TASSIMO Style Vanille TAS1107 - Cafetera BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TASSIMO Style Vanille TAS1107 BOSCH en formato PDF.
| Tipo de producto | Máquina de café de cápsulas |
| Características técnicas principales | Sistema de preparación por cápsulas T DISC, compatible con bebidas calientes y frías |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V |
| Dimensiones aproximadas | 30,2 x 16,4 x 29,8 cm |
| Peso | 2,4 kg |
| Compatibilidades | Compatible con las cápsulas T DISC de la marca Tassimo |
| Funciones principales | Preparación automática de bebidas, ajuste del tamaño de la taza, función de apagado automático |
| Mantenimiento y limpieza | Depósito de agua extraíble, limpieza fácil, programa de descalcificación recomendado |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Accesorios y piezas de repuesto disponibles a través del servicio postventa Bosch |
| Seguridad | Protección contra el sobrecalentamiento, apagado automático después de 30 minutos de inactividad |
| Información general útil | Ideal para los amantes del café y de bebidas variadas, diseño compacto y moderno |
Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TASSIMO Style Vanille TAS1107 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TASSIMO Style Vanille TAS1107 de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO TASSIMO Style Vanille TAS1107 BOSCH
Tabla de contenidos 1 Seguridad…
1.3 Limitaciôn del grupo de usua-
1.4 Indicaciones de seguridad …
2.1 Elementos de mando
3 Realizar la primera puesta en marcha … 4 Preparar bebida. 5 Limpieza del aparato 6 Descalcificar el aparato … 7 Limpiar el aparato y las piezas.… 8 Solucionar pequeñas averias . 9 Datos técnicos 10 Eliminaciôn del aparato usado .…… ai 11 Condiciones de garantia …
es Seguridad Seguridad “ Lea atentamente estas instrucciones. # Conservar las instrucciones y la informacién del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. # No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños du- rante el transporte. Utilizar el aparato ünicamente: “en eluso doméstico privado y en espacios cerrados del entorno doméstico. “hasta a una altura de 2000 m sobre el nivel del mar. Este aparato podré ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones fisicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de conocimientos o de experiencia, siempre que cuen- ten con la supervisién de una persona responsable de su seguri- dad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan com- prendido los peligros que pueden derivarse del mismo. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no podrän ser realizados por niños a no ser que tengan 8 años o ms y cuen- ten con la supervisién de una persona adulta responsable. Mantener a los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexién. > Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los niños. > No permita que los niños jueguen con el embalaje. > Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. > No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas. > Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de confor- midad con los datos que figuran en la placa de caracteristicas del mismo. > Conectar el aparato solo a una fuente de alimentacién con co- rriente alterna mediante un enchufe reglamentario con puesta a tierra. > La conexién de puesta a tierra de la instalacién eléctrica domés- tica debe estar instalada de acuerdo con las normas vigentes. > No ponga nunca en funcionamiento un aparato dañado. > No hacer funcionar nunca un aparato con una superficie agrieta- da o rota.
Seguridad es > No tirar nunca del cable de conexién a la red eléctrica para de- senchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de conexién de red de la toma de corriente. » Si el aparato o el cable de conexién de red estän dañados, de- senchufar inmediatamente el cable de conexién de red o desco- nectar el fusible de la caja de fusibles. Llame al Servicio de Asistencia Técnica. > Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e in- tervenciones en el aparato. > Utilizar Ünicamente piezas de repuesto originales para la repara- cién del aparato. Si el cable de conexién de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro. > No sumergir nunca el aparato o el cable de conexiôn de red en agua. > No derramar ningün liquido sobre la conexién por enchufe del aparato. Utilizar el aparato solo en espacios interiores. > No exponer el aparato a altas temperaturas y humedad. > No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta presién pa- ra limpiar el aparato. Procurar una ventilacién suficiente del aparato. No poner nunca el aparato en funcionamiento dentro de un ar- mario. > Mantener el aparato siempre bajo vigilancia mientras esté fun- cionando. > No utilizar alargaderas ni tomas de corriente multiples. Si el cable de conexién de red es demasiado corto, ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. » Utilizar solo adaptadores autorizados por el fabricante. No abrir nunca el sistema de preparacién durante el funciona- miento. > No utilizar nunca un T DISC dañado. > No utilizar nunca un T DISC varias veces. > No tocar nunca las piezas calientes del aparato.
