AEG-ELECTROLUX

CG 6200 - Kávovar AEG-ELECTROLUX - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma CG 6200 AEG-ELECTROLUX ve formátu PDF.

📄 324 stran PDF ⬇️ Čeština CS 🔧 SAV 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice AEG-ELECTROLUX CG 6200 - page 207
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : AEG-ELECTROLUX

Model : CG 6200

Kategorie : Kávovar

Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CG 6200 - AEG-ELECTROLUX a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CG 6200 značky AEG-ELECTROLUX.

NÁVOD K OBSLUZE CG 6200 AEG-ELECTROLUX

Vážená zákaznice, vážený zákazníku, laskavì si peèlivì pøeètìte tento návod k obsluze. Dodržujte pøedevším bezpeènostní pokyny! Návod k použití peèlivì uschovejte a pøedejte ho i pøípadnému dalšímu majiteli pøístroje. Obsah 1 Popis obrázkù 208 1.1 Pohled zepøedu (obr. 1) 2081.2 Pohled zepøedu na pøístroj s otevøenými servisními dvíøky (obr. 2) 2081.3 Ovládací panel (obr. 3) 208 2 Káva a espreso 209 3 Bezpeènostní pokyny 209 4 Zvláštní režim 211 5 První použití 211 5.1 Umístìní pøístroje a jeho pøipojení 2115.2 Doplnìní vody 2115.3 Nasypání zrnkové kávy do zásobníku 2115.4 První zapnutí 2125.5 Zapnutí pøístroje 2125.6 Vypnutí pøístroje 2125.7 Nastavení tvrdosti vody 213 6 Pøíprava nápoje ze zrnkové kávy 213

6.1 Tipy pro pøípravu teplejší kávy 215

7 Pøíprava více šálkù kávy funkcí Konvice 215 8 Pøíprava nápoje z mleté kávy 216 9 Napìnìní mléka 217

9.1 Vyèistìní parní trysky 218

10 Pøíprava horké vody 218 11 Nastavení stupnì mletí 218 12 Nastavení teploty kávy 219 13 Èištìní a péèe 219 13.1Pravidelné èištìní 21913.2Vyprázdnìní nádobky na kávovou sedlinu 22013.3Èištìní mlýnku 22013.4Èištìní spaøovací jednotky 22013.5Spuštìní odvápòovacího programu 221 14 Objednávání pøíslušenství 223 15 Co dìlat, když se na displeji objeví následující hlášení… 223 16 Obtíže, které se mùžete pokusit odstranit, než se obrátíte na servis 224 17 Režim Statistika 226 18 Technické údaje 226 19 Likvidace 227 20 Servis 227 822_949_351 CG6200.book Seite 207 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

A Odkapávací møížka B Termokonvice C Hlavní vypínaè (na zadní stranì pøístroje) D Výškovì pøestavitelný výtok E Ovládací panel (viz obr. 3) F Víko zásobníku na zrnkovou kávu G Víko násypky na mletou kávu H Ohøívané místo pro šálky J Otoèná trubka pro páru a horkou vodu K Parní tryska (demontovatelná) L Vnitøní èást parní trysky (demontovatelná) M Uvolòovací tlaèítko servisních dvíøek N Zásobník na vodu se znaèkou maxima (vyjímatelný) O Odkapávací nádoba s plovákem (vyjímatelná)

1.2 Pohled zepøedu na pøístroj

s otevøenými servisními dvíøky (obr. 2) P Servisní dvíøka (otevøená) Q Nádobka na kávovou sedlinu (vyjímatelná) R Výklopná pøihrádka S Spaøovací jednotka T Toèítko pro nastavení stupnì mletí U Zásobník na zrnkovou kávu V Odmìrka W Plnicí násypka pro mletou kávu X Typový štítek (spodní strana pøístroje) Y Tekutý odvápòovaè Z Zkušební proužek

1.3 Ovládací panel (obr. 3)

a Otoèný spínaè „Síla kávy / mletá káva“ b Otoèný spínaè „Velikost šálku“ c Displej d Tlaèítko „1 šálek kávy“ Ve zvláštním režimu je toto tlaèítko urèeno pro „Listování“ („<“) e Tlaèítko „2 šálky kávy“ Ve zvláštním režimu je toto tlaèítko urèeno pro „Listování“ („>“) f Tlaèítko „Pára“ Ve zvláštním režimu potvrdíte tímto tlaèítkem bod menu („OK“) g Tlaèítko „P“ Ve zvláštním režimu se tímto tlaèítkem vrátíte na poslední úroveò bez pøijetí zmìny („P“) h Tlaèítko „Zapnout/vypnout“ j Otoèný spínaè pro páru a horkou vodu k Tlaèítko „Konvice“ l Symboly „Mletá káva“ m Symboly „Konvice“ n Symboly „Síla kávy“ o Symboly „Velikost šálku“ p Symbol „Zásobník na vodu je prázdný“ q Symbol „Odvápnìní“ r Symbol „Teplota pøístroje“ s Symbol „Servisní dvíøka otevøená“ t Symbol „Nádobka na kávovou sedlinu“ u Symbol „Pozor“ v Symbol „Horká voda“ w Symbol „Pára“ x Symbol „Pøíprava 2 šálkù“ y Symbol „Pøíprava 1 šálku“ z Symboly zvláštního režimu 822_949_351 CG6200.book Seite 208 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

2 Káva a espreso Vybavení plnì automatického kávo- varu umožòuje nejen velmi snadno pøipravit kávu, ale i provádìt údržbu pøístroje. Následující funkce jsou urèeny pro individuální nastavení pøístroje:

  • systém pøedbìžného spaøení: mletá káva je ještì pøed vlastním spaøením navlhèena, aby uvolnila plné aroma,
  • individuální nastavení množství vody na šálek v rozsahu od silného espre- sa až po slabší kávu s pìnou,
  • individuální nastavení teploty pro spaøení kávy,
  • možnost volby normální nebo silné kávy,
  • nastavení stupnì mletí podle upra- žení kávy,
  • a v neposlední øadì také pøíprava pìny, tedy oné napìnìné koruny, která nedomyslitelnì patøí k espresu. Poznámka: Mletá káva je pøi pøípravì espresa spaøena za mnohem kratší dobu, než pøi pøípravì bìžné filtrova- né kávy. Tím se z kávy uvolòuje pod- statnì ménì hoøèin, a tedy espreso je zdravìjší. 3 Bezpeènostní pokyny

Bezpeènost tohoto pøístroje splòuje uznávané technické zásady a zákon o bezpeènosti zaøízení. Pøesto jako výrobce cítíme povinnost vás sezná- mit s následujícími bezpeènostními pokyny. Základní zásady bezpeènosti

