Spin Fresh TAURUS

Spin Fresh - Freidora TAURUS - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Spin Fresh TAURUS en format PDF.

Page 12
Assistent de manual
Impulsat per ChatGPT
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : TAURUS

Model : Spin Fresh

Categoria : Freidora

Descarrega les instruccions per al teu Freidora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Spin Fresh - TAURUS i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Spin Fresh de la marca TAURUS.

MANUAL D'USUARI Spin Fresh TAURUS

Us agraïm que us hàgiu decidit a

comprar un producte de la marca

La seva tecnologia, disseny i funcio-

nalitat, i el fet d’haver superat les

normes de qualitat més estrictes,

us garanteixen una satisfacció total

durant molt de temps.

E Termòstat regulador de la tempe-

F Indicador del temps de cocció

atentament aquest full d’instruccions

i conserveu-lo per a consultes poste-

riors. El fet de no seguir aquestes ins-

truccions pot comportar un accident.

- Abans d’utilitzar-lo per primera

vegada, netegeu totes les parts del

producte que puguin estar en contac-

te amb els aliments, tal com s’indica

en l’apartat de neteja.

Entorn d’ús o treball:

- Col·loqueu l’aparell damunt d’una

superfície plana, estable i apta per

suportar altes temperatures, lluny

d’altres fonts de calor i de possibles

esquitxades d’aigua.

- Situeu l’aparell luny de material

combustible, tal com materials

- No useu l’aparell associat a un

temporitzador o altre dispositiu que

el connecti automàticament, ja que

existeix risc d’incendi si l’aparell

està cobert o col·locat de manera

Seguretat elèctrica:

- No utilitzeu l’aparell amb el cable

elèctric o la clavilla malmesos.

- Abans de connectar l’aparell a la

xarxa, verifiqueu que el voltatge que

s’indica a la placa de característiques

coincideix amb el voltatge de xarxa.

- Connecteu l’aparell a una base de

presa de corrent equipada amb presa

Manual Spin Fresh.indb 12 01/08/11 12:33de terra i que suporti com a mínim

coincidir amb la base elèctrica de la

presa de corrent. No modifiqueu mai

la clavilla. No feu servir adaptadors

- No utilitzeu ni guardeu l’aparell a la

- Si algun dels embolcalls de l’aparell

es trenca, desconnecteu l’aparell

immediatament de la xarxa per evitar

la possibilitat d’un xoc elèctric.

- No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si

hi ha senyals visibles de danys o si hi

- No forceu el cable elèctric de

connexió. No feu servir mai el cable

elèctric per aixecar, transportar o

desendollar l’aparell.

- No enrotlleu el cable elèctric de

connexió al voltant de l’aparell.

- No deixeu que el cable elèctric de

connexió quedi atrapat o arrugat.

- No deixeu que el cable de connexió

quedi penjant de la taula o en

contacte amb les superfícies calentes

- Verifiqueu l’estat del cable elèctric

de connexió. Els cables malmesos o

embolicats augmenten el risc de xoc

nexió amb les mans molles.

- No toqueu les parts metàl·liques

o el cos de l’aparell quan estigui en

funcionament, ja que pot provocar

- No useu l’aparell si el dispositiu

d’engegada/aturada no funciona.

- No desplaceu la fregidora quan es-

tigui funcionant o l’oli encara estigui

- Respecteu els nivells MAX i MIN

- Desendolleu l’aparell de la xarxa quan

no l’utilitzeu i abans de netejar-lo.

- Aquest aparell està pensat única-

ment per a ús domèstic, no per a ús

professional ni industrial. No està

pensat per ser utilitzat per clients

en entorns d’hoteleria de tipus

allotjament i esmorzar, hotels, motels

i altres entorns de tipus residencial,

tampoc a cases rurals, zones de cuina

reservades per al personal a botigues,

oficines i altres entorns de treball.

- No permeteu que l’utilitzin persones

no familiaritzades amb aquest tipus

de producte, persones discapacitades

- Aquest aparell pot ser utilitzat per

persones no familiaritzades amb

aquest tipus de producte, persones

discapacitades o nens, si se’ls ha do-

nat la supervisió o instruccions apro-

piades pel que fa a l’ús de l’aparell

d’una manera segura i si comprenen

els perills que implica.

- La neteja i el manteniment a realit-

zar per l’usuari no els han de realitzar

els nens sense supervisió.

- Mantingueu l’aparell i la seva con-

nexió de xarxa fora de l’abast de nens

Manual Spin Fresh.indb 13 01/08/11 12:33menors de 8 anys.

- Aquest aparell no és una joguina.

