i-Sensys LBP162dw - Impressora CANON - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu i-Sensys LBP162dw CANON en format PDF.
| Tipus de producte | Impressora làser monocrom |
| Model | Canon i-Sensys LBP162dw |
| Dimensions (A x P x A) | Aprox. 437 x 372 x 294 mm |
| Pes | Aprox. 10,3 kg |
| Alimentació elèctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Velocitat d'impressió | Fins a 33 pàgines/min (A4) |
| Resolució d'impressió | Fins a 1200 x 1200 ppp |
| Impressió a doble cara | Automàtica |
| Capacitat de la safata de paper | 250 fulls (estàndard), 1 full safata multiusos |
| Connexions | USB 2.0, 10/100 Base-T Ethernet, WLAN (IEEE 802.11 b/g/n) |
| Suport d'impressió mòbil | Canon PRINT Business, Apple AirPrint, Mopria |
| Seguretat | Protecció PIN, connexió de xarxa xifrada |
| Consumibles | Cartutx de tòner Canon 051/051H, Unitat de tambor Canon 051 |
| Vida útil del tambor | Aprox. 23.000 pàgines |
| Vida útil del tòner (estàndard) | Aprox. 1.700 pàgines |
| Vida útil del tòner (alta capacitat) | Aprox. 4.100 pàgines |
| Pantalla | LCD de 5 línies |
| Sistemes operatius | Windows, macOS, Linux (CUPS) |
| Banda de freqüència Wi-Fi | 2,4 GHz (2412-2472 MHz) |
| Potència màxima de transmissió Wi-Fi | 15,9 dBm |
| Conformitat amb la UE | Directiva 2014/53/UE |
| Garantia | Garantia del fabricant, durada exacta vegeu el manual |
Preguntes freqüents - i-Sensys LBP162dw CANON
Preguntes dels usuaris sobre i-Sensys LBP162dw CANON
0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.
Fer una nova pregunta sobre aquest aparell
Descarrega les instruccions per al teu Impressora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual i-Sensys LBP162dw - CANON i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. i-Sensys LBP162dw de la marca CANON.
MANUAL D'USUARI i-Sensys LBP162dw CANON
Llegiu les "Instruccions importants de seguretat" abans de fer servir aquest producte.
P.176
En acabar de llegir aquesta guia, deseu-la en un lloc segur per poder consultar-la en el futur.
La informació d'aquest document pot patir canvis sense cap avís.
Lehen urratsak
canon.com/oip-manual per llegir la Guia de l'usuari, que explica totes les funcions d'aquest equip.
Configuració de les opcions inicials de l'equip
NOTA
Parts i funcions del panell de control
- Configureu les opcions inicials segons s'indica a la pantalla.
-
Establiu l'idioma i el país o la regió.
-
Establiu el fus horari i la data/hora actuals.
-
Configureu les opcions per evitar accessos no autoritzats.
- Per tal de confirmar-ho, introduiu dues vegades el mateix PIN.
Configuració del mètode de connexió a un ordinador
Abans d'iniciar la configuració
- La màquina no es pot connectar a les LAN amb fils i sense fils simultàniament.
- Si l'equip està connectat a una xarxa no segura, les vostres dades personals podrien filtrar-se a tercer. Tingueu-ho present i aneu amb compte.
• L'equip no se subministra amb cap encaminador. Tingueu-ne un de preparat quan calgui.
- Fins i tot en un entom sense encaminador de LAN sense fils, podeu fer servir el Mode de punt d'accés per establir una connexió sense cables amb l'equip directament des del vostre dispositiu mòbil (Connexió directa).
→ Guía de l'usuari
Com especificar el mètode de connexió
Usar LAN sense fil per conn. a xarxa?
Podeu config. despr.
sí
- Per connectar-lo mitjançant LAN sense fils:
• Per connectar-lo mitjançant LAN o USB:
Per connectar-lo mitjançant LAN sense fils

- Assegureu-vos que l'ordinador i l'encaminador estiguin ben connectats.

- Comproveu les options de xarxa a l'ordinador.
- Apunteu l'SSID i la clau de xarxa.

• Comproveu l'etiqueta de l'encaminador.
Guia de l'usuari
• L'operació de configuració és més fácil si l'encaminador porta una marca WPS. Guía de l'usuari
4. Establiu el punt d'accés i la clau de xarxa segons les instruccions de la pantalla que us indiquem a continuació.
Per obtenir més informació, consulteu el manual.
Acceptar
- Seleccioneu
. - Seleccioneu
. - Seleccioneu
. - Seleccioneu el punt d'accés (SSID).
- Introduiu una clau WEP (clau de xarxa) i seleccioneu
. - Seleccioneu
. - L'adreça IP es configurarà automàticament en pocs minuts.
-
Es mostra "Connectat".
-
Instal-leu el controlador i el programari.

