TAURUS Spin Fresh - Fritteuse

Spin Fresh - Fritteuse TAURUS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Spin Fresh TAURUS als PDF.

📄 100 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice TAURUS Spin Fresh - page 32
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Elektrische Fritteuse mit Zentrifugensystem
Marke Taurus
Modell Spin Fresh
Ölbehälterkapazität Ca. 2,5 Liter (Min- und Max-Markierungen beachten)
Korbkapazität Bis zu 3/4 des Korbs (Menge variiert je nach Lebensmittel)
Leistung 1800 W (Schätzung) - erfordert geerdete Steckdose 10 A
Spannung 230 V ~ 50 Hz
Temperaturbereich Einstellbar über Thermostat (Position Min bis Max)
Timer Anzeige der Garzeit und Regler der Zentrifugenzeit
Hauptfunktionen Klassisches Frittieren und integrierter Zentrifugenschleudergang (2 Geschwindigkeiten, einstellbare Dauer)
Bedienungsart Drehregler für Thermostat + Zeit- und Geschwindigkeitswähler
Leuchtanzeigen Grün (Heizen) und Rot (Zentrifuge in Betrieb)
Sicherheit Thermischer Sicherheitsschutz (automatische Abschaltung bei Überhitzung, Rückstelltaste)
Filter Herausnehmbarer und waschbarer Fettfilter
Material Gehäuse und Behälter aus Metall/Stahl (heiße Teile), Metallkorb
Abmessungen (L x B x H) Nicht angegeben (Familientyp, ca. 30 x 30 x 30 cm)
Gewicht Nicht angegeben (ca. 3 kg)
Kabellänge Nicht angegeben (vor Anschluss vollständig abwickeln)
Pflege und Reinigung Abnehmbare Teile spülmaschinenfest (außer Elektroeinheit). Steuereinheit nicht eintauchen.
Ersatzteile Korb, Behälter, Deckel, Filter, Steuereinheit, Stromkabel
Reparierbarkeit An einen autorisierten Kundendienst übergeben. Nicht selbst zerlegen.
Verwendung Nur für den Hausgebrauch, nicht für gewerbliche Nutzung
Ausstattung Abnehmbarer Deckel, Tragegriffe, Gleitschienen für den Korb
Mitgeliefertes Zubehör Korb, Fettfilter, Bedienungsanleitung

Häufig gestellte Fragen - Spin Fresh TAURUS

Wie viel Öl muss in den Behälter gegeben werden?
Befüllen Sie bis zur MAXIMUM-Markierung auf dem Behälter, aber niemals unter die MINIMUM-Markierung. Nichtbeachtung kann zu Spritzern oder Beschädigung des Geräts führen.
Wie verwende ich die Zentrifugenfunktion?
Nach dem Frittieren den Korb bis zum Anschlag anheben, Deckel schließen, Geschwindigkeit (1 oder 2 je nach Lebensmittel) und dann die Zentrifugenzeit auswählen. Der Korb dreht sich, um überschüssiges Öl abzutropfen.
Kann man gefrorene Lebensmittel frittieren?
Es wird dringend empfohlen, die Lebensmittel vor dem Frittieren aufzutauen, da das Einlegen gefrorener Lebensmittel zu Spritzern von heißem, gefährlichem Öl führen kann.
Wie reinige ich die Fritteuse?
Netzstecker ziehen und vollständig abkühlen lassen. Deckel, Korb und Behälter demontieren. Diese Teile mit Seifenwasser oder in der Spülmaschine waschen. Steuereinheit niemals eintauchen (Elektroeinheit); mit einem feuchten Tuch reinigen.
Was tun, wenn die Fritteuse nicht mehr heizt?
Überprüfen Sie zuerst, ob der Thermostat nicht auf MIN steht. Wenn das Gerät wegen Überhitzung abgeschaltet hat, warten Sie, bis es abgekühlt ist, und drücken Sie dann mit der Spitze eines Kugelschreibers auf die Rückstelltaste an der Rückseite des Elektroblocks.
Kann man festes Fett anstelle von Öl verwenden?
Ja, aber schmelzen Sie es vorher in einem separaten Behälter (Abb.2). Wenn das Fett im Behälter ausgehärtet ist, machen Sie ein paar Löcher, um beim Erwärmen auf minimaler Temperatur Dampf entweichen zu lassen.
Welche Temperatur für Pommes frites wählen?
Für frische Pommes: 180°C für ca. 10 Minuten. Für tiefgekühlte Pommes: 190°C für 8 Minuten. Für andere Lebensmittel siehe die Garzeitentabelle im Anhang der Anleitung.
Wie kann die Bildung von Acrylamid reduziert werden?
Vermeiden Sie zu starkes Bräunen der Lebensmittel. Verwenden Sie Temperaturen unter 170°C für stärkehaltige Lebensmittel (Kartoffeln, Getreide). Entfernen Sie verbrannte Rückstände vom Boden des Behälters.
Was tun bei einem Fettbrand?
Ziehen Sie sofort den Netzstecker und ersticken Sie die Flammen mit dem Deckel, einer Decke oder einem großen Tuch. Niemals Wasser verwenden, das würde das Feuer verschlimmern.
Wie oft sollte das Öl gewechselt werden?
Wechseln Sie das Öl nach 15 bis 20 Frittiergängen oder alle 5 bis 6 Monate, wenn Sie das Gerät wenig nutzen. Altöl nicht in den Ausguss gießen; örtliche Vorschriften beachten.