Impreso sobre papel reciclado 100 % 37
es Vista general > Después del uso dejar enfriar las piezas calientes del aparato antes de manipularlas. > Si es necesario, dejar enfriar un poco las bebidas. > Evitar el contacto de la piel con vapores y liquidos derramados. > Para evitar el peligro de lesiones, utilizar el aparato ünicamente conforme al uso previsto. > Debe tenerse cuidado con los dedos al colocar el T DISC o al limpiar. > Las personas con implantes electrénicos deberän mantener una distancia minima de 10 cm respecto al aparato. > Respetar también la distancia minima de 10 cm respecto al de- pôsito de agua retirado. > Respetar las indicaciones de limpieza para la higiene del apara- to. Vista general Aqui encontrarä una vista general de los componentes de su aparato. Nota: Los colores y elementos individuales pueden variar segün el modelo de aparato. — Fig. EI Flotador Marcaciôn de cal Marcaciôn mäx. Depésito de agua Ventana de lectura T DISC Unidad perforadora T DISC Soporte del T DISC Cierre Unidad de elaboraciôn Panel de mando SBECRGCSENS Compartimento de almacenamien-
Instrucciones râpidas Limpieza/ Descalcificaciôn Disco de servicio T DISC Recipiente colector
Soporte para tazas Rejilla de goteo Elementos de mando Aqui encontrarä una vista general de los simbolos del aparato. (e] “ Activar el aparato. =“ Detener y prolongar el dispen- sado de bebidas. “_Iniciar el programa de mante- nimiento. Es Llenar el depésito de agua. J Mostrar el estado. calc Descalcificar el aparato. Realizar la primera puesta en marcha Seguir las instrucciones gräficas al princi- pio de este manual. — Fig. A-K Nota: Con la mäquina de câpsulas multibe- bida se puede preparar una gran variedad de bebidas calientes. Al insertar el T DISC, el escäner lee el cédigo de barras y contro- la automäticamente el flujo de agua calien- te. Impreso sobre papel reciclado 100 %
Preparar bebida Descubra cômo preparar una bebida de su eleccién. Seguir las instrucciones gréficas al principio de este manual. — Fig. - Consejos =“ Llenar el depésito de agua a diario con agua limpia, fria y sin gas. = No utilice agua descalcificada quimica- mente. =“ Para finalizar la preparaciôn de manera anticipada, pulsar brevemente CP. =“ Para prolongar el dispensado de la bebi- da, mantener pulsada la tecla LP hasta conseguir la cantidad de Ilenado desea- da. Solucionar pequeñas averias Preparar bebida es Limpieza del aparato Seguir las instrucciones gräficas al princi- pio de este manual. — Fig. 3 - ES Descalcificar el aparato Si se ilumina Calc, ejecutar el programa de descalcificaciôn. Seguir las instrucciones gräficas al principio de este manual. > Realice el proceso de descalcificaciôn inmediatamente. > No utilizar productos descalcificadores con äcido fosférico. — Fig. EA - FE Limpiar el aparato y las piezas > Limpiar todas las piezas como se indica en la tabla. — Fig. Æ1 El usuario puede solucionar por si mismo las pequeñas averias de este aparato. Se reco- mienda utilizar la informacién relativa a la subsanaciôn de averias antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesa- rios. > Solo el personal especializado puede re- alizar reparaciones e intervenciones en el aparato. > _Utilizar Unicamente piezas de repuesto originales para la reparaciôn del apara- to. > Siel cable de conexiôn de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro. Fallo Causa y resolucién de problemas El aparato no funciona. Los LED no se iluminan. El aparato no tiene alimentaciôn de energia eléctrica. > Comprobar si es que el aparato estä enchufado a la red. El proceso de elabora- cién se inicia, no se dis- pensa la bebida. El depésito de agua se ha extraido y vuelto a colocar duran- te el proceso de preparaciôn, o el aparato no se ha utilizado durante un periodo de tiempo prolongado. > _Inicie un proceso de limpieza con el T DISC de servicio. El flotador del depésito de agua esté enganchado.
1. Descalcificar el aparato.
— "Descalcificar el aparato", Pägina 39 2 Coger con las manos el depésito de agua y mover el flo- tador hacia arriba y haca abajo. Impreso sobre papel reciclado 100 %
es Solucionar pequeñas averias Fallo Causa y resolucién de problemas El proceso de elabora- cién no se inicia. El indicador de funciona- miento se ilumina de co- lor rojo. EIT DISC no se ha insertado correctamente. > Comprobar si se ha insertado el T Disc. No se reconoce el codigo de barras. > Limpie la ventana de lectura T DISC con un paño suave y hümedo. > Alisar la lamina del T DISC. > Si el problema persiste, pongase en contacto con el ser- vicio al consumidor de TASSIMO. El aparato estaba conectado a la red eléctrica al introducir el TDISC. > Conectar el aparato a la red eléctrica antes de introducir el T DISC. El sistema de elabora- cién no se puede cerrar. La unidad perforadora T DISC o el soporte del T DISC no es- tän colocados correctamente.
1. Presionar la unidad perforadora T DISC en el soporte
hasta que se escuche que encaja. 2 Comprobar la posicién del soporte del T DISC. EIT DISC no se ha insertado correctamente.