Pàgina 30 "Instal·lació del programari"
Ja heu acabat amb la configuració de les opcions inicials.
Per connectar-lo mitjançant LAN amb fils

L'equip no se subministra amb cap cable LAN. Tingueu-ne un de preparat quan calgui.
- Assegureu-vos que l'ordinador i l'encaminador estiguin ben connectats.
- Comproveu les opcions de xarxa a l'ordinador.
- Connecteu el cable LAN.

- Després de connectar el cable, espereu uns minuts (fins que s'estableixi l'adreça IP automàticament).
-
Si s'estableix una adreça IP estàtica a l'ordinador, establiu l'adreça IP de la màquina manualment.
-
Instal-leu el controlador i el programari.

Pàgina 30 "Instal·lació del programari"
Ja heu acabat amb la configuració de les opcions inicials.
Per connectar-lo mitjançant USB

• L'equip no se subministra amb cap cable USB. Tingueu-ne un de preparat quan calgui.
- Assegureu-vos que el cable USB que feu servir tingui la marca següent.

- No connecteu el cable USB abans d'instal·lar el controlador. Si ho heu fet, desconnecteu el cable USB de l'ordinador, tanqueu el quadre de diàleg i apliqueu el següent procediment des del pas 1.
- Instal-leu el controlador i el programari.
→ Pàgina 30 "Instal·lació del programari"
- Quan aparegui la pantalla per connectar el cable USB a l'equip, retireu la cinta que cobreix el port USB.

Ja heu acabat amb la configuració de les opcions inicials.
Instal·lació del programari
- El procediment que us descrivim aquí només és vàlid quan l'ordinador s'executa en el sistema operatiu Windows. Per obtenir més detalls sobre el procediment d'instal·lació del programari, consulteu el manual del controlador.
- Per saber com realitzar la instal·lació quan el vostre ordinador s'executi en el Mac OS, consulteu el manual del controlador.
-
En funció del moment de la compra, és possible que l'equip no se subministri amb el controlador per al Mac OS. Els nous controladors es pugen al lloc web de Canon, des d'on podeu descarregarlos i utilitzar el més recent.
-

Si la pantalla no es mostra adequadament, torneu a inserir el CD-ROM/DVD-ROM o cerqueu "D:\MInst.exe" a la plataforma de Windows (aquesta descripció suposa que "D:" és el nom de la unitat del controlador de CD-ROM/DVD-ROM).
Notes

Equip Panell de control

Com navegar pel menú
Selecció d'elements o com moure el cursor entre els elements del menú
Seleccioneu un element fent servir les tecles [▲] o [▼].
Premeu OK o [▶] per passar a la jerarquia següent.
Premeu o [◀] per tornar a la jerarquia anterior.
Confirmació de les opcions
Premeu 📄 anmateix, quan aparegui
Funcionament de les pantalles d'entrada
Com canviar els valors numèrics
Si voleu canviar un valor numèric en una pantalla, premeu [▲] per augmentar el valor i [▼] per disminuir-lo.
Ús d'un control lliscant per canviar opcions
Quan aparegui un control lliscant en una pantalla, premeu [◀] o [▶] per canviar les opcions.

Impressió
- Obriu el document per imprimir i seleccioneu la funció d'impressió de l'aplicació.
- Seleccioneu el controlador d'impressora de l'equip i, després, seleccioneu [Preferences] (Preferències) o [Properties] (Propietats).
- Especifiqueu la mida del paper.
- Especifiqueu l'origen del paper i el tipus de paper.
- Especifiqueu les opcions d'impressió segons calgui.
- Seleccioneu [OK] (D'acord).
- Seleccioneu [Print] (Imprimeix) o [OK] (D'acord).

Opcions útils d'impressió
cares
en 1
Impressió de fullets

flowchart
graph TD
A["Document Image"] --> B["Document Table"]
B --> C["Document View"]
C --> D["Document Report"]
D --> E["Document Link"]
E --> F["Final Output"]
Per obtenir més detalls
"Impressió" a la Guia de l'usuari
1 Obriu la tapa davantera.


