TAURUS Professional 4L - Freidora

Professional 4L - Freidora TAURUS - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Professional 4L TAURUS en format PDF.

📄 88 pàgines Català CA 💬 Pregunta IA
Notice TAURUS Professional 4L - page 10

Questions des utilisateurs sur Professional 4L TAURUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarrega les instruccions per al teu Freidora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Professional 4L - TAURUS i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Professional 4L de la marca TAURUS.

MANUAL D'USUARI Professional 4L TAURUS

La seva technologia, disseny i funcionalitat, i el fet d'haver superat les normes de qualitat més strictes, us garantieuxen una satisfaccio total durant molt de temps.

Descripcio

A Tapa
B Nansa tapped
C Termostat de regulacion de la temperatura
D Indicador Iluminos
E Interruptor automatic de seguretat
F Perfils de guies
G Unitat de control
H Element calefactor
I Cistella
J Nansa de la cistella
K Recolzament per a la cistella
L Cubeta
M Indicators de nivell
N Cos
O Botó de rearmament
P Allotjament connexio de xarxa
Q Connexio xarxa
R Suport Unitat de control

TAURUS Professional 4L - Descripcio - 1

Consells i advertisements de segumat

  • Abans d'engagegar l'aparell, Ilegiu atentament aquest full d'instruccions

i conserveu-lo per a consultes posteriors. La no-observacion i l'incompliment d'aquestes instrucc cions pot donar llloc a accidents. -Abans d'utilizar-lo per primera vegada, netegeu totes les parts del producte que puguin estar en contacte ambels alimentents,tal com s'indica en I'apartat de neteja.

Entorn d'us o treball:

  • Colloqueu l'aparell damunt d'une superficie plana, estable i apta per suportar altes temperatures, lluny d'altres fonts de calor i de possibles esquitxades d'aigua.
  • Situeur l'aparell luny de material combustible, tal com materials textils, cartro, paper...
  • No useu l'aparell associat a un temporitzador o autre dispositiu que el connecti automatisticamente, ja que existeix risc d'incendi si I'aparell esta cobert o col-locat de manera incorrecta.

Seguretat elèctrica:

  • No utiliser l'aparell amb el cable électric o la clavilla malmesos.

  • Abans de connectar l'aparell a la xarxa, verifiqueu que el voltatge que s'indica a la placac de caracteristiques coincideix amb el voltatge de xarxa.

  • Connecteu l'aparell a una base de presa de corrent equipada amb presa de terra i que suporti com a minim 10 ampers.

  • La clavilla de l'aparell ha de coincideir amb la base elctrica de la presa de corrent. No modifieu mai la clavilla. No useu adaptadors de clavilla.

TAURUS Professional 4L - Seguretat elèctrica: - 1

TAURUS Professional 4L - Seguretat elèctrica: - 2

TAURUS Professional 4L - Seguretat elèctrica: - 3

TAURUS Professional 4L - Seguretat elèctrica: - 4

  • Si algo n dels embolcalls de l'aparell es trenca, desconnecteu l'aparell immediatamente de la xarxa per evitar la possibilitat d'un xoc ellectric.
  • Noutilizeu l'aparell si ha caigut,si hi ha senyals visibles de danys o si hi ha una fuita.
  • ADVERTIMENT: Noutilitzeu l'aparellprop de I'aigua.
  • No forceu el cable elctric de connexio.No useu mai el cable elctric per aixecar,transportar o desendollar I'aparell.
  • No enrotlieu el cable electrolytic de connexio al voltant de l'aparell.
  • No deixeu que el cable el Electric de connexio quedi atrapat o arrugat.
  • No deixeque el cable de connexio\ quedi en contacte amb les superficies\ calentes de I'aparell.
  • Verifiqueu I'estat del cable d'alimentacion. Els cables malmesos o enredats augmenten el risc de xoc elticr.
  • No toqueu mai la clavilla de connexio amb les mans molles.

Seguretat personal:

  • Abans de cada u, desenrotlueu completamente el cable d'alimentacionde I'aparell.
  • No connecteu mai l'aparell sense haver omplert abans la cubeta d'oli.

  • No useu l'aparell si el dispositiu d'engegada/aturada no funciona.

  • No desplaci la fregidora quand estigui funciona o l'oli estigui encaracalent. Amb l'aparell fred, desplaceu lo per les nanes.
  • Utilizeu les nanges per agafar o transportar I'aparell
  • No capgireu l'aparell comme esta en u s o connectat a la xarxa.
  • Respecteulns nivellsMAXiMIN.
  • Desendolleu l'aparell de la xarxa.
    quan no I'utilizei i abans de netejarlo.
  • Aquest aparell esta pensat exclusivement per a u's domestic, no professional o industrial.
  • Aquest aparell no es una joguina.
    Els nens han d'estar sota vigilancia per assegurar que no juguin amb l'aporell.
  • Aquest aparell està pensat perché l'utilizin personnes adultes. No permeteu que l'utilizin personnes no familiaritzades amb aquest tipus de produit, personnes discapacitades o nens.
  • Deseu aquest aparell fora de l'abast dels nensi/o personnes discapacitate- des.
  • No besoin l'aparell si encara està calent.
  • Utilizeu l'aparell sempre sota vigilancia.
  • Si en Iloc d'oli empreu materia grassa, cal que la foneu previament en un recipient apart.
  • Si la matérielia grassa s'ha endurit a la fregidora, feu uns forats a la grassa solida per permetre que l'aigua que hagués pogut quedar retinguda en la grassa surti en forma de vapeur quam

s'escalfi a temperatura minima determòstat.