Els nens han d’estar sota vigilància

per assegurar que no juguin amb

- Deseu aquest aparell fora de l’abast

dels nens i/o persones discapacita-

- No deseu l’aparell si encara està

- No deixeu mai la fregidora en

funcionament sense vigilància, ni a

l’abast dels nens, ja que és un aparell

elèctric que escalfa oli a altes tem-

peratures i pot ocasionar cremades

- Com a orientació, a la taula annexa

s’indiquen una sèrie de receptes, que

inclouen la quantitat d’aliment que

cal processar i el temps de funciona-

- Si en lloc d’oli empreu matèria

grassa, cal que la foneu prèviament

en un recipient apart. (Fig. 2).

- Si la matèria grassa s’ha endurit a

sòlida per permetre que l’aigua que

- Si, per qualsevol motiu, l’oli

s’incendiés, desconnecteu l’aparell

de la xarxa i apagueu el foc amb la

tapa, amb una manta o amb un drap

gran de cuina. MAI AMB AIGUA.

- Posar el comandament termòstat

a la posició de mínim (MIN) no

garanteix la desconnexió permanent

- Una utilització inadequada o en

desacord amb les instruccions d’ús

suposa un perill i anul·la la garantia i

la responsabilitat del fabricant.

- Assegureu-vos que heu retirat tot el

material d’embalatge del producte.

- Abans d’usar el producte per primer

cop, netegeu les parts en contacte

amb aliments tal com es descriu a

l’apartat de neteja.

- Assegureu-vos que la unitat de con-

trol està perfectament assentada.

- Aboqueu l’oli dins la cubeta fins la

marca que indica el nivell MÀXIM

- L’aparell no ha de funcionar amb

menys oli del que s’indica al nivell

- Connecteu l’aparell a la xarxa

- Poseu l’aparell en funcionament,

accionant el comandament selector.

- Poseu l’aparell en funcionament,

accionant l’u dels botons selectors de

- El pilot lluminós vermell s’il·luminarà.

- Seleccioneu la temperatura de fregit

desitjada mitjançant el comandament

termòstat de regulació. L’indicador

lluminós verd s’apagarà, indicant que

Manual Spin Fresh.indb 14 01/08/11 12:33l’oli s’està escalfant (amb la tapa

tancada estalviarà energia).

- Prepareu els aliments que heu de

fregir i col·loqueu-los a la cistella mi-

rant que no depassi els 3/4 de la seva

capacitat. Deixeu escórrer prèviament

els aliments abans de submergir-los

- Si els aliments estan congelats,

s’han de descongelar prèviament.

La introducció d’aliments congelats

o amb gran contingut d’aigua dins

la cubeta pot provocar la projecció

sobtada d’oli a l’exterior al cap de

- Espereu que l’indicador lluminós

verd s’il·lumini, la qual cosa indicarà

que l’aparell ha assolit la temperatura

la cubeta per evitar desbordaments

i esquitxades. Segons criteri, fregiu

amb la tapa oberta o tancada.

- Quan el procés de fregir estigui

al seu punt, aixequeu la cistella i

pengeu-la a la vora de la cubeta per

permetre que s’escorri l’excés d’oli

dels aliments (Fig. 5)

- Buideu la cistella.

- Canvieu l’oli aproximadament cada

15 o 20 fregits, o cada 5-6 mesos si

no s’utilitza habitualment.

- Per minimitzar la generació de acri-

lamida durant els procés de fregit, no

deixeu que els aliments adquireixin

un to marró fosc, retireu les restes

d’aliments cremats de la cubeta d’oli,

i processeu els aliments rics en midó

(com les patates i cereals) a tempera-

tures inferiors a 170ºC

- Per minimitzar la generació

d’acrilamida durant el procés de

cocció d’aliments, no deixeu que els

aliments es tornin de color marró fosc

- Aquesta fregidora té un sistema de

centrifugat que permet escórrer l’oli

- Quan els fregits estiguin al seu

punt, aixequeu la cistella fins al límit.

- Per programar un temps de cen-

trifugat, simplement seleccioneu-lo

mitjançant el comandament (Fig. 6).

- Seleccioneu el tipus de velocitat 1 o

2 segons l’aliment (cf. taula annexa).

- Seleccioneu la velocitat abans que

- La cistella començarà a girar.

Un cop finalitzat l’ús de l’aparell:

- Seleccioneu la posició mínima

(MIN) mitjançant el comandament

selector de temperatura.

- Seleccioneu la posició 0 mitjançant

el comandament selector de temps

- Seleccioneu la posició 0 mitjançant

el comandament selector de temps

- Desendolleu l’aparell de la xarxa

- Si es tracta d’aliments que con-

tenen molta aigua, és millor i més

ràpid fregir-los en dues tandes i en

menys quantitat que en una de sola.