5 Tanqueu la tapa davantera.
Càrrega a la safata multiúsCàrrega al ca
1 Obriu la tapa davantera.


Si s'ha produït algun problema
Per obtenir més detalls

"Manteniment" i "Resolució de problemes" a la Guia de l'usuari
L'equip sembla no funcionar
Comproveu el següent.
- Està encesa l'alimentació?
• L'equip ha sortit del mode de repòs?
Si la pantalla i l'indicador d'alimentació no estan il-luminats, premeu l'interruptor d'alimentació.

- S'ha connectat correctament el cable d'alimentació?

Si el problema persisteix, consulteu la Guia de l'usuari.
S'han produït embussos de paper
Retireu els embussos de paper segons les instruccions de la pantalla.

Com canviar els consumibles
Substituiu els consumibles segons les instruccions de la pantalla.

Número de model dels consumibles de recanvi
• Canon Toner Cartridge 051
• Canon Toner Cartridge 051H
• Canon Drum Cartridge 051
Annex
Instruccions importants de seguretat
Aquest manual només descriu les advertències i les precaucions que cal observar per dur a terme la installació i utilitzar una font d'alimentació. Assegureu-vos de llegir també les "Instruccions importants de seguretat" que es descriuen a la Guia de l'usuari.

ADVERTÈNCIA
Indica una advertència relacionada amb les operacions que podrien provocar la mort o lesions personals si no s'executen correctament. Per utilitzar l'equip de manera segura, pareu sempre atenció a aquestes advertències.

PRECAUCIÓ
Indica una mesura de precaució relacionada amb les operacions que podrien provocar lesions personals si no s'executen correctament. Per utilitzar l'equip de manera segura, pareu sempre atenció a aquestes precaucions.

IMPORTANT
Indica els requisits operatius i les restriccions de funcionament. Assegureu-vos de llegir aquests elements amb atenció per fer funcionar l'equip correctament i evitar causar danys a l'equip o a la propietat.
Instal·lació
Per utilitzar aquest equip amb seguretat i comoditat, llegiu detingudament les mesures de precaució següents i instal-leu l'equip en una ubicació adequada.

ADVERTÈNCIA
No l'instal-leu en un lloc on es pugui produir un incendi o una descàrrega elèctrica
- Un lloc on les ranures de ventilació estiguin bloquejades (massa prop de parets, llits, sofàs, catifes o altres objectes similars)
• Un lloc humit o amb pols - Un lloc exposat a la llum directa del sol o a l'exterior
- Un lloc exposat a altes temperatures
- Un lloc exposat a flames obertes
- Prop d'alcohol, dissolvents de pintura o altres substàncies inflamables
Altres advertències
- No connecteu cables que no hagin estat aprovats per a aquest equip. Si ho feu, es podria produir un incendi o una descàrrega elèctrica.
- No deixeu collarets o d'altres objectes metàllics, ni recipients plens de líquid, damunt de l'equip. Si qualsevol substància aliena entra en contacte amb alguna de les peces elèctriques de l'interior de l'equip, es podria produir un incendi o una descàrrega elèctrica.
- Si alguna substància aliena cau dins de l'equip, desconnecteu l'endoll d'alimentació de la presa de corrent de CA i poseu-vos en contacte amb el vostre distribuidor local autoritzat de Canon.

PRECAUCIÓ
No l'instal-leu a les ubicacions següents
On l'equip pugui tombar-se o caure a terra i provocar lesions.
- Una ubicació inestable
- Un lloc que estigui exposat a vibracions
Altres precaucions
- Quan transporteu aquest equip, seguiu les instruccions d'aquest manual. Si el transporteu de manera incorrecta, podria caure i provocar lesions.
- Quan instal-leu aquest l'equip, tingueu cura que les mans no us quedin atrapades entre l'equip i el terra o les parets. En cas contrari, podrien produir-se lesions.
Eviteu els llocs amb poca ventilació
Aquest equip genera una lleugera quantitat d'ozó i altres emissions durant el seu ús normal. Aquestes emissions no són perjudicials per a la salut. Tanmateix, podrien percebre's més fácilment durant un ús prolongat o durant els cicles de producció llargs en sales poc ventilades. Per mantenir un entorn de treball còmode, es recomana que l'habitació on s'hagi de fer servir l'equip estigui ben ventilada. Eviteu igualment els llocs on les persones puguin veure's exposades a les emissions de l'equip.
Font d'alimentació

ADVERTÈNCIA
- Utilitzeu només una font d'alimentació que compleixi els requisits de voltatge especificats. Si no ho feu, podria produir-se un incendi o una descàrrega elèctrica.
- No feu servir cables d'alimentació que no siguin els que se subministren amb el producte, ja que això podría provocar un incendi o una descàrrega elèctrica.
- El cable d'alimentació subministrat està concebut per utilitzar-se amb aquest equip. No connecteu el cable d'alimentació a altres dispositius.
- No modifiqueu, estireu, doblegueu amb força ni realitzeu cap altra acció que pugui causar danys al cable d'alimentació. No colloqueu objectes pesants sobre el cable d'alimentació. Si es causen danys al cable d'alimentació, podria produir-se un incendi o una descàrrega eléctrica.
- No connecteu ni desconnecteu l'endoll d'alimentació amb les mans humides, ja que podria produir-se una descàrrega elèctrica.
- No feu servir cables allargadors ni regletes múltiples amb aquest equip. Si ho feu, es podria produir un incendi o una descàrrega elèctrica.
- No enrotlleu el cable d'alimentació ni el lligueu amb un nus, ja que podria produir-se un incendi o una descàrrega eléctrica.
- Inseriu l'endoll d'alimentació completament dins la presa de corrent de CA. Si no ho feu, podria produir-se un incendi o una descàrrega elèctrica.
- Durant les tempestes elèctriques, extraieu l'endoll d'alimentació completament de la presa de corrent de CA. Si no ho feu, podria produir-se un incendi o una descàrrega elèctrica, o es podrìen causar danys a l'equip
- Assegureu-vos que la font d'alimentació de l'equip sigui segura i que tingui un voltatge estable.
- Mantingueu el cable d'alimentació allunyat de les fonts de calor; en cas contrari, el recobriment del cable d'alimentació es podría fondre i això provocaria un incendi o una descàrrega elèctrica.
Eviteu les situacions següents:
Si s'aplica una tensió excessiva a la peça de connexió del cable d'alimentació, això podria causar danys al cable d'alimentació, o el cablejat de l'interior de l'equip podria desconnectar-se. En aquest cas, podria produir-se un incendi.
- Connectar i desconnectar el cable
d'alimentació amb frequència.
• Trepitjar el cable d'alimentació. - Doblegar el cable d'alimentació prop de la peça de connexió i aplicar una tensió continuada a la presa de corrent o a la peça de connexió.
- Aplicar una força excessiva sobre l'endoll d'alimentació.

PRECAUCIÓ
Instal-leu aquest equip a prop de la presa de corrent i deixeu un espai suficient al voltant de l'endoil d'alimentació per poder desconnectar-lo fácilment en cas d'emergència.
Manipulació

PRECAUCIÓ
Seguretat del làser
Aquest producte s'ha confirmat com a producte laser de Classe 1 d'acord amb la normativa IEC60825-1:2014 i EN60825-1:2014.
El raig làser pot ser perjudicial per al cos humà. Atès que la radiació emesa dins del producte està completament confinada dins de carcasses i cobertes externes protectores, el raig làser no pot sortir de l'equip durant cap de les fases de funcionament quan l'usuari el faci servir. Llegiu les observacions i les instruccions següents per raons de seguretat.
- No obriu mai cobertes diferents de les indicades als manuals d'aquest equip.
- Si el raig làser s'escapés i entrés en contacte amb els vostres ulls, l'exposició podria causar-vos danys oculars.
- L'ús de controls, ajustaments o procediments de funcionament diferents dels que s'especifiquen en aquest manual podrien tenir com a consequència l'exposició a radiacions perilloses.
Etiqueta de seguretat del làser

Símbols relacionats amb la seguretat
Interruptor d'alimentació: posició "Activat"
Interruptor d'alimentació: posició "Desactivat"
Interruptor d'alimentació: posició "En espera"
① Polsador Activat" "Deactivat"
Terminal de terra protector
Voltatge perillós a l'interior. No obriu les cobertes diferents de les indicades.
Peces mòbils: mantingueu les parts del cos allunyades de les peces mòbils
- En funció del producte, és possible que alguns dels símbols que es mostren més amunt no estiguin adjunts.
Consumibles
ADVERTÈNCIA
No llenceu els cartutxos de tôner usats a les flames obertes. D'altra banda, no emmagatzemeu cartutxos de tôner ni paper en llocs que estiguin exposats a flames obertes. Això podria causar que el tôner o el paper s'encenguessin i produir cremades o un incendi.
Avis
Nom del producto
Les normatives de seguretat requereixen que el nom del producte estigui registrat.
En algunes regions on es ven aquest producte, en canvi, poden estar registrats els següents noms entre parèntesis ().
LBP162dw (F173100)
Requisits de CEM de la Directiva de la CE
Aquest equip compleix els principals requisits de CEM de la Directiva de la CE. Declarem que aquest producte s'ajusta als requisits de CEM de la Directiva de la CE amb una tensió nominal d'entrada de 230 V i 50 Hz, tot i que l'entrada estipulada del producte és de 220-240 V i 50/60 Hz. Cal fer servir cable apantallat per tal de complir amb els requisits tècnics de CEM de la Directiva de la CE.
Directives RAEE i de bateries de la UE
Podeu trobar informació sobre les Directives RAEE i de bateries en la darrera edició de la Guía de l'usuari (Manual HTML) al lloc web de Canon (canon.com/oip-manual).
(Només per a equips de ràdio europeus)
Declaració de conformitat de RE
Mac és una marca comercial d'Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel i PowerPoint són marques comercials registrades o marques comercials de Microsoft Corporation als Estats Units i/o a altres països. Els altres noms de productes i empresas que apareixen en aquest document poden ser marques comercials dels seus propietaris respectius.
Programaridetercers
Aquest producte de Canon (el "PRODUCTE") inclou mòduls de programari de tercer. L'ús i la distribució d'aquests mòduls de programari, inclosa qualsevol de les seves actualitzacions (col·lectivament, el "PROGRAMARI"), estan subjectes a les condicions de la llicència, de la (1) a la (9), les quals s'exposen a continuació.
(1) Accepteu que complireu totes les lleis, restriccions o normatives de control de l'exportació aplicables dels països implicats, en el cas que aquest PRODUCTE, juntament amb el PROGRAMARI, s'envii, transfereixi o exporti a qualsevol país.
(2) Els titulars dels drets del PROGRAMARI conservaran, a tots els efectes, la titularitat, la tinença i els drets de propietat intellectual relatius al PROGRAMARI. Llevat que s'especifiqui de manera expressa aquí, els titulars dels drets del PROGRAMARI no us atorguen ni concedeixen mitjançant aquest document cap llicència o dret, ni de manera explícita ni implícita, sobre cap propietat intellectual dels titulars dels drets del PROGRAMARI.
(3) Aquest PROGRAMARI només es pot fer servir amb aquest PRODUCTE.
(4) No podeu assignar, sublicenciar,
comercialitzar, distribuir ni transferir el
PROGRAMARI a tercer sense el consentiment
previ i per escrit dels titulars del drets del
PROGRAMARI.
(5) Sens perjudici de les disposicions anteriors, podreu transferir el PROGRAMARI només quan (a) assigneu tots els vostres drets sobre el PRODUCTE, així com tots els drets i les obligacions subscrits en virtut de les condicions de la llicència, al cessionari, i quan (b) aquest cessionari accepti romandre vinculat per totes aquestes condicions.
(6) No podeu descompilar, sotmetre a enginyeria inversa, desmuntar ni reduir de cap altra manera el codi del PROGRAMARI perquè quedi en un format llegible pels humans.
(7) No podeu modificar, adaptar, traduir, llogar, arrendar o prestar el PROGRAMARI, ni crear obres derivades basades en el PROGRAMARI.
(8) No teniu cap autorització per extreure el PROGRAMARI del PRODUCTE ni per fer-ne còpies separades.
(9) No se us atorga la llicència de la part llegible pels humans (el codi font) del PROGRAMARI. No obstant els punts de l'(1) al (9) anteriors, el PRODUCTE inclou mòduls de PROGRAMARI de terceres que acompanyen a la resta de condicions de la llicència, i aquests mòduls de programari estan subjectes a les altres condicions de la llicència. Consulteu les altres condicions de la llicència que fan referència als mòduls de programari de terceres i que es descriuen a l'Annex del Manual del PRODUCTE correspondent. Aquest Manual està disponible a http://canon.com/oip-manual
En fer servir el PRODUCTF, es considerarà que accepteu totes les condicions de la llicència aplicables. Si no accepteu aquestes condicions de la llicència, poseu-vos en contacte amb el vostre representant del servei tècnic.
V_170704
Notes

Eragiketa hastae eragiketa-panela erabiliz
Makina Eragiketa-panela

Menua arakatzea
Banda(i) minicióchta: 2412-2472 MHz Uaschumhacht radaimhinicióchta: 15.9 dBm