TASSIMO Style Vanille TAS1107 - Cafetière BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TASSIMO Style Vanille TAS1107 BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Cafetière à capsules multi-boissons |
| Marque | Bosch |
| Modèle | TASSIMO Style Vanille TAS1107 |
| Couleur | Vanille (blanc/beige) |
| Alimentation électrique | 220–240 V ~, 50 Hz |
| Puissance absorbée | 1400 W |
| Type de café/capsules | Capsules T DISC avec code-barres |
| Capacité du réservoir d'eau | 0,8 L environ |
| Pression de percolation | Jusqu'à 3,5 bars (système de percolation) |
| Fonctions principales | Préparation automatique de boissons chaudes, lecture code-barres, arrêt et prolongation de la préparation |
| Dimensions (L x P x H) | Environ 28 x 28 x 33 cm |
| Poids | Environ 3 kg |
| Matériau du boîtier | Plastique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier avec T DISC d'entretien, détartrage périodique avec produit sans acide phosphorique |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe, système de verrouillage, distance minimale pour implants électroniques |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces d'origine disponibles via service après-vente Bosch, réparations par personnel qualifié uniquement |
| Informations générales | Notice disponible en plusieurs langues, garantie selon conditions du pays d'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - TASSIMO Style Vanille TAS1107 BOSCH
Questions des utilisateurs sur TASSIMO Style Vanille TAS1107 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TASSIMO Style Vanille TAS1107 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TASSIMO Style Vanille TAS1107 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI TASSIMO Style Vanille TAS1107 BOSCH
1.1 Indications generales 28
1.2 Conformité d'utilisation 28
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs 28
1.4 Consignes de sécurité 28
2 Apercu 30
2.1 Éléments de commande 30
3 Première mise en service 30
4 Préparer une boisson 31
5 Nettoyer l'appareil 31
6 Detartrer I'appareil. 31
7 Nettoyer I'appareil et ses composants 31
8 Dépannage 31
9 Données techniques 33
10 Mettre au rebut un apparéil usage 33
11 Conditions de garantie. 34

Sécurité
Lisez attentivement cette notice.
- Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propre-taire.
- Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a ete endommagé durant le transport.
Utilisez l'appareil uniquement :
- pour un usage privé et dans les pieces fermées d'un domicile.
- à une hauteur maximal de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet apparéil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sère leur ait été envisignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent enaucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont agés de 8 ans et plus et agissant sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.
Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.
Pour le raccordement et l'utilisation de l'appareil, respectez impératifement les indications figurant sur la plaque signalétique.
- L'appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation avec courant alternatively à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Le système à conducteur de protection de l'installation électrique de la maison doit être conforme.
N'utilisez jamais un apparéil endommagé.
- Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou casset.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débranche l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommaged, débranche immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. - Appelez le service après-vente.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprises des réparations sur l'appareil. - Seules des pieces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet apparéil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplaçer. - Ne jamais plonger l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur dans l'eau.
Veiller à ce qu'aucun liquide ne coule sur le raccordement de l'appareil.
Utiliser l'appareil uniquement dans des pieces fermées.
Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité. - Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
Aérer suffisamment l'appareil.
Ne jamais utiliser l'appareil dans une armoire.
Toujours surveiller l'appareil pendant qu'il marche. - Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.
- Si le cordon d'alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente.
Utiliser uniquement des adaptateurs agreés par le fabricant.
Ne jamais d'ouvrir le système de percolation alors que l'appareil fonctionne.
Ne jamais utiliser un T DISC endommagé.
Ne jamais utiliser un T DISC de boisson à plus d'une reprise.
Ne touchez jamais les pieces chaudes de l'appareil.
fr Aperçu
Laisser refroidir les pieces chaudes de l'appareil après utilisation et avant de les toucher.
Si nécessaire, laisser refroidir les boissons.
Éviter tout contact entre la peau et les liquides et vapeurs qui s'échéppent.
Pour éviter des blessures, utiliser l'appareil uniquement conformément à sonemploi prévu.
- Faire donc attention aux doigts lors de l'insertion ou du nettoyage du T DISC.
- Les personnes portant un implant électronique doivent donc respecter une distance minimum de 10 cm par rapport à l'appareil.
- Une distance minimale de 10 cm doit également être respectée par rapport au réservoir d'eau retire.
Respecter les consignes de nettoyage relatives à l'hygiène.