  • Pøístroj smí být pøipojen pouze k elek- trické k síti s napìtím, druhem prou- du a frekvencí, které odpovídají úda- jùm na typovém štítku (na spodní stranì pøístroje)!
  • Pøívodní kabel nesmí pøijít do styku s horkými díly pøístroje.
  • Za žádných okolností nevytahujte vid- lici sít’ové šòùry ze sít’ové zásuvky tahem za kabel.
  • Pøístroj nezapínejte, jestliže: – je pøívodní kabel poškozený, nebo – kryt pøístroje je viditelnì poškozený.
  • Vidlici zapojte do sít’ové zásuvky pouze v pøípadì, že je pøístroj vypnutý.
  • Tento pøístroj nesmìjí používat osoby (vèetnì dìtí), které vzhledem ke své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné ho bezpeènì obsluhovat, ani osoby (vèetnì dìtí) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo dušev- ními schopnostmi, pokud nebyly pou- èeny odpovìdnou osobou, jak pøí- stroj bezpeènì obsluhovat, a nenau- èily se pøístroj ovládat pod jejich dohledem. Zajištìní bezpeènosti dìtí
  • Nenechávejte zapnutý pøístroj bez dozoru, a to pøedevším v pøípadì, když se jeho v blízkosti nacházejí dìti!
  • Obalový materiál, jako napø. plastový sáèek, nepatøí do rukou dìtí. 822_949_351 CG6200.book Seite 209 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c
  • Pozor! Výtok kávy, parní tryska a møížka pro odkládání šálkù jsou u zapnutého pøístroje z provozních dùvodù horké. Nedovolte, aby se jich dìti dotýkaly!
  • Pozor! Nebezpeèí popálení parní tryskou! Vytékající horká voda resp. horká pára mohou zpùsobit popáleniny. Otevøete parní trysku pouze v pøípadì, že se pod ní nachází nádoba.
  • Párou neohøívejte hoølavé kapaliny!
  • Pøístroj zapnìte jen v pøípadì, že je naplnìn vodou! Do zásobníku na vodu nalévejte pouze studenou vodu a v žádném pøípadì horkou vodu, mléko ani jiné tekutiny. Upozoròu- jeme, že maximální obsah pøístroje je 1,8 litru.
  • Do zásobníku na zrnkovou kávu sypejte pouze praženou zrnkovou kávu, v žádném pøípadì mražená nebo karamelizovaná kávová zrna! Odstraòte z kávy nežádoucí pøímìsi, jako napø. drobné kaménky. Na zablokování nebo poškození mlýnku nežádoucími pøímìsmi se nevztahuje záruka.
  • Do otvoru na mletou kávu sypejte výhradnì mletou kávu.
  • Pøístroj nesmí být zapnutý, pokud není používán.
  • Pøístroj chraòte proti povìtrnostním vlivùm.
  • Jestliže je nutno pøístroj pøipojit pro- dlužovacím kabelem, použijte bìžný kabel s prùøezem min. 1,5 mm
  • Osoby s motorickými poruchami by mìly obsluhovat pøístroj pouze v pøí- tomnosti dohlížející osoby.
  • Pøístroj musí být používán výhrad- nì s odkapávací miskou, nádob- kou na kávovou sedlinu a odkapá- vací møížkou! Bezpeènost pøi èištìní a péèi
  • Øiïte se pokyny pro èištìní a odváp- nìní.
  • Pøed údržbou a èištìním je nutno pøí- stroj vypnout a vytáhnout vidlici sít’o- vé šòùry ze zásuvky!
  • Pøístroj nesmí být ponoøen do vody.
  • Pøi èištìní parní trysky musí být pøí- stroj vypnutý, studený a nesmí být pod tlakem!
  • Díly pøístroje nesmìjí být umývány vmyèce.
  • Do mlýnku nelijte vodu, protože by mohlo dojít k jeho poškození. Pøístroj neotvírejte a neopravujte. Neodborné opravy mohou ohrozit zdraví uživatele. Opravy elektrických pøístrojù smìjí provádìt pouze kvalifikovaní pracov- níci. Jestliže pøístroj vyžaduje opravu nebo výmìnu sít’ové šòùry, obrat’te se las- kavì na
  • prodejce, u nìhož jste pøístroj zakoupili
  • servisní linku spoleènosti AEG/ Electrolux. Záruka se nevztahuje na škody, které jsou zpùsobeny používáním pøístroje zpùsobem, k nìmuž není urèen, anebo nesprávnou obsluhou. To platí i v pøípadì, že není okamžitì proveden odvápòovací program podle pokynù uvedených v tomto návodu k obsluze, jakmile se objeví na displeji . Na zablokování nebo poškození mlýnku nežádoucími pøímìsmi se nevztahuje záruka. 822_949_351 CG6200.book Seite 210 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

4 Zvláštní režim Pøi nastavení tvrdosti vody („Nastavení tvrdosti vody“, str. 213) a teploty kávy („Nastavení teploty ká- vy“, str. 219), spuštìní odvápòovacího programu („Spuštìní odvápòovacího programu“, str. 221) a vyvolání statistiky („Režim Statistika“, str. 226) stisknutím tlaèítka „P“ (obr. 4) aktivujete zvláštní režim. Ve zvláštním režimu jsou tlaèítka „1 šálek kávy“ , „2 šálky kávy“ , „Pára“ a „P“ urèena k navigaci. Pøíslušná funkce je zobraze- na na displeji nad tlaèítkem (obr. 5):

  • „<“ („1 šálek kávy“ ) a „>“ („2 šálky kávy“ ) umožòují pohyb vmenu.
  • „OK“ („Pára“ ) potvrdí zvolený bod
  • „P“ („P“) provede návrat na pøedcházející úroveò bez uložení zmìny 5 První použití

5.1 Umístìní pøístroje a jeho

pøipojení Pøístroj umístìte na vhodný rovný, stabilní, nevyhøívaný, suchý a vodì odolný podklad.

Zajistìte dostateèný obìh vzduchu. Na stranách a na zadní stranì pøí- stroje musí být volný prostor min. 5 cm a nad pøístrojem alespoò 20 cm. Pøístroj nesmí být umístìn do míst- nosti, v níž mùže teplota klesnout pod 0 °C (zmrzlá voda poškodí pøí- stroj).

Pozor! Jestliže pøístroj pøenesete z chladného prostøedí do teplé míst- nosti, vyèkejte cca. 2 hodiny, než ho zapnete! Doporuèujeme pøístroj umístit na podložku, aby nedošlo k poškození podkladu odstøikující vodou. 0 Pøístroj je nutno pøipojit výhradnì do uzemnìné zásuvky. Pøístroj nepøipo- jujte k zásuvce, která není uzemnìná.

Pøed každým zapnutím pøístroje se pøesvìdète, zda je v zásobníku voda a podle potøeby ji doplòte. Pøístroj spotøebovává vodu pøi každém za- pnutí resp. vypnutí na automatické proplachování. 0 Vyjmìte z pøístroje zásobník na vodu (obr. 6). Otoète parní trysku ke støe- du pøístroje, protože jinak nelze zá- sobník na vodu z pøístroje vyjmout. 0 Nalijte do zásobníku èerstvou stude- nou vodu. Hladina vody nesmí sahat nad znaèku MAX.

Do zásobníku na vodu doplòujte pou- ze studenou vodu. Nenalévejte do nìj jiné kapaliny, jako napø. minerální vodu nebo mléko. 0 Zasuòte zásobník s vodou do pøístro- je (obr. 6). Pøitom ho pevnì pøitisknì- te do provozní polohy, aby se otevøel ventil zásobníku.

Jestliže má být zajištìna automatická pøíprava kávy, je nutno:

  • každý den mìnit vodu v zásobníku
  • zásobník na vodu je tøeba alespoò jednou týdnì vypláchnout vodou (ni- koli v myèce). Nakonec zásobník vypláchnìte èerstvou vodou.

5.3 Nasypání zrnkové kávy do

Odklopte víko zásobníku na zrnkovou kávu a nasypte do nìj èerstvá kávová zrna (obr. 7). Opìt zavøete víko.

Pozor! Do zásobníku na zrnkovou kávu sypejte pouze praženou zrnkovou kávu, v žádném pøípadì mražená nebo karamelizovaná kávová zrna! Zkontrolujte, zda mezi zrny v zásobníku nejsou nežádoucí pøímìsi, jako napø. kaménky. Na zablokování nebo poškození mlýnku nežádoucími pøímìsmi se nevztahuje záruka. 822_949_351 CG6200.book Seite 211 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

Mlýnek je ve výrobì nastaven na støední stupeò mletí. Podle potøeby lze toto nastavení zmìnit. Postup pøi zmìnì stupnì mletí je uveden v èásti„Nastavení stupnì mletí“, str. 218.

Stupeò mletí smí být mìnìn pou- ze v prùbìhu mletí. Zmìna nasta- vení na vypnutém mlýnku mùže zpùsobit poškození kávovaru.

Kávovar prošel výrobní kontrolou. Pøi této kontrole byla použita káva, a tedy je zcela normální, že zùstala v mlýnku. Tento kávovar je však zaru- èenì nový.

Pøed prvním uvedením do provozu je tøeba kávovar odvzdušnit. 0 Zapnìte pøístroj hlavním vypínaèem na zadní stranì (obr. 8). Pøi prvním zapnutí hlavního vypínaèe se v prùbìhu vlastního testu rozsvítí všechny symboly na displeji na nìkolik sekund a poté zaènou blikat symboly a . 0 Naplòte zásobník na vodu – viz „Do- plnìní vody“, str. 211. 0 Zasuòte zásobník s vodou do pøístro- je (obr. 6). Pøitom ho pevnì pøitisknì- te do provozní polohy, aby se otevøel ventil zásobníku. 0 Otoète parní trysku smìrem ven a postavte pod ní šálek (obr. 9). 0 Otoèný spínaè pro páru a horkou vodu nastavte proti smìru pohybu hodinových ruèek do krajní polohy (obr. 10). Z parní trysky unikne malé množství vody. Symboly a svítí nepøerušovanì. Jakmile je šálek naplnìn 30 ml vody, zaènou symboly a an zu blikat. 0 Otoèný spínaè pro páru a horkou vodu nastavte ve smìru pohybu hodinových ruèek do krajní polohy (obr. 10), èímž uzavøete výtok vody. Symbol bliká nìkolik sekund a pøístroj se vypne. 0 Doplòte zrnkovou kávu do pøíslušné- ho zásobníku – viz „Nasypání zrnko- vé kávy do zásobníku“, str. 211.

5.5 Zapnutí pøístroje

Pøed každým zapnutím pøístroje se pøesvìdète, zda je v zásobníku voda a podle potøeby ji doplòte. Pøístroj spotøebovává vodu pøi každém za- pnutí resp. vypnutí na automatické proplachování. 0 Zapnìte pøístroj tlaèítkem „Zapnout/ vypnout“ (obr. 11).

Bezprostøednì po zapnutí je prove- deno nastavení pøístroje. Zvuk, který se pøitom ozývá, je zcela normální.

Po celou dobu ohøevu (cca. 120 s) bliká symbol . V prùbìhu ohøevu provede pøístroj automatické propláchnutí (z výtoku kávovaru vyteèe malé množství horké vody, která bude zachycena do odkapávací misky). Po ukonèení ohøevu zaène svítit symbol nepøerušovanì. Pøístroj je nyní pøipraven k provozu. Symboly se rozsvítí v závislosti na posledním zvoleném režimu.

