Flex LW 1202 SN - Полираща машина

LW 1202 SN - Полираща машина Flex - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството LW 1202 SN Flex в PDF формат.

📄 294 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice Flex LW 1202 SN - page 225
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за LW 1202 SN Flex

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Полираща машина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си LW 1202 SN - Flex и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. LW 1202 SN на марката Flex.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ LW 1202 SN Flex

bg Оригинално упътване за експлоатация ..... 226

Използвани символи ..... 226

Символи на уреда..... 226

За вашата сигурност ..... 226

Технически данни.....231

Накратко 232

Упътване за експлоатация. . . . . . . . 233

Обслужване и поддръжка ..... 235

Указания за изхвърляне. 236

Изключване на отговорност.....236

Използвани символи

Flex LW 1202 SN - Използвани символи - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Обозначава непосредствено

застрашаваща опасност. При неспазване на предупреждението ви застрашават смърт или тежки наранявания.

Flex LW 1202 SN - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ВНИМАНИЕ!

Обозначава възможна опасна ситуация.

При неспазване на предупреждението ви застрашават наранявания или материални щети.

Flex LW 1202 SN - ВНИМАНИЕ! - 1

УКАЗАНИЕ

Обозначава съвети за използване и важна информация.

Символи на уреда

Flex LW 1202 SN - Символи на уреда - 1

Преди пускане в експлоатация прочетете упътването за експлоатация!

Flex LW 1202 SN - Символи на уреда - 2

Носете защита за очите!

Flex LW 1202 SN - Символи на уреда - 3

Винаги работаете с две ръце!

Flex LW 1202 SN - Символи на уреда - 4

Указания за изхвърляне на стари уреди (вижте страница 236)!

Flex LW 1202 SN - Символи на уреда - 5

Клас на защита II (LW 1202 N)

Flex LW 1202 SN - Символи на уреда - 6

СЕ маркировка

За вашата сигурност

Flex LW 1202 SN - За вашата сигурност - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Преди употреба на електроинструмента прочетете и след това действайте съгласно:

– настоящото упътване за експлоатация,
- „Общите указания за безопасност“ за работа с електрически инструменти от приложената книжка (Издание-Nr.: 315.915),
– местните действащи правила и предписания за предотвратяване на нещастни случаи.
Този електроинструмент е конструиран съгласно нивото на технически познания и признаните правила за техническа безопасност. Въпреки това при използването й могат да възникнат опасности за здравето и живота на ползвателя или на трети лица, съответно повреди на машината или други материални щети. Електроинструментът трябва да се използва само

– за предназначените за това цели,

– в безупречно технически изправно състояние.

Повредите, които влияят на безопасността, се отстраняват незабавно.

Използване по предназначение

машина за мокро полиране на камък са предназначени

—за занаятчийско използване в индустрията и занаятчийството,

–за повърхностна обработка на естествен камък с предвидените за това инструменти (дискове с гъби, гума и лепящи се диамантени дискове, корундови шлайфпръстени),

–за използване с инструмент и принадлежности, които са посочени в това ръководство или са препоръчани от производителя. Допустимата скорост по периферията и максимальният диаметър не бива да се превишават.
-Машината не бива да се използва за разделяне или снемане.

Не се разрешават напр. верижни фрезоващи дискове, режещи ножове и всякакви инструменти, за които е нужен предпазен капак.

Указания за безопасност

Flex LW 1202 SN - Указания за безопасност - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Прочетете всички указания за безопасност и препоръки. Пропуските при спазване на указанията за безопасност и на препоръките могат да доведат до токов удар, пожар и/или тежки наранявания. Запазете за напред всички указания за безопасност и препоръки.

Общи указания за безопасност за шлайфане, шлайфане с шкурка и полиране

■ Този електроинструмент трябва да се използва като шлифовъчен инструмент, шлифовъчен инструмент с шкурка и полир машина. Спазвайте всички указания за безопасност, препоръки, схеми и данни, които сте получили с уреда. Ако не спазвате следните препоръки, това може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки наранявания.

■ Този електроинструмент не е подходящ за работа с телени четки и абразивно шлифоване. Използване, за което уредът не е предназначен, може да доведе до опасности и до наранявания.

■ Не използвайте принадлежности, които не са изрично предназначени и препоръчани от производителя за този електрически инструмент. Това че можете да поставите принадлежностите на вашия електрически инструмент, не ви гарантира безопасно използване.

■ Допустимият брой на оборотите на приставките трябва да е най-малко толкова високия, колкото посоченият върху електрическия инструмент максимальния брой на оборотите. Принадлежностите, които се въртят по-бързо от допустимото, могат да се счупят и да излетят.

Външният диаметър и дебелината на приставките трябва да съответстват на изискванията за размерите на вашия електрически инструмент. Приставките с неподходящи размери не могат да паснат добре или не могат да бъдат контролирани.

■ Шлифовъчните дискове, фланците, шлифовъчните подложки или другите принадлежности трябва да пасват точно върху шпиндела на Вашия електроинструмент. Работните инструменти, които не пасват точно върху шпиндела на електроинструмента, се въртят неравномерно, вибрират много силно и могат да доведат до загуба на контрол.

■ Не използвайте повредени приставки. Проверявайте преди всяка употреба работните инструменти, като напр. шлифовъчните дискове, за разцепвания и пропуквания, шлифовъчната подложка за пропуквания, износване или силно изтриване, телените четки за хлабави или скъсани телчета. Когато електрическият инструмент или приставката паднат, проверете дали са повредени или използвайте неповредена приставка. Когато сте проверили и вече използвате приставката, дръжте намиращите се в близост лица далеч от нивото на въртящата се приставка и оставете уреда да работи една минута на най-високи обороти. Повредените приставки обикновено се чупят по време на този тест.

■ Носете лично предназно оборудване. В зависимост от работата носете пълна защита за лицето, защита за очите или предпазни очила. Ако е необходимо, работете с дихателна маска, шумозаглушители (антифони), работни обувки или специализирана престилка, която Ви предпазва от малки откртени при работата частички. Очите трябва да бъдат защитени от летящите наоколо чуждите тела, които се получават по време на различните видове работа. Образуваният по време на работа прах трябва да се филтрира от защитна маска за прах и за дишане. Когато се налага дълго време да сте подложени на висок шум, можете да изгубите слуха си.

Когато има други лица, внимавайте те да се намират на безопасно разстояние от зоната на вашата работа. Всеки, който влиза в зоната на работа, трябва да носи лично защитно оборудване. Отчупени парчета от обработвания предмет или счупени приставки могат да излетят и да причинят наранявания извън непосредствената работна зона.

Когато съществува опасност работният инструмент да попадне на скрити под повърхността проводници под напрежение, дръжте електроинструмента само за елетроизолираните ръкохватки. При контакт с проводници под напрежение то може да се предаде на металните елементи на електро-инструмента и това да предизвика токов удар.

■ Пазете електрическия кабел далеч от въртящите се приставки. Ако изгубите контрол върху уреда, електрическият кабел може да бъде прерязан или захванат и китката или ръката ви могат да попаднат под въртящата се приставка.

Никога не оставяйте електрическия инструмент, преди приставката да е спряла напълно да се движи.
Въртящата се приставка може да влезе в контакт с мястото на поставяне и така да изгубите контрол върху електрическия инструмент.
■ Не включвайте електрическия инструмент, докато го носите. Дрехите ви могат да бъдат захванати при случаен контакт с въртящата се приставка и приставката може да се забие в тялото ви.
■ Почиствайте редовно въздушните отвори на вашия електрически инструмент. Вентилаторът на мотора изтегля в корпуса прах, като прекомерното събиране на метален прах може да предизвика електрически опасности.
■ Не използвайте електрическия инструмент в близост до горящи материали. Искрите могат да възпламенят тези материали.

Откат и съответните указания за безопасност

Откат е внезапната реакция на машината вследствие на заклинване или блокиране на въртящия се работен инструмент, напр. абразивен диск, гумен подложен диск, телена четка и др.п. Заклинването или блокирането води до рязкото спиране на въртенето на работния инструмент. По този начин неконтролираният електрически инструмент се ускорява на мястото на блокиране обратно на посоката на въртене на приставката.

Дръжте електрическия инструмент здраво и приведе тялото и ръцете в позиция, от която ще можете да поемете силите на отката. Винаги използвайте допълнителната дръжка, ако има такава, за да имате възможно най-голям контрол над силите на отката и над моментите на реакция при ускоряване.
Обслужващото лице може да овладее силите на отката и на реакция чрез подходящи предохранителни мерки.

■ Никога не доближавайте ръката си до въртящите се приставки. При откат приставката може да мине над ръката ви.
Избягвайте с тялото си зоната, в която електрическият инструмент може да попадне при откат. Откатьт премества машината в посока, обратна на посоката на движение на работния инструмент в зоната на блокиране.
Работете особено предпазливо в зоните на ъгли, остри ръбове и др.п. Избягвайте отблъскването или заклинването на работните инструменти в обработвания детайл. При ъгли, остри ръбове или когато се оттласне въртящата се приставката често се заклещва. Това води до загуба на контрол или откат.
■ Не използвайте верижен или зъбчат лист за ножовка. Такива приставки често предизвикват откат или загуба на контрол върху електрическия инструмент.

Специални указания за безопасност за шлайфане

Използвайте изключително и само разрешени за Вашия електроинструмент шлифовъчни средства. Шлифовъчните средства, които не са предвидени за електроинструмента, могат да не са изолирани достаточно добре и да са нестабилни.
■ Шлифовъчните средства трябва да се използват само за препоръчаните възможности за употреба. Например: Никога не шлайфайте със страничната повърхност на диамантена шлифовъчна подложка. Разделителните дискове са предназначени за отделяне на материал с ръба на диска. Страничното действие на силите върху тези шлайфани тела може да ги счупи.

Винаги използвайте неповреден затегателен фланец в правилните