EKF4000 - Topinkovač AEG-ELECTROLUX - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma EKF4000 AEG-ELECTROLUX ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Topinkovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EKF4000 - AEG-ELECTROLUX a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EKF4000 značky AEG-ELECTROLUX.
NÁVOD K OBSLUZE EKF4000 AEG-ELECTROLUX
Vázena zákaznice, vázeny zákazniku,
laskavé si pečlive prečěte tento námov k obšluge.
Především se Žid'te bezpečnostnimi
předpisy, které jsou uvedeny na
prvnich stránkách tohoto námodu!
Laskavě si námov uschovejte pro
pozdejsi použití. Předeje tó připad-
nému dal'simu majiteli prístroje.
!
Vystražný trojúhelnik a/nebo slova (Varováníl, Upozorněni!, Pozor!) upozornuju na informace, ktere jsou určeny pro zajistěné vaší bezpečnosti anebo funkčnosti zařizení. Je bezpodmínečné nutné tytoPokyny dodržovat.
#
Tento symbol vás povede krok za krokem celým námodem.
i
Tento symbol označuje doplůjíci informace k obsluze a praktickému používání prístroje.
#
A Zasobnik na vodu
B Odklapéci viko zasobniku na vodu
C Držák filtru s ventilem zabrañujícím ukapávání
D Tlacitko stipně aromatu 2-4 se světelnou kontrolkou
E Tlacitko ZAPNOUT/VYPNOUT ① se svetelnou kontrolkou
F Ukazatel stavu vody
G Kávová konvice s vyznacením poctu šalkú
H Ohrivací deska
J Typovy stitek (spodni strana pristroje)
!
BezpečnostníPokyny
Bezpečnost tohoto prístroje splnjue uznavané technické zásady a zákonyo bezpečnosti zařizení. Přesto jakovýrobce citíme povinnost vás seznámít s nasledujícimi bezpečnostními poukyny.
Základni zásady bezpečnosti
- Prístroj smí BYT pripojen pouze k elektrické k siti napětím a frekvencí, které odpovidaji udajum na typovém střiku umistěnéma spodní straně prístroje!
- Prístroj je nutno pripojit do zásuvky, ktera je namontována v souladus príslušnými predpisy.
-
Přistroj neuvádejte do provozu, jestlže
-
prívodníkabel je poskozený
-
kryt prístroje je poskozený.
-
Za zádnych okolnosti nevytahujte zăstrčku ze sít'ové zásuvky tohem za kabel.
- Gestlize je sít'ovy kabel poškozený, vymenu musi provest vyrobce, prodejce nebo kvalifikovaný odborník, aby nedošlo k ohroženi zdraví nebo poškození pristroje.
- Opravy tohoto prístroje směji zajist'o- vat pouze kvalifikovani pracovnici. Neodborná oprava můze ohrozit zdraví nebo zpúsobit poskození prístroje. S veškerými opravami se obracejte na servis nebo autorizovéno prodejce.
- Prístroj je určen pouze pro prípravu kávy v domácnosti. Výrobce neruci za škody, které jsou zpúsobeny neodborným nebo nevhodným použí-váním prístroje.
- Tento prístroj nesměji používat osoby (včetné děti), které vzhledem ke své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné ho bezpečné obsluhovat, ani osoby (včetné děti) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševníními schopnostmi,Pokud nebyly poučeny opovědnou osobou, jak prístroj bezpečné obsluhovat, a nenau