5.6 Vypnutí pøístroje

0 Vypnìte pøístroj tlaèítkem „Zapnout/ vypnout“ (obr. 11). Symbol bliká. Pøístroj provede proplachovací cyklus a vypne se.

Jestliže pøístroj není používán delší dobu, automaticky se vypne z úsporných dùvodù po tøech hodinách.

Pokud pøístroj nebudete používat del- ší dobu, mìli byste ho vypnout tlaèít- kem „Zapnout/vypnout“ a hlavním vy- pínaèem za zadní stranì pøístroje (obr. 8). 822_949_351 CG6200.book Seite 212 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

5.7 Nastavení tvrdosti vody

Po prvním uvedení pøístroje do pro- vozu nebo pøi používání vody jiné kvality je tøeba nastavit pøístroj na stu- peò tvrdosti vody, který odpovídá tvr- dosti místní vody. Stupeò tvrdosti vody stanovte pøiloženým zkušebním proužkem anebo se informujte ve vodárnì. Zjištìní stupnì tvrdosti vody 0 Ponoøte zkušební proužek na cca. 1 s do studené vody. Nechejte oka- pat vodu a urèete stupeò tvrdosti podle rùžovì zbarvených polí. Žádné nebo jedno rùžové pole: Stupeò tvrdosti 1, mìkká až 1,24 mmol/l resp. až 7° nìmecké stupnice resp. až 12,6° francouzské stupnice Dvì rùžová pole: Stupeò tvrdosti 2, støednì tvrdá až 2,5 mmol/l resp. až 14° nìmecké stupnice resp. až 25,2° francouzské stupnice Tøi rùžová pole: Stupeò tvrdosti 3, tvrdá až 3,7 mmol/l resp. až 21° nìmecké stupnice resp. až 37,8° francouzské stupnice Ètyøi rùžová pole: Stupeò tvrdosti 4, velmi tvrdá vìtší než 3,7 mmol/l resp. vìtší než 21° nìmecké stupnice resp. vìtší než 37,8° francouzské stupnice Nastavení zjištìného stupnì tvrdosti vody a jeho uložení do pamìti Mùžete urèit ètyøi stupnì tvrdosti. Výrobce nastavil na pøístroji ètvrtý stupeò tvrdosti. 0 Po zapnutí pøístroje stisknìte tlaèítko „P“ (obr. 4). Symboly „P“ a se rozsvítí. Dále se nad tlaèítky , a rozsvítí tøi malé symboly, které oznaèují aktuální funkci tìchto tlaèítek – viz „Zvláštní režim“, str. 211. 0 Potvrïte volbu tlaèítkem „OK“ (obr. 5). Displej zobrazí aktuální nastavení. Stupnì tvrdosti jsou zobrazovány následujícím zpùsobem: Stupeò tvrdosti 1 Stupeò tvrdosti 2 Stupeò tvrdosti 3 Stupeò tvrdosti 4 0 Poté tisknìte tlaèítka pro pohyb v menu „<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se neobjeví zjištìný stupeò tvrdosti.

Potvrïte volbu tlaèítkem „OK“ (obr. 5). Nyní je tento stupeò tvrdosti uložen do pamìti.

Pokud nechcete hodnotu uložit, stisknìte „P“ místo „OK“. Pokud není stisknuto „OK“, pøístroj se vrátí po cca. 120 sekundách auto- maticky do režimu pøípravy kávy bez uložení údajù. 0 Do režimu pøípravy kávy se vrátíte tla- èítkem „P“ (obr. 4), nebo poèkejte cca. 120 sekund, až se pøístroj vrátí automaticky do režimu pøípravy kávy. 6 Pøíprava nápoje ze zrnkové kávy Následující postup pøi pøípravì nápo- je ze zrnkové kávy probíhá plnì auto- maticky: Mletí, dávkování, stlaèení kávy, pøedbìžné spaøení, spaøení a vyklopení vylouhované kávové sedliny. Volba stupnì mletí a množství na- mleté kávy umožòuje pøizpùsobit pøístroj individuálním potøebám.

Do zásobníku na zrnkovou kávu sypejte pouze praženou zrnkovou kávu, v žádném pøípadì mražená nebo karamelizovaná kávová zrna! Zkontrolujte, zda mezi zrny v zásobníku nejsou nežádoucí pøímìsi, jako napø. kaménky. Na 822_949_351 CG6200.book Seite 213 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

zablokování nebo poškození mlýnku nežádoucími pøímìsmi se nevztahuje záruka. Podle chuti nastavte silné espreso nebo slabší kávu s pìnou. 0 Otoèným spínaèem „Velikost šálku“ (obr. 12) zvolte požadovanou veli- kost šálku. Na displeji se objeví na- stavená velikost šálku.

Velikosti šálkù jsou zobrazovány následujícím zpùsobem: Šálek espresa Malý šálek Støední šálek Velký šálek Pohárek Je možné zvolit kávu s extra jemnou, jemnou, normální, silnou a extra sil- nou chutí. 0 Otoèným spínaèem „Síla kávy“ (obr.

13) zvolte požadovanou sílu. Na dis-

pleji se objeví nastavená síla kávy.

Síla kávy je zobrazována následujícím zpùsobem: extra jemná jemná normální silná extra silná 0 Pod výtok kávy postavte jeden nebo dva šálky (obr. 14). Posunutím výto- ku kávy nahoru nebo dolù lze opti- málnì pøizpùsobit polohu výtoku výšce šálkù, a tím zabránit ochlazení kávy i jejímu rozstøikování (obr. 15). 0 Stisknìte tlaèítko „1 šálek kávy“ pøi pøípravì jednoho šálku nebo tla- èítko „2 šálky“ pøi pøípravì 2 šálkù. Rozsvítí se symbol „1 šálek“ nebo „2 šálky“ . Pøístroj mele pouze kávová zrna. Pøi pøípravì kávy je mletá káva nejprve pøi pøedbìžném spaøení zvlhèena malým množstvím vody. Po krátkém pøerušení zaèíná vlastní spaøování. Pøi nalévání kávy do šálkù. Jakmile je nalito požadované množství kávy, pøístroj automaticky ukonèí nalévání a vysype kávovou sedlinu do nádobky na sedlinu. V prùbìhu této doby bliká symbol „1 šálek“ resp. „2 šálky“ . 0 Nalévání kávy mùžete kdykoli ukonèit opìtovným krátkým stisknutím tlaèít- ka „1 šálek“ èi „2 šálky“ ane- bo otoète otoèný spínaè „Velikost šálku“ (obr. 12) proti smìru pohybu hodinových ruèek do polohy „Šálek espresa“. 0 Jakmile je káva nalita, mùžete její množství zvýšit stisknutím tlaèítka „1 šálek“ nebo „2 šálky“ , pøièemž tlaèítko pøidržte ve stisknuté poloze, dokud není dosaženo požadovaného množství, nebo otáèejte otoèným spínaèem „Velikost šálku“ (obr. 12) ve smìru pohybu hodinových ruèek do polohy „Pohárek“ (volbu je nutno provést bezprostøednì po nalití kávy a pøed vysypáním sedliny do nádobky na kávovou sedlinu). Jakmile po nìkolika sekundách zhasne symbol „1 šálek“ nebo „2 šálky“ , pøístroj je znovu pøipraven k provozu a mùžete pøipravit další šálek.

Jestliže káva vytéká pouze po kap- kách nebo nevytéká vùbec, popø. vytéká velmi rychle a pìna nesplòuje vaše pøedstavy, mìli byste zmìnit nastavený stupeò mletí – viz „Nasta- vení stupnì mletí“, str. 218.

Jestliže blikají symboly a , ká- va je namleta pøíliš jemnì. Je tøeba zmìnit stupeò mletí – viz „Nastavení stupnì mletí“, str. 218.

V pøípadì, že se rozsvítí symbol , je nutno dolít vodu do zásobníku na vodu, protože v opaèném pøípadì nelze nápoj pøipravit. (Je zcela normální, že se rozsvítí symbol i v pøípadì, že v zásobníku ještì zùstal zbytek vody.) 822_949_351 CG6200.book Seite 214 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

Jestliže se rozsvítí symbol , nádoba na kávovou sedlinu je plná a je tøeba ji vyprázdnit a vyèistit – viz „Vyprázdnìní nádobky na kávovou sedlinu“, str. 220. Dokud není nádoba na kávovou sedlinu vyèištìna, svítí symbol a pøístroj nemùže pøipravit nápoj.

V prùbìhu nalévání kávy nevyjímejte zásobník na vodu. Vyjmete-li zásob- ník, pøístroj nemùže pokraèovat v pøí- pravì kávy. Pøi odvzdušòování kávo- varu nastavte otoèný spínaè pro páru a horkou vodu do krajní polohy ve smìru pohybu hodinových ruèek a nechejte nìkolik sekund vyté- kat vodu z parní trysky.

