CB 175 - Machine à café BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CB 175 BOMANN au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOMANN CB 175 - page 12
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOMANN

Modèle : CB 175

Catégorie : Machine à café

Caractéristiques techniques Machine à café à filtre, capacité de 1,25 litre, puissance de 1000 W
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle simple, indicateur de niveau d'eau
Maintenance et réparation Filtre amovible et réservoir d'eau lavable, nettoyage facile
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Informations générales Design compact, idéal pour les petites cuisines, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CB 175 BOMANN

Comment nettoyer ma machine à café BOMANN CB 175 ?
Pour nettoyer votre machine à café, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le réservoir d'eau et le filtre. Lavez ces pièces à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide. Ne plongez pas la machine dans l'eau.
Pourquoi ma machine à café ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée. Assurez-vous que le réservoir d'eau est plein et bien en place. Contrôlez également que le filtre est installé correctement.
Comment régler l'intensité du café dans la BOMANN CB 175 ?
L'intensité du café peut être ajustée en modifiant la quantité de café moulu que vous utilisez. Pour un café plus fort, ajoutez plus de café moulu dans le filtre.
Que faire si le café coule trop lentement ?
Si le café coule lentement, cela peut être dû à un filtre obstrué ou à un café trop finement moulu. Remplacez le filtre et utilisez un café avec une mouture plus grossière.
Comment détartrer ma machine à café BOMANN CB 175 ?
Pour détartrer votre machine, utilisez une solution de détartrage ou un mélange de 50% d'eau et 50% de vinaigre blanc. Remplissez le réservoir et faites fonctionner la machine sans café. Rincez ensuite plusieurs fois avec de l'eau claire.
Ma machine à café fuit, que dois-je faire ?
Vérifiez si le réservoir d'eau est correctement inséré. Assurez-vous qu'il n'y a pas de fissures dans le réservoir. Contrôlez également que le filtre est bien en place et qu'il n'est pas trop plein.
Comment conserver le café pour qu'il reste frais ?
Conservez le café dans un récipient hermétique, à l'abri de la lumière et de l'humidité. Évitez de stocker le café au réfrigérateur.
La machine fait du bruit lors de l'utilisation, est-ce normal ?
Un bruit léger est normal lors du fonctionnement de la machine. Cependant, si le bruit est inhabituel, vérifiez si toutes les pièces sont bien en place et que la machine est sur une surface stable.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CB 175 - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CB 175 de la marque BOMANN.

MODE D'EMPLOI CB 175 BOMANN

  • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur.
  • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plon- gez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau att- eignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. Ne touchez pas les parties mouillées.
  • Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant (tirez sur la fiche, pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
  • Ne laissez en aucun cas l’appareil fonctionner sans surveillance. Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques , veillez à ce que le câble ne pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à portée des enfants.
  • Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil en mar- che s’il est endommagé.
  • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire.
  • N’utilisez que les accessoires d’origine.
  • Respectez les „conseils de sécurité spécifiques à cet appareil“ ci-dessous ... Liste des différents éléments de commande

1. Ouverture du réservoir 9. Indicateur du niveau d'eau

2. Plaque pour garder chaud 10. Porte-filtre

3. Sélecteur de fonctions 11. Levier spécial

4. Lampe témoin POWER 12. Petit filtre (1 tasse)

5. Lampe READY 13. Grand filtre (2 tasses)

6. Bouton Marche / Arrêt (O/I) 14. Récipient collecteur

7. Bouton eau ou vapeur 15. Bulle de niveau

Avant la première utilisation Déballez votre machine à expresso avec précautions. Retirez tous les accessoires et emballages. Lavez les accessoires à l'eau savonneuse. Laissez passer 2-3 fois de l'eau clair dans l'appareil pour le nettoyer avant de préparer le premier café. Procédez comme décrit dans les points 1 à 8, « Préparation d'un expresso » toute- fois sans moulure de café.

