TASSIMO Style Vanille TAS1107 - Kávovar BOSCH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TASSIMO Style Vanille TAS1107 BOSCH ve formátu PDF.
| Typ produktu | Kávovar na kapsle pro více nápojů |
| Značka | Bosch |
| Model | TASSIMO Style Vanille TAS1107 |
| Barva | Vanilka (bílá/béžová) |
| Elektrické napájení | 220–240 V ~, 50 Hz |
| Příkon | 1400 W |
| Typ kávy/kapslí | Kapsle T DISC s čárovým kódem |
| Kapacita nádržky na vodu | Přibližně 0,8 l |
| Percolační tlak | Až 3,5 baru (percolační systém) |
| Hlavní funkce | Automatická příprava teplých nápojů, čtení čárových kódů, zastavení a prodloužení přípravy |
| Rozměry (Š x H x V) | Přibližně 28 x 28 x 33 cm |
| Hmotnost | Přibližně 3 kg |
| Materiál krytu | Plast |
| Údržba a čištění | Pravidelné čištění pomocí T DISC údržby, pravidelné odvápňování přípravkem bez kyseliny fosforečné |
| Bezpečnost | Automatické vypnutí, ochrana proti přehřátí, uzamykací systém, minimální vzdálenost pro elektronické implantáty |
| Náhradní díly a opravitelnost | Originální díly dostupné prostřednictvím servisu Bosch, opravy pouze kvalifikovaným personálem |
| Obecné informace | Návod k dispozici v několika jazycích, záruka podle podmínek země nákupu |
Často kladené otázky - TASSIMO Style Vanille TAS1107 BOSCH
Dotazy uživatelů ohledně TASSIMO Style Vanille TAS1107 BOSCH
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TASSIMO Style Vanille TAS1107 - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TASSIMO Style Vanille TAS1107 značky BOSCH.
NÁVOD K OBSLUZE TASSIMO Style Vanille TAS1107 BOSCH
1.1 Vseobecné pouny 84
1.2 Pouzitik urcenému ucelu 84
1.3 Omezeni okruhu uživatelú 84
1.4 Bezpečnostní poukyny 84
2 Prehled. 86
2.1 Ovladaci prvky 86
3 První uvedeni do provozu 86
4 Priprava napoje 86
5 Cisténí spotřebiece 86
6 Odvapneni pristroje.. 86
7 Cisteni pristroje a dilu. 86
8 Odstranéní poruch 87
9 Technické udaje 89
10 Likvidace starého spotřebieče......89
11 Záručni podmíky 89

Bezpečnost
Pečlive si prečte tento námod.
- Uschovejte námod a také informace o vyrobku pro pozdějsí použití nebo pro následujíciho majitele.
V pripadé poskození pri prepravě spotřebič nepripiojute.
Spotbrebic pouzivejte pouze:
pro soukromé použití v domácnosti a v uzavřenych mîstnostech domova.
do maximálí nadmořské vyšky 2000 m nad mořem.
Tento spotbrebič mohou používat děti starů 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebos nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi,Pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití spotbrebiče a pochopily z toho vyplývajíci nebezpečí.
Čistěné a udžržbu nesmí provadět děti. Vyjimka: děti starů 8 let a pod dozorem tspělé osoby.
Dětem mladším 8 let zabraťe v pristupu ke spotřebiči a prívodnímu kabelu.
▶ Obalový materiaíl uchovávejte mimo dosah děti.
Nedovolte dětem, aby si hrály s obalovým materiaílem.
Malé cásti uchovávejte mimo dosah děti.
Nedovolte détem, aby si hrály s malymi Častmi.
- Spotřebic zapojujte a používejte pouze v souladu s udaji na typovém štítku.
- Spotřebic zapojujte do sítě střidavého proudu Jen pomoci prědpi-sově instalované zásuvky s uzemnéím.
- System ochrannych vodičů elektrické domovné instalace musí být instalován podle prédpisů.
V Žádném przypadě nepoužívejte poškozený spotřebič.
Nikdy nepoužívejte spotřebič s natrženým nebo zlomeným povrchem.
Pri odpojovani spotbrebiče z elektrické sítě nikdy netahejte za sítový kabel. Vždy tahejte za sítovou zástrčku sítového kabelu.
- Pokud je spotřebič nebo sǐtový kabel poskozený, ihned odpojte sǐtovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku v pojistkové skřínce.
Kontaktujte zákaznický servis.
- Opravy spotbrebiče smí provadět pouze odborny personal, který je k tomu vyškolený.
K opravě spotřebiče se smí používat pouze originální náhradní díly.
▶ Pokud je sǐtový kabel tohoto spotřebiće poškozený, musí ho vy-měnit vyrobce, jeho zákaznický servis nebo podobné kvalifikovánsoba, aby se zabránilo ohroženi.
- Spotbreic nebo sftovy kabel nikdy neponořujte do vody.
Na konektoróve spojení spotbrebiče nesmí prětěct zhádná kapalīna.
Spotbrebić používejte pouze v uzavřenych místnostech.
Spotbreic nikdy nevystavujte velkému teplu a vlhkosti.
- Pri Čišění spotřebiče nepoužívejte parní nebo vysokotlák Čistíče.
Spotbrebič dostatečné větrejte.
Spotbreic nikdy neprovozujte ve skrini.
Po celou dobu provozu mějte spotřebič pod dozorem!
Nepoužívejte prodlužovací kabely ani Rozbočky.
- Je-li sǐ'tovy kabel prīliš krátký, kontaktujte zákaznický servis.
Používejte pouze adaptéry schvaléné vyrobcem.
Během provozu nikdy neotvírejte spařovací systém.
Nikdy nepoužívejte poškozený T DISC.
▶ Napojovou kipsli T DISC nikdy nepoužívejte několikrát.
Nikdy se nedotykejte horkych dlu spotbreiace.
- Po použití nechte horké díly spotřebiće prěd dotykem vychladnout.
V pripadé potřeby nechte nápoje vychladnout.
Zabrahte kontaktu pokožky s unikajćimi tekutinami a parami.
- Aby se zabránilo poranění, spotřebič používejte jen v souladu s určením.
- Pri vkladání Jednotky T DISC nebo pri Čištěné dávejte pozor na prsty.
- Osoby používající elektronické implantáty musí od spotřebiče do-držovat minimálné odstup 10 cm.
- Minimálni odstup 10 cm dodržujte také od vyjmuté nádržky na vodu.
Dodržujte hygienické pokyny pro Čištění spotřebrane.
Přehled
Zde naleznete prehled soucasti vaheho spotrebic.
Poznámka: V závislosti na typu prístroje jsou moźné odchylky v barvach a jegnot-livych detailech.
→Obr.1
| 1 | Plovák |
| 2 | Označení calc |
| 3 | Označení max |
| 4 | Nádržka na vodu |
| 5 | Okěnko pro Čtení cárového kódu T DISC |
| 6 | Jednotka s trnem pro kapsle T DISC |
| 7 | Držák kapslí T DISC |
| 8 | Uzávěr |
| 9 | Varná Jednotka |
| 10 | Ovládací panel |
| 11 | Přihrádka |
| 12 | Krátký námod Čištěné / Odstraněné vodniho kamene |
| 13 | Servisní kapsle T DISC |
| 14 | Záchytná nádoba |
| 15 | Podesta na šálky |
| 16 | Odkapávací mřížka |
Ovladaci prvky
Zde naleznete prehled symbolu vašeho prí stroje.
| ☐ | ■ Aktivujte spotřebič. |
| ■ Spustfte, zastavte a prodlužte odběr nápoje. | |
| ■ Spustfte servisné program. | |
| ü | Naplěte nádržku na vodu. |
| ✓ | Zobrazení stavu. |
| calc | Odvápnite spotoebie. |
První uvedeni do provozu
Postupujte podle obrazkovychPokynu na zaćátku tohoto námodu.
Obr. 2 - 14
Poznámka: Pomoci prístroje na kapsle pro výrobu vice druhů nápojů si múžete pri-pravit celou šradu horkych nápojů. Po vloženi Jednotky T DISC skener načte cárový kód a bude automaticky rídit prútok horké vody.
Příprava nápoje
Dozvite se, jak si pripravite napoj podle své volby. Postupujte podle obrázkovych po-kynu na zaćatku tohoto námovodu.
Obr. 15-27
Tipy
Nádržku na vodu plně denen Čerstvou, studenou a neperlivou vodou.
Nepoužívejte chemicky odvapnénu vodu.
- Odběr můžete prědčasné ukončit pomocí .
Pro prodlouženi odběru držte stisknuto dokud nezískáte požadované množstvi naplne.
Čistěné spotřebie
Postupujte podle obrzkovychPokynu na zaćátku tohoto námodu.
→Obr.28-43
Odvápněni prístroje
Pokud svítí calc, proved'te odvapnovací program. Postupujte podle obrázkovych po-kynú na zaćatu tohoto námodu.
PodlePokynu ihned provedte odvapne-ni.
Nepoužívejte odvapnová prostředky obsahujíci kyselinu fosforečnou.
Obr. 44 - 58
Čistěné prístroje a dílù
Jednotlivé soucásti Čistěte podle udajú uveden'ych v tabulce.
Obr. 59
Odstraněni poruch
Mensí poruchy vašeho prístroje muzete odstranit vlastnimi silami. Před kontaktovám zá-kaznické sluzby vyuzijte informaci o odstražovány poruch. Vyvarujete se tak zbytečnych nákladů.
Opravy spotbrebié smí provádet pouze odborny personal, který je k tomu vyskolený.
Pokud je sǐtvóv kabel tohoto spotřebiče poskozény, musí ho vyměnit vyrobce, jeho zákaznický servis nebo podobné kvalifikovaná osoba, aby se zabránilo ohrožení.
K opravě spotřebieče se smí používat pouze origináni nahradní díly.
| Závada | Příčina a šešeni závady |
| Spotěbič nepracuje. LED osvětlení nesvití. | Přístroi není napájen. ► Proveřte, zda je spotěbič správně prípojen k elektrické sítí. |
| Je spuštěno spařování, nápoj není vydán. | Nádržka na vodu byla během spařování odstraněna a znovu vložena, nebo se prístroi delí dobu nepoužíval. ► Spusťte režim Čišěné se servisné kapslí T DISC. |
| V nádržce na vodu se vźpričil plovák. 1. Odvápněte prístroi. → "Odvápněné prístroje", Strana 86 2. Sáhněte do nádržky na vodu a pohybujte plovákem na-horu a dolů. | |
| Spařoványí se nespoustí. Zobrazení stavu svítí Čer-veně. | Kapsle T DISC není správně vložena. ► Proveřte, zda je vložena kapsle T DISC. |
| Nelze Rozpoznat Čárový kód kapsle T DISC. ► Okěnko pro Čtení Čárového kódu T DISC otrěte měkkým vlhkým hadříkem. ► Uhlad'te fólii T DISC. ► Pokud problemy stále prětvávají, obratte se na linku pé-če o zákazníky TASSIMO. | |
| Přístroi nebyl prí vkládání kapsle T DISC prípojen k elektrické sítí. ► Než vložité kapsí T DISC, prípojte prístroi k elektrické sítí. | |
| Spařovác systém nelze zavřít. | Jednotka s trnem nebo držák kapsí T DISC nejsou správně vloženy. 1. Zatláčte jegnotku s trnem T DISC do držák, dokud neu-slyšite zaklapnutí. 2. Zkontrolujte polohu držák uksí kapsí T DISC. |
| Kapsle T DISC není správně vložena. 1. Vložte kapsí T DISC potišťěnou stranou směrem dolů. | |
| Spařovaci systém nelze zavřit. | 2. Zkontrolujte, zda obraba kapsle T DISC leží ve spárovány. |
| Spařovaci systém nelze otevřit. | Varná Jednotka je zablokována. ► Spařovaci systém otvírejte až poté, pokud zobrazení stavu trvale svítí. ► Pokud je spařovaci systém dále zablokován, obratte se na linku peće o zákazníky TASSIMO. |
| Z varné Jednotky kape voda. | Kapsle T DISC je poškozena nebo není správně vložena. ► Použijte novou kapsli T DISC. |
| Jednotka s trnem T DISC je vložena nesprávně. ► Zatlačte Jednotku s trnem T DISC do držákù, dokud neu-slyšte zaklapnutí. | |
| Pod podestou na šálky se nachází voda. | Jedné se o vodu jako dúsledek kondenzace nebo jsou venti-ly zámpenatělé. ► Odvápněte prístroj. → "Odvápněné prístroje", Strana 86 |
| Nesvítí Žádná LED. | Přístroj je v klidovém režimu. ► Stisknéte nebo otevřete nebo zavřete spařovác sys-tém. |
| Blikaji věchny LED. | Problémy s napajením nejsou odstraněny. 1. Vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvky, počkejte 5 minut a zase ji zapojte. 2. Pokud problémy stále prětrévají, obratte se na linku pe-če o zákazníky TASSIMO. |
| LED svítí, i když je v nádržece na vodu dosta-tečné množství vody. | V nádržce na vodu se vzpřićil plovák. 1. Odvápněte prístroj. → "Odvápněné prístroje", Strana 86 2. Sáhněte do nádržky na vodu a pohybujte plovákem na-horu a dolů. |
| LED calcsvítí, prěstože byla použitazměkčéná voda. | Změkčéná voda obsahuje jestě malé množství Rozpuštěného vodniho kamene. ► Odvápněte prístroj. → "Odvápněné prístroje", Strana 86 |
| LED calc a LED svítí současně a není možné spařoványí. | Závada na spotřebiči. 1. Vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvky. 2. Oblatte se na linku peće o zákazníky TASSIMO. |
| Kvalita nápojů se zhorši-la, napr. pěna nebo obj-em. | Tryska pro nápoj je znečišťěna. ► Vyčistěte vypustné nápoje. ► Spařovací systém vyčistěte pomoci servisné kapsle T DISC. |
| Spotřebič je zanesen vodním kamenem. ► Odvápněte prístroi. → "Odvápněné prístroiže", Strana 86 | |
| Zmenšil se objem nápoje. Odběr nápoje se za-stavuje. | Nádržka na vodu není dostatečné naplěna. 1. Naplěnte nádržku na vodu po značku max studenou vodou. 2. Držte stisknute tlacítko®, dokud není nastaveno poža-dované množství náplné. |
Technické udaje
| Napětí | 220–240 V ~ |
| Frekvence | 50 Hz |
| Přípojná hodnota | 1400 W |
Likvidace starého spotřebruče
- Vytáhněte sítovou zástróku sítového kabelu ze zásuvky.
- Odpoje sǐtvý kabel.
- Spotřebič ekologicky zlikvidujte. Informace o aktuálné možnostech likvidace obdržíte u specializovaného prodejce nebo na obecním nebo městském uradu.

Tento spotbrebič je označen v souladu s evropskou směrnici 2012/19/EU o nakládoní s použitymi elektrickymi a elektronickymi zařizeními (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Tato směrnice stanovi Jednotné evropský (EU) rámec pro zpětný odběr a recyklování použitych zařizení.
Záručí podmíky
Na văs spotřebič mate nárok na záruku podle nizé uvedenych podminek. Pro tento pristroj platí zárucní podminky, které byly vydány naší kompetentné pobockou v zemi, ve která byl pristroj zakoupen. Zárucní podminky si muzete kdykoliv vyzádat prostřednictvím svého odborného prodejce, u kterého jste zakoupili pristroj, nebo prímo v naší pobocce v príslušné zemi.
sk
Obsah
1 Bezpečnost. 91
Tento spotrebič používajte len:
Poznámka: S kapsulovým kávovarom na rožne nápoje možete pripravit Rozmanité huruce nápoje. Po vloženi kapsuly T DISC načita skener Čiarový kód a automaticky reguluje prietok horůcej vody.
Pripravit napoj
- Každý de n naplěte nádržku na vodu Čerstvou, studenou, neperlivou vodou.
Nepoužívajte chemicky odvipnenu vodu. - Aby ste priapravu napoja vchas ukoncili, stlachte krakto tlacidlo
- Ak chcete vydaj predlizit až po zeLANé mnozstvo nápoja, podržte stlačené tlacidlo.
Cistenie spotrebica
Mensie poruchy na vašom spotrebici možete odstránit sami. Pred kontaktovaním zákaznickeho servisu použite informácie o riešeni problémov. Tým sa vyhnete zbytočnám nákladom.
Ekologickou likvidáciou môzu byt znovu využite cenne suroviny.
- Odpojte sie'tovu zastrcku napajaceho kábla.
- Odrežte napajaci kabel.
- Spotrebič zlikvidujte ekologickým spôso-bom.
home.com/cz/ nebo nás kontaktujte na
+420251095511
BSH domáci spotfebiče s.r.o.
Radlicka 350/107c
15800 Praha 5
Tel: +420 251 095 043
mailto:apravy@bshg.com
DE Deutschland, Germany
BSH domaci spotřebiče s.r.o. organižacná zložka Bratislava
Trnavská cesta 50
821.02 Bratislava
Tel:+421238106115
mailto:opravy@bshg.com
Infoline
AT TASSIMO Infoline
CZ Linka péce o zákazníky TASSIMO
V pípadé potéby dalsich informaci, dotazu nebo neoliberalżsi lokalizace autorizvaného servisu značky Bosch prosim kontaktujte:
Tel: 800401701
www.tassimo.cz
DE TASSIMO Infoline
SK Linka starostlivosti o zákaznikov produktu TASSIMO