Pøi prvním zapnutí kávovaru byste mìli pøipravit alespoò 4-5 šálkù, než budete moci pøipravit skuteènì chutný nápoj.

6.1 Tipy pro pøípravu teplejší kávy

  • Pokud ihned po zapnutí pøístroje chcete namlít malé množství kávy pro pøípravu malého šálku (menší množství než 60 ml), pøedehøejte šálek proplachovací horkou vodou.
  • Zvolte v odpovídajícím menu vyšší teplotu kávy – viz „Nastavení teplo- ty kávy“, str. 219.
  • Nepoužívejte silnostìnné šálky, které velmi rychle odvádìjí teplo, nebo je nejprve pøedehøejte.
  • Používejte pøedehøáté šálky, které ohøejete teplou vodou anebo je postavte na alespoò 20 minut na ohøívanou møížku pro odkládání šálkù (H), pøièemž pøístroj musí být zapnutý. 7 Pøíprava více šálkù kávy funkcí Konvice Tato funkce umožòuje pøipravit plnì automaticky nìkolik šálkù kávy pøí- mo do termokonvice z nerezové ocele, která je souèástí kávovaru: Mletí, dávkování, stlaèení kávy, pøed- bìžné spaøení, spaøení a vyklopení vylouhované kávové sedliny probíhá jako ve výše uvedeném odstavci. 0 Otoète víko nerezové termokonvice do polohy pro otevøení (obr. 16) a víko sejmìte. Vypláchnìte konvici a víko. 0 Nasaïte víko na termokonvici do polohy pro nalévání (obr. 17) a po- stavte konvici pod výtok kávy (D). Výtok kávy se musí nacházet v nej- vyšší poloze, aby bylo možné umístit termokonvici pod výtok. Jeden ze symbolù funkce konvice se rozsvítí v závislosti na poètu šálkù zvolených pøi posledním použití funkce konvice. Dále svítí symboly listování „<“ a „>“. Poèet šálkù, který má být pøipraven do konvice, je zobrazován následujícím zpùsobem: 4 šálky 6 šálkù 8 šálkù 10 šálkù 0 Pøesvìdète se, zda je zásobník na vodu plný, zda je v zásobníku na zrnkovou kávu dostateèné množství kávy a zda nádobka na kávovou sedlinu je prázdná, aby mohla být káva pøipravena.

Jestliže chcete zmìnit sílu kávy a plnicí množství pro funkci konvice, použijte otoèný spínaè „Velikost šálku“ (obr. 12) resp. otoèný spínaè „Síla kávy“ (obr. 13) podle odstavce „Pøíprava nápoje ze zrnkové kávy“, str. 213. 0 Zvolte podle potøeby tlaèítky pro listování „<“ nebo „>“ symbol odpovídající poètu šálkù, který má být pøipraven do konvice, napø. pro 8 šálkù. 0 Stisknìte tlaèítko „Konvice“ (obr. 18). V prùbìhu pøípravy kávy bliká symbol konvice se zvoleným poètem šálkù.

Jakmile je spaøování ukonèeno, blikají støídavì všechny symboly konvice, pøièemž symbol zvoleného poètu šálkù svítí dvojnásobnì dlouhou dobu než ostatní symboly. 0 Vyjmìte termokonvici a pøiklopte ji víkem (obr. 19), aby káva zùstala teplá delší dobu. Pøístroj se automaticky vrátí do režimu pøípravy kávy.

Jestliže množství zrnkové kávy nebo vody v zásobníku na vodu nedostaèuje pro dokonèení zvolené funkce anebo je nádobka na kávovou sedlinu plná, pøístroj pøeruší provádìnou funkci a program. Po od- stranìní chyby je nutno program znovu spustit. Nezapomeòte, že v konvici mùže být již nalitá káva, a pøi dalším provozu kávovaru mùže dojít k pøeplnìní konvice.

Jestliže blikají symboly a , ká- va je namleta pøíliš jemnì. V takovém pøípadì je tøeba zmìnit stupeò mletí – viz „Nastavení stupnì mletí“, str. 218. 8 Pøíprava nápoje z mleté kávy Tato funkce umožòuje spaøit namle- tou, napø. bezkofeinovou kávu.

Pozor! Pøesvìdète se, zda v násypce nezùstala mletá káva ani nežádoucí pøímìsi. Plnicí násypka není zásob- ník. Mletá káva se musí dostat pøímo do spaøovací jednotky. 0 Nastavením otoèného spínaèe „Síla kávy / mletá káva“ (obr. 20) do poža- dované polohy (pro 1 šálek) nebo (pro 2 šálky) zvolte funkci pro mletou kávu. Rozsvítí se symbol (pro 1 šálek) nebo oba symboly (pro 2 šálky). 0 Otevøete kryt násypky pro mletou kávu a nasypte do pøístroje èerstvì namletou kávu (obr. 21). Používejte pouze odmìrku, která je souèástí kávovaru. Nesypejte do kávovaru více než dvì zarovnané odmìrky, protože v opaèném pøípadì pøístroj nezaène pøipravovat kávu a namletá káva zùstane v pøístroji a zneèistí ho, nebo káva bude nalévána po kapkách a zaènou blikat symboly a . V prùbìhu spaøování nedoplòujte mletou kávu. Jakmile je spaøování dokonèeno a pøístroj je opìt pøipra- ven k použití, je možné doplnit mle- tou kávu pro další šálek. Nesypejte mletou kávu do vypnutého pøístroje, protože by zanesla vnitøek pøístroje.

Mletou kávu používejte pouze v plnì automatických kávovarech pro pøí- pravu espresa. Do násypky nesypte zrnkovou kávu, vodou rozpustné prášky, instantní produkty sušené vymrazováním a jiné práškové ná- poje. Pøíliš jemnì mletá káva mùže ucpat násypku.

Jestliže je násypka ucpaná (protože je vnitøek pøístroje vlhký nebo jste doplnili více než dvì odmìrky mleté kávy), nožem anebo obrácenou lžící stlaète mletou kávu dolù (obr. 22). Vyjmìte spaøovací jednotku. Oèistìte jednotku i kávovar podle pokynù v èásti „Èištìní spaøovací jednotky“, str. 220. 0 Zavøete víko. 0 Zvolte požadovanou velikost šálku otoèným spínaèem „Velikost šálku“ (obr. 12) podle odstavce „Tipy pro pøípravu teplejší kávy“, str. 215. 0 Stisknìte tlaèítko „1 šálek kávy“ pøi pøípravì jednoho šálku nebo tla- èítko „2 šálky“ pøi pøípravì 2šálkù. Pøíprava kávy je zahájena.

Pokud zvolíte funkci pøípravy jednoho šálku z namleté kávy, avšak násypka na mletou kávu je prázdná, po stisknutí tlaèítka zaènou blikat symboly a . Jestliže zvolíte funkci pro pøípravu dvou šálkù z 822_949_351 CG6200.book Seite 216 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

namleté kávy, avšak násypka na mletou kávu je prázdná, po stisknutí tlaèítka zaènou blikat symboly a .

Pokud se chcete po pøípravì kávy vrátit opìt do režimu pro pøípravu ná- poje ze zrnkové kávy, nastavte otoè- ný spínaè „Síla kávy / mletá káva“ (obr. 20) na libovolnou sílu kávy (tím je znovu uvolnìn mlýnek na kávu). 9 Napìnìní mléka Páru lze využít pro napìnìní mléka nebo ohøev kapalin. Vzhledem k tomu, že k výrobì páry je zapotøebí vyšší teplota než k pøípravì kávy, mu- sí pøístroj pracovat v parním režimu.

Pøi pøípravì jednoho kapuèína naplòte šálek z jedné poloviny až ze dvou tøetin espresem a pøidejte napì- nìné mléko.

Pozor! Nebezpeèí popálení parní trys- kou! Vytékající horká voda resp. hor- ká pára mohou zpùsobit popáleniny. Parní trysku otevøete, až když je po- noøena do mléka. 0 Pøi pøípravì páry stisknìte tlaèítko „Pára“ (obr. 23). Symbol se rozsvítí a pøístroj se zaène zahøívat. V prùbìhu ohøevu se rozsvítí symbol . Po ukonèení ohøevu zaène symbol svítit nepøerušovanì. Pøístroj je pøipraven k napìnìní mléka.

Není-li pára využívána déle než 2 mi- nuty, pøístroj se automaticky pøepne zpìt do režimu pøípravy kávy.

Aby se pøi napìòování nepromíchalo mléko se zbytkem vody, vodu nej- prve nechejte vytéct. Postavte pod parní trysku vhodnou nádobku, na- stavte otoèný spínaè pro páru a hor- kou vodu (obr. 10) do polohy a poèkejte, dokud pára nepøestane vy- cházet z trysky. Poté vrat’te otoèný pøepínaè zpìt do polohy . 0 Nalijte netuèné studené mléko do pohárku, který se musí vejít pod parní trysku pøístroje.