Benutzerfragen zu Spin Fresh TAURUS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Spin Fresh - TAURUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Spin Fresh von der Marke TAURUS.

BEDIENUNGSANLEITUNG Spin Fresh TAURUS

Sehr geehrter Kunde:

Wir danken Ihnen für ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und Funktionätigkeit these Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen langle Zeit viel Freude bereiten.

Beschreibung

A Gehause
B Deckel
C Frittierkorbgriff
D Frittierkorb
E Temperaturregler
F Garzeitanzeige
G Zentrifugierzeit-Schalter
H Grüne Kontrollampe für Heizung
I Rote Kontrollampe fur Zentrifugieren
J Leitprofile
K Steuereinheit
L Heizelement
M Netzanschluss
N Wanne
O Pegelanzeige
P Zentrifugier-Taste
Q Verriegelung / Entriegelung der Wanne
R Antifettfilter

TAURUS Spin Fresh - Beschreibung - 1

Sicherheitsempfehlungen und -hinweise

  • Lesen Sie die Gebrauchsanaweisung sorgfältig, bevor Sie das Geräeinschalten und bewahren Sie diese

zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanweisungen kann Unfälle zur Folge haben.

  • Vor der Erstanwendung mussen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschreiben, gereinigt werden.

Anwendungs- oder Arbeitsumgebung:

  • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile, für hohe Temperaturen geeignete Oberfläche, außer Reichweite von Hitzequellen und möglichen Wasserspritzern.
  • Stellen Sieitte das Geratweg von brennbaren Stoffen wie zum Beispiel Textilien, Pappe, Papier, und so weiter.
    -WARNUNG: Um eine Überhitzung zu vermeiden, nicht das Gerät verdecken.
  • Verbinden Sie das Gerät nicht mit einem Programmierer, einer Zeittaste oder einer anderen Vorrichtung, die den Apparat automatisch anstellt, da Brandgefahr besteht, falls das Gerät abgedeckt oder falsch aufgestellt ist.

Elektrische Sicherheit:

  • Das Gerätarf nicht mit beschädigtem elektrischen Kabel oder Stecker verwendet werden.
  • Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen.
  • Das Gerät an einen Stromanschluss anschließen, der mindestens 10 Ampere liefert.

  • Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen. Der Steckerarf nicht verändert werden. Verwenden Sie keine Steckeradapter. -Das Gerät nicht im Freien benutzen oder aufbewahren.

  • Sollte ein Teil der Gerätverkleidung strapaziert sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden.

  • Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist.

  • Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. Elektrische Kabel dürfen nicht zum Anheiten, Transportieren oder Ausstecken des Geräts benutzt werden.

  • Kabel nicht um das Gerät rollen.

  • Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird.

  • Nachten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungskabel nicht mit bereits Teilen des Geräts in Kontakt kommt.

  • Überprüfen Sie den Zustand des Netzkabels. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen die Stromschlaggefahr.

  • Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Handen.

Persönliche Sicherheit

  • Metallteile oder das Gerätegehause während des Betriebes nicht berühren, da Verbrennungsgefahr besteht.

Gebrauch und Pflege:

  • SchlieBen Sie das Gerat niemals an ohne vorher die Olwanne gefullt zu haben.

  • Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktioniert.

  • Die Fritteuse niemals transportieren, wenn sie in Betrieb gesetzt wurde oder das Öl noch heißt ist. Sobald das Gerät abgekühlt ist, mithilfe der Handgriffe transportieren.

