HiKOKI RB 36DA - духалка за листа

RB 36DA - духалка за листа HiKOKI - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството RB 36DA HiKOKI в PDF формат.

📄 284 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice HiKOKI RB 36DA - page 218
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукт Безжичен листодухалка
Марка HiKOKI
Модел RB 36DA
Захранване Литиево-йонна батерия 36 V (Модел BSL36A18)
Тегло (с батерия) 3,5 kg
Максимална скорост на въздуха 53 m/s (Турбо режим)
Максимален въздушен поток 800 m³/h (Турбо режим)
Скоростни режими 4 нормални режима + Турбо режим
Автономия (Режим 1) Около 29,5 минути (с BSL36A18)
Автономия (Режим 4) Около 9,5 минути (с BSL36A18)
Ниво на звуково налягане 81 dB(A)
Ниво на звукова мощност 93 dB(A)
Излъчвана вибрация 1,4 m/s² (Неопределеност K = 1,5 m/s²)
Съвместимо зарядно устройство UC18YSL3 (14,4 – 18 V)
Основни функции Издухване на листа, почистване на градина, стадиони и терени
Поддръжка и почистване Почиствайте решетката с мека четка; избършете външната част със суха кърпа
Безопасност Носете очила и защита за слуха; не използвайте под дъжд; спазвайте разстояние от 5 м
Резервни части и ремонтопригодност Използвайте само оригинални аксесоари и резервни части HiKOKI
Гаранция Гаранция съгласно националните разпоредби; изпратете инструмента и сертификата на упълномощен сервизен център

Често задавани въпроси - RB 36DA HiKOKI

Каква батерия да използвам с листодухалката RB 36DA?
Използвайте изключително батерията BSL36A18 (36 V / 18 V с автоматично превключване). Старите батерии (BSL3660, BSL18xx) не са съвместими.
Как да активирам Турбо режим?
Натиснете превключвателя на турбо режима. Уредът влиза в турбо режим за максимум 10 секунди, след което автоматично се връща в предишния режим. Можете да натиснете отново, за да го активирате отново.
Какво е времето за зареждане на батерията?
Със зарядното устройство UC18YSL3 и батерията BSL36A18, времето за зареждане е около 32 минути при 20 °C.
Какво да правя, ако листодухалката спре внезапно?
Това може да се дължи на претоварване, прегряване на батерията или чуждо тяло, блокиращо всмукването на въздух. Отстранете причината за претоварването, оставете батерията да се охлади или отстранете отломките.
Мога ли да използвам листодухалката под дъжд?
Не, никога не я използвайте под дъжд или на влажна повърхност. Това увеличава риска от токов удар и подхлъзване.
Как да поддържам решетката за входящ въздух?
Преди и след всяка употреба проверявайте дали решетката не е повредена. Почиствайте я внимателно с мека четка, ако е запушена от отломки.
Какво разстояние за безопасност трябва да се спазва?
Спазвайте разстояние от поне 5 метра между вас и други хора, животни или чупливи предмети (стъкла, коли).
Как да съхранявам батерията през зимата?
Съхранявайте батерията на сухо и хладно място (температура под 40 °C). Уверете се, че е напълно заредена преди продължително съхранение (повече от 3 месеца).
Какво да правя, ако батерията не се зарежда?
Проверете дали батерията е правилно поставена, клемите са чисти и температурата е между -10 °C и 50 °C. Ако индикаторът мига във виолетово, се свържете с упълномощен сервизен център.
Мога ли да използвам удължителен кабел с тази безжична листодухалка?
Тази листодухалка е безжична, работи на батерия. Не е необходим захранващ кабел. Използвайте включения удължител на дюзата, за да работите по-близо до земята.

Въпроси на потребители за RB 36DA HiKOKI

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия духалка за листа в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си RB 36DA - HiKOKI и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. RB 36DA на марката HiKOKI.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ RB 36DA HiKOKI

Прочетете всички инструкции и предупреждения за безопасност.

Неспазването на инструкциите и предупрежденията може да доведе до електрически удар, пожар и/или сериозни наранявания.

Запазете и съхранявайте инструкциите за последващи справки и приложение.

Терминът „електрически инструмент“ в предупрежденията се отнася до вашия електрически инструмент, работещ с електричество от мрежата (кабелен) или такъв с батерия (безжичен).

1) Безопасност на работното място

a) Поддържайте работното място подредено и добре осветено.
Неподредени или не добре осветени работни места са предоставка за инциденти.
b) Не използвайте електрически инструмент във взривоопасна среда, при наличие на запалими течности, газ или прах.
Електрическите инструменти произвеждат искри, които могат да доведат да възпламеняване.
с) Не позволявайте достъп на странични лица и деца при работа с електрически инструменти. Невнимание по време на работа може да доведе до загуба на контрол върху процеса.

a) Щепселите на електрическите инструменти трябва да отговарят на типа на контактите. Никога не правете каквито и да било промени по щепселите.
Не използвайте разклонители за включване на заземени електрически инструменти.
Щепсели, които не са модифицирани и съответстват на контактите намаляват риска от електрически удар.
b) Избягвайте контакт с тялото при работа с електрически инструменти по заземени повърхности, като тръби, радиатори и хладилници.
Съществува повишен риск от електрически удар, ако тялото Ви стане част от заземителния контур.
с) Не излагайте електрическите инструменти на дъжд и влага.
Попадането на влага в електрическите инструменти повишава риска от електрически удар.
d) Не нарушавайте целостта на кабелите. Никога не използвайте кабела за пренасяне, издърпване или изключване на електрическия уред.
Пазете кабелите от източници на топлина, от смазочни материали, остри ръбове и подвижни компоненти.
Наранени или преплетени кабели повишават риска от електрически удар.
e) Ногато използвате електрически уред на открито, използвайте удължител, подходящ за външни условия на работа.
Използвайте кабел, подходящ за външни условия, който намалява риска от електрически удар.

f) Ако е наложително използването на електрически инструмент във влажни условия, използвайте уреди с диференциална защита (RCD) срещу утечка.
Използването на диференциална защита снижава риска от електрически удар.

a) Бъдете бдителни, внимавайте в действията си и използвайте разумно електрическите инструменти.
Не използвайте електрически инструмент, когато сте изморени или под влиянието на лекарствени средства, алкохол или опиати.
Всяко невнимание при работа с електрически инструменти може да доведе до сериозни наранявания.

b) Използвайте лични предпазни средства. Винаги носете защитни очила или маска.

Предпазните средства, като противопрахова маска, защитни обувки с устойчива на плъзгане подметка, каска или антифони, според условията на работа, намаляват опасността от нараняване.

с) Предотвратяване на случайно включване. Уверете се, че бутонът за старт на уреда е в изключено положение, преди да свържете електричесния инструмент към източник на захранване и/или батерия, както и преди да го вземете или пренасяте.

Пренасянето на инструменти с пръст на старт бутона, или на превключвателя на захранването, носи опасност от инциденти.

d) Отстранете всични гаечни и други ключове, преди да включите уреда към захранването. Гаечен ключ или инструмент, забравен в ротационни компоненти на електрическия инструмент, може да доведе до нараняване.

e) Не се пресягайте. През цялото време трябва да имате стабилна опора и да поддържате баланс на тялото.

Това осигурява по-добър контрол върху електрическите инструменти при неочаквани ситуации.

f) Носете подходящо облекло. Не носете прекалено широки дрехи или бижута. Пазете косата, дрехите и ръкавиците си от подвижни компоненти.

Широките дрехи, бижута и дълга коса могат да бъдат захванати от подвижните компоненти.

g) Ако са осигурени устройства за присъединяване към прахоуловителни инсталации, уверете се, че са правилно присъединени и използвани.

Използването на прахоуловители и циклони може да намали свързаните със замърсяването рискове.

4) Експлоатация и поддръжка на електрически инструменти

a) Не насилвайте електрическите инструменти. Използвайте подходящ електрически инструмент за съответните цели.

Подходящият електрически инструмент осигурява по-добра и по-сигурна работа при предвидените номинални параметри.

b) Не използвайте електрическият инструмент, ако не може да бъде включен или изключен от съответния старт бутон или превключвател.

Всеки електрически инструмент, който не може да се контролира от превключвателя, е опасен и подлежи на ремонт.

с) Изключете щепсела на инструмента от източника на захранване и/или от батерията, преди да извършвате настройки, при смяна на приставки или при съхранение.

Тези предпазни мерки намаляват риска от случайно и нежелано включване на електрическия инструмент.

d) Съхранявайте неизползваните електрически инструменти далеч от достъп на деца и не позволявайте на лица, незапознати с начина на работа с инструментите, и с тези инструкции, да работят с тях.

Електрическите инструменти представляват опасност в ръцете на неопитни лица.

e) Поддържайте електрическите инструменти. Проверявайте центровката и закрепването на подвижните части, проверявайте за повредени части, които могат да се отразят на работата на електрическите инструменти. Ако установите повреди, отстранете ги преди да използвате електрическите инструменти. Много злополуки се дължат на лоша поддръжка на електрическите инструменти.

f) Поддържайте режещите инструменти наточени и чисти.

Правилно поддържаните режещи инструменти, с наточени режещи елементи, се управляват и контролират по-лесно.

g) Използвайте електрически инструменти, приставки и ансесоари, и т.н., съгласно тези инструкции, като вземете предвид работните условия и вида работи, които ще се извършват. Използване на електрическите инструменти за работи, различни от тези, за които са предвидени, може да доведе до повишен риск и опасни ситуации.

5) Енсплоатация и поддръжка на електрически инструменти захранвани от батерии

a) Зареждайте уредите само със зарядните устройства, посочени от производителя.

Зарядно устройство, подходящо за един тип батерии, може да създаде риск от пожар при използване за друг тип батерии.

b) Използвайте електрическите инструменти само с определения за тях тип батерии.

Използването на друг тип батерии създава риск от нараняване и пожар.

с) Ногато не използвате батериите, те трябва да се съхраняват далеч от други метални предмети като кламери, монети, ключове, гвоздеи, винтове или други малки метални предмети, които могат да осъществят контакт между клемите им.

Контакт между клемите на батериите може да доведе от искри или пожар.

d) При неподходящи условия на съхранение, батериите могат да изтекат; избягвайте контакт. Ако случайно влезете в контакт с електролитната течност, изплакнете обилно с вода. Ако попадне електролит в очите, изплакнете обилно и потърсете медицинска помощ.

Електролитът на батериите може да причини възпаление или изгаряния.

6) Обслужване

a) Обслужването на електрическите инструменти трябва да се извършва само от квалифицирани сервисни работници, при използване на оригинални резервни части.

Това ще гарантира безопасността при работа с електрическите инструменти.

ВНИМАНИЕ

Не допускайте в зоната на работа деца и възрастни хора.

Когато не използвате електрическите инструменти, съхранявайте ги далеч от достъп на деца и възрастни хора.

ГРАДИНСКА МОТОРНА МЕТЛА – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ВАЖНО

ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ПРЕДИ УПОТРЕБА ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ

Практики за безопасна работа за ръчни градински моторни метли

● Обучение

a) Прочетете внимателно инструкциите. Запознайте се с органите за управление и правилната употреба на машината.

b) Никога не позволявайте деца или хора, незапознати с тези инструкции, да използват машината.

Възможно е местните разпоредби да налагат ограничения относно възрастта на оператора.

с) Имайте предвид, че операторът или използващит машината са отговорни за инциденти или рискове, засягащи други хора или тяхната собственост.

● Подготовка

а) Ползвайте антифони и предпазни очила. Носете ги постоянно по време на работа с машината.

b) При работа с машината винаги носете стабилни обувки и дълги панталони. Не работете с машината боси или обути с отворени сандали. Избягвайте широките дрехи, както и висящите колани или връзки.

с) Не носете широки дрехи или бижута, които биха могли да бъдат засмукани във въздухосмукателя. Пазете дългите коси от въздухосмукателите.

d) Работете с машината в препоръчителната позиция на тялото и само на твърда, равна повърхност.

e) Не работете с машината по павирана или чакълеста повърхност, чиито неравности биха могли да причинят нараняване.

f) Преди употреба винаги оглеждайте машината, за да се уверите, че раздробяващата система, болтовете на раздробяващата система и другите крепежни елементи са в добро състояние, че корпусът е здрав и предпазителите и преградите са по местата си. Сменяйте износените или повредените компоненти в комплекти, за да се износват равномерно. Сменяйте повредени или нечетливи етикети.

g) Преди употреба проверете захранващия и удължавация кабел за признаци на повреда или износване. Ако кабельт се повреди по време на употреба, незабавно го изключете от захранването. НЕ ДОКОСВАЙТЕ КАБЕЛА, ПРЕДИ ДА ИЗКЛЮЧИТЕ ЗАХРАНВАНЕТО. Не използвайте машината, ако кабельт е повреден или износен.

h) Никога не работете с машината, когато наблизо има хора, особено деца, или домашни животни.

● Работа

a) Преди да стартирате машината, се уверете, че уловителната камера е празна.

b) Пазете лицето и тялото си от смукателния отвор на тръбата.

с) Пазете ръцете си и всички части на тялото и облеклото си от уловителната камера, изпускателната тръба и всички движещи се части.

d) Винаги пазете равновесие по време на работа. Не се пресягайте. Никога не стойте по-високо от основата на машината, когато работите в режим на засмукване.

Български

e) Винаги стойте настрана от изпускателната зона, когато работите с тази машина.

f) Особено много внимавайте да не засмуквате метални парчета, камъни, бутилки, кутии и други чужди тела.

g) Ако режещият механизмъм удари чуждо тяло или ако машината започне да издава необичаен шум или вибрации, незабавно изключете източника на захранване и оставете машината да спре работа. Изключете машината от захранването и направете следното, преди да възобновите работата си:

iii) проверете за разхлабени части и ги затегнете.

h) Не допускайте преработеният материал да се трупа в изпускателната зона; това може да попречи на правилното изхвърляне и да доведе до връщане на материала през смукателния отвор.

i) Ако машината се задръсти, спрете източника на захранване и изключете машината от захранването, преди да я почистите.

j) Никога не работете с машината, ако предпазителите или преградите са повредени, или без защитните приспособления.

k) Пазете източника на захранване от натрупване на остатъци и други замърсявания, за да предотвратите неговата повреда или евентуален пожар.

I) Не транспортирайте тази машина при включен източник на захранване.

m) Спрете машината и извадете щепсела от контакта. Уверете се, че всички движещи се части са спрели напълно

– всеки път, когато оставяте машината,

– преди почистване на блокажи или отпушване на тръбата,

– преди проверки, почистване и работа по машината.

n) Не накланяйте машината, докато източникът на захранване работи.

● Поддръжка и съхранение

a) Когато спирате машината за обслужване, проверка или съхранение, или за смяна на аксесоар, изключете източника на захранване, изключете машината от захранването и се уверете, че всички движещи се части са спрели напълно. Оставете машината да се охлади преди проверки, реглаж и др. Грижете се добре за машината и я поддържайте чиста.

b) Съхранявайте машината на сухо място, недостъпно за деца.

с) Винаги оставяйте машината да се охлади, преди да я приберете на съхранение.

d) Сменяйте износените или повредените части с оглед на безопасността. Използвайте само оригинални резервни части и аксесоари.

e) Никога не се опитвайте да елиминирате защитната блокировка на предпазителя.

ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗЖИЧНАТА МОТОРНА МЕТЛА

  1. Никога не позволявайте деца или хора, незапознати с тези инструкции, да използват машината. Местните разпоредби може да ограничават възрастта на оператора.

  2. Операторът или потребителят носят отговорността при възникване на злополуки или опасност за други хора, както и за имуществото им.

  3. Не поставяйте ръце и лице близо до безжичната моторна метла по време на употреба. Това може да доведе до наранявания.

  4. Преместете устройството на безопасно разстояние от електрически проводници, когато почиствате части, в които има електрозахранване, като електрическото табло.

  5. Не закривайте отвора за издухване или всмукване на въздух на безжичната моторна метла.

Закриването на отвора за издухване или всмукване на въздух на безжичната моторна метла ще предизвика необичайно повишаване на оборотите на двигателя и може да повреди перките във вътрешната част на устройството или да причини наранявания. Възможно е също двигателят да прегрее и да предизвика пожар.

  1. Не използвайте, когато имате ограничена видимост, например през нощта или при лошо време. Не използвайте и при дъжд или на мокра земя, например след дъжд.

В такива случаи опората върху земята е нестабилна и е възможно да загубите равновесие и да претърпите злополука.

  1. Не използвайте на места, където има запалителни материали, например лак, боя, бензол, разредител или бензин. Освен това не допускайте на такива места всмукване на предмети като незагасени угарки.

Може да възникне експлозия или пожар.

  1. Не използвайте в среди, в които е възможно наличието на големи дози химикали и др.

Пластмасовите части, като вентилаторът във вътрешната част на устройството, може да бъдат отслабени и да се счупят, което да доведе до наранявания.

  1. Ако забележите, че устройството работи лошо или издава необичайни шумове, веднага спрете използването му и изключете захранването с ключа. Поискайте оглед и ремонт от дильра, от когото сте закупили устройството, или от оторизиран сервизен център на HiKOKI.

Ако продължите да го използвате при необичайна работа, това може да доведе до наранявания.

  1. Ако устройството бъде неволно изпуснато или удари друг предмет, направете цялостен оглед на устройството за пукнатини, счупване или деформация и др.

Може да възникват наранявания, ако по устройството има пукнатини, счупване или деформация.

  1. Не използвайте в близост до предмети, които произвеждат силно нагряване, например готварски печки.

Ако се използва в близост до такива места, може да възникне пожар.

  1. Направете цялостен оглед, ако използвате безжичната моторна метла за продухване или почистване на лепкав прах или прахови частици.

Прахът или праховите частици може да бъдат всмукани и да полепнат отвътре, вследствие на което вентилаторът да се счупи или да възникнат наранявания.

  1. Не го оставяйте на места като плотове или на пода, докато все още върти.

Може да възникнат наранявания.

  1. При работа с машината винаги носете стабилни обувки и дълги панталони.

  2. Прахът, произвеждан при използване на машината, може да бъде вреден за вашето здраве. Когато при употреба се получава много прах, носете противопрахова маска.

  3. Не изпускайте от поглед върха на удължителя или отвора за издухване, докато се движите бавно напред. Никога не работете в посока назад. Това може да доведе до падане.

  4. Никога не позволявайте на никого, освен на работащия с машината, да се доближава на помалко от 5 метра, защото може да бъде ударен от летящи предмети. Аналогично, винаги поддържайте същото разстояние от други обекти, като например коли или прозорци, за да не бъдат ударени от летящи предмети.

  5. Никога не насочвайте към хора или животни. Машината издухва малки предмети с висока скорост и може да причини нараняване.

  6. Никога не работете върху нестабилна основа, например върху стълба или стълба с платформа. Това може да причини нараняване.

  7. Предпазни мерки при транспортиране

- Освободете ключа върху корпуса на машината и извадете батерията.

- Носете машината за ръкохватката върху корпуса й.

- Когато я транспортирате на превозно средство, вземете подходящи мерки, за да предотвратите падане или повреда.

  1. Внимавайте как стъпвате, когато работите при хлъзгави условия, като например в мокри обекти, върху сняг или лед, както и върху наклон или неравни повърхности.

  2. Имайте предвид, че когато работите при сухи условия с много фини частици, е възможно да се образува статично електричество, което да се разреди неочаквано.

  3. Ходете, никога не тичайте.

  4. Използвайте машината само в приемливо време – не рано сутрин или късно вечер, когато може да притесните хората.

  5. Използвайте гребла и метли, за да раздвижите отпадъците преди продухване.

  6. Навлажнете леко повърхностите при прашни условия или използвайте приставката за оросяване.

  7. Използвайте удължителя, за да може въздушният поток да работи близо до земята.

  8. Съхранявайте машината само на сухи места.

- Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца), които са с намалени физически, сетивни или умствени възможности, или нямат опит и знания освен ако не са наблюдавани или не са им дадени инструкции за употребата на уреда от лицето, отговорно за сигурността им. (7.12 IEC 60335-1:2010)

- Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да е сигурно, че не си играят с уреда. (7.12 IEC 60335-1:2010)

- Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и лица с намалени физически, сетивни и умствени възможности или без опит и знания, ако са под наблюдение или са инструктирани за безопасна работа с уреда и са наясно с възможните опасности. Не позволявайте на деца да си играят с устройството. Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца без надзор. (7.12 EN 60335-1:2012)

  1. Не използвайте продукта, ако уредът или клемите на батерията (за монтаж на батерията) са деформирани.

Поставянето на батерията може да причини късо съединение, което може да доведе до поява на дим или запалване.

  1. Поддържайте клемите на инструмента (за монтаж на батерията) чисти от пръст и прах.

О Преди работа се уверете, че в зоната на клемите няма натрупани прах и стружки.

○ По време на работа се опитвайте да избегнете попадането на стружки или прах върху батерията.

○ При прекратяване на работа или след употреба не оставяйте инструмента на място, където може да бъде изложен на прах и стружки.

Неспазването на това може да причини късо съединение, което може да доведе до поява на дим или запалване.

Никога не свързвайте батерията на късо.

○ Не използвайте, когато имате лоша видимост, например през нощта или при лошо време.
О Не използвайте при дъжд или когато земята е мокра, след като е валяло.
○ Винаги внимавайте как стъпвате, когато използвате моторната метла, за да не се подхлъзнете и загубите равновесие.
○ Не използвайте върху стръмни склонове.
○ Внимавайте накъде є насочена моторната метла, за да избягвате хора и предмети, които могат лесно да бъдат счупени, като прозорци.
○ Внимавайте при работа в затворени помещения или при продухване срещу вятъра, за да избегнете летящи обекти, които се връщат към вас и ви удрят.
○ Не се доближавайте на по-малко от 5 метра до други хора. А при работа на двама или повече души трябва да се спазва разстояние над 5 метра между тях.
○ При поставяне или сваляне на удължителя винаги освобождавайте превключвателя и сваляйте батерията от моторната метла, за да избегнете злополука.
○ Винаги дръжте отвора за всмукване на въздух далече от тялото си, тъй като може да засмуче работните ви дрехи.

ВНИМАНИЕ

○ Поставяйте здраво батерията на моторната метла. Ако не е поставена надеждно, може да падне и да причини нараняване.
○ Ако нещо попадне в отвора за всмукване на въздух и причини спиране на моторната метла, освободете превключвателя веднага и свалете батерията, преди да опитвате да отстраните чуждото тяло.

  1. Винаги зареждайте батерията при околна температура от -10–40°C. Ако температурата е пониска от -10°C, това ще доведе до презареждане, което е опасно. Батерията не може да бъде зареждана при температури над 40°C.
    Най-подходящата температура за зареждане е 20–25°C.
  2. Не използвайте зарядното устройство непрекъснато. Когато едно зареждане приключи, оставете зарядното устройство за около 15 минути преди следващото зареждане на батерия.
  3. Не допускайте навлизането на чужди тела в отвора за свързване на акумулаторни батерии.
  4. Никога не разглобявайте акумулаторните батерии или зарядното устройство.
  5. Никога не давайте на късо акумулаторните батерии. Късо съединение може да причини голям електрически ток и прегряване. Това може да доведе до повреда на батерията.
  6. Не изхвърляйте батерия в огън. Ако батерията изгори, тя може да експлодира.

Български

  1. Използването на изтощена батерия ще повреди зарядното устройство.
  2. Върнете батерията в магазина, от който е закупена, веднага след като цикъла на живот на батерията стане прекалено къс, за да се използва. Не изхвърляйте изтощени батерии.
  3. Не поставяйте предмети във вентилационните отвори на зарядното устройство.
    Вкарването на метални или запалими премети във вентилационните отвори ще доведе до опасност от електрически удар или ще повредят зарядното устройство.

За да удължите живота на литиево-йонната батерия, тя има защитна функция за прекъсване на подаването на заряд.
В случаите 1 до 3, описани по-долу, когато използвате това изделие, дори при натискане на спусъка, моторът може да спре. Това не е в следствие на повреда, а на защитна функция.

  1. Когато разрядът на батерията намалее значително, моторът спира.

В такъв случай, заредете батерията незабавно.

  1. Ако инструментът е бил претоварен, моторът може да спре. В този случай, освободете спусъка и отстранете причината за претоварване. След това може да използвате уреда отново.

  2. Ако батерията е прегряла при претоварване, тя може да откаже да работи.

В този случай, спрете използването й, и я оставете да се охлади. След това може да използвате уреда отново.

Освен това, моля, спазвайте следните предупреждения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

За да предотвратите разреждане на батерията, загряване, поява на дим, запалване и експлозия, уверете се, че спазвате указанията за безопасност.

  1. Уверете се, че по батерията не се натрупват прах и стружки.
    ○ Уверете се, че по батерията не се натрупват прах и стружки по време на работа.
    ○ Уверете се, че прах и стружки не се натрупват върху батерията по време на работа.
    ○ Не съхранявайте неизползваните батерии в места, където са изложени на въздействието на прах и стружки.
    ○ При съхранение на батерия, отстранете евентуално натрупани стружки и прах, като не трябва да се съхранява заедно с метални предмети (болтове, гвоздеи и др.).
  2. Пазете батерията от пробиване с остри предмети като гвоздеи, от удар с чук, настъпване, или от силен физически удар.
  3. Не използвайте видимо повредена или деформирана батерия.
  4. Не използвайте батерията с обратен поляритет.
  5. Не свързвайте батерията директно към електрически източници, или към куплунга на запалката в лека кола.
  6. Не използвайте батерията за цели, различни от предназначението й.
  7. Ако батерията не може да се зареди напълно, дори след като изтече препоръчвания период от време, незабавно прекратете последващи опити за зареждане.
  8. Не излагайте батерията на високи температури или налягане, не поставяйте в микровълнова фурна, сушилня или контейнери под високо налягане.

  9. При установяване на теч или неприятна миризма от батерията, не излагайте на въздействието на силна топлина или открити пламъци.

  10. Не използвайте батерията в мета, където се генерира силно статично електричество.
  11. Ако батерията тече, има неприятна миризма, загрява или се обезцвети и деформира или ако се появят необичайни признаци при употреба, презареждане и съхранение, незабавно я отстранете от оборудването или зарядното и не я използвайте.
  12. Не потапяйте батерията и не позволявайте навлизането на течности в нея. Проникването на проводими течности като например вода, може да доведе до повреди и да причини пожар или експлозия. Съхранявайте батерията на хладно и сухо място, далеч от горими и леснозапалими материали. Избягвайте атмосфери с корозивни газове.

ВНИМАНИЕ

  1. Ако електролит от батерията попадне в очите, не ги търкайте, а изплакнете обилно с чиста, напр. чешмяна, вода и потърсете незабавно лекарска помощ.
    Ако не се вземат мерки, електролитът може да причини очни проблеми.
  2. Ако електролит от батерията попадне върху кожата или дрехите, незабавно измийте с чиста, напр. чешмяна, вода.
    Възможно е електролитът да причини кожно възпаление.
  3. Ако при първото използване на батерията забележите ръжда, неприятен мирис, прегряване, обезцветяване, деформиране и/или други нередности, не я използвайте и я върнете на доставчика или търговеца, от който сте я закупили.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ако електропроводимо чуждо тяло влезе в контакт с клемите на литиево-йонната батерия, има опасност от късо съединение и пожар. Моля, спазвайте следното при съхранение на батерията.

○ Не слагайте електропроводими предмети, като пирони, стоманена, медна или друга тел, в кутията за съхранение.

○ Или поставете батерията в уреда, или я съхранявайте, като натиснете капака на батерията, така че вентилационните отвори да бъдат закрити, за да се предотврати късо съединение (вж. фиг. 2).

ОТНОСНО ТРАНСПОРТА НА ЛИТИЕВО-ЙОННА БАТЕРИЯ

При транспортиране на литиево-йонна батерия, моля спазвайте следните предпазни мерки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Уведомете транспортната компания, че пратката съдържа литиево-йонна батерия, информирайте компанията за нейната изходна мощност и спазвайте инструкциите на транспортната компания, когато уреждате транспорта.

○ Литиево-йонните батерии, които надвишават изходна мощност от 100 Wh, се считат за транспортна категория Опасни стоки и изискват прилагането на специални процедури.

○ За транспортиране в чужбина трябва да спазите международните закони и правила и разпоредби на страната, до която се транспортират.

Изходна мощност Wh 2 до 3 цифreno число

ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА СВЪРЗВАНЕ НА USB УСТРОЙСТВО (UC18YSL3)

При възникване на неочакван проблем, данните в USB устройство, свързано към този продукт, могат да бъдат повредени или загубени. Винаги осигурявайте резервно копие на всички данни, съдържащи се в USB устройството, преди използването на този продукт.

Моля, имайте предвид, че нашата компания не носи отговорност за данните, съхранени в USB устройство, които са повредени или загубени, нито за повреда, която може да възникне в него.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

○ Преди употреба проверете свързващия USB кабел за дефекти или повреди.

Използването на дефектен или повреден USB кабел може да доведе до появата на дим или да причини запалване.

○ Когато продуктът не се използва, поставете гумения капак върху USB порта.

Натрупването на прах и други отпадъци в USB порта може да доведе до появата на дим или да причини запалване.

ЗАБЕЛЕЖКА

○ Възможно е USB зареждането да прекъсва на моменти.

○ Извадете USB устройството от зарядното, когато не се зарежда.

В противен случай животът на батерията на USB устройството може да се скъси, както и да се стигне до неочаквани инциденти.

Възможно е да не можете да заредите някои USB устройства, в зависимост от типа устройство.

1Превключвател
2Ръкохватка
3Превключвател за турбо режим
4Превключвател за режим
5Режимен светоиндикатор
6Отвор за нагнетяване на въздух
7Удължител
8Отвор за нагнетяване на въздух
9Мотор и вентилатор
10Всмукателен порт
11Предна решетка
12Батерия
13Вентилационни отвори
14Клеми на батерията
15Капак на батерията
16Превключвател на индикатора за батерията
17Лампа на индикатор за нивото на батерията

СИМВОЛИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Използвани са следните символи за машината. Уверете се, че разбирате значението им, преди да използвате уреда.

СимволЗначение
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 1RB36DA: Безжична моторна метла
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 2За да намали риска от наранявания,потребителят трябва да прочетеръководството за работа.Неспазването на инструкциите ипредупрежденията може да доведе доелектрически удар, пожар и/или сериознинаранявания.
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 3Прочетете, разберете и спазвайте всичкипредупреждения и указания в товаръководство и на устройството.
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 4Винаги, когато използвате този уред, носетепредпазни очила.
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 5Не използвайте електрически инструмент вдъжд и влага и не го оставяйте на открито,когато вали.
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 6При издухване на предмети, те могат даотскочат и да предизвикат нараняване и/илида повредят други предмети наоколо. Винагиносете защитно облекло и обувки.
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 7Всички деца, наблюдаващи и помощници трябва да стоят най-малко на 5 метра отуреда.
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 8ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ [IMAGE]Никога не поставяйте ръката си илинещо друго в отвора за всмукване илииздухване на въздух. Това може да причининараняване и/или да повреди машината.
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 9----Турбо режимът е направлен така, че да спреавтоматично и да се върне към предишниярежим след 10 секунди, за да предпазиелектронните схеми. Имайте предвид, четова не е неизправност.
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 10----Превключвател за режим
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 11Превключвател за турбо режим
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 12----Свети ; Режим 1
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 13----Свети ; Режим 2
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 14----Свети ; Режим 3
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 15----HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 16----Свети ; Режим 4
Мига ; Турбо режим

Батерия

СимволЗначение
Свети ;Остават над 75% от заряда на батерията
Свети ;От заряда на батерията остават 50% – 75%.
Свети;От за ряда на батерията остават 25% – 50%.
Свети ;От заряда на батерията остават по-малкоот 25%
Мига ;Батерията е почти изцяло разредена.Заредете батерията при първа възможност
Мига ;Отдаването на мощност е спряно порадивисоката температура. Извадете батериятаот инструмента и я оставете да се охладинапълно.
Мига ;Отдаването на мощност е спряно порадиповреда или неизправност. Проблемът можеда бъде батерията, така че моля свържетесе с търговския си представител.
Изключете батерията
HiKOKI RB 36DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 17Само за страни от ЕСНе изхвърляйте електрически инструменти заедно с битовите отпадъци!Във връзка с разпоредбите на Европейска директива 2002/96/EC за електрическите и електронни уреди и нейното приложение съгласно националните законодателства, електрически уреди, които излизат от употреба, трябва да се събират отделно и предават в специализирани пунктове за рециклиране.

СТАНДАРТНИ АКСЕСОАРИ

В допълнение към основния комплект (1 комплект) са предоставени и аксесоарите и приставките, изброени на стр. 275.

Стандартните аксесоари подлежат на промяна без предупреждение.

ПРИЛОЖЕНИЯ

О Почистване на листа от паркове и градини.
○ Почистване след кастрене или косене.
О Почистване на стадиони и зелени площи.

СПЕЦИФИКАЦИЙ

  1. Електрически инструмент
Модел RB36DA
Напрежение 36 V
Скорост 0 – 24000 мин-1 (BSL36A18, при пълно зареждане)
Скорост на въздуха0 – 45 [53] м/с
Обем на въздуха 0 – 680 [800] m ^3/_h
Непрекъснато оперативно времеПриблизително 9,5 минути (BSL36A18, пълно зареждане)
Батерията е налична за този инструмент*BSL36A18
Тегло**3,5 кг (с поставен BSL36A18)

[ ] показва кога е в турбо режим
* Съществуващите батерии (BSL3660/3620/3626, серии BSL18xx и т.н.) не могат да се използват с този инструмент.
** Тегло: Съгласно ЕРТА процедура 01/2003

  1. Батерия
МоделBSL36A18
Напрежение36 V / 18 V(Автоматично превключване*)
Капацитет на батерията2,5 Ah/ 5,0 Ah(Автоматично превключване*)
Налични безжични продукти**Мултиволтови серии,18 V продукт
Налично зарядно устройствоПлъзгащо зарядно устройство за литиево-йонни батерии

* Самият инструмент автоматично ще превключи.
** Моля, вижте нашия общ каталог за подробности.

  1. Зарядно устройство

Преди да използвате електрическият инструмент, заредете батерията както следва.

  1. Свържете кабела на зарядното устройство към контакт. Когато включите кабела на зарядното устройство в контакт, светоиндикаторът за заряд ще мига в червено (на интервали от 1 секунда).
  2. Поставете батерията в зарядното устройство. Вкарайте батерията плътно в зарядното устройство, както е показано на Фиг. 3 (на страница 2).
  3. Зареждане При поставяне на батерия в зарядното устройство, светоиндикаторът за заряд ще мига в синьо. Когато батерията се зареди напълно, светоиндикаторът за заряд ще свети в зелено. (Вижте Таблица 1)

Индикациите на светоиндикатора за заряд, отразяващи състоянието на зарядното устройство или акумулаторната батерия, са показани в Таблица 1.

Таблица 1

Индикации на светоиндикатора за заряд
Светоиндикатор за заряд(ЧЕРВЕНО/СИНЬО/ЗЕЛЕНО/ЛИЛАВО)Преди зарежданеМига(ЧЕРВЕНО)Светва за 0,5 секунди. Не свети за 0,5 секунди. (изгасва за 0,5 секунди)[IMAGE]Свързано към източник на захранване
По време на зарежданеМига(СИНЬО)Светва за 0,5 секунди. Не светва за 1 секунда. (изгасва за 1 секунда)[IMAGE]Капацитет на батерията под 50%
Мига(СИНЬО)Светва за 1 секунда. Не свети за 0,5 секунди. (изгасва за 0,5 секунди)[IMAGE]Капацитет на батерията под 80%
Свети(СИНЬО)Свети непрекъснато[IMAGE]Капацитет на батерията над 80%
Завършено зарежданеСвети(ЗЕЛЕНО)Свети непрекъснато[IMAGE](Продължителен звук на зумер: около 6 секунди)
Режим готовност поради прегряванеМига(ЧЕРВЕНО)Светва за 0,3 секунди. Не свети за 0,3 секунди. (изгасва за 0,3 секунди)[IMAGE][IMAGE]Прегряла батерия. Зареждането не е възможно. (Зареждането ще започне след охлаждане на батерията)
Невъзможно зарежданеМига(ЛИЛАВО)Светва за 0,1 секунда. Не светва за 0,1 секунда. (изгасва за 0,1 секунда)[IMAGE](Прекъсващ звук на зумер: около 2 секунди)Повреда в батерията или зарядното устройство

(2) Относно температурата и времето за зареждане на акумулаторната батерия Температурата и времето за зареждане ще бъдат тези, показани в Таблица 2.

Таблица 2

ЗарядноUC18YSL3
БатерияНапрежение при зарежданеLi-ion
Температури, при които батерията може да бъде заредена-10°C – 50°C
Вид батерия V 14,4 18
Приблизително време за зареждане (при 20°C)Серия BSL14xx Серия BSL18xxМултиволтови серии
(4 клетки)(8 клетки)(5 клетки)(10 клетки)(10 клетки)
мин.BSL1415S: 15BSL1415 : 15BSL1415X: 15BSL1420 : 20BSL1425 : 25BSL1430C: 30BSL1430 : 20BSL1440 : 26BSL1450 : 32BSL1460 : 38BSL1815S : 15BSL1815 : 15BSL1815X : 15BSL1820 : 20BSL1825 : 25BSL1830C : 30BSL1830 : 20BSL1840 : 26BSL1850 : 32BSL1860 : 38
USBНапрежение при зарежданеV5
Заряден ток А2

ЗАБЕЛЕЖКА

Времето за зареждане може да варира според околната температура и източника на напрежение.

  1. Разкачете захранващия кабел на зарядното устройство от контакта.

  2. Хванете добре зарядното устройство и издърпайте батерията.

ЗАБЕЛЕЖКА

Уверете се, че сте извадили батерията от зарядното устройство след употреба и я запазете.

Относно електрическите разряди при нови батерии и т.н.

Тъй като вътрешният химически състав на новите батерии или батерии, които не са били ползвани дълго време, не е активиран, електрическият разряд може да е нисък при първа и втора употреба. Това е временно явление и нормалното време за зареждане щебъде възстановено, като презаредите батериите 2-3 пъти.

Как да удължите работата на батериите.

(1) Презареждайте батериите, преди да се изтощят напълно.

Когато усетите, че мощността на уреда намалява, спрете употреба и заредете батерията. Ако продължите работа с уреда и изхабите електрическия ток, батерията може да се повреди и животът ѹ ще бъде по-кратък.

(2) Избягвайте презареждане при високи температури. Зареждаемата батерия ще бъде гореща веднага след употреба. Ако в това състояние батерията се презареди веднага след употреба, вътрешният й химически състав ще се влоши и животът на батерията ще се скъси. Оставете батерията и я заредете, след като е изстинала за известно време.

ВНИМАНИЕ

○ Ако батерията се зарежда в загрято състояние след продължително излагане на пряка слънчева светлина или след непосредствено използване, светоиндикаторът за заряд на зарядното устройство светва за 0,3 секунди и изгасва за 0,3 секунди (изключен за 0,3 секунди). В такъв случай, първо оставете батерията да се охлади и след това започнете зареждането.
○ Когато светоиндикаторът за заряд мига (на интервали от 0,2 секунди), проверете за чужди тела в конектора за батерия на зарядното устройство и ги отстранете. Ако няма чужди тела, вероятно батерията или зарядното устройство са повредени. Занесете ги в оторизиран сервисен център.
○ Тъй като са необходими около 3 секунди на вградения микрокомпютър, за да потвърди, че батерията, зарежданата с UC18YSL3 е извадена, изчакайте поне 3 секунди преди да я поставите отново и да продължите зареждането. Ако батерията бъде поставена преди да минат 3 секунди, може да не бъде заредена правилно.

ПРЕДИ ЗАПОЧВАНЕ НА РАБОТА

○ Подготовка за работа и проверка на работното място.

Проверете дали работното място е подходящо подготовено, като следвате инструкциите за безопасност.

● Функционалният превключвател работи (Фиг. 4) ЗАБЕЛЕЖКА

HiKOKI RB 36DA - ПРЕДИ ЗАПОЧВАНЕ НА РАБОТА - 1

Турбо режимът спира автоматично и се връща към предишния режим след 10 секунди, за да предпази електронните схеми. Натиснете отново превключвателя за турбо режим, за да включите пак турбо режима.

● Работен капацитет при пълно зареждане

По-долу следва груба преценка на количеството работа, която може да се извърши с моторната метла при пълно зареждане. (Количеството работа може леко да варира, като резултат от околната температура и характеристиките на батерията)

Време на непрекъсната работа, когато превключвателят е натиснат докрай, във всеки режим

ДействиеФигураСтраница
Поставяне на капака на батерията22
Зареждане32
Функционалният превключвателработи42
Поставяне на удължителя53
Отстраняване и поставяне набатерия63
Включване на моторната метла73
За индикатора за ниво набатерията83
Зареждане на USB устройство отелектрически източник9-a4
Зареждане на USB устройство ибатерия от електрически източник9-b4
Как се презарежда USBустройство104
При завършване на зарежданетона USB устройство114
Избор на приставки и аксесоари276

ЗА USB УСТРОЙСТВО

О Зареждане на USB устройство от електрически източник. (Фиг. 9-а)
○ Зареждане на USB устройство и батерия от електрически източник. (Фиг. 9-б)
О Как се презарежда USB устройство. (Фиг. 10)
○ При завършване на зареждане на USB устройство. (Фиг. 11)

  1. Оглеждане на предната решетка

Преди и след употреба огледайте и се уверете, че предната решетка, която покрива отвора за всмукване на въздух, не е повредена. Ако е повредена, свържете се с вашия дистрибутор или с оторизирания сервизен център на HiKOKI за поправка.

  1. Инспектиране на монтажните винтове

Редовно инспектирайте всички фиксиращи винтове и се уврете, че са добре затегнати. Ако установите разхлабен винт, незабавно го затегнете. Неспазването на това може да доведе до сериозни опасности.

  1. Поддръжка на мотора

Намотката на мотора е „сърцето“ на електрическия инструмент. Упражнявайте особено внимание към намотките, тъй като могат да се повредят от попадане на влага и/или масло по тях.

Уверете се, че по клемите не са се събрали прах и стружки.

От време на време проверявайте преди, по време и след операцията.

ВНИМАНИЕ

Отстранете евентуално натрупани стружки и прах от клемите.

В противен случай има опасност от повреда.

5. Външно почистване

При замърсяване на безжичната моторна метла избършете с меко и сухо парче плат или парче плат, навлажнено в сапунена вода. Не използвайте разтворители на алкохолна и бензинова основа или разредители за боя, тъй като те ще разядат пластмасовите повърхности.

6. Съхранение

Съхранявайте безжичната моторна метла на място с температура под 40°C и далеч от достъп на деца.

ЗАБЕЛЕЖКА

Съхранение на литиево-йонни батерии.

Уверете се, че литиево-йонните батерии са напълно заредени, преди да ги оставите за съхранение.

Продължително съхранение (3 месеца или повече) на непълно заредени батерии може да доведе до лоша работа, значително скъсяване на живота на батериите или да ги направи негодни за употреба.

Въпреки това, батерии със значително скъсен живот могат да бъдат възстановени, чрез няколкократно зареждане и пълното им разреждане от два до пет пъти.

Ако полезният живот на батерията е значително съкратен, независимо от многократното зареждане и използване, считайте батерията за износена и сменете с нова.

ВНИМАНИЕ

При работата и поддръжката на електрическите инструменти трябва да се спазват разпоредбите за безопасност и стандартите, предписвани във всяка държава.

Важна информация за батериите за безжични инструменти HiKOKI

Моля, винаги използвайте нашите оригинални батерии. Не гарантираме безопасността и работата на уреда, когато се използват батерии, различни от посочените от нас, или когато са правени промени по батериите (като разглобяване и подмяна на клетките или други вътрешни компоненти).

ГАРАНЦИЯ

Предоставяме гаранция за Електрически Инструменти HiKOKI съгласно специфичните местени законодателства на съответните държави. Тази гаранция не покрива дефекти или повреди поради неправилна употреба, експлоатация или нормално износване. В случай на рекламация, моля, изпратете Електрическият Инструмент, в неразглобен вид, с ГАРАНЦИОННАТА КАРТА, продоволствена в края на инструкциите, на оторизиран сервисен център на HiKOKI.

Информация за шумово замърсяване и вибрации

Измерените стойности отговарят на изискванията на EN50636-2-100 и съответстват на ISO 4871.

Измерено А-претеглено шумово ниво: 93 dB (A)

Измерено ниво на А-претеглено звуково налягане: 81 dB (A)

Неопределеност K: 3 dB (A).

Носете антифони.

Общи стойности на вибрации (векторна сума) определени съгласно EN50636-2-100.

Стойност на вибрации a_h=1,4 м/сек²

Неточност K = 1,5 м/сек²

Декларираните общи стойности на вибрации са измерени съгласно стандартните методи на изпитване и могат да бъдат използвани за сравнение между различните инструменти.

Освен това стойностите могат да се използват за предварителна оценка.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Емисиите на вибрации по време на реалната употреба на електрическия инструмент може да се различават от декларираната обща стойност, в зависимост от начините на използване на инструмента.
    Идентифициране на мерките за безопасност за оператора, въз основа оценка на въздействието при действителни условия на използване (като се вземат предвид всички елементи от работния цикъл, като периоди на включван и изключване, както и работа на празни обороти непосредствено преди и след момента на използване).

ЗАБЕЛЕЖКА

Благодарение на непрекъсната програма на HiKOKI за проучване и разработване, спецификациите, посочени тук, подлежат на промяна без предизвестие.

ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

Използвайте инспекциите в таблицата по-долу, ако инструментът не функционира нормално. Ако с това проблемът не бъде отстранен, обърнете се към вашия дилър или към оторизирания сервисен център на HiKOKI.

  1. Електрически инструмент
Симптом Възможна причина Отстраняване
Уредът не работиНяма повече енергия в акумулатораЗаредете акумулатора.
Батерията не е напълно поставена.Вкарайте батерията навътре, докато чуете леко щракване.
Уредът е спрял внезапноУредът е бил пренатоваренОтстранете проблема, причиняващ претоварването.
Акумулаторът е прегрял.Оставете акумулатора да се охлади.
Чужди тела блокират отвора за всмукване.Отстранете всички чужди тела.
Ниска пневматична енергияВ отвора за нагнетяване на въздух или в смукателния отвор има попаднали чужди тела.Отстранете всички чужди тела.
Батерията е изтощена. Батерията е напълно изтощена.Заредете батерията.
Батерията не може да бъде инсталиранаПри опит да поставите батерия, различна от тази за инструмента.Моля инсталирайте батерия от мултиволтов тип.
  1. Зарядно устройство
Симптом Възможна причина Отстраняване
Индикаторната лампа за заряд мига бързо в лилаво, но зареждането на акумулатора не започва.Акумулаторът не е поставен докрай.Поставете акумулатора стабилно.
Има чужди тела в клема на акумулатора или където акумулаторът е прикрепен.Отстранете външните предмети.
Индикаторната лампа за заряд мига в червено, но зареждането на акумулатора не започва.Акумулаторът не е поставен докрай.Поставете акумулатора стабилно.
Акумулаторът е прегрял.Акумулаторът автоматично ще започне да се зарежда, ако температурата спадне, но това намалява живота му. Препоръчително е преди зареждане акумулаторът да се охлади на добре проветриво място, далеч от пряка слънчева светлина.
Времето на използване на акумулатора е кратко, макар и да е изцяло зареден.Животът на акумулатора е завършил.Заменете акумулатора с нов.
Акумулаторът се нуждае от много време за зареждане.Температурата на акумулатора, зарядното устройство или околната среда е прекалено ниска.Заредете акумулатора на закрито или в друга по-топла среда.
Вентилационните канали на акумулатора са блокирани, което причинява прегряване на вътрешните компоненти.Избягвайте блокирането на каналите.
Охлаждащият вентилатор не работи.Свържете се с оторизиран сервизен център на HiKOKI за поправка.
Лампата за USB захранване е изключена и USB устройството не се зарежда.Зарядът на акумулатора е понижен.Заменете акумулатора с друг, който има оставащ капацитет.
Включете щепсела на зарядното устройство в електрически контакт.
Лампата на USB захранването не се изключва, въпреки че е завършило зареждането на USB устройството.Лампата на USB захранването свети в зелено, за да покаже, че е възможно зареждането на USB.Това не означава, че има неизправност.
Симптом Възможна причина Отстраняване
Не е ясно какъв е статусът на зареждане на USB устройството и дали неговото зареждане е приключило.Лампата за USB захранването не се изключва, дори когато захранването приключи.Проверете USB устройството, което се зарежда, за да потвърдите неговия статус на зареждане.
Зареждането на USB устройството спира по средата.Зарядното устройство е включено в електрически контакт, докато USB устройството се зарежда, използвайки акумулатора като източник на захранване.Това не означава, че има неизправност. Зарядното устройство прекъсва зареждането на USB за около 5 секунди при преминаване между различни източници на захранване.
В зарядното устройство е включен акумулатор, докато USB устройството се зарежда, използвайки електрически контакт като източник на захранване.
Зареждането на USB устройството прекъсва по средата, когато акумулаторът и USB устройството се зареждат по едно и също време.Акумулаторът е напълно зареден.Това не означава, че има неизправност. Зарядното устройство прекъсва USB зареждането за около 5 секунди, докато проверява дали акумулаторът е зареден успешно.
Зареждането на USB устройството не започва, когато акумулаторът и USB устройството се зареждат по едно и също време.Оставащит капацитет на акумулатора е изключително нисък.Това не означава, че има неизправност. Когато капацитетът на акумулатора достигне определено ниво, USB зареждането започва автоматично.

(Prevod originalnog uputstva)

OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNI ALAT

⚠ UPOZORENJE

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : HiKOKI

Модел : RB 36DA

Категория : духалка за листа