Mléko by mìlo být dostateènì vy- chlazeno. Kromì toho by mìla být nádoba – nejlépe kelímek z nerezové oceli – také vychlazena a pøed použi- tím ji nevyplachujte teplou vodou. 0 Otoète parní trysku smìrem ven a pøidržte pohárek pod tryskou tak, aby ústí trysky bylo ponoøené tìsnì pod hladinou mléka (obr. 24).

Pozor! Hrozí nebezpeèí zneèištìní parní trysky zaschlým mlékem. Dbej- te, aby parní tryska nebyla ponoøena do mléka tak hluboko, aby byl otvor pro nasávání vzduchu na horním konci parní trysky zaplaven mlékem. Tímto otvorem mùže proniknout mlé- ko do parní trysky a zpùsobit její zne- èištìní. 0 Nastavte otoèný spínaè pro páru a horkou vodu (obr. 10) do polohy . Mléko je napìnìno.

Pokud chcete dosáhnout krémovì mléèné pìny, pohybujte nádobkou pomalu nahoru a dolù. Napìòte mlé- ko nejménì na dvojnásobný objem.

Doporuèujeme používat páru nejvýše dvì minuty bez pøerušení. 0 Jakmile je mléko napìnìno, nastavte otoèný spínaè pro páru a horkou vodu (obr. 10) do polohy a poté nádobu vyjmìte.

Pozor! Nebezpeèí popálení odstøiku- jícím horkým mlékem! Pøívod páry uzavøete døíve, než vyjmete nádobu s napìnìným mlékem. 0 Režim výroby páry ukonèíte stiskem tlaèítka „Pára“ (obr. 23), nebo po- èkejte cca. 120 sekund, dokud se pøístroj nevrátí automaticky do režimu pøípravy kávy. Pøístroj je nyní opìt pøipraven k pøí- pravì kávy. 0 Po napìnìní mléka nechejte krátce protéct tryskou horkou vodu, pøièemž 822_949_351 CG6200.book Seite 217 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

nastavte otoèný spínaè pro páru a horkou vodu (obr. 10) do polohy

Trysku je tøeba propláchnout, protože zaschlé mléko by ji mohlo ucpat. K èištìní používejte vhodnou nádobu. V prùbìhu tohoto cyklu svítí symbol

0 Poté nastavte otoèný spínaè pro páru a horkou vodu opìt do polohy a na displeji se zobrazí nastavení, které jste zvolili jako poslední.

9.1 Vyèistìní parní trysky

Dùležité upozornìní: Z hygienic- kých dùvodù doporuèujeme provádìt popisovaný postup po každém napì- nìní mléka. Tím zabráníte usazovaní mléka uvnitø parní trysky. 0 Nastavte otoèný spínaè pro páru a horkou vodu ve smìru pohybu hodi- nových ruèek do krajní polohy . Vyèkejte nìkolik minut, dokud parní tryska nevychladne. 0 Uchopte otoènou trubku za èerné držadlo a povolte bajonetový závit parní trysky mírným pootoèením ve smìru pohybu hodinových ruèek. Stáhnìte parní trysku dolù (obr. 25). 0 Vytáhnìte vnitøní èást parní trysky z otoèné trubky smìrem dolù. 0 Opláchnìte parní trysku a vnitøní èást teplou vodou. 0 Zkontrolujte, zda oba otvory na obr. 26 nejsou ucpané. Podle potøeby je propíchnìte jehlou a vyèistìte. 0 Znovu upevnìte vnitøní èást, pøièemž ji opatrnì nasuòte na otoènou trubku. 0 Namontujte parní trysku – nasaïte ji a otoète proti smìru pohybu hodino- vých ruèek. 10 Pøíprava horké vody Horkou vodu lze využít pro ohøev šál- kù a pøípravu horkých nápojù, jako napø. èaje nebo instantních polévek.

Pozor! Nebezpeèí popálení horko- vodní tryskou! Vytékající horká voda mùže zpùsobit popáleniny. Otevøete pøívod horké vody, až když postavíte pod trysku nádobu. 0 Postavte vhodnou nádobku pod hor- kovodní trysku. 0 Nastavte otoèný spínaè pro páru a horkou vodu do polohy (obr. 10). Vytéká horká voda; symbol svítí.

Doporuèujeme odebírat horkou vodu nejvýše dvì minuty bez pøerušení. 0 Po odbìru horké vody nastavte otoè- ný spínaè pro páru a horkou vodu zpìt do polohy (obr. 10) a nádobu vyjmìte. 11 Nastavení stupnì mletí Mlýnek je ve výrobì nastaven na støední stupeò mletí. Pokud je káva nalévána pøíliš rychle nebo pøíliš po- malu (po kapkách), mùžete v prùbì- hu mletí zmìnit nastavení stupnì mletí.

Stupeò mletí smí být zmìnìn pouze v prùbìhu mletí, tzn. ovladaèem pro nastavení stupnì mletí (obr. 2, T a obr. 27) lze otáèet, dokud je v prùbìhu pøípravy kávy mlýnek v chodu. Zmìna nastavení na vypnutém mlýnku mùže zpùsobit poškození kávovaru. 0 Nastavte stupeò mletí otoèným spína- èem pro volbu stupnì mletí (obr. 2, T) (obr. 27).

  • Pokud káva vytéká po kapkách nebo nevytéká vùbec (pravdìpodobnì blikají symboly a ), je tøeba ovladaè otoèit o jeden dílek ve smìru pohybu hodinových ruèek. Spínaè postupnì otáèejte vždy o jeden dílek, dokud káva nezaène vytékat uspokojivým zpùsobem. 822_949_351 CG6200.book Seite 218 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c
  • Jestliže káva vytéká pøíliš rychle nebo pìna nesplòuje vaše poža- davky, otoète spínaè o jeden dílek proti smìru pohybu hodinových ruèek.

Nenastavujte otoèný spínaè nastave- ní stupnì mletí do krajní polohy, pro- tože pøi pøípravì dvou šálkù by káva vytékala po kapkách.

Úèinek tìchto nastavení si uvìdomíte teprve po následujících dvou pøípra- vách kávy. Odstranìní nežádoucích pøímìsí zmlýnku Tyto pøímìsi, jako napø. kaménky, mohou vyvolat poškození mlýnku. Pøímìsi v kávì vyvolají stejnomìrné hlasitý rachotivý zvuk. Pokud v prù- bìhu mletí uslyšíte tento zvuk, pøístroj ihned vypnìte a obrat’te se na servis- ní støedisko. Na zablokování nebo poškození mlýnku nežádoucími pøímìsmi se nevztahuje záruka. 12 Nastavení teploty kávy Teplotu mùžete nastavit ve tøech stupních. Ve výrobì je nastavena „Vysoká teplota“. Pøi nastavení postupujte následujícím zpùsobem: 0 Stisknìte tlaèítko „P“ (obr. 4). Symboly „P“ a se rozsvítí. Dále se nad tlaèítky , a rozsvítí tøi malé symboly, které oznaèují aktuální funkci tìchto tlaèítek – viz „Zvláštní režim“, str. 211. 0 Tisknìte tlaèítko Listování „<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se neobjeví symbol . 0 Potvrïte vybranou položku menu tla- èítkem „OK“ (obr. 5). Displej zobrazí aktuální nastavení. Teploty jsou zobrazovány následujícím zpùsobem: Nízká teplota Støední teplota Vysoká teplota 0 V pøípadì potøeby zvolte tlaèítky pro pohyb v menu „<“ nebo „>“ (obr. 5) jinou teplotu. 0 Zobrazenou teplotu potvrïte stisk- nutím tlaèítka „OK“ (obr. 5). Tím je nastavena požadovaná teplota.

Pokud nechcete hodnotu uložit, stisknìte „P“ místo „OK“.

Pokud není stisknuto „OK“, pøístroj se vrátí po cca. 120 sekundách auto- maticky do režimu pøípravy kávy bez uložení údajù. 0 Do režimu pøípravy kávy se vrátíte tlaèítkem „P“ (obr. 4), nebo poèkejte cca. 120 sekund, až se pøístroj vrátí automaticky do režimu pøípravy kávy. 13 Èištìní a péèe Udržujte pøístroj v èistotì, protože jen v takovém pøípadì je zajištìna vysoká kvalita kávy a bezporuchový provoz.

13.1 Pravidelné èištìní

Pozor! Pøed èištìním pøístroj vypnìte. Vyèkejte, dokud pøístroj nevychladne.

Pozor! Pøístroj ani jeho èásti nemyjte v myèce. Kávovar nesmí být ponoøen do vody.

Pozor! Do zásobníku na zrnkovou kávu nelijte vodu, protože by mohlo dojít k poškození mlýnku.

Pøi èištìní nepoužívejte ostré, drsné ani agresivní prostøedky. Otøete vnìjší i vnitøní povrch pøístroje vlhkým hadøíkem.