  • Das Gerät immer am Griff anfassen und/TRagen.

  • Achten Sie auf die MAXIMUM- und MINIMUM-Markierungen (Abb. 1)

  • Ziehen Sie den Stecker Heraus und lessen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.

  • Dieses Gerät nur für den Hausgebrauch, nicht für einen gewerblichen oder industriellen Zweck verwenden. Dieses Gerät ist nicht für Gänge von Gasthäusern wie Bed and Breakfast, Hotels, Motels oder von sonstigen Beherbergungsbetrieben sowie nicht für Landferienhäuser oder Personalräume von Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten konzipiert worden.

  • Vermeiden Sie die Benutzung desselben durch Kinder, Behinderte oder Personen, die mit dem Gerät nicht vertraut sind.

  • Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Verwendung von Personen mit einem Mangel an Erfahrungen und Kenntnissen, behinderten Personen oder Kindern, sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung angeleitet werden, so dass sie die Gefahren, die von diesen

Gerat ausgehen, verstehen.

Die Reinigung und die Wartung dürfen nicht ohne Beaufsichtigung von Kindern ausgeführrt werden.

  • Das Gerät und sein Netzanschluss)dürfen nicht in die Höhe von Kindern unter 8 Jahren kommt.

  • Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollenen überwacht werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.

-Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Behinderten auf.

  • Nicht das Gerät wegräumen, wenn es noch heiß ist.

  • Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lessen, wenn es in Betrieb ist. Kinder fernhalten, da es sich um ein elektrisches Gerät handelt, das Öl hoch erhützt und schwere Verbrennungen verursichen kann.

  • Als Anhalt dient die nachstehende Tabelle, in der verschiedene Speisen mit den zu verarbeitenden Mengen und der Betriebsdauer des Gerätes aufgeführrt sind.

  • Wenn Sie Fett anstelle von Öl verwenden, muss diese vorab in einem separaten Gefäß geschmolzen werden (Abb. 2)

  • Wenn sich das Fett in der Fritteuse erhaltet hat, stehen Sie ein paar LÖcher in die solide Fettmasse, damit das Wasser, das im Fett zurückgeblieben ist, bei Erwärung auf der niedrigsten Stufe des Thermostats als Dampf entweichen kann (Abb. 3)

  • Sollte das Öl aus irgendem Grund in Brand geraten, den Stecker der Fritteuseziehen und das Feuer mit dem Deckel, mit einer Decke

oder mit einem groBen Kuchentuch loschen. DAS FEUER UNDER KEINEN UMSTANDEN MIT WASSER LÖSCHEN.

Die vollständige Abschaltung des Gerats wird nicht dadurch garantiert, dass der Temperaturregler auf der niedrigsten Position (MIN) liegt.

  • Unfachgemäß Gerbrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrauchsanweisungen konnen gefährlich sein und führen zu einer vollständigen Ungültigkeit der Herstellergarantie.

TAURUS Spin Fresh - Gebrauch und Pflege: - 1

Gebrauchsanweisung

Hinweise vor dem Einsatz:

Vergewisern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben.

  • Vor der Erstanwendung mussen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschreiben, gereinigt werden.

Mit Öl füllen:

  • Öffnen Sie den Deckel.

  • Es ist darauf zu achten, dass die Steuereinheit richtig eingesetzt ist.

  • Öl bis zur MAXIMUM - Anzeige in die Wanne geben (Abb. 4)

  • Das Gerätarf nicht verwendet werden, wenn die MIN-Füllhöhe für Öl untersritten ist.

Gebrauch:

  • Vor Anschluss das Kabel vollig ausrolten.

  • Schlieben Sie das Gerät an das

Stromnetz an.