cily se pristroj ovladat pod jejich dohledem.
Zajisteni bezpečnosti deti
- Nenechávejte prístroj v chodu bez dozoru, a to predevšim v prípadě, když se jeho v blízkosti nacházeji děti!
- Obalov'y material, jako napr. plastov'y sáček, nepatř do rukou detí.
- Daveje pozor, aby si s pristrojem nehraly děti.
Při používání je třeba doržovat nasledujíci zásady:
- Privodni kabel se nesmi dotykat horké ohřivací desky!
- Pred Čišěním a Údržbou prístroj vypněte a odpoje od sítě.
- Ohřívací deska, výtoková trabka a víko filtru mají za provozu vysokou teplotu. Nedovolte, aby se jich děti dotýkaly!
- Do horkého pristroje nedolévejte vodu!
Vypněte pristroj a vyčkejte cca. 5 minut, dokud nevychladne! - Rid'te se Pokyny pro odvapněni!
- Přistroj nesmí byt ponořen do vody!
Vyrobce neruci za pripadne skody, ktere jsou zpusobeny nevhodnym pouzivanim nebo nespravnou obsluhou. - Za chodu musi byt pristroj neustale pod dohledem. Pristroj odpoje od sítě, i když opoustîte místnost Jen na chvili.
Likvidace

Obalový material
Obalové materiały nezatežuji zivotní prostřédí a jsou recyklovatelné. Plastové díly jsou označeny, např. >PE<, >PS< atd. Tyto obalové materiały vyhod'te do príslušnych kontejnerů podle označeni na mistech pro likvidaci komunálniho oppadu.

Vyřazený prístroj

Symbol na vyrobku nebo jeho obalu upozornuje na to, ze s tento vyrobek nepatri do normalniho domovniho odpadu, nybrz musi byt odevzdán na sberném miste pro recyklovani elektrickych a elektronickych pistroju. Spravná likidace tohoto vyrobku prestdavujé vaš prispěvek k ochraně zivotniho prostředí a zdravi spoluobčanú. Nespravná likidace ohrožuje zivotní prostředí i zdravi. Dalsí informace o recyklacitohoto vyrobku vám poskytne obecnú urad, společnosti pro svoz odpadu nebo prodejna, v niz jste tento vyrobek zakoupili.
Obsluha
Prid první přípravou kávy vychistěte
přístroj provedením jestnoho Či dvou
spařovacích cyklů bez kávy a papirového filtru.
Připrava kávy

Do zásobníku na vodu dolévejte yvhradné studenou, Čistou vodu. Nena-levejte do něj minerálni ani destilovanou vodu, mléko, hotovou kávu, Čaj atd.

Do zásobnínu múžete dolít požadováne množstvý vody z kávóve konvice. Značeni dvou až 10 šálků je uvedeno na zásobnínu na vodu a na kávóve konvici.
Značeni plati pro množstvi Čerstvé vody.
Připravěné množství kávy je poněkud meněsí, protožě rozemletá káva nasává vodu.

CZ

Vložte papirový filtr.
Vložte papirový filtr velikosti 1x4 do filtracné vložky (obr. 1/C). Laskavě nejoprve prehněte perforovanou stranu.

Nasypte mletou kávu.
Laskavě používejte kávy namletou středním stipněm mletí. Množstvámamlete kávy závisi na individuálné chuti. Pro přípravu středné silné kávy postačuje jegna lžicka (cca. 6-7 g) na jedem šalek.

Zavreteviko (obr.1/B).

Postavte konvici s vikem na ohrivacic desku.

Zapnete pristroj tlačitkem ZAPNOUT/VYPNOUT (obr. 1/E).
Rozsviti se světelá kontrolka. Po několika sekundách začné těct horká voda do filtru. Jakmile je ukončen prítok vody, prístroj se automaticky prěpne na temperoványí.

Vyjměte konvici.

V prüběhu pripravy kávy nesmí byt konvice vyjmuta z pristroje na dobu delsí než 30 s, protoze v opacnémpípadé by doslo k pretecení filtru. Jakmile vyjmete konvici, ventil filtru zabrani ukapávání kávy na ohrivací desku. Ohrivací deska udržuje kavunestále na teplotě vchodné k piti. Pristroj zustáva v chodu, dokud ho nevypnete tlacitkem ZAPNOUT/VYPNOUT (obr.1/E) a světelná kontrlka zhasne.

Pokud nevypnete pristroj ručné,
vypne se automaticky po dvou hodinach od ukončeni prípravy kávy.

Cerstve pripravenou kávu bye ste mi li v konvici promichat, aby káva byla stejně silné.