Aperçu
Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre apparéil.
Remarque: Des variations de détails et de couleurs sont possibles selon le type d'appareil.
Fig. 1
1 Flotteur
2 Repère calc
3 Repère max
4 Réservoir d'eau
5 Fenêtre de lecture T DISC
6 Couronne de perçage du T DISC
7 Support du T DISC
8 Bouchon
9 Systeme de percolation
10 Bandeau de commande
11 Case de rangement
12 Mémento Nettoyage / Détartrage
13 T DISC de Service
14 Récipient de récapuration
15 Support de tasse
16 Grille de I'égouttoir
Éléments de commande
Voutrouvrez ici une vue d'ensemble des symboles de votre apparéil.
- Activer l'appareil.
Démarrer, interrompre et prolonger le prélevement de boisson.
- Demarrer le programme d'entretien.
Remplissez le réservoir d'eau.
calc Détartrez l'appareil.
Première mise en service
Suivez les instructions de la figure au début de la présente notice.
→Fig. 2-14
Remarque: Avec la cafetière à capsules multi-boissons, vous pouvez préparer une grande variété de boissons chaudes. Placer une capsule T DISC dans la cafetière et le scanner lit le code barres et commande automatiquement le début d'eau chaude.
Préparer une boisson
Apprenez comment préparer la boisson de votrechoix.Suivez les instructions de la figure au début de la presente notice.
→Fig. 15 - 27
Conseils
- Remplir quotidiennement le réservoir d'eau fraîche froide, non gazeuse.
- Ne pas utiliser d'eau déminéralisée par voie chimique.
Pour arrêter la préparation prematurément, appuyer brievement sur
Afin de prolonger la préparation, appuyer sur jusqu'à ce que la quantité souhaïée soit atteinte.
Nettoyer l'appareil
Suivez les instructions de la figure au début de la présente notice.
Fig. 28 - 43
Dépannage
Voussoupiez corriger paryou-memelespetitsdefautedevotrecapareil.Lisez les renseignements de depannage avant de contacter le service consommateurs.Vousyousexpargnerezaisindesdpensesinutiles.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pieces de rechange d'origine peuvent etre utilisées pour réparer l'appareil.
Détartrer l'appareil
Si calcul est allumé, exécutez le programme de détartrage. Suivez les instructions de la figure au début de la présente notice.
Effectuer le processus de détartrage immédiatement après l' apparition de la consigne.
- Ne pas utiliser de détartrant contenant de l'acide phosphorique.
Fig. 44 - 58
Nettoyer l'appareil et ses composants
Nettoyer les différents composants comme indiquedans le tableau. Fig.59
| Défaut | Cause et dépannage |
| L'appareil ne fonctionne pas. Les LED ne s'allument pas. | L'appareil n'est pas alimenté en électricité. • Assurez-vous que l'appareil est branché à une prise élec-trique. |
| La percolation com-mence mais la boisson ne coule pas. | Le réservoir d'eau a été retirené ou remis en place pendant la préparation ou l'appareil n'a pas été utilisé pendant une pé-riode prolongée. • Lancer le processus de nettoyage à l'aide du T DISC d'entretien. |
| Le flotteur qui se trouve dans le réservoir d'eau est grippé. 1. Détartre l'appareil. → "Détartre l'appareil", Page 31 2. Avec la main, déplacer le flotteur de haut en bas. | |
| La série de percolation démarre. | Le T DISC n'est pas bien positionné. • Assurez-vous que le T DISC est bien placé. |
| L'affichage du statut s'alume en rouge. | Le code-barres du T DISC n'est pas reconnu. • Nettoyez la fenêtre de lecture du T DISC avec un chiffon doux et humide. • Aplanissez le film du T DISC. • Si le problème persististe, veuillez contacter la ligne d'assistance de TASSIMO. |
| L'appareil n'était pas raccordé au secteur lorsque vous avez inséré le T DISC. • Branchez l'appareil au secteur avant de poser le T DISC. | |
| Le système de percolation ne peut être fermé. | La couronne de perçage ou le support du T DISC sont mal places. 1. Enforcer la couronne de perçage T DISC dans son support jusqu'à ce qu'uncies retentisse. 2. Contrôler la position du support du T DISC. |
| Le T DISC n'est pas bien positionné. 1. Placez le T DISC)côté imprimé vers le bas. 2. Assurez-vous que la languette du T DISC est bien placée dans l'encoche. | |