Každý den vyjmìte zásobník na vodu (obr. 6) a vylijte zbytek vody. Vyplách- nìte zásobník na vodu èerstvou vo- dou. Vždy používejte èerstvou vodu. 0 Každý den je tøeba vyprázdnit nádob- ku na kávovou sedlinu, popø. nej- pozdìji, jakmile se na displeji objeví výzva k vyprázdnìní nádobky – viz „Vyprázdnìní nádobky na kávovou sedlinu“, str. 220. 822_949_351 CG6200.book Seite 219 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

0 Pravidelnì vyprazdòujte odkapávací misku. Misku je bezpodmíneènì nut- né vyprázdnit, jakmile se objeví èer- vený plovák misky (obr. 28), v otvoru v odkapávací møížce. 0 Èištìní provádìjte pravidelnì, avšak nejménì jednou týdnì. Omyjte teplou vodou, mycím prostøedkem a popø. oèistìte štìtcem zásobník na vodu (N), odkapávací misku (O), odkapá- vací møížku (A) a nádobku na kávo- vou sedlinu (Q). 0 Po každém napìnìní mléka vyjmìte parní trysku a dùkladnì ji oèistìte, abyste odstranili zbytky mléka – viz „Vyèistìní parní trysky“, str. 218. 0 Zkontrolujte, zda otvory výtoku kávy nejsou ucpané. Pøi èištìní mùžete zaschlou usazenou kávu odstranit jehlou (obr. 29).

13.2 Vyprázdnìní nádobky na

kávovou sedlinu Jakmile pøístroj pøipraví ètrnáctkrát jednotlivý šálek kávy (nebo sedmkrát dva šálky kávy), rozsvítí se symbol , který upozoròuje, že nádobka na kávovou sedlinu je plná a musí být vyprázdnìna a vyèištìna. Dokud nevyprázdníte nádobku na kávovou sedlinu, kávovar nemùže pøipravit kávu. 0 Pøi èištìní odjistìte servisní dvíøka stisknutím pøíslušného tlaèítka a otevøete je (obr. 30). Rozsvítí se symbol . 0 Vyjmìte odkapávací nádobku (obr. 31), vyprázdnìte ji a vyèistìte. 0 Vyprázdnìte nádobku na kávovou sedlinu a peèlivì ji vyèistìte. Odstraò- te veškeré usazeniny na dnì. Dùležité upozornìní: Pøi každém vyjmutí odkapávací nádobky, je nutno vyprázdnit rovnìž nádobku na kávovou sedlinu, a to i když ještì není plná. Pokud ji nevyprázdníte, mùže pøi pøíští pøípravì kávy dojít k pøeplnìní nádobky na kávovou sedlinu a ucpání kávovaru.

Jakmile vyjmete odkapávací nádobku, zaène blikat symbol .

Pøi každodenním používání pøístroje vyprazdòujte nádobku každý den. Vyprázdnìte nádobku na kávovou sedlinu vždy, když je pøístroj zapnutý. Pouze v takovém pøípadì, pøístroj pozná, že jste nádobku vyèistili.

Ze zásobníku na zrnkovou kávu lze odstranit zbytky kávy mìkkým štìtcem nebo vysavaèem.

Pozor! Do mlýnku nelijte vodu, pro- tože by mohlo dojít k jeho poškození. 0 Vypnìte pøístroj tlaèítkem „Zapnout/ vypnout“ (obr. 11) a hlavním vypína- èem (obr. 8). Vytáhnìte sít’ovou vidlici ze zásuvky. 0 Odstraòte zbytky zrnkové kávy (napø. použijte vysavaè s hadicí a sací štìrbinou).

Pokud nelze odstranit nežádoucí pøímìsi, obrat’te se na servis. Na zablokování nebo poškození mlýnku nežádoucími pøímìsmi se nevztahuje záruka.

Pozor! Je-li mlýnek v chodu, hrozí nebezpeèí úrazu. V žádném pøípadì pøístroj nezapínejte pøi èištìní mlýnku. Mohlo by dojít k závažnému úrazu. Vytáhnìte sít’ovou vidlici ze zásuvky. 0 Nasypte do mlýnku malé množství kávových zrn a zkontrolujte funkci mlýnku tím, že spustíte pøípravu kávy. Pøi prvním mletí nebo po èištìní pro- nikne do spaøovací jednotky menší množství mleté kávy, protože musí být naplnìna násypka. To mùže ovliv- nit pøípravu prvního šálku kávy.

13.4 Èištìní spaøovací jednotky

Doporuèujeme pravidelnì èistit spa- øovací jednotku (v závislosti na zpù- sobu používání). Pokud jste pøístroj nepoužívali delší dobu (napø. po dobu dovolené), je nutné vyprázdnit nádobku na kávovou sedlinu a 822_949_351 CG6200.book Seite 220 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

zásobník na vodu a pøístroj vèetnì spaøovací jednotky dùkladnì vyèistit. Postupujte následujícím zpùsobem:

Stisknutím tlaèítka „Zapnout/vypnout“ (obr. 11) vypnìte kávovar (nevytahujte sí

ovou vidlici ze zásuvky) a vyèkejte, dokud nezhasnou všechny symboly! 0 Odjistìte servisní dvíøka stisknutím pøíslušného tlaèítka a otevøete je (obr. 30). 0 Vyjmìte odkapávací nádobku a ná- dobku na kávovou sedlinu (obr. 31) a vyèistìte je. 0 Obì èervená uvolòovací tlaèítka spa- øovací jednotky na stranách stisknìte smìrem ke støedu (obr. 32) a jednot- ku vytáhnìte.

Upozornìní: Spaøovací jednotku lze vytáhnout pouze v pøípadì, že pøístroj je vypnutý tlaèítkem „Za- pnout/vypnout“ , které je umís- tìno na pøední èásti pøístroje. Pøístroj by nemìl být odpojen od elektrické sítì. Pokud se pokusíte vyjmout spaøovací jednotku ze za- pnutého pøístroje, mohlo by dojít k jejímu vážnému poškození. 0 Spaøovací jednotku oèistìte pod te- koucí vodou bez použití mycích pøí- pravkù. Spaøovací jednotku ne- myjte v myèce na nádobí. 0 Vnitøek pøístroje peèlivì vyèistìte. Kávové usazeniny v pøístroji odstraò- te døevenou èi plastovou vidlièkou apod., abyste nepoškodili a nepo- škrábali povrch pøístroje (obr. 33), a poté odstraòte veškeré zbytky vysa- vaèem (obr. 34). 0 Pøi opìtovné montáži zasuòte spaøo- vací jednotku (obr. 36, a) do držáku (obr. 36, b), pøièemž dbejte na správ- né zasunutí kolíku (obr. 36, c). Kolík musí zapadnout do trubky (obr. 36, d) na spodní stranì spaøovací jed- notky. 0 Nyní tisknìte nápis PUSH (obr. 36, e), dokud spaøovací jednotka neza- skoèí se slyšitelným zvukem do pro- vozní polohy. 0 Jakmile uslyšíte, že jednotka zasko- èila do provozní polohy, zkontrolujte, zda jsou èervená tlaèítka (obr. 36, f) vysunutá, protože v opaèném pøípa- dì není možné zavøít servisní dvíøka. Obr. 37: Obì èervená tlaèítka jsou správnì vysunutá. Obr. 38: Obì èervená tlaèítka nejsou správnì vysunutá. 0 Vložte do pøístroje odkapávací ná- dobku a nádobku na kávovou sed- linu. 0 Zavøete servisní dvíøka.

Jestliže spaøovací jednotka není správnì nasazena, tzn. ozve se jen jedno zaklapnutí a èervená tlaèítka nejsou správnì vysunuta, není mož- né zavøít servisní dvíøka.

V pøípadì, že spaøovací jednotku lze namontovat jen s obtížemi, je tøeba upravit její výšku. Pøed nasazením ji z obou stran stlaète tak, jak to uka- zuje obr. 35.

Pokud ji nelze ani potom zasunout do provozní polohy, zavøete servisní dvíøka, vytáhnìte sít’ovou vidlici ze zásuvky a znovu ji zapojte. Vyèkejte, dokud nezhasnou všechny symboly, otevøete servisní dvíøka a zasuòte spaøovací jednotku do pøístroje.

13.5 Spuštìní odvápòovacího

programu Odvápòovací program zajišt’uje jednoduché a úèinné odvápnìní pøístroje. Jestliže se symbol rozsvítí , je tøeba pøístroj odvápnit.

Upozornìní: V žádném pøípadì ne- používejte odvápòovací prostøedek, který není doporuèen spoleèností AEG/Electrolux. Pøi používání jiných odvápòovacích prostøedkù spoleè- nost AEG/Electrolux nemùže ruèit za pøípadné škody. Odvápòovací pøípra- vek obdržíte ve specializovaných pro- 822_949_351 CG6200.book Seite 221 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

dejnách nebo si ho objednejte na servisní lince AEG/Electrolux.

