CB 175 - Kávovar BOMANN - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma CB 175 BOMANN ve formátu PDF.

📄 56 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice BOMANN CB 175 - page 36
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : BOMANN

Model : CB 175

Kategorie : Kávovar

Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CB 175 - BOMANN a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CB 175 značky BOMANN.

NÁVOD K OBSLUZE CB 175 BOMANN

Všeobecné bezpečnostní pokyny

  • Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte.
  • Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj není určen pro komerční použití. Nepoužívejte jej v otevřeném prostoru (s výjimkou přístrojů, které jsou podmíněné používání venku určeny). Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhko- stí (v žádném případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hrana- mi. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké ruce. Jestliže dojde k navl- hčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.
  • Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrč- ku, nikdy ne za kabel), jestliže nebudete přístroj používat, chcete-li namontovat příslušenství, přístroj vyčistit nebo v případě poruchy.
  • Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru, jestliže je v provozu. Abyste ochrá- nili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby kabel nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly.
  • Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.
  • Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaného opraváře. Abyste eliminovali rizika, nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami a to jen výrobcem, naším servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou.
  • Používejte jen originální příslušenství.
  • Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny ...“. Přehled ovládacích prvků

1. Plnící otvor nádržky na vodu 8. Parní tryskapro kontrolu

2.Ohřívací deska9.Stupnice výšky hladiny vody

3. Přepínač jednotlivých funkcí 10. Držák filtru

4. Kontrolní svítilna POWER 11. Speciální páčka

5.Kontrolní svítilna READY12.Filtr malý (1 šálek) 6.Přepínač EIN/AUS (O/I) 13.Filtr velký (2 šálky) = Zapnuto/Vypnuto 14. Odkapávací vanička

7. Spínač pro výstup vody, 15. Plovák

resp. páry Před uvedením do provozu Přístroj opatrně vybalte. Vyjměte veškeré příslušenství a pomocný obalový materiál. Příslušenství umyjte v mycí lázni. Před 1. přípravou espresa nechejte proběhnout 2 - 3 spařovací procesy jen s náplní čisté vody, aby se přístroj vyči- stil i uvnitř. Tedy postupujte stejně, jak je popsáno v bodech 1 až 8 oddílu „Příprava espresa„, avšak bez náplně kávy. 44747-05-CB 175 Espressoautomat 27.06.2002 16:33 Uhr Seite 36Příprava espresa

1. Zapojte přístroj do předpisově instalované zásuvky s ochranným kolíkem 230

V, 50 Hz. 2.Ujistěte se, že vypínač EIN/AUS (O/I) (6) se nachází v poloze O.

3. Na prohloubení odkapávací vaničky (14) položte odkapávací rošt.

4. Otevřete víko a vytáhněte nádržku na vodu za příslušnou rukojeť.

5. Do nádržky na vodu nalijte požadované množství čerstvé, čisté vody.

6. Uvolněte držák filtru (10) otočením rukojeti doleva (INSERT).

7. Vložte filtr (12 nebo 13) do držáku filtru (10). Do filtru dejte jednu až dvě

zarovnané odměrné lžičky kávy. Kávu rovnoměrně rozdělte a lehce ji přitlač- te odměrnou lžičkou nebo přítlačnou lžičkou. Účelem přitlačování kávy je spíše její rovnoměrné rozdělení než její stlačení. Doporučujeme použít nějaké povrchové pěchovadlo. Dbejte na to, aby držák filtru byl pevně usa- zen ve spařovací hlavici.

8. Chcete-li šálky předehřát, můžete je postavit na ohřívací desku (2) nad

spařovací hlavicí. 9.Přístroj zapněte pomocí tlačítka EIN/AUS (O/I) (6). Kontrolní svítilny (4+5) vpravo a vlevo ve funkčním regulátoru se rozsvítí.

10. Jakmile voda dosáhne požadované teploty, kontrolní svítilna (5) na pravé

straně (READY) zhasne. Upozornění: Jestliže se kontrolní svítilna opět rozsvítí ještě před skončením spařovacího procesu, není už teplota vody dostatečně vysoká. Přepínačem funkcí (3) otočte do polohy O a vyčkejte, až kontrolní svítilna opět zhasne. Pak můžete pokračovat v přípravě espresa.

11. Sejměte šálky z ohřívací desky (2) a postavte je pod spařovací hlavici.

12. Přepínač funkcí (3) otočte na symbol, který zobrazuje šálky.

13. Hotové espreso nyní vytéká do šálku (šálků).

14. Po skončení spařovacího procesu otočte přepínačem funkcí (3) zpět do polohy O.

15.Vypněte přístroj pomocí vypínače EIN/AUS (O/I) (6).

16. Po skončení spařování vyčkejte několik sekund, než odejmete držák filtru.

Rukojetí držáku filtru otočte zprava doleva. Pozor, tlak! K odstranění použitého kávového prášku podržte filtr za použití speciální páčky (11) na rukojeti v jeho stávající poloze. Držák filtru (10) obraťte a použitý kávový prášek vyklepejte. Po skončení přípravy espresa držák filtru (10) vyjměte. Prodloužíte tím životnost pryžového těsnění ve spařovací hlavici. Pro přípravu dalšího espresa naplňte filtr (12 nebo 13) znovu kávovým práškem a pro- veďte proces spařování znovu tak, jak je popsáno výše. Příprava cappuccina Chcete-li připravit cappuccino, musíte nejprve připravit espreso. Postupujte proto tak, jak je popsáno v oddíle „Příprava espresa„, kroky 1 až 13. K napěnění potřebného mléka postupujte následovně:

1. Zajistěte, aby přepínač funkcí (3) byl v poloze O.

2. Vyklopte parní trysku (8) směrem ven. Tak budete moci pohodlně postavit

44747-05-CB 175 Espressoautomat 27.06.2002 16:33 Uhr Seite 37záchytnou nádobku (prosíme, použijte nádobku odolnou proti vysokým teplotám) pod trysku.

