MV 4 - Vysavač Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MV 4 Kärcher au format PDF.

Page 81
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kärcher

Modèle : MV 4

Catégorie : Vysavač

Téléchargez la notice de votre Vysavač au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MV 4 - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MV 4 de la marque Kärcher.

NÁVOD K OBSLUZE MV 4 Kärcher

Před prvním použitím svého zařízení si

přečtěte tento původní návod k používá-

ní, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější po-

užití nebo pro dalšího majitele.

Přístroj slouží jako víceúčelový vysavač a lze s ním pra-

covat pouze v souladu s pokyny a bezpečnostními upo-

zorněními uvedenými v návodu na použití.

Tento přístroj byl navržen pro domácí použití a není ur-

čen pro nároky profesionálního používání.

– Přístroj chraňte před deštěm. Neskladujte venku.

– Tímto zařízením se nesmí vysávat popílek a saze.

Víceúčelový vysavač používejte pouze ve spojení s:

– originálním filtračním sáčkem.

– originálními náhradními díly, příslušenstvím nebo

speciálním příslušenstvím.

Výrobce neručí za případné škody způsobené nespráv-

ným používáním nebo nesprávnou obsluhou.

Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obal ne-

zahazujte do domácího odpadu, nýbrž jej ode-

vzdejte k opětovnému zužitkování.

Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatel-

ných materiálů, které se dají dobře znovu využít.

Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k to-

muto účelu určených.

Filtr i filtrační sáček jsou vyrobeny z ekologického mate-

Pokud neobsahují substance, které nesmí přijít do do-

movního odpadu, můžete je vyhodit do běžného do-

Informace o obsažených látkách (REACH)

Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na

www.kaercher.com/REACH Budete-li mít otázky nebo v případě poruchy Vám naše

zastoupení KÄRCHER rádo pomůže.

(Adresy poboček najdete na zadní straně)

Výběr nejčastěji vyžadovaných náhradních díků najdete

na konci návodu k obsluze.

Náhradní díly a příslušenství dostanete u Vašeho pro-

dejce nebo na pobočce KÄRCHER.

V každé zemi platí záruční podmínky vydané příslušnou

distribuční společností. Případné poruchy zařízení od-

straníme během záruční lhůty bezplatně, pokud byl je-

jich příčinou vadný materiál nebo výrobní závady. V pří-

padě uplatňování nároku na záruku se s dokladem o za-

koupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší oddělení

– Přístroj zapojujte pouze na

střídavý proud. Napětí musí

být shodné s údaji o napětí na

typovém štítku přístroje.

– Zástrčky a zásuvky se nikdy

nedotýkejte mokrýma ruka-

– Síťovou zástrčku neodpojuje

ze zásuvky taháním za síťový

– Před každým použitím pří-

stroje zkontrolujte, zda napá-

jecí vedení a zástrčka nejsou

poškozeny. Poškozené napá-

jecí vedení je nutné nechat

neprodleně vyměnit autorizo-

vanou servisní službou, resp.

odborníkem na elektrické pří-

– Abyste zabránili úrazům vli-

vem el. proudu, doporučuje-

me používat zásuvky s

předřazeným proudovým

chráničem (jmenovitá hodno-

ta síly proudu vypínacího me-

chanismu max. 30 mA).

– Než začnete provádět jakou-

koliv péči nebo údržbu, zaří-

zení vypněte a vytáhněte zá-

– Veškeré opravářské práce na

elektrických částech přístroje

Obecná upozornění CS 5

Bezpečnostní pokyny CS 5

Ošetřování a údržba CS 9

Pomoc při poruchách CS 9

Technické údaje CS 9

Správné používání přístroje

Ochrana životního prostředí

Likvidace filtru a filtračního sáčku

Oddělení služeb zákazníkům

Objednávka náhradních dílů a zvláštního

smí provádět pouze autorizo-

vaný zákaznický servis.

– Toto zařízení není určeno k

tomu, aby je používaly osoby

s omezenými fyzickými,

smyslovými nebo duševními

schopnostmi nebo osoby

zcela bez zkušeností a/nebo

znalostí, ledaže by tak činily

pod dohledem osoby pověře-

né zajištěním jejich bezpeč-

nosti nebo poté, co od ní ob-

držely instruktáž, jak se zaří-

zením zacházet a uvědomují

si nebezpečích, která s pou-

žíváním přístroje souvisí.

– Děti smí přístroj používat

pouze tehdy, pokud jsou star-

ší 8 let a pokud na jejich bez-

pečnost dohlíží příslušná

osoba nebo pokud o ní získali

pokyny, jak se přístroj použí-

vá a uvědomují si nebezpe-

čím, která s používáním pří-

– Není dovoleno, aby si děti s

– Na děti je třeba dohlížet, aby

bylo zajištěno, že si se zaříze-

– Čištění a údržbu přístroje ne-

smí provádět děti bez dozoru.

– Balicí fólii udržujte mimo do-

sah dětí, hrozí nebezpečí

– Po každém použití a vždy

čištěním / údržbou zaří-

– Nebezpečí požáru. Nevysá-

vejte hořící či doutnající před-

– Nikdy nepracujte s vysokotla-

kým čističem v prostorách, ve

kterých hrozí nebezpečí ex-

– Přístroj bezpodmínečně oka-

mžitě vypněte, začne-li se

tvořit pěna či uniká-li z přístro-

– Nepoužívejte abrazivní čisticí

prostředky, čističe na sklo

nebo víceúčelové čističe! Pří-

stroj nikdy nesmíte ponořit do

V kontaktu s nasávaným vzdu-

chem může u určitých látek dojít

ke tvorbě explozivních par či

Níže uvedené látky se nesmí

– výbušné nebo hořlavé plyny,

tekutiny a prach (reaktivní

– reaktivní kovový prach (např.

hliník, hořčík, zinek) ve spoje-

ní se silně alkalickými a kyse-

lými čisticími prostředky

– nezředěné silné kyseliny a

– organická rozpouštědla (na-

př. benzin, ředidla barev, ace-

Kromě toho mohou tyto látky

způsobit nežádoucí škody na

materiálu přístroje.

Upozornění na bezprostředně

hrozící nebezpečí, které vede k

těžkým fyzickým zraněním nebo

Upozornění na potencionálně

nebezpečnou situaci, která by

mohla vést k těžkým fyzickým

zraněním nebo usmrcení.

Upozornění na případnou ne-

bezpečnou situaci, která může

vést k lehkým fyzickým zraně-

POZOR Upozornění na potenciálně ne-

bezpečnou situaci, která může

mít za následek poškození ma-

Ilustrace najdete na rozkládací strán-

 Tento provozní návod popisuje víceúčelový vysa-

vač uvedený vpředu na obálce.

 Na obrázcích je ukázáno maximální vybavení, v

závislosti na modelu se liší vybavení a dodávené

Při vybalení zkontrolujte obsah zásilky, zda nechybí pří-

slušenství či zda dodaný přístroj není poškozen. Při

škodách způsobených dopravou informujte laskavě Va-

 K připojení sací hadice při sátí.

 Poloha I: Přístroj je zapnutý.

Poloha 0: Přístroj je vypnutý.

 K přenášení přístroje nebo k sejmutí přístrojové

 Chcete-li provést čištění filtru, stiskněte odblokova-

cí tlačítko, filtrační kazetu vyklopte a vyjměte.

Tento úchyt na příslušenství umožňuje uskladnění síťo-

vého kabelu a sacích trysek.

 Vypnutí podlahové trubice při pracovních přestáv-

 Otevřete tahem ven, uzamknutí provedete stlače-

 Tento úchyt na příslušenstí umožňuje uskladnění

sacího potrubí nebo jiného příslušenství.

 Nádobu otočte a kolečka úplně zasuňte do otvorů

Upozornění: Při mokrém sání nesmíte používat filtrační

 Doporučení: Při vysávání jemného prachu nasaď-

POZOR Pracujte vždy s nasazeným plochý skládaný filtrem, a to

jak při mokrém čištění tak při mokrém / suchém sání!

Koncovka sací hadice

Hlavní spínač EIN/AUS (ZAP/VYP)

Filtrační kazeta a odblokovací tlačítko

Úchyt na příslušenství hák

Úchyt na příslušenství nádoby

Plochý skládaný filtr

(namontovaný v přístroji)

 Sací hadici zasuňte do přípojky na přístroji tak, aby

 Odpojení provedete tak, že stlačíte západku pal-

cem a sací hadici vytáhnete.

Upozornění: Příslušenství, jako jsou např. sací kartáče

(volitelně) lze nasadit přímo na spojovací článek a takto

spojit se sací hadice.

Pro pohodlnou práci v úzkých prostorech.

Snímatelnou rukojeť lze v případě potřeby zapojit mezi

příslušenství a sací hadici.

Doporučení: Při vysávání podlahy nasaďte rukojeť na

 Spojte rukojeť se sací hadicí tak, aby se zaaretova-

 Chcete-li rukojeť od sací hadice sejmout, stiskněte

západku palcem a rukojeť vytáhněte.

Upozornění: Po sejmutí rukojeti je možné příslušenství

nasazovat přímo na sací hadici.

Doporučení: Při vysávání podlahy nasaďte rukojeť na

 Obě sací trubky zasuňte do sebe a spojte s rukoje-

 Při vysávání suchých nečistot na podlaze upněte

do podlahové hubice násadu se dvěma kartáčový-

 Při vysávání vody z podlahy upněte do podlahové

hubice násadu se dvěma gumovými manžetami.

 Na čištění hran, štěrbin, topných těles a těžko pří-

POZOR Pracujte vždy s nasazeným plochý skládaný filtrem, a to

jak při mokrém čištění tak při mokrém / suchém sání!

 Odjistěte hlavu přístroje a sejměte ji.

 Nádobu otočte a kolečka úplně zasuňte do otvorů

 Nasaďte hlavu přístroje a zajistěte ji.

 Připojte příslušenství.

 Zasuňte sít'ovou zástrčku do zásuvky.

POZOR Při práci s vysavačem používejte vždy plochý skládaný

Před použitím filtru zkontrolujte případná poškození a

je-li potřeba filtr vyměňte.

 Doporučení: Při vysávání jemného prachu nasaď-

– Stupeň naplnění filtračního sáčku závisí na nečis-

totách, které byly nasáty.

– U jemného prachu, písku atd. se musí filtrační sá-

ček vyměňovat častěji.

– Přeplněné filtrační sáčky mohou prasknout, proto

filtrační sáček včas vyměňte!

POZOR Vysávání studeného popela pouze s odlučovačem.

Objednací č. verze basic: 2.863-139.0, verze premium:

 Při vysávání vlhkosti resp. tekutiny dbejte na správ-

nou násadu v podlahové hubici a připojte vhodné

POZOR Nepoužívejte filtrační sáček!

Upozornění: Je-li nádoba plná, uzavře se sací otvor

plovákem a zařízení běží na zvýšené obrátky. Přístroj

v tomto případě okamžitě vypněte a nádobu vyprázdně-

 Podlahovou hubici zavěste do parkovací pozice.

Sací hadice se spojovacím článkem

Sací trubice 2 x 0,5 m

Pokyny před uvedením přístroje do provozu

Uvedení přístroje do provozu

Pokyny pro filtrační sáčky

 Přístroj vypněte a síťovou zástrčku vytáhněte ze

 Sejměte hlavu přístroje, vyprázdněte nádobu napl-

něnou mokrými nebo suchými nečistotami.

 Příslušenství a síťový kabel uskladněte na zařízení

a zařízení uložte do suchých prostor.

 Přístroj a díly příslušenství z plastu ošetřujte běž-

nými čističi na plasty.

 Nádržku a příslušenství dle potřeby vypláchněte

vodou a před dalším použitím osušte.

Doporučení: Po každém použití vyčistěte filtrační

 Odjistěte kazetu s filtrem, vyklopte a vyjměte ji, vy-

prázdněte nečistoty z filtrační kazety nad odpadko-

 Vyčištění vloženého plochého skládaného filtru

provedete oklepáním filtrační kazety o okraj odpad-

kového koše. Plochý skládaný filtr není potřeba z

filtrační kazety demontovat.

V případě potřeby vyčistěte plochý skládaný filtr

 Odjistěte filtrační kazetu, vyklopte a vyjměte ji.

 Vyjměte plochý skládaný filtr z filtrační kazety a vy-

 V případě potřeby čistěte pouze pod tekoucí vo-

dou, neškrábejte ani nekartáčujte.

Před použitím nechejte zcela vyschnout.

 Na závěr opět zabudujte suchý skládaný filtr do pří-

stroje. Nasaďte filtrační kazetu do přístroje.

Pokud je sací výkon přístroje nižší, zkontrolujte násle-

 Příslušenství, sací hadice nebo sací trubka jsou

ucpané, ucpávku odstraňte pomocí tyčky.

 Filtrační sáček je plný: Použijte nový filtrační sáček.

 Plochý skládaný filtr je znečištěný: Vyjměte filtrační

kazetu a vyčistěte filtr (viz kapitolu „Čištění ploché-

ho skládaného filtru“).

 Poškozený plochý skládaný filtr vyměňte.

Technické změny vyhrazeny.

Vyčistěte plochý skládaný filtr

Snížení sacího výkonu

1000 W Síťová pojistka (pomalá) 10 A Objem sběrné nádoby 20 l

Nasávání vody pomocí rukojeti 12 l

Nasávání vody pomocí podlaho-

Sít'ový kabel H05VV-F

Hladina akustického tlaku (EN

Hmotnost (bez příslušenství)

Hmotnost (bez příslušenství)

vonkajších priestoroch.

ho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhot-

zásuvky a vidlice vlhkými ru-

– Sieťovú zástrčku neťahajte

zo zásuvky za sieťový kábel.

– Pred každým použitím skon-

trolujte, či nie je poškodený

prívodný kábel alebo sieťová

spínací prúd max. 30 mA).

– Pred každým ošetrením a

údržbou zariadenie vypnite a

vytiahnite zástrčku.

– Opravy a práce na elektric-

kých konštrukčných dielcoch

môže vykonávať výhradne

autorizovaná servisná služ-

Všeobecné pokyny SK 5

Technické údaje SK 9

bezpečnosti pod dozorom

– Používanie v priestoroch so

zvýšením nebezpečenstvom

výbuchu je zakázané.

– Pri vytváraní peny alebo vyte-

čističe! Spotrebič nikdy nepo-

– Reaktívny kovový prach (na-

opr. hliník, magnézium, zi-

nok) v spojení so silne alkalic-

kými a kyslými čistiacimi

vyklopte a odstráňte kazetu s filtrom.

ženie sacích hubíc a sieťovej šnúry.

 Pre odloženie trysky na podlahu pri prerušení prá-

v dne nádrže až po doraz.

 Na podlahové vysávanie suchej nečistoty upevnite

nadstavec s dvomi pásmi kefiek do podlahovej hu-

 Na podlahové vysávanie vody upevnite nadstavec s

v dne nádrže až po doraz.

 Zapnite spotrebič.

POZOR Pracujte len so suchým filtrom s plochými záhybmi.

Pred použitím skontrolujte možné poškodenie filtra a v

prípade potreby vymeňte filter.

okamžite vypnite a nádrž vyprázdnite.

Vyčistite plochý skladaný filter

. 1000 W Sieťový istič (pomalý) 10 A Objem nádrže 20 l

Siet'ový kábel H05VV-F