Jestlize chcete po spotbrebovani veskeré vody ze zasobniku pripravit dalsi kavu, meli bye ste vypnout priestroj a vyckat nekolik minut, dokud nevychladne.
Stupeñ aromatu
Stupeñ aromatu zarucije dokonaly pozitek z kávy i pri malych mnożstvich (2-4 szalky).

Zapnete pristroj tlacitkem ZAPNOUT/VYPNOUT (obr. 1/E). Rozsviti se svetelná kontrolka.

Zapněte stupečné aromatu tlacítkem 2-4 (obr. 1/D).
Svetelná kontrolka tlačíka 2-4 se Rozsviti, světelná kontrolka tlačíka ① zhasne. Stupeř aromatu je zapnutý.

11 minut po ukončeni spařovány se automatický vypne stupeš aromatu a světelné kontrölka tlacítka ZAPNOUT/VYPNOUT ① se znovu rozsvití.

Stupeñ aromatu znovu zapnete opětovnám stisknutím tlacítka 2-4 (obr. 1/D).
Čistění a peče

Prid cistenim pristroje vytihnete kabel ze sit'ové zasuvky.
Přičistění držáku filtru uchopte držák za ucho a vyjměte ho z pristroje (obr. 3). Ventil filtru bye ste měli dū-kladné propláchnout opakoványm stisknutím.
Kávovou konvici a viko konvice lze myt v mycce.
Ovapněni - pro prodlouženiživotnosti prístroje
Při odvapnéni používejte pouze ekologický odvapnovaci prostředek a postupujte podle námodu vyrobce. Nepoužívejte odvapnovaci pro


středek na bázi kyseliny mravencí.
Rovnéz nepoužívejte práškový odvapřovaci prostředek.

Nalije vodu do zásobníku na vodu a teprve poté pridejte odvapnovaci prostředek, nikoli naopak.

Postavte konvici s vikem na ohrivací desku.

Konvici, viko konvice a držák filtru dūkladné opláchněte pod tekoucivodou. Pri proplachovani několíkrát stisknéte ventil filtru.
Konvice
Pokud se konvice rozbije, nahrdní si muzěte zakoupit u prodejce nebo v servisiním středisku, prčemž je třeba uvěst označeni modelu prístroje: viz typový stǐtek (obr. 1/J).
Technické udaje
Sít'ové napétí: 220-240 V
Přikon: 1000-1200 W

Tento spotbrebić opovidá následujícím směrnícím ES:
- Směrnice pro nízké napěti 2006/95/EC
Smernice pro elektromagnetikou slucitelnost 89/336/EEC s dodatky 92/31/EEC a 93/68/EEC
PL
Szanowski klienci!
Bezpečnostné poukyny
Pred prvym pouzitim kávovaru
Do zásobníka na vodu lejte len Čerstvú studenú vodu. Do
zásobníka na vodu nikdy nelejte minerálku, destilovanú vodu,
mlieko, instantné kávu, Čaj atp.

Položte kárový džbán s vekom na ohrievaci platnu.

Pred Čistením vytiahnite zástrčku zo siet'ovej zásuvky.

Ak chcete vycistit'drziak filtra, vyklopte rukovat' a vyberte drziak filtra (obr. 3). Dokladné vycistenie filtrovacieho ventila dosiahnete tak, ze ho niedolokkokrát aktivujete poças oplachovania.

Odvapnovanie - predlzenie životnosti vásho kávovaru
Dókladne vypláchnite kárový džbán, veko a držiak filtra pod tečúcou vodou a niedol'kokrát počas oplachovania opakovane zapnite filtrovací ventil.
Kavový džbán
Siet'ové napätie: 220-240 V
Prikon: 1000 - 1200 W

Tento pristroj je v sulade s nesledujucimi smernicami ES:
- Smernica o nízkom napató 2006/95/EC
EMC Smernica 89/336/EEC v
znení doplnkov 92/31/EEC a
93/68/EEC

SLO
SLO
Spoštovani kupec,
Prosimo vas, da skrbno preberete navodilo za uporabo.
SnadnýManuál