1. Branchez l'appareil dans une prise de courant en bon état de fonctionnement

2. Assurez-vous que le bouton Marche / Arrêt (O/I) (6) soit sur la position O.

3. Placez la grille sur le bac collecteur (14).

4. Ouvrez le couvercle et sortez le réservoir d'eau par la poignée.

5. Versez la quantité désirée d'eau claire dans le réservoir.

6. Pour détacher le porte-filtre (10), tournez la poignée vers la gauche (INSERT).

7. Placez un filtre (12 ou 13) dans le porte-filtre (10). Versez une à deux cuillerées

de mesure pleines de café. Répartissez le café uniformément en pressant légèrement le café moulu à l'aide de la cuillère de mesure. Il est conseillé de presser légèrement le café non pas pour le tasser fermement mais pour le répartir uniformément dans le filtre. Nous vous conseillons d'utiliser un pilon à surface plane. Veillez à ce que le porte-filtre soit installé fermement dans la tête d'infusion de l'appareil.

8. Préchauffez vos tasses en les posant sur la plaque chauffante (2) située au

dessus de la partie centrale de l'appareil.

9. Mettez l'appareil en marche à l'aide du bouton Marche ( Arrêt (O/I) (6). Les lam-

pes témoin (4+5) à droite et à gauche du sélecteur de fonctions s'allument.

10. La lampe témoin (5) située sur le côté gauche (READY) s'éteint lorsque l'eau a

atteint la température désirée. Remarque : si la lampe témoin s'allume à nou- veau avant que le café ait fini de passer, la température de l'eau n'est pas assez haute.Tournez le sélecteur de fonctions (3) sur O et attendez que la lampe s'ét- eigne à nouveau.Vous pouvez alors continuer à laisser passer votre expresso.

11. Retirez la (les) tasse(s) de la plaque chauffante (2) et placez-la (les) sous la

tête d'infusion de l'appareil.

12. Tournez le sélecteur de fonctions (3) sur le symbole indiquant un tasse à expresso.

13. L'expresso coule alors dans la (les) tasse(s).

14. Lorsque le café a fini de passer, tournez le sélecteur de fonctions (3) à nouveau

15. Arrêtez l'appareil à l'aide du bouton Marche / Arrêt (O/I) (6).

16. Attendez quelques secondes avant de retirer le porte-filtre. Tournez la poignée

du porte-filtre de la droite vers la gauche. Attention à la pression ! Pour retirer la café moulu usagé, tenez le filtre par le levier spécial (11) situé sur la poignée. Tournez le porte-filtre (10) à l'envers et secouez-le pour le débarrasser du café moulu. Retirez le porte-filtre (10) après avoir préparer votre expresso. Cela allonge ainsi la durée de vie du joint en caoutchouc de la tête d'infusion. Pour préparer d'autres cafés, remplissez à nouveau le filtre (12 ou 13) de café moulu et procédez comme ci-dessus indiqué. Préparation d'un cappuccino Pour préparer un cappuccino, vous devez d'abord préparer un expresso. Procédez donc comme décrit dans Préparation d'un expresso, étapes 1 à 13. Suivez les indications suivantes pour faire mousser le lait nécessaire.

44747-05-CB 175 Espressoautomat 27.06.2002 16:33 Uhr Seite 131. Assurez-vous que le sélecteur de fonctions (3) se trouve sur la position O.

2. Faites pivoter la buse à vapeur (8) vers l'extérieur.Vous pouvez ainsi placer

sans problème le récipient sous la buse (utilisez un récipient résistant à la cha- leur).

3. Remplissez le récipient d'1/3 de lait frais et froid (un lait tiède ou chaud ou déjà

plus frais ne mousse pas).

4. Enfoncez la touche à vapeur (7).

5. Plongez la buse (8) juste en dessous de la surface du lait puis tournez le sélec-

teur de fonctions (3) vers la gauche (symbole vapeur).

6. Bougez alors le récipient avec précautions du haut vers le bas. Lorsque le lait a

atteint le volume désiré, vous pouvez alors continuer à chauffer le lait en plon- geant la buse (8) jusqu'au fond du récipient. Ne faites en aucun cas bouillir le lait, la mousse risque sinon de se décomposer.

7. Tournez à nouveau le sélecteur de fonctions (3) sur la position O et arrêtez

l'appareil à l'aide du bouton Marche / Arrêt (O/I) (6).

