o trochu dopředu. Pak stiskněte světle šedé tlačítka páčky k odblokování ISOFIX (18) směrem dolů a odblokujte konektory ISOFIX vytažením této páčky tak, jak je to znázorněno, na obou stranách. Pak můžete vyndat sedačku RECARO Zero.1 Elite z vozidla. Opěrnou nohu pak lze zaklapnout.

9.1 Vyndání potahu a čištění dětské

sedačky Sedák a pás lze vyčistit vlažnou vodou a mýdlem. V případě potřeby lze přezku pásů propláchnout vodou. Potahy sedačky RECARO lze prát v pračce. Doporučujeme praní potahů při teplotě 30 °C šetrným pracím cyklem pro ochranu životního prostředí. Při vyšších teplotách mohou barvy vyblednout. Potahy nikdy neždímejte a nesušte v sušičce na prádlo, protože by mohlo dojít k oddělení látky a čalounění. Uvolněte suchý zip tak, jak je to znázorněno na obrázku, abyste odstranili polstrování ramen bezpečnostních pásů.

9.2 Vyndání potahu a čištění

kojenecké autosedačky Sedák a pás lze vyčistit vlažnou vodou a mýdlem. V případě potřeby lze přezku pásů propláchnout vodou. Potahy sedačky RECARO lze prát v pračce. Doporučujeme praní potahů při teplotě 30 °C šetrným pracím cyklem pro ochranu životního prostředí. Při vyšších teplotách mohou barvy vyblednout. Potahy nikdy neždímejte a nesušte v sušičce na prádlo, protože by mohlo dojít k oddělení látky a čalounění. Uvolněte suchý zip tak, jak je to znázorněno na obrázku, abyste odstranili polstrování ramen bezpečnostních pásů.

10.1 Montáž střechy proti slunci(není

obsažena u všech verzí) Zasuňte blokovací kolíky střechy proti slunci na obou stranách na do označených míst v opěrce ramen sedačky RECARO Zero.1 Elite. Introduzca ahora la funda en la ranura envolvente de la funda. Pak nasuňte potah do otočné drážky potahu. Para abrir o cerrar la capota, tire de él por el extremo delantero. En el extremo delantero de la capota existe un elemento abatible. Potažením za přední konec střechy proti slunci lze střechu otevírat nebo uzavírat. Na předením konci střechy proti slunci se nachází přídavný sklopný prvek.

10.2 Montáž střechy proti slunci

dětské sedačky Upevněte 4 gumové popruhy střechy proti slunci dětské sedačky na transportní držadlo. Tense la capota del portabebés por encima del reposacabezas del portabebés (21). Napněte střechu proti slunci dětské sedač- ky na opěrku hlavy dětské sedačky (21).

dětský kočárek VÝSTRAHA Tento adaptér NENÍ hračka. Vhodný pouze pro dětskou sedačku RECARO Zero.1 Elite. Nenechte vaše dítě s tímto produktem bez dohledu. Adaptér musí slyšitelně zaklapnout na adaptérech dětského kočárku RECARO a jiných zvolených modelech* (*Seznam typů naleznete na www.recaro-cs.com). Zkontrolujte před každým použitím sta- bilní polohu adaptéru na adaptéru dětské sedačky.

12. Všeobecné pokyny

Návod k používání se nachází v přihrádce na zadní straně dětské sedačky. Tento návod vždy uložte zpět do přihrádky. Sedačka RECARO Zero.1 Elite je vhodná pro děti do tělesné výšky 105 cm a maxi- mální tělesné hmotnosti 18 kg.

13. Odpovědnost za výrobní vady

Odpovědnost za výrobní vady platí dva roky od data zakoupení pro případ výrobních či materiálových vad. Reklamační nároky lze uplatnit pouze na základě doložení data nákupu zboží. Odpovědnost za výrobní vady je omezena pouze na dětské sedačky, se kterými bylo řádně zacházeno a které jsou zaslány zpět v čistém a řádném stavu. Odpovědnost za výrobní vady se nevztahuje na projevy přirozeného opotřebení a škody způsobené nadměrným zatížením nebo škody způsobené nevhodným nebonesprávným používáním. Látka: Všechny naše látky splňují vysoké požadavky na trvanlivost barvy. Látky však blednou působením UV záření. Přitom se nejedná o vadu materiálu, ale o normální projevy opotřebení, za které nepřebíráme žádnou odpovědnost.

12. Všeobecné pokyny

SK307 Zámek: Poruchy funkčnosti zámku v přezce pásů jsou většinou způsobeny nečistotami, za což rovněž nemůžeme převzít žádnou odpovědnost.

14. Ochrana vašeho vozidla

Rádi bychom upozornili na to, že při používání dětských autosedaček není vyloučeno poškození sedadel automobilu. Bezpečnostní směrnice UN ECE R129.00 vyžaduje xní montáž dětské sedačky. Použijte proto prosím na sedadle vašeho automobilu vhodný chránič (např. RECARO Car Seat Protector). Firma RECARO Child Safety GmbH & Co KG ani její distributoři nenesou žádnou odpovědnost za případné poškození sed- adel vašeho automobilu.

14. Ochrana Vášho vozidla