3. Nádobku naplňte z jedné třetiny čerstvým studeným mlékem (teplé, horké

nebo staré mléko pěnu nevytvoří).

4. Zapněte tlačítko pro aktivaci funkce výstupu páry (7).

5. Ponořte parní trysku (8) těsně pod povrch hladiny mléka v nádobce a otočte

přepínačem funkcí (3) doleva (symbol páry).

6. Pohybujte záchytnou nádobkou lehce nahoru a dolů. Jakmile mléko dosáh-

ne požadovaného objemu, můžete jej ještě přihřát tak, že parní trysku (8) zavedete až ke dnu záchytné nádobky. Dbejte na to, aby mléko nepřišlo do varu, protože tak by došlo ke zničení pěny.

7. Otočte přepínačem funkcí (3) opět do polohy 0 a přístroj vypněte pomocí

vypínače EIN/AUS (O/I) (6).

8. Přidejte nyní lžičkou pěnu do espresa. Přidejte tekuté mléko. Cappuccino

zpravidla sestává z jedné třetiny kávy, jedné třetiny horkého mléka a jedné třetiny napěněného mléka. Vaše cappuccino je nyní hotovo. Podle chuti můžete posypat povrch trochou skořice nebo čokoládového prášku. Horká voda Pomocí Vašeho přístroje na přípravu espresa můžete rovněž snadno připravovat čaj, horké nápoje a vývary. Zkontrolujte, zda je v nádržce na vodu dostatek čerstvé studené vody. 1.Zapněte přístroj pomocí vypínače EN/AUS (O/I) (6). Obě kontrolní svítilny (4+5) vpravo a vlevo do přepínače funkcí se rozsvítí.

2. Otočný regulátor pro aktivaci funkce výstupu páry (7) otočte tak, aby

směřoval na symbol tekutiny.

3. Vyklopte parní trysku směrem ven a postavte pod ni nádobu odolnou vůči

4. Jakmile kontrolní svítilna READY (5) zhasne, dosáhla voda správné teploty a

vy můžete přepínač funkcí (3) otočit doleva, do polohy Pára.

5. Do nádoby nyní vytéká horká voda.

6. Po skončení procesu přípravy otočte přepínačem funkcí (3) zpět do polohy

O a vypněte přístroj pomocí vypínače EIN/AUS (O/I) (6). Čištění Po napěnění mléka by měla být parní tryska ihned zbavena zbytků mléka. Jestliže totiž mléko zaschne, lze jej pak jen velmi těžko odstranit. Pak je nutno nechat trubičku parní trysky přes noc v nádobě s vodou, aby tak zaschlé mléko změklo. Vysokým teplotám odolnou nádobku s vodou pak postavte pod trysku tak, aby tryska byla ponořená do vody. Přepínač funkcí otočte do polohy Pára. Otřete parní trysku vlhkým hadříkem,

44747-05-CB 175 Espressoautomat 27.06.2002 16:33 Uhr Seite 38abyste odstranili mléčný potah, aby nezatvrdl. Nádržku na vodu, odkapávací vaničku, kryt odkapávací vaničky, filtr, držák filtru a ohřívací desku můžete mýt ručně v teplé mycí lázni. Nepoužívejte žádné drsné čistící prostředky. Umývejte díly přístroje pravidelně. Jestliže dojde k ucpání perforace filtru, vyčistěte jej pomocí jemného, měkkého kartáčku. Přístroj nikdy nemyjte v myčce nádobí. Součásti nebo příslušenství nemyjte nikdy v myčce nádobí. Prosíme, nikdy je nedávejte do myčky nádobí. Odkapávací vanička Vašeho přístroje je vybavena ochranou proti přetečení. Vpředu ve vaničce se nachází červeně označený „plo- vák„ čím více vody ve vaničce je, tím výše plovák stoupne. K vyprázdnění můžete odkapávací vaničku kompletně vyjmout a mřížový nástavec nadzdvihnout. Tento přístroj odpovídá směrnicím Evropské společnosti pro odrušení a nízkovoltovou bezpečnost a je sestaven podle nejnovějších předpisů bezpeč- nostní techniky. Vyhrazujeme si technické změny! Záruka Na námí prodávaný přistroj poskytujeme záruku 24 mésíců ode dne prodeje (pokladní doklad). Po dobu trvání záruční doby odstraníme bezplatné závady přístroje, které vzni- knou v důsledku výrobních či materiálových vad, a to bud'to formou opravy nebo výměnou. Jako záruční list platí doklad o koupi. Bez tohoto dokladu nemůže být výměna nebo oprava bezplatně provedena. V případě spadajícím do záruky odevzdejte plný přístroj v originálním obalu a s pokladním dokladem Vašemu odchodníkovi. Poškození skla nebo závady na příslušenství nejsou důvodem k výměně přístro- je, ale tyto díly budou bezplatně vyměněny. V tomto případé nezasílejte celý přístroje, ale objednejte si pouze poškozenou součást příslušenství! Čištění, údržba nebo výměna opotřebovaných částí nespadají do rozsahu zéruky a budou proto provedeny jen oproti úhradě. Zéruka zaniká v případě neoprávněněho zásahu do přístroje. Po uplynutí záruky Po uplynutí záuční doby mohou být opravy prováděny příslušným obchodem nebo servisem jen za úhradu.