8. Versez la mousse sur votre expresso à l'aide d'une cuillère. Versez ensuite le

lait. Un cappuccino est normalement fait d'un tiers de café, un tiers de lait chaud et un tiers de mousse de lait. Votre cappuccino est maintenant terminé.Vous pouvez, si vous le souhaitez, le saupoudrer de cannelle ou de cacao en poudre. Eau chaude Vous pouvez également, avec votre machine à expresso, préparer en toute facilité des thés, boissons chaudes ou bouillons de légumes. Vérifiez que le réservoir con- tient suffisamment d'eau froide et fraîche.

1. Mettez l'appareil en marche à l'aide du bouton Marche / Arrêt (O/I) (6). Les

deux lampes témoins (4+5) à droite et à gauche du sélecteur de fonctions s'al- lument.

2. Tournez le bouton à vapeur (7) sur le symbole pour liquides.

3. Faites pivoter la buse vers l'extérieur et placez dessous un récipient résistant à

4. Lorsque la lampe témoin READY (5) s'éteint, l'eau a atteint la bonne températu-

re et vous pouvez tournez le sélecteur de fonctions (3) vers la gauche sur la position vapeur.

5. L'eau chaude coule alors dans le récipient.

6. Lorsque vous avez terminé, tournez à nouveau le sélecteur de fonctions (3) sur

la position O et arrêtez l'appareil à l'aide du bouton Marche / Arrêt (O/I) (6). Entretien La buse à vapeur doit être lavée aussitôt après utilisation pour la débarrasser des dépôts de lait. Il est plus difficile de la nettoyer une fois que le lait a séché. Laissez tremper l'emb- out pendant une nuit dans de l'eau pour que les dépôts de lait se détachent. Placez

44747-05-CB 175 Espressoautomat 27.06.2002 16:33 Uhr Seite 14un récipient résistant à la chaleur rempli d'eau sous la buse, de manière à ce que la buse soit plongée dans l'eau. Tournez le sélecteur de fonctions sur la position vapeur. Essuyez la buse à vapeur avec un torchon humide pour retirer les dépôts de lait avant qu'ils durcissent. Vous pouvez laver le réservoir à eau, le bac collec- teur, la grille du bac, le filtre, le porte-filtre et la plaque chauffante à l'eau savonneu- se chaude. N'utilisez aucun de détergent abrasif. Lavez ces pièces de l'appareil régulièrement. Si les perforations du filtre se bouchent, nettoyez-les avec une fine brosse souple. Ne lavez pas la machine. Ne lavez jamais aucune pièce ni accessoire de l'appareil dans le lave-vaisselle. Cet appareil est équipé d'une sécurité anti-trop-plein. A l'avant du bac collecteur se trouve une bulle de niveau de couleur rouge. Plus le bac collecteur est rempli d'eau, plus la bulle monte. Pour vider le bac collecteur, vous pouvez le retirer com- plètement et soulever la grille. Cet appareil satisfait aux directives CE pour l'antiparasitage et pour la sécurité basse tension et a été conçu selon les toutes récentes prescriptions techniques de sécurité. Sous réserve de modifications techniques. Garantie Nous fournissons une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (ticket de caisse) pour tous les appareils de notre marque. Nous assurons les réparations ou le remplacement des appareils pour toutes les pannes et tous les défauts de matériau ou de fabrication, apparus pendant la durée de la garantie. Le ticket de caisse est votre certificat de garantie. Sans cette preuve d’achat, aucun remplacement ni aucune réparation ne seront faits gratuitement. Si vous devez avoir recours à la garantie, rapportez tout votre appareil dans l’em- ballage original avec le ticket de caisse à votre vendeur. Les débris de verre et le mauvais fonctionnement des accessoires ne peuvent justi- fier le remplacement de tout l’appareil mais seront remplacés individuellement et gratuitement. Il n’est donc pas nécessaire, dans ce cas, de renvoyer tout l’appareil. Il vous suffit de commander les accessoires défectueux ! Le nettoyage, la maintenance et le remplacement des pièces résistantes à l’usure ne font pas partie de la garantie et ne sont donc pas proposés gratuitement. La garantie est annulée lorsque l’appareil est utilisée par une tierce personne. Après la garantie Après expiration de la garantie, les réparations peuvent être effectuées, moyennant paiement, par des commerces spécialisés ou des services de réparations qualifiés.