D’aquesta manera disminueix el risc

d’esquitxades i desbordaments.

Manual Spin Fresh.indb 15 01/08/11 12:33- Per aconseguir una fregida uniforme

i cruixent, es pot utilitzar el mètode

de “fregida en dos temps”. Aquest

sistema consisteix a realitzar una

primera fregida fins que els aliments

estiguin prou fets i després fer-ne

una altra per daurar-los amb l’oli molt

- És aconsellable fregir amb oli

d’oliva de mínima acidesa.

- No barregeu olis de diverses

- Per evitar que les patates s’enganxin

és millor rentar-les abans de fregir-

Protector tèrmic de seguretat:

- L’aparell disposa d’un dispositiu

tèrmic de seguretat que el protegeix

de qualsevol sobreescalfament.

- En cas de sobreescalfament de l’oli,

actuarà el dispositiu de seguretat

tèrmica i la fregidora deixarà de

funcionar. Quan això passi, heu de

desconnectar l’aparell de la xarxa i

deixar que es refredi. A continuació

pressioneu el botó de rearmament

situat a la part posterior del conjunt

elèctric amb la punta d’un bolígraf o

similar per posar novament l’aparell

operatiu pel seu funcionament (Fig.

- Desendolleu l’aparell de la xarxa

i deixeu-lo refredar abans de dur a

terme qualsevol operació de neteja.

- Desmunteu l’aparell seguint els

Col·loqueu la tapa en posició vertical

i estireu cap amunt per desmuntar-la

Extraieu la cubeta (Fig. 10)

Aboqueu amb molta cura l’oli utilitzat

en un altre recipient (no a l’aigüera),

segons la norma vigent de tractament

i eliminació de residus.

- Excepte la unitat de control i el

cos, totes les peces es poden netejar

amb detergent i aigua o al rentaplats.

Esbandir bé per eliminar restes de

- Netegeu la unitat de control i el

cos amb un drap humit i després

assequeu-los. NO ELS SUBMERGIU MAI EN AIGUA NI EN QUALSEVOL ALTRE LÍQUID.

- Netegeu l’aparell amb un drap

humit impregnat amb unes gotes de

detergent i després eixugueu-lo.

- Per netejar l’aparell, no utilitzeu

dissolvents ni productes amb un

factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu,

ni productes abrasius.

- No deixeu entrar aigua ni cap altre

líquid a través de les obertures de

ventilació per evitar danys a les parts

operatives interiors de l’aparell.

- Retireu el filtre. Renteu-lo amb

aigua calenta sabonosa o bé al ren-

taplats. Torneu a posar-lo en posició

- No submergiu l’aparell en aigua ni

en cap altre líquid, ni el poseu sota

- No submergiu el connector en aigua

ni en cap altre líquid, ni el poseu sota

Manual Spin Fresh.indb 16 01/08/11 12:33d’aliments.

- Es recomana que netegeu l’aparell

regularment, el greix acumulat a

l’aparell en especial en els filtres, dis-

minueix les prestacions del producte i

incrementa el risc d’incendi.

- Si l’aparell no es manté en bon

estat de neteja, la superfície pot

degradar-se i afectar de forma inexo-

rable la durada de la vida de l’aparell

i conduir a una situació perillosa.

Anomalies i reparació

- En cas d’avaria, porteu l’aparell a

un servei d’assistència tècnica auto-

ritzat. No intenteu desmuntar-lo ni

reparar-lo ja que pot ser perillós.

- En cas d’averia truqueu al telèfon

d‘atenció al client indicat al full de

garantia. No intentin desmuntar ni

reparar l’aparell vostès mateixos ja

que pot existir perill.

- Si la connexió a la xarxa està mal-

Manual Spin Fresh.indb 17 01/08/11 12:33Per a productes de la Unió Europea

i/o en cas que així ho exigeixi la nor-

mativa en el seu país d’origen:

Ecologia i reciclabilitat del producte

- Els materials que componen l’envàs

d’aquest electrodomèstic estan

integrats en un sistema de recollida,

classificació i reciclatge. Si desitja

desfer-se’n, pot utilitzar els conte-

nidors públics apropiats per a cada

- Aquest producte està exempt de

concentracions de substàncies que es

puguin considerar perjudicials per al

- Aquest aparell conté o pot contenir

oli. Recordeu que s’han de respectar

els reglaments concernents a

l’eliminació d’aquest tipus de con-

dipositar, a través dels

mitjans adequats, a mans

d’un gestor de residus autoritzat per a

la recollida selectiva de Residus

d’Aparells Elèctrics i Electrònics

Aquest aparell compleix la Directiva

2006/95/EC de Baixa Tensió i la

Directiva 2004/108/EC de Compati-

bilitat Electromagnètica.