1. Colocar el T DISC con la parte impresa hacia abajo.
2 Comprobar que la solapa del T DISC se encuentre en la escotadura. El sistema de elabora- cién no se puede abrir. El sistema de elaboraciôn esté bloqueado. >» Abrir la unidad de elaboracién solo cuando el indicador de estado se ilumine de forma permanente. + Siel sistema de perparaciôn continüa bloqueado, pén- gase en contacto con el servicio al consumidor de TASSIMO. El sistema de elabora- cién gotea agua. EIT DISC estä dañado o no se ha colocado correctamente. > Utilice un T DISC nuevo. La unidad perforadora T DISC no estä montada correcta- menie. > Presionar la unidad perforadora T DISC en el soporte hasta que se escuche que encaja. Hay agua debajo del so- porte para tazas. Por motivos técnicos, se ha formado agua de condensaciôn o las välvulas tienen cal. + Descalcificar el aparato. — "Descalcificar el aparato", Pägina 39
Impreso sobre papel reciclado 100 %
Datos técnicos es Fallo Causa y resolucién de problemas No se ilumina ningün LED. El aparato esté en modo de reposo. > Pulsar LP, o bien abrir o cerrar el sistema de prepara- cién. Todos los LED parpade- an. Problemas con el suministro de corriente.
1. Desenchufar el cable de conexiôn de la toma de corrien-
te, esperar 5 minutos y volver a enchufarlo.
2. Si el problema persiste, pongase en contacto con el ser-
vicio al consumidor de TASSIMO. El LED £ se ilumina, aun- que hay suficiente agua en el depésito. El flotador del depésito de agua esté enganchado.
1. Descalcificar el aparato.
— "Descalcificar el aparato", Pägina 39 2 Coger con las manos el depésito de agua y mover el flo- tador hacia arriba y haca abajo. El LED calc se ilumina, aunque se ha utilizado agua descalcificada. El agua blanda contiene menor cantidad de cal disuelta. + Descalcificar el aparato. — "Descalcificar el aparato", Pägina 39 EI LED calc y el LED à se iluminan simultänea- mente y no es posible la elaboraciôn. El aparato tiene una averia.
1. Desenchufar el cable de conexiôn de la toma de corrien-
2. Pongase en contacto con el servicio al consumidor de
TASSIMO. La calidad de la bebida ha empeorado, p. ej., crema o volumen. Dispensador de bebidas esté sucio. > Limpiar el dispensador de bebidas. + Limpiar el sistema de elaboracién con el TDISC. La cafetera est calcificada. + Descalcificar el aparato. — "Descalcificar el aparato", Pägina 39 La cantidad de las bebi- das ha cambiado. La preparacién de bebi- das se detiene. El depésito de agua no est lo suficientemente lleno.
1. Lienar el depésito de agua hasta la marca max con
agua fria y fresca. 2 Mantener pulsada la tecla LP hasta conseguir la cantidad de llenado deseada. Datos técnicos Eliminaciôn del aparato usado n Gracias a la eliminaciôn respetuosa con el Tensiôn 220-240 V- medio ambiente pueden reutilizarse mate- Frecuencia 50 Hz riales valiosos. Potencia de cone- 1400 W 1. Desenchufar el cable de conexiôn de xién red de la toma de corriente. Impreso sobre papel reciclado 100 % 2 Cortar el cable de conexién de red.
es Condiciones de garantia
3. Desechar el aparato de forma respetuo-
sa con el medio ambiente. Puede obtener informacién sobre las vi- as y posibilidades actuales de desecho de materiales de su distribuidor o ayun- tamiento local. Este aparato est marcado con el simbolo de cumpli- miento con la Directiva Euro- pea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrénicos usados (Resi- duos de aparatos eléctricos y electrénicos RAËE). La directiva proporciona el marco general vélido en to- do el émbito de la Uniôn Eu- ropea para la retirada y la reutilizaciôn de los residuos de los aparatos eléctricos y electrénicos.
Condiciones de garantia Usted tiene derecho a recibir prestaciones para su aparato en concepto de garantia siempre que se cumplan las siguientes condiciones. CONDICIONES DE GARANTIA PAE Bosch se compromete a reparar o reponer de for- ma gratuita durante un periodo de 24 me- ses, a partir de la fecha de compra por el usuario final, las piezas cuyo defecto o falta de funcionamiento obedezca a causas de fabricaciôn, asi como la mano de obra ne- cesaria para su reparaciôn, siempre y cuando el aparato sea Ilevado por el usua- rio al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch. En el caso de que el usuario so- licitara la visita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparaciôn del aparato, estaré obligado el usuario a pagar los gas- tos del desplazamiento. Esta garantia no in- cluye: lémparas, cristales, plästicos, ni pie- zas estéticas, reclamadas después del pri- mer uso, ni averias producidas por causas ajenas a la fabricaciôn o por uso no do- méstico. Igualmente no estän amparadas por esta garantia las averias o falta de fun-
cionamiento producidas por causas no im- putables al aparato (manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalaciôn incorrecta) o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y manteni- miento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones. Para la efecti- vidad de esta garantia es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisicién mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuario acompañaré con el aparato cuando ante la eventualidad de una averia lo tenga que Ile- var al Taller Autorizado. La intervenciôn en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado por Bosch, significa la pérdida de garantia. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nues- tros técnicos van provistos del correspon- diente carnet avalado por ANFEL (Asocia- cién Nacional de Fabricantes de Electrodo- mésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de Bosch. Impreso sobre papel reciclado 100 %
ManualFacil