  • Offnen Sie den Deckel.
  • Durch Betätigen des Schalters das Gerät in Betrieb setzen.
  • Das Gerät in Betrieb setzen, indem eine der Geschwindigkeitstasten betätig wird.
  • Die rote Leuchtanzeige leuchtet auf.
  • Die gewünschte Frittiertemperatur mittels des Thermostatreglers einstellen. Die grüne Kontrollampe erlischt, wenn das Öl erhitzt ist (mit geschlossen Deckel sparen Sie Energie).
  • Stellen Sie das Frittiergut bereit und legen Sie es in den Frittierkorb, wobei 3/4 seines Fassungsvermögens nicht übersritten werden sollenn.
  • Wenn die Nahrungsmittel gefroren sind, müssen sie erst aufgetaut werden.
  • Das Eintauchen gefrorener Nahrungsmittel oder Nahrungsmittel mit hohem Wasser gehalt in die Wanne, kann bewirken, dass Öl innerhalb weniger Sekunden nach außen spritzt.
  • Warten, bis die grüne Kontrollampe aufleuchtet, was darauf hinweist, dass das Gerät die geeignete Temperatur erreicht hat.
  • Um ein Überströmen des Öls und Spritzer zu vermeiden, wird der Frittierkorb langsam in den Behälter eingetaucht. Je nach Bedarf frittieren Sie mit offenem oder geschlossen Deckel.
  • Sobald das Frittiergut zubereitet ist, den Frittierkorb anheiten und他们在 Abtropfen von überschüssigem Öl in den Behalterrand einhalten (Abb. 5).
  • Den Frittierkorb entleeren.
  • Das Öl nach ca. 15-20 Frittiervor

gängen oder nach 5-6 Monaten wechseln, falls das Gerät nicht regelmäßig benutztzt wird.

  • Um die Entstehung von Acrylamid während des Frittiervorgangs zu minimieren, sollen den Sie darauf auf achten, dass das Frittiergut keine dunkelbraune Farbe annimmt. Verbrannten Frittiergut im Ölbehälter sind zu entfernen und stärkehaltige Lebensmittel (wie Kartoffeln und Getrei-deprodukte) sind bei Temperaturen unter 170^ zu garen.
  • Um die Entstehung von Acrylamid während des Toastvorgangs zu vermeiden, sollen den Sie darauf auf achten, dass das Brot nicht dunkelbraun oder schwarz wird.

Zentrifugierfunktion:

  • These Fritteuse ist mit einer Zentrifugier-Einrichtung ausgerüstet, durch die überschüssiges Öl vom Frittiergut entfern't wird.
  • Schlieben Sie den Deckel.
  • Wenn das Frittiergut gar ist, den Frittierkorb bis zum Anschlag haben.
  • Mit dem Schalter die Zentrifugierzeit einstehen (Abb. 6).
    Die gewünschte Geschwindigkeit 1 oder 2 ja nach Frittiergut (siehe beigeführte Tabelle) einstellen.
  • Zuerst die Geschwindigkeit und dann die Zeit einstellen.
  • Der Frittierkorb beginnt sich zu drehen.

Nach dem Gebrauch des Gerätes:

Die Position Minimum (MIN) mittels des Temperaturreglers auswahlen.
- Den Garzeitschalter auf die Position

O stellen.

  • Den Zentrifugierzeit-Schalter auf die Position 0 stellen.
  • Ziehen Sie den Netzstecker.
  • Schlieben Sie den Deckel.

Praktische Ratschlage:

  • Um Gerüche des Ölz zu beseitigen, können Sie ein paar Stückchen Brot frittieren.

  • Bei Nahrungsmitteln mit viel Wasser gehalt ist es better und schneller zwei Fritüren mit geringerer Menge zu machen, als eine einzige.

Um eine gleichmäßig knusprige Friture zu erhalten, kann die Methode der "Friture in zwei Gangen" angewendet werden.

Siebesteht darin zunachst eine erste Friture zu machen bis die Nahrungsmittel ziemlich gar sind,und anschlieBend eine zweite,um sie zu braunen,mit sehr heiBem OI.

  • Es wird empfohlen mit Olivenöl niedrigster Säuregradierung zu frittieren.

  • Mischen Sie keine Ölsorten unterschiedlicher Qualität.

  • Um zu vermeiden, dass Kartoffelscheiben aneinanderkleben ist es ratsam, sie vor dem Frittieren zu waschen.

Wärmeschutzschalter:

  • Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung geschützt ist.

  • Das Gerät ist mit einem Temperaturschutzschalter ausgestattet, der bei einer Überhitzung den Betrieb des Gerätes unterbricht. Wenn dieser Fall eintritt, ist der Netzstecker zuziehen und der Motor abkühlen zu

lassen. Danach die Reset-Taste an der Hinterseite der Elektroeinheit mit der Spitze eines Kugelschreibenbers oder Ahnlichem drücken. Das Gerät ist dann wieder betriebsbereit (Abb. 7).

TAURUS Spin Fresh - Wärmeschutzschalter: - 1

Reinigung

  • Ziehen Sie den Stecker hereaus und halten Sie das Gerät abkühlen, bevör Sie mit der Reinigung beginnen.

