Air Fry Digital Duo - Freidora TAURUS - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Air Fry Digital Duo TAURUS en format PDF.
| Tipus de producte | Fregidora d'aire (Air Fryer) |
| Marca | Taurus |
| Model | Air Fry Digital Duo |
| Nombre de cistelles | 2 (zones de cocció independents) |
| Programes preestablerts | 12 programes: preescalfament, patates fregides, carns, ales de pollastre, bistec, pastisseria, gambes, peix, pizza, verdures, reescalfament, deshidratació |
| Funcions especials | Sync Finish (final sincronitzat), Dual Cook (cocció idèntica a les dues cistelles) |
| Pantalla | Pantalla digital tàctil |
| Ajust de la temperatura | Ajustable per increments de 5°C |
| Ajust del temps | Ajustable per increments d'1 minut |
| Temperatura i temps per defecte | 180°C i 15 minuts |
| Material de les cistelles i safates | Revestiment antiadherent |
| Neteja de les cistelles i safates | Rentables al rentaplats |
| Neteja de l'exterior | Drap humit amb detergent suau |
| Manteniment | No submergir a l'aigua, no utilitzar estris metàl·lics |
| Seguretat | Aturada automàtica al final de la cocció, bip sonor, ventilació després de la cocció |
| Alimentació | Xarxa elèctrica (cable d'alimentació amb compartiment d'emmagatzematge) |
| Accessoris inclosos | 2 cistelles, 2 safates antiadherents, 2 nanses |
| Garantia | Conforme a la legislació vigent (vegeu servei tècnic Taurus) |
Preguntes freqüents - Air Fry Digital Duo TAURUS
Preguntes dels usuaris sobre Air Fry Digital Duo TAURUS
0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.
Fer una nova pregunta sobre aquest aparell
Descarrega les instruccions per al teu Freidora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Air Fry Digital Duo - TAURUS i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Air Fry Digital Duo de la marca TAURUS.
MANUAL D'USUARI Air Fry Digital Duo TAURUS
CA. Instruccions d'ús
1 Selecció cistella 1
2 Control de temperatura
3 Pantalla digital
4 Control de temps
5 Selecció cistella 2
6 Programa de preescalfar
7 Inici / Pausa de la cocció
8 Programa de patates fregides
9 Programa de carn
10 Programa d'aletes de pollastre
11 Programa de filet
12 Programa de rebosteria
13 Sync Finish
14 Dual cook
15 Programa de gambes
16 Programa de peix
17 Programa de pizza
18 Programa de verdures
19 Programa de reescalfar
20 Programa de deshidratar
21 Engegada/Apagada
B. Safata antiadherent zona 1
C. Cistella de la zona 1
D. Nansa de la cistella de la zona 1
E. Safata antiadherent zona 2
F. Cistella de la zona 2
G. Nansa de la cistella de la zona 2
H. Entrada d'aire
I. Sortida d'aire
J Allotjament del cable d'alimentació
K. Cable d'alimentació
UTILITZACIÓ I CURA
Abans de cada ús, esteneu completament el cable d'alimentació de l'aparell.
No feu servir l'aparell si els accessoris no estan acoblats correctament.
No feu servir l'aparell si els accessoris acoblats tenen defectes. Procediu a substituir-los immediatament.
No feu servir l'aparell buit.
No moveu ni desplaceu l'aparell mentre estigui en funcionament.
Per conservar el tractament antiadherent en bon estat, no hi feu servir estris metàl·lics o punxants.
No forceu la capacitat de treball de l'aparell.
Desconnecteu l'aparell de la xarxa si no el feu servir i abans de qualsevol operació de neteja. Manteniu l'aparell fora de l'abast dels nens i/o persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o falta d'experiència i coneixement.
No deseu ni transporteu l'aparell si encara està calent.
No deixeu mai l'aparell connectat i sense vigilància. A més, estalviareu energia i perllongareu la vida de l'aparell.
Feu servir únicament estris apropiats per a suportar temperatures altes.
Com a orientació en la taula annexa s'indiquen una série de receptes que inclouen la temperatura de cocció i el temps de funcionament de l'aparell.
El producte conté elements electrònics i elements de calefacció. No el poseu en aigua ni el renteu amb aigua.
No cobriu l'entrada ni la sortida d'aire durant el procés de funcionament. No toqueu l'interior del producte per evitar cremades.
No feu malbé, estireu amb força ni retorceu el cable d'alimentació, ni el feu servir per a transportar càrregues pesades, ni el transformeu, per tal d'evitar descàrregues elèctriques, incendis i altres accidents. Si el cable d'alimentació està fet malbé, ha de ser substituït pel fabricant, per l'agent de servei o per personal amb qualificació similar, per tal d'evitar un perill.
Col·loqueu el producte a 30 cm de distància de la paret o dels mobles per evitar que es facin malbé.
INSTRUCCIONS D'ÚS
NOTES PRÈVIES A L'ÚS
Assegureu-vos que heu retirat tot el material d'embalatge del producte.
Abans de fer servir el producte per primer cop, netegeu les parts en contacte amb aliments tal com es descriu a l'apartat de neteja.
L'aire a alta temperatura sortirà per la sortida durant el procés de funcionament del producte.
ÚS
Esteneu completament el cable abans d'endollar-lo.
Connecteu l'aparell a la xarxa elèctrica.
Traieu la cistella (C, F) de la fregidora amb compte-vos.
Nota: manipuleu sempre la cistella mitjançant la nansa. No toqueu les cistelles quan estan
calentes.
Poseu-hi els ingredients que voleu fregir, rostir o cuinar a la cistella (C, F).
Seleccioneu la cistella amb els botons de selecció de cistella (1,5).
Seleccioneu un dels 12 programes preestablerts i ajusteu la temperatura i el temps amb els botons correspondents si cal (2,4).
Si voleu que el procés de cocció d'ambdues cistelles finalitzi al mateix temps, seleccioneu "Sync Finish" (13). Perquè aquesta funció sigui efectiva, feu servir ambdues cistelles. Premeu primer aquest botó (13) i després configureu ambdues zones.
Si voleu fer servir ambdues cistelles per a un mateix tipus d'aliment, seleccioneu "Dual Cook" (14) i es farà servir el mateix programa per a ambdues zones. Per a aquesta funció, premeu el botó (14) i després el programa desitjat.
Premeu el botó inici/ pausa (7) per començar a cuinar. El temporitzador començarà a funcionar.
Nota: tingueu en compte que si l'aparell està fred haureu d'afegir 3 minuts a la cocció dels aliments.
Nota: Si voleu sacsejar els aliments a mitja cocció, traieu la cistella de l'interior de l'aparell i sacsegeu-la. Això no afectarà significativament el procés de cocció.
ATENCIÓ: Tant la cistella, la safata com els aliments estaran MOLT calents.
Deixeu la cistella en una superfície apta per suportar temperatures altes.
Bolqueu la cistella per treure els aliments sense risc de cremar-se.
TEMPS I TEMPERATURA
Podeu canviar el temps i la temperatura fent servir els símbols +/- segons els botons. (2,4) El temporitzador canvia 1 minut cap amunt o cap avall per cada pulsació. La temperatura canvia 5 °C cap amunt o cap avall per cada pulsació.
PROGRAMES PREDEFINITS
Aquest aparell té 12 programes predefinits. Per seleccionar un programa, premeu el símbol correspondent.
Si voleu, també podeu modificar els ajustos de temperatura i temps dels programes preestablerts.
Un cop seleccionat el programa, premeu el botó d'inici (7) per començar a cuinar. El temporitzador començarà a funcionar.
Per canviar qualsevol ajustament durant la cocció, pauseu primer la cocció, modifiqueu i després repreneu.
NOTA: Durant la fase de cocció, podeu prémer el botó de pausa (7) per aturar l'aparell. El temporitzador també s'aturarà i mostrarà el temps restant. Torneu a prémer aquest botó per reprendre la fase de cocció.
La fregidora emetrà un xiulet quan el temps de cocció hagi finalitzat. El temporitzador mostrarà “00” i la resistència s’aturarà, però el ventilador continuarà funcionant durant aproximadamente 1 minut. L’aparell emetrà una sèrie de xiulets (aprox. 11 vegades) i passarà al mode d’espera.
Comproveu que els aliments estan cuinats. Si no ho estan, només heu de tornar a introduir la cistella a la fregidora i programar el temporitzador perquè es cuini durant uns minuts més.
Un cop acabada la cocció, traieu tota la cistella de l'aparell.
NOTA: Si no vol utilitzar els programes predefinits, pot ajustar el temps i la temperatura amb els botons correspondents (2, 4), després de seleccionar la cistella amb els botons (1, 5). La temperatura i el temps preestablerts és de 180° i 15 min.
UN COP FINALITZAT L'ÚS DE L'APARELL:
Desendolleu l'aparell de la xarxa elèctrica. Deixeu refredar.
Netegeu l'aparell seguint l'explicació de la secció de neteja.
NETEJA
Desendolleu l'aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operació de neteja.
Netegeu l'aparell amb un drap humit impregnant amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo.
No feu servir dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic com el lleixiu ni productes abrasius per netejar l'aparell.
No submergiu l'aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota l'aixeta.
Es recomana netejar l'aparell regularment i
treure-hi totes les restes d'aliments.
Si l'aparell no es manté en bon estat de neteja, la superfície pot degradar-se i afectar de manera inexorable la durada de la vida de l'aparell i provocar una situació perillosa.
Només les cistelles i les safates són aptes per netejar-les al rentaplats.
La posició d'escorregut/assecat de les peces rentables al rentaplats o a la pica ha de permetre escórrer l'aigua amb facilitat.
A continuació, eixugueu totes les peces abans de muntar-lo i desar-lo.
Aquí podeu orientar-vos per a les coccions de diversos aliments.
NOTA: aquests ajustos són merament indicatius. Els aliments poden variar quant a l'origen, la mida, la forma i la marca, per això no podem garantir els millors ajustaments per a cap aliment específic.
GUIA DE CUINA
| INGREDIENT | QUANTITAT PER ZONA | PREPARACIÓ OLI | TEMPERATURA (°C) | UNA ZONA | DOBLE ZONA |
VERDURES
| Espàrrecs 1 manoll | Sencer, tiges retallades | 2cullerades | 200 8-12 min | 8-12 min | ||
| Remolatxa 6-7 | petites Senceres | 200 | 30-35min | 30-35min | ||
| Pebrots(per rostir) | 3 pebrots petits | Sencers - 200 | 10-15min | 10-15min | ||
| Bròquil 1 cap | Tallats a ramells de 2,5 cm | 1 cullerada | 200 8-10 min 8-10 min | |||
| Cols de Brussel·les | 500 g | Tallats per la meitat, sense la tija | 1 cullerada | 200 | 15-20min | 15-20min |
| Carbassa de Brussel·les | 750 g | Tallades en mides de 2,5 - 5 cm | 1 cullerada | 200 | 20-25min | 20-25min |
| Pastanaga 500 g | Pelades, tallades a trossos de 2,5 - 5 cm | 1 cullerada | 200 | 13-16min | 13-16min | |
| Coliflor 1 cap | Tallada a ramells de 2,5 cm | 2cullerades | 200 | 17-20min | 17-20min | |
| Blat de moro a panotxa | 2 panotxes, tallades per la meitat | Treure les closques | 1 cullerada | 200 | 12-15min | 12-15min |
| Mongetes verdes 1 | bossa Retallades | 1 cullerada | 200 8-10 min 8-10 min | |||
| Col arrissada (per a patates fregides) | 5 tasses | Tallada a trossos, sense la tija | - 200 | 7-9 min | 7-9 min | |
| Xampinyons | 220 g | Esbandits, tallats a quarts | 1 cullerada | 200 7-9 min | 7-9 min | |
| Patates, varietat Russet | 750 g500 g500 g3 senceres(170-220 g) | Tallades a trossos de 2,5cmTallades a mà, finesTallades a mà, gruixudesPerforades amb una forquilla 3 vegades | 1 cullerada1/2-3cullerades,1/2-3cullerades,- | 200200200200 | 20-22min20-24min19-24min30-35min | 20-22min20-24min19-24min30-35min |
| Coques de cranc | 2 coques (170-220 g cada) | - | Untades amb oli | 200 5-10 min | 5-10 min | |
| Cues de llagosta | 4 cues (85-110 g cada) | Sencera - 200 | 5-8 min 5-8 min | |||
| Filets de salmó | 3 filets (110 g cada) | - | Untades amb oli | 200 7-12 min | 7-12 min | |
| Gambes 500 g | Senceres, pelades, amb cua. | 1 cullerada | 200 7-10 min 7-10 min |
BOVÍ
| Hamburguesa | 2 hamburgueses de quart de lliura 80 % magres | 1-1,5 cm de gruix | Untada amb oli | 200 8-10 min | 10-13 min | |
| Bistec | 2 filets (220 g cada) | Sencer | Untada amb oli | 200 | 10-20 min | 14-18 min |
PORC
| Bacó | 3 tires, tallades per la meitat | -- 170 8-10 min 9-12 min | ||||
| Costelles de porc | 2 costelles de tall gruixut amb os (280-340 g) | Amb osSense os | Untada amb oliUntada amb oli | 200200 | 15-17min14-17min | 23-27min17-20min |
| Rellom 500 g | - | Untada amb oli | 190 | 15-20 min | 20-25 min | |
| Salsitxes 5 salsitxes -- 200 7-10 min | 17-22 min | |||||
ALIMENTS CONGELATS
| Costelles de pollastre | 3 costelles -- 200 | 18-21 min | 20-25 min | ||
| Nuggets de pollastre | 1 caixa (340 g) -- 200 | 10-13 min | 18-21 min | ||
| Filets de peix 1 caixa (6 filets) -- 200 | 14-16 min | 17-22 min | |||
| Palets de peix | 18 palets de peix (310 g) -- 200 | 10-13 min | 16-19 min | ||
| Patates fregides 500 g -- 200 | 18-22 min | 28-23 min | |||
| Palets de mozzarella | 1 caixa (310 g) -- 190 8-10 min | 10-12 min | |||
| Dumplings | 2 bosses (300 g) -- 1 cullerada 200 | 12-14 min | 16-18 min | ||
| Rotllets de pizza 1 bossa (570 g) -- 200 | 12-15 min | 15-18 min | |||
| Coletes de gambeta | 1 bossa (300-450 g) -- 200 9-11 min | 14-18 min | |||
| Patates fregides de moniato | 500 g -- 200 | 20-22 min | 30-23 min | ||
| Cilindres de patata 500 g -- 190 | 18-22 min | 25-27 min | |||
| Anelles de ceba 280 g -- 190 | 13-16 min | 18-22 min |
SOLUCIÓ DE PROBLEMES
| PROBLEMA CAUSA POSSIBLE SOLUCIÓ | ||
| L’AIR FRYER no funciona. | L’aparell no està endollat. | Connecteu l’aparell a un endoll amb presa de terra. |
| El temporitzador no està configurat. | Per engegar l’aparell, actueu sobre el temporitzador fins obtenir el temps de preparació requerit. | |
| Els aliments fregits no estan ben fets. | La quantitat d’aliments col·locada a la cistella és excessiva. | Poseu menys quantitat d’ingredients a la cistella.Les quantitats petjites s’agiten millor i es fregeixen més uniformement. |
| La temperatura seleccionada és massa baixa. | Augmenteu la temperatura fins que assoleixi la posició adequada.Ajust de temperatura: consulteu la guia de cocció. | |
| Els aliments es fregeixen de manera desigual. | Hi ha ingredients que cal agitar a meitat del temps de preparació. | En el cas dels aliments que es troben uns a sobre dels altres (per exemple, les patates fregides), cal agitar-los a meitat del temps de preparació. |
| Els fregits no surten cruixents. | Tipus d’aliment incorrecte utilitzat. | Consulteu el mode de preparació dels aliments del fabricant. |
| Cistella massa carregada. | No ompliu la cistella per sobre de la indicació MAX. | |
| No es pot lliscar la paella/cistella a l’aparell. | La cistella no està col·locada correctament a la cubeta. | Premeu la cistella a la paella fins que hi escolteu un clic |
| Surt fum blanc de l’aparell. | S’hi estan preparant ingredients amb alt contingut d’oli.S’ha afègit oli a la preparació. | No hi feu servir aliments amb un contingut alt d’oli ni hi afegiu més olj de l’estrictament necessari.Aquesta fregidora fa servir una tecnologia que requereix poc oli o gens. |
| La paella encara conté restes de greix de l’us anterior. | El fum blanc el provoca el greix que s’escalfa a la cubeta. | |
DE
Aquest producte gaudeix del reconeixement i protecció de la garantia legal de conformitat amb la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o interessos ha d'acudir a qualsevol dels nostres serveis d'assistència tècnica oficiais.
Podrà trobar el més proper accedint al següent enllaç web: http://taurus-home.com/
També pot demanar informació relacionada posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon que apareix al final d'aquest manual.
Podeu descarregar aquest manual d'instruccions i les seves actualitzacions a http://taurus-home.com