  • Si, per qualsevol motiu, l'olis incendiés, desconnecteu l'aparell de la xarxa i apagueu el foc amb la tapa, amb una manta o amb un drap gran de cuina. MAI AMB AIGUA.

-Posar el comandament termostat a la posicio de minim (MIN) no garantieux la desconnexio permanent de I'aparell.

  • Una utilitacion inadequada o en desacord amb les instruccions d'us suposa un perill i anul-la la garantia i la responsabilitat del fabricant.

TAURUS Professional 4L - Seguretat personal: - 1

Instrucciones d'us

  • Assegureu-vos que heu retard tot el material d'embalatge del produit.

  • Abans d'usréel produit perprimer cop, netegeu les parts en contacte amb alimentés tal com es descriu a l'apatat de neteja.

Ompliment d'oli:

  • Obriu la tapa.

  • Assegureu-vos que el conjunt elec tric esta perfectamente assentar.

  • Aboqueu l'oli dins la cubeta fins la marca que indica el nivell MAXIM.

  • L'aparell no ha de funciona armbenys oli del que s'indica al nivellMINIM.

Us:

-Traieu la tapa. Aquesta fregidora no está preparada per fregir amb la tapa posada.

-Traieu la cistella i acobleu el manec fent-lo Pivotar fins que les varetes entrin dins el seu allotjament.

-Abans de la primautilzacion, netegeu la cistella i la cubeta amb aigua i sabó, esbandiu be per eliminar les restes de sabó i despres assequeu.

  • Connecteu l'aparell a la xarxa electrica.

  • El pilot lluminos s'il-luminara.

  • Seleccione la temperatura desitjada per fregir mitjançant el comandament termòstat de regulació. L'indicador lluminós s'encén per indicar que l'oli es troba en proces d'escalfament (amb la tapa tancada s'estalvia energia).

-Prepareuelsalimentsqueheudefregiricolloqueu-losa la cistella miritant que no depassiels3/4de la sevacapacitatDeixeu escorrer previamentelsaliments abans de submergir-losdinsla cubeta.

  • Si els alimentés estan congelats, cal descongelar-los previament. La introduccio d'aliments congelats o amb gran contingut d'aigua dins la cubeta pot provocar la projeccio sbotada d'oli a l'exterior als.pocs segons.

  • Espereu que el pilot Iluminós es disconnecti, la qualcosa indicaque l'aparell ha assolit la temperatura adient.

  • Introduiiu lentament la cistella a la cubeta per evitar desbordamenti i esquitxades. Segons criteri, fregir amb la tapa oberta o tancada.

  • Quan el proces de freadir estigui al seu punt, aixequeu la cistella i pengeu-la a la vora de la cubeta per permetre que s'escorri l'excés d'oli dels alimentes.

TAURUS Professional 4L - Us: - 1

TAURUS Professional 4L - Us: - 2

  • Buideu la cistella.
  • Canvieu l'oli aproximadament cada 15 o 20 fregits, o cada 5-6 mesos si no s'utiliza habitualment.
  • Per minimizar la generacion de acrilamida durant els proces de fregit, no deixeu que els alimentes acquireixin un to marró fosc, retireu les restes d'aliments cremats de la cubeta d'oli, i processeu els alimentes rics en midó (com les patates i cereals) a temperatures inferiors a 170^

Un cop finalitzat l'us de I'aparell:

-Seleccioneu la posició minima (MIN)mitjançant el comandament selector de temperatura.
- Desendolleu l'aparell de la xarxa eletrica.
- Recolliu el cable i situeu-lo a l'allotjament.
-Colloqueu el cistell dins de la cubeta.
-El manec de la cistella es potdeerar armato es pot abatre cap a l'interior de la cistella pressionant lateralmont sobre les varetes i fent-lo pivotar.
Tanqueu la tapa.

Allotjament per al cable

  • Aquest aparell disposa d'un allotjament per al cable de connexio a la xarxa que es troba situat a la part del darrera.

Aquest aparell disposa d'une nannes laterals per fer-ne facile i comode el transport.

Consells practics:

  • Per refrescar l'oli hi podeu fregir-hi uns trossos de pa.
  • Si es tracta d'aliments que contenen molta aigua, es millor i més rápidafragir-los en dues tandes i en menysquantitat que en una de sola. Fent-hoaixi, evitareu el risc d'esquitxades i vessaments.
  • Per aconseguir un fregit uniforme i cruixent, es pot utiliser el métode de "fregida en dos temps". Aquest sistemas consisteix a realizzar una prima fregida fins que els alimentés estiguin prou fets i després fer-ne una altra per daurar-los amb l'oli molt calent.
  • Es aconsellable pregir amb olid'oliva de minima acidesa.
  • No barregeu olis de diverses qualitats.
  • Per evitar que les patates s'enganxins és millor rentar-les abans de fregirles.

Protector t érmic de seguretat:

  • En cas de sobrescalfament de l'oli, actuaré el dispositiu de seguretat termica i la fregidoradeerà de funciona. Quan això passi, heu de disconnectar l'aparell de la xarxa i deixar que es refredi. A continuació pressioneu el botó de rearmament situat a la part posterior del conjunt électric amb la punta d'un bolígraf o similar per posar novamente l'aparell operatiu pel seu funciona (Fig. 1).

TAURUS Professional 4L - Protector t érmic de seguretat: - 1

TAURUS Professional 4L - Protector t érmic de seguretat: - 2

TAURUS Professional 4L - Protector t érmic de seguretat: - 3

TAURUS Professional 4L - Protector t érmic de seguretat: - 4

Neteja

  • Desendolleu l'aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operaciO de neteja.

  • Desmunteu l'aparell seguint els seguents passos: Traieu la tapa.

Traieu la cistella i el conjunt ellectric. Extraieu la cubeta

Aboqueu amb molta cura I'oli utilizeszat en un autre recipient (no a I'aiguer), segons la norma vigent de tractament i eliminacion de residus.

Aboqueu aigua amb sabó a la cubeta per llevar-ne el greix.

  • Excepte el conjunt eletric i la connexio a la xarxa, totes les peces poden netejar-se amb sabó i agua o en el rentavaixelles. Esbandiu-ho be per eliminar les restes de sabó.

  • Netegeu el conjunt ellectric i el connector de xarxa amb un drap humit i assequeu-lo despres. NO ELS SUBMERGIU MAI EN AIGUA O QUALSEVOL ALTRE LIQUID.

  • Netegeu l'aparell amb un drap humit impregnat ambunes gotes de detergenti despres eixugueu-lo.

  • Per netejar l'aparell, no utilizezeu dissolvents ni produits amb un factor pH acid o basic, com el Ileixiu, ni produits abrasius.

  • No submergiu l'aparell en aigua ni en cap autre liquid, ni el poseu sota I'aixeta.

  • Si l'aparell no es manté en bon estat de neteja, la superficie pot degradar-se i afectar de forma inexorable la durada de la vida de l'aparell

  • Les seguents peces són aptes per a netejar amb aigua calenta sabonosa o en el rentavaixelles (utilitzant un programa suau de rentat):

  • Cistella
    -Tapa
    Cubeta

  • Cos

TAURUS Professional 4L - Neteja - 1

Anomalies i reparacion

  • En cas d'avaria, porteu l'aparell a un servei d'assistencia tecnica autoritzat. No intenteu desmuntar-lo o reparar-lo perquè podria ser perillós.

-Si la connexio a la xarxa esta malmesa, cal substituir-la i actuar com en cas d'avaria.

Per a produits de la Unio Europea i/o en cas que aixi ho exigeixi la normativa en el seu pays d'origen:

Ecologia i reciclabilitat del produit

  • Els materials que componen l'envas d'aquest electrodomesticstan integrats en unistema de recollida, classificacion i reciclalte. Si us en voleu desfer,utilizeu els contentidors publics adequats per a cada tipus de material.

  • Aquest produit està exempt de concentraciones de substancies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient.

  • Aquest aparell conte o pot contentir oli. Recordeu que s'han de respectar els reglamenti concernents a I'eliminacio d'aquest tipus de contaminant.

TAURUS Professional 4L - Ecologia i reciclabilitat del produit - 1

TAURUS Professional 4L - Ecologia i reciclabilitat del produit - 2

TAURUS Professional 4L - Ecologia i reciclabilitat del produit - 3

TAURUS Professional 4L - Ecologia i reciclabilitat del produit - 4

TAURUS Professional 4L - Ecologia i reciclabilitat del produit - 5

Aquestsymbol significaca que sius voleu desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l'aparell, l'heu de dipositar, a través del mitjans adequats, a mans

d'un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d'Aparells Elctrics i Electronics (RAEE).

Aquest aparell compleix la Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensio i la Directiva 2004/108/EC de Compatibilitat Electromagnetica.

TAURUS Professional 4L - Ecologia i reciclabilitat del produit - 6

TAURUS Professional 4L - Ecologia i reciclabilitat del produit - 7

TAURUS Professional 4L - Ecologia i reciclabilitat del produit - 8

English

Deep fryer

Assistent de manual
Impulsat per ChatGPT
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : TAURUS

Model : Professional 4L

Categoria : Freidora