Odvápnìní trvá cca. 45 minut a ne- smí být pøerušeno. V pøípadì, že dojde k výpadku sítì, je nutné pro- gram znovu spustit. 0 Pøed spuštìním odvápòovacího pro- gramu vyèistìte spaøovací jednotku (viz „Èištìní spaøovací jednotky“, str. 220). 0 Stisknìte tlaèítko „P“ (obr. 4). Symboly „P“ a se rozsvítí. Dále se nad tlaèítky , a rozsvítí tøi malé symboly, které oznaèují aktuální funkci tìchto tlaèítek – viz „Zvláštní režim“, str. 211. 0 Tisknìte tlaèítko Listování „<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se neobjeví symbol . 0 Potvrïte volbu tlaèítkem „OK“ (obr. 5). Symboly a blikají a „P“ svítí nepøerušovanì.

Chcete-li pøerušit odvápòovací program, vypnìte pøístroj tlaèítkem „Zapnout/vypnout“ (obr. 11). 0 Vyprázdnìte zásobník na vodu, nalij- te do nìj alespoò 1 litr vody a pøidej- te odvápòovací prostøedek.

Upozornìní: Pøesvìdèete, že pøípad- nì odstøikující kapky odvápòovacího prostøedku nemohou dopadnout na povrch, který by mohla kyselina poškodit, jako napø. mramor, vápe- nec a keramika. 0 Postavte nádobku o objemu min. 1,5 l pod parní trysku (obr. 9). 0 Nastavte otoèný spínaè pro páru a horkou vodu do polohy . Tím spustíte odvápòovací program a odvápòovací roztok zaène vytékat z parní trysky. Symboly , a „P“ svítí nepøerušovanì. Odvápòovací program nìkolikrát s pøestávkami automaticky proplách- ne kávovar, aby usazeniny byly z pøí- stroje dokonale odstranìny. Po cca. 30 minutách je zásobník na vodu prázdný. Symboly a blikají a „P“ svítí nepøerušovanì. 0 Nastavte otoèný spínaè pro páru a horkou vodu do polohy . Pøístroj je nyní pøipraven k proplách- nutí èerstvou vodou. 0 Vyjmìte zásobník na vodu, naplòte ho èerstvou vodou a znovu ho vložte do pøístroje. 0 Nádobku pod parní tryskou vyprázd- nìte a znovu ji postavte pod parní trysku. 0 Nastavte otoèný spínaè pro páru a horkou vodu do polohy . Spustí se proplachování èerstvou vo- dou, pøièemž proplachovací voda vy- teèe parní tryskou. Symboly , a „P“ svítí nepøerušovanì. Po nìkolika minutách je zásobník na vodu prázdný. Symboly a blikají a „P“ svítí nepøerušovanì. 0 Nastavte otoèný spínaè pro páru a horkou vodu do polohy . Rozsvítí se symboly podle posledního zvoleného režimu pøípravy kávy a symbol svítí nepøerušovanì. 0 Vylijte proplachovací vodu z nádoby. 0 Vyjmìte zásobník na vodu, naplòte ho èerstvou vodu a znovu ho zasuòte do pøístroje. Pøístroj je nyní opìt pøipraven k pro- vozu a ve stavu naposledy zvoleného režimu pøípravy kávy.

Po provedení odvápòovacího pro- gramu doporuèujeme vylít šálek kávy, který byl pøipraven jako první. 822_949_351 CG6200.book Seite 222 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

14 Objednávání pøíslušenství Pokud vám má pøístroj sloužit k plné spokojenosti a chcete-li pøedejít záva- dám, je nezbytné ho pravidelnì èistit a odvápòovat. Originální odvápòova- cí prostøedek mùžete získat pøímo unás. V Nìmecku se laskavì obracejte na naši objednávkovou telefonní horkou linku 1801 - 20 30 60* (*Místní sazba v pevné síti Deutsche Telekom) od pondìlí do pátku od 8.00 do 18.00 hod. 15 Co dìlat, když se na displeji objeví následující hlášení… Symbol svítí nepøerušovanì

  • Zásobník na vodu je prázdný nebo je nesprávnì nasazen. 0 Doplòte vodu do zásobníku a správ- nì ho zasuòte do pøístroje – viz „Do- plnìní vody“, str. 211.
  • Zásobník na vodu je zneèištìný nebo se v nìm vytvoøily vápenné usazeniny. 0 Vypláchnìte ho anebo odstraòte vápenné usazeniny. Symboly a blikají
  • Kávovar nemùže pøipravit kávu. 0 Postavte nádobku pod parní trysku a nastavte otoèný spínaè pro páru a horkou vodu proti smìru pohybu hodinových ruèek do polohy (obr. 9).
  • Káva vytéká pomalu. 0 Nastavte spínaè pro volbu stupnì mletí (obr. 12) o jeden dílek ve smìru pohybu hodinových ruèek, dokud mlýnek mele zrnkovou kávu v prùbìhu pøípravy kávy (viz „Nastave- ní stupnì mletí“, str. 218). Symbol svítí nepøerušovanì
  • Nádobka na kávovou sedlinu je plná: 0 Nádobku vyprázdnìte podle pokynù v „Vyprázdnìní nádobky na kávovou sedlinu“, str. 220, vyèistìte ji a správ- nì nasaïte do pøístroje. Symbol bliká
  • Nádobka na kávovou sedlinu nebyla po oèištìní vložena do pøístroje. 0 Otevøete servisní dvíøka a vložte do pøístroje nádobku. Symboly nebo a blikají
  • Po volbì funkce pøi pøípravu nápoje z mleté kávy nebyla do násypky nasypána mletá káva. 0 Doplòte mletou kávu podle „Pøíprava nápoje z mleté kávy“, str. 216. Všechny symboly síly kávy a blikají
  • Zásobník na zrnkovou kávu je prázdný. 0 Naplòte zásobník na zrnkovou kávu – viz „Nasypání zrnkové kávy do zá- sobníku“, str. 211.
  • Jestliže mlýnek je pøíliš hluèný, mùže být zablokovaný kaménkem, který se dostal mezi kávová zrna. 0 Obrat’te se na servis. Na zablokování nebo poškození mlýnku nežádoucími pøímìsmi se nevztahuje záruka. Symbol svítí nepøerušovanì
  • Hlášení upozoròuje, že se v kávovaru vytvoøily vápenné usazeniny. 0 Proveïte co nejrychleji odvápòovací program popisovaný v èásti „Spuštì- ní odvápòovacího programu“, str. 221. Symbol svítí nepøerušovanì
  • Servisní dvíøka jsou otevøená. 0 Zavøete servisní dvíøka. Pokud servis- ní dvíøka nelze zavøít, pøíèinou mùže být nesprávnì nasazená spaøovací jednotka (viz „Èištìní spaøovací jed- notky“, str. 220) 822_949_351 CG6200.book Seite 223 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c
  • Pravdìpodobnì jste zapomnìli po oèištìní vložit do pøístroje spaøovací jednotku. 0 Vložte do pøístroje spaøovací jednot- ku – viz „Èištìní spaøovací jednotky“, str. 220.
  • Vnitøek pøístroje je velmi zneèištìný. 0 Vnitøek pøístroje peèlivì vyèistìte – viz „Èištìní spaøovací jednotky“, str. 220. Pokud i po oèištìní hlášení nezmizí, obrat’te se laskavì na servis. Symbol svítí nepøerušovanì
  • Symbol signalizuje všeobecný alarm. 0 Obrat’te se laskavì na servis. Symboly a blikají
  • Pøístroj byl zapnut otoèným spínaèem pro páru a horkou vodu, který byl nastaven do polohy „Otevøeno“ . 0 Nastavte otoèný spínaè pro páru a horkou vodu ve smìru pohybu hodinových ruèek (obr. 10) do krajní polohy . Symboly a blikají
  • Okolní teplota je pøíliš nízká, aby pøístroj mohl být uveden do provozu. 0 Pøistroj používejte v teplé místnosti. 16 Obtíže, které se mùžete pokusit odstranit, než se obrátíte na servis Jestliže kávovar není funkèní, mùžete se pokusit zjistit závadu a odstranit ji podle kapitoly „Co dìlat, když se na displeji objeví následující hlášení…“, str. 223. V pøípadì, že se na kávovaru nerozsvítí žádný symbol, proveïte následující kontroly, než se obrátíte na servis. Káva není horká
  • Šálky nebyly pøedehøáty. 0 Šálky je tøeba pøedehøát. Vypláchnìte je horkou vodou anebo je alespoò na 20 minut postavte na ohøívanou møíž- ku pro odkládání šálkù (H) (viz „Tipy pro pøípravu teplejší kávy“, str. 215). Na kávì je vytvoøena nedostateèná pìna
  • Káva je namleta pøíliš hrubì. 0 Nastavte spínaè pro volbu stupnì mletí o jeden dílek proti smìru pohy- bu hodinových ruèek, dokud v prùbìhu pøípravy nápoje mlýnek mele zrnkovou kávu (viz „Nastavení stupnì mletí“, str. 218).
  • Smìs není vhodná. 0 Použijte smìs urèenou pro kávovar. Káva vytéká pøíliš pomalu
  • Káva je namleta pøíliš jemnì. 0 Nastavte spínaè pro volbu stupnì mletí o jeden dílek ve smìru pohybu hodinových ruèek, dokud v prùbìhu pøípravy nápoje mlýnek mele zrnkovou kávu (viz „Nastavení stupnì mletí“, str. 218). Káva vytéká pøíliš rychle
  • Káva je namleta pøíliš hrubì. 0 Nastavte spínaè pro volbu stupnì mletí o jeden dílek proti smìru po- hybu hodinových ruèek, dokud v prùbìhu pøípravy nápoje mlýnek mele zrnkovou kávu (viz „Nastavení stupnì mletí“, str. 218). Káva vytéká pouze z jednoho otvoru výtoku
  • Otvory výtoku jsou ucpané. 0 Zaschlou kávu odstraòte jehlou (obr. 29). Aèkoli jste nastavili otoèný spínaè pro páru a horkou vodu, z parní trysky nevychází pára
  • Malé otvory v parní trysce a vnitøní èást parní trysky jsou ucpané. 0 Vyèistìte malé otvory v parní trysce a vnitøní èást parní trysky (viz „Vyèistìní parní trysky“, str. 218). 822_949_351 CG6200.book Seite 224 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

Pokud zvolíte funkci nebo , nevytéká z pøístroje káva, nýbrž voda

Kávu v ucpané násypce uvolnìte nožem (viz „Pøíprava nápoje z mleté kávy“, str. 216) (obr. 22). Vyèistìte spaøovací jednotku a pøístroj (viz „Èiš- tìní spaøovací jednotky“, str. 220). Pøi stisknutí tlaèítka se pøístroj nezapne

  • Hlavní vypínaè na zadní stranì není zapnutý (obr. 8) nebo sít’ová vidlice není zapojena do zásuvky. 0 Zkontrolujte, zda se hlavní vypínaè nachází v poloze „I“ a zda je sít’ový kabel zapojen do zásuvky. Spaøovací jednotku nelze pøi èištìní vyjmout z pøístroje
  • Kávovar je zapnutý. Spaøovací jed- notku lze vyjmout z kávovaru pouze v pøípadì, že je pøístroj vypnutý. 0 Vypnìte pøístroj a vyjmìte spaøovací jednotku (viz „Èištìní spaøovací jed- notky“, str. 220.

Upozornìní: Spaøovací jednotku lze vytáhnout pouze v pøípadì, že pøístroj je vypnutý tlaèítkem „Za- pnout/vypnout“ , které je umís- tìno na pøední èásti pøístroje. Pøístroj by nemìl být odpojen od elektrické sítì. Pokud se pokusíte vyjmout spaøovací jednotku ze za- pnutého pøístroje, mohlo by dojít k jejímu vážnému poškození. Káva nevytéká z výtoku, nýbrž kolem servisních dvíøek

  • Otvory výtoku jsou zaneseny zaschlou kávou. 0 Zaschlou kávu odstraòte jehlou (obr. 29).
  • Na vnitøní stranì servisních dvíøek se nachází výklopná pøihrádka (R), která je zablokována a nepohybuje se. 0 Výklopnou pøihrádku peèlivì vyèis- tìte, pøedevším okolí závìsù, aby byla zajištìna pohyblivost. K pøípravì kávy byla použita mletá káva (místo zrnkové kávy) a z pøístroje nevytéká káva.
  • Do pøístroje jste nasypali pøíliš velké množství mleté kávy. 0 Vyjmìte spaøovací jednotku a vnitøek pøístroje vyèistìte podle bodu „Èištì- ní spaøovací jednotky“, str. 220. Celý postup opakujte a do pøístroje nasypejte nejvýše dvì zarovnané odmìrky.
  • Otoèný spínaè „Síla kávy / mletá káva“ nebyl nastaven do polohy nebo pøístroj používá souèasnì mletou kávu i kávu rozemletou v mlýnku. 0 Peèlivì vyèistìte vnitøek pøístroje podle bodu „Èištìní spaøovací jed- notky“, str. 220. Opakujte celý postup a nastavte otoèný spínaè do správné polohy „Síla kávy / mletá káva“ jako v bodì „Pøíprava nápoje z mleté kávy“, str. 216.
  • Mletá káva byla doplnìna do vypnutého pøístroje. 0 Vyjmìte spaøovací jednotku a vnitøek pøístroje vyèistìte podle bodu „Èištì- ní spaøovací jednotky“, str. 220. Postup opakujte po zapnutí pøístroje. Co dìlat, když chcete pøístroj pøepravit na jiné místo?
  • Uschovejte originální obal, abyste v nìm mohli pøístroj pøepravovat. Jako ochranu proti poškrábání je bezpodmíneènì nutné používat origi- nální fólii.
  • Chraòte termokonvici proti nárazùm. Záruka se nevztahuje na škody zpù- sobené pøi pøepravì.
  • Vyprázdnìte zásobník na vodu a ná- dobku na kávovou sedlinu.
  • Laskavì zvažte, kam umístíte pøístroj, pøedevším v chladných roèních ob- dobích. Pøístroj mùže být poškozen mrazem. 822_949_351 CG6200.book Seite 225 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c

17 Režim Statistika Pøístroj umožòuje vyvolat následující hodnoty: – poèet všech dosud pøipravených šálkù, – poèet pøipravených konvic se 4 šálky, 6 šálky, 8 šálky a 10 šálky, – poèet provedených odvápòovacích cyklù a dále – poèet litrù vody, které kávovar nadávkoval.

Jestliže jste pøipravili dva šálky kávy najednou, jsou zapoèítány jako dva šálky. Režim Statistika lze zvolit pouze u vypnutého pøístroje. 0 Podle potøeby vypnìte pøístroj tlaèít- kem „Zapnout/vypnout“ (obr. 11). 0 Stisknìte tlaèítko „P“ (obr. 4) nejménì na 6 sekund. Symboly „P“ a se rozsvítí. Dále se nad tlaèítky , a rozsvítí tøi malé symboly, které oznaèují aktuální funkci tìchto tlaèítek – viz „Zvláštní režim“, str. 211. 0 Tisknìte tlaèítko Listování „<“ nebo „>“ (obr. 5), dokud se nerozsvítí symbol pøíslušného statistického údaje: Poèet pøipravených šálkù kávy Poèet provedených odvápòovacích cyklù Poèet pøipravených konvic se 4 šálky Poèet pøipravených konvic se 6 šálky Poèet pøipravených konvic se 8 šálky Poèet pøipravených konvic se 10 šálky Poèet nadávkovaných litrù vody Pokud svítí nìkterý symbol, mùžete vyvolat pøíslušný poèet následujícím zpùsobem: 0 Stisknìte tlaèítko „OK“ a pøidržte je ve stisknuté poloze (obr. 5). Nyní zaènou jednotlivé kontrolky postupnì blikat a tím ukazují poèet: 1 bliknutí odpovídá

1 bliknutí odpovídá 1,000 1 bliknutí odpovídá 10,000 Blikání se prùbìžnì opakuje, dokud tisknete tlaèítko „OK“. Jednotlivì cykly jsou oddìleny tøísekundovou prodlevou. 0 Spoèítejte poèet jednotlivých bliknutí. Pøíklad: Následující poèet bliknutí vyjadøuje èíslo 1529. 9 bliknutí 2 bliknutí 5 bliknutí 1 bliknutí žádné bliknutí 0 Režim Statistika opustíte stisknutím tlaèítka „P“ (obr. 4), které je tøeba pøidržet nejménì 6 sekund. 18 Technické údaje Sít’ové napìtí: 220-240 V Pøíkon: 1350 W

Pøístroj splòuje následující smìrnice EU:

Obalový materiálObalové materiály nezatìžují životní prostøedí a jsou recyklovatelné. Plastové díly jsou oznaèeny, napø. >PE<, >PS< atd. Tyto obalové materi-ály vyhoïte do pøíslušných kontejne-rù podle oznaèení na místech pro likvidaci komunálního odpadu.

Vyøazený pøístroj Symbol na výrobku nebo jeho obalu upozoròuje na to, že s tento výrobek nepatøí do normálního domov-ního odpadu, nýbrž musí být odevzdán na sbìrném místì pro recyklování elektrických a elektronických pøístrojù. Správná likvidace tohoto výrobku pøedstavuje váš pøíspìvek k ochranì životního prostøedí a zdraví spoluobèanù. Nesprávná likvidace ohrožuje životní prostøedí i zdraví. Další informace o recyklaci tohoto výrobku vám poskytne obecní úøad, spoleènosti pro svoz odpadu nebo prodejna, v níž jste tento výrobek zakoupili. 20 Servis Uschovejte originální obal vèetnì polystyrénových vložek. Pøístroj musí být bezpeènì zabalen, aby nedošlo k jeho poškození pøi pøepravì.Pøístroj musí být vždy vrácen vèetnì termokonvice. Konvice je nutná pro zkoušení pøístroje.822_949_351 CG6200.book Seite 227 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23c