  • Zur Zerlegung des Gerätes sind die folgenden Schritte zu befolgen:

Den Deckel in vertikale Positionstellen und nach obenziehen um ihn abzunehmen (Abb.8)

Den Frittierkorb Herausnehmen und die Steuereinheit abnehmer (Abb. 9).

Die Schale entnehmen (Abb. 10)

Den Korb Herausnehmen Das gebrauchte Öl vorsichtig aus der Wanne in ein Gefäß (und nicht ins Spülbecken) gießen, gemäß den geltenden Richtlinien für Behandlung und Entsorgung von Rückständen.

  • Mit Ausnahme der Elektro-Einheit und des Netzkabels konnen alle Teile mit Spulmittel und Wasser oder in der Spulmaschine gereinigt werden. Gut aussprülen, um Reste vom Reinigungsmittel zu entfernen.

  • Reinigen Sie die elektrische Einheit und den Netzstecker mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie sie danach ab. NIEMALS IN WASSER ODER EINE ANDERE FLUSSIGKEIT EINTAUCHTEN.

  • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie eine Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab.

TAURUS Spin Fresh - Reinigung - 1

  • Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie Lauge.
  • Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in die Belüftungsöffnungen eindringen, um Schäden an den inneren Funktionsteilen des Gerätes zu vermeiden.
  • Den Filter entfernen. Mit warmer Seifenlauge oder im Geschirrspuler reinigen. Wieder in die richtige Position einsetzen.
  • Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.
  • Der Steckdose nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.
  • Es wird empfohlen, Speisereste regelmäßig vom Gerät zu entfern.
  • Es wird empfohlen, das Gerät regelmäßig zu reinigen. Am Gerät angesammeltes Fett, insbesondere am Filter, verringert die Leistung des Produktes und erhöht die Brandgebung.
  • Halten Sie das Gerät nicht sauber, so könnte sich der Zustand seiner Oberfläche verschlechtern, seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situationen verursacht werden.

TAURUS Spin Fresh - Reinigung - 2

Störungen und Reparatur

  • Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen technischen Wartungs Dienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefährlich sein könnte.
  • Im Störungsfall den Kundendienst unter der Nummer, die auf dem Garantieschein angegeben ist, be-nachrichtigen. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen oder zu reparieren, da es gefährlich sein kann.
  • Ist die Netzverbindung beschädigt, ist wie in sonstigen Schadensfällen vorzugehen.
LebensmittelMenge (Gramm)Temperatur (°C)FrittierzeitZentrifugier-GeschwindigkeitZentrifugier-zeit (Sek)
Frische Kartoffeln400 18010 Min.260
Tiefgefrorene Kartoffeln500 1908 Min.260
Kleine Krokten300 1603 Min.130
Fischstächen400 1603 Min.145
Panierte Paprika250 1502 Min.130
Hähnchenbrust450 17012 Min.160

TAURUS Spin Fresh - Störungen und Reparatur - 1

Für Produkte der Europäischen Union und / oder falls vom Gesetz in Ihr Herkunftsland vorgeschreiben:

Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes

Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials these Gerats verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert. Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Mülllocator für alle Abfallarten verwenden.

  • Das Produkt gibt keine Substanzen für die Umwelt schädlichen Konzentrationen ab.

  • Bitten denken Sie daran, die Vorschriften bezüglich der Entsorgung dieser umweltbelastenden Substanz zu berücksichtigen.

TAURUS Spin Fresh - Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes - 1

Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem für Elektrische und Elektronisteabfälle (EEGA) geeignetergen sollen.

Dieses Gerät erfüllt die Normen 2006/95/EC für Niederspannung und die Normen 2004/108/EC für elektromagnetische Verträglichkeit.

Italiano

Friggitrice

Spin Fresh

TAURUS Spin Fresh - Spin Fresh - 1

Egregio cliente,

Thermische beveiliger:

6-5 15 20 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15

TAURUS Spin Fresh - Thermische beveiliger: - 1

13/14

J 1

10 J 5

jL

a

y

a 1

y

J 1

y

jikisldi jy jy

1

2

:

a

yueui jiyie:

TAURUS Spin Fresh - Thermische beveiliger: - 2

yjlege jie jie J

Xable 1

J 1

J 1

(1) (2)

a 1

clalul jyjll Jaaillu, lgljiai Jaaillpuaa jgld

Jaxu Jauo jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao jao

J 1 J 1

J 1

yIbI yIe I 100000000000000000000000000000000000000000

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TAURUS

Modell : Spin Fresh

Kategorie : Fritteuse