| Le système de percolation ne s'ouvre pas. | Le système de percolation est verrouillé. • Ouvrez le système de percolation uniquement lorsque l'affichage d'état s'allume de façon permanente. • Si le système de percolation demeure verrouillé, contacter la ligne d'assistance de TASSIMO. |
| Des gouttes s'échéppent du système de percolation. | Le T DISC est endommagé ou en mauvaise position. • Utilisez un nouveau T DISC. |
| La couronne de perçage T DISC n'est pas bien positionnée. • Enforcer la couronne de perçage T DISC dans son support jusqu'à ce qu'uncies retentisse. | |
| De l'eau se trouve sous le support de tasse. | Pour des raisons techniques, de l'eau de condensation se forme ou les valves s'entartrent. • Détartrez l'appareil. → "Détartre l'appareil", Page 31 |
| Aucune LED n'est allu-mée. | L'appareil est en mode veille. • Appuyer sur √b et ouvrir ou fermer le système de perco-lation. |
| Toutes les LED cli-gnotent. | Problèmes associés à l'alimentation électrique.1. Débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 5 minutes, puis rebrancher la fiche dans la prise de cou-rant.2. Si le problème persiste, contacter la ligne d'assistance de TASSIMO. |
| La LED s'allume bien qu'il y ait suffisamment d'eau dans le réservoir. | Le flotteur qui se trouve dans le réservoir d'eau est grippé.1. Détartrez l'appareil.→ "Détartrez l'appareil", Page 312. Avec la main, déplacez le flotteur de haut en bas. |
| La LED calcul s'allume bien que de l'eau démini-néralisée ait étedusutilisée. | L'eau déminéralisée contient encore de faibles quantités de calcaire.Détartrez l'appareil.→ "Détartrez l'appareil", Page 31 |
| Les LED calcul et s'al-lument en même temps et la percolation est im-possible. | L'appareil présente un dérangement.1. Débranchez la fiche secteur.2. Contactez la ligne d'assistance TASSIMO. |
| La qualité des boissons s'est déterminée, p. ex. perte de crème ou vo-lume. | La buse d'écoulement est encrassée.▶ Nettoyez la buse d'écoulement.▶ Nettoyez le système de percolation avec le T DISC. |
| L'appareil est entartré.Détartrez l'appareil.→ "Détartrez l'appareil", Page 31 | |
| Le volume de boisson a été réduit.Le prélèvement de bois-son s'accêté. | Le réservoir d'eau n'est pas suffisamment rempli.1. Remplissez le réservoir d'eau jusqu'àu repère max avec de l'eau fraîche et froide.2. Maintenez ▼enforcé jusqu'à ce que la quantité souhai-tée soit atteinte. |
Données techniques
| Tension | 220–240 V ~ |
| Fréquence | 50 Hz |
| Puisance raccordee | 1400 W |
Mettre au rebut un apparéil usage
La destruction dans le respect de l'environnement permet de récapuerer de précieuses matières premières.
Imprimé sur du papier 100% recyclé
- Debrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.
- Couper le cordon d'alimentation secteur.
- Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.
Vous trouvrez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques etlectroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des apparèls usagés applicables dans les pays de la CE.
Conditions de garantie
Les conditions de garantie de votre apparéil sont les suivantes.
Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l'achat. Le reven-deur chez qui vous vous âtes procuéré l'appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.
Tabla de Contents
Service interventions à domicile: 014010
1100
Service Consommateurs:
0892698010
Service 0,40 €/min + prix appel
Service Pièces Détachées et Accessoires:
0892698009
Service 0.40 €/min + prix appel
mailto:serviceconsommateur.fr@bosch
home.com
www.bosch-home.com/fr
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
BSH électroménagers S.A.
13-15, ZI Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349811
Repairuren: lux-repair@bshg.com
Vou pouve poser vos questions, soumettre vos idées, vos recommandations ou demander les coordonnées des Centre Services Agrees Bosch les plus proches de chez vous en contactant TASSIMO :
Vou pouvezposer vos questions, soumettrevosidees,vos recommandations ou demanderlescoordonnéesdes centresdeServiceAprsVenteagregés Bosch les plus proches de chez vous en contactant TASSIMO:
N° Cristal:0969392939
www.tassimo.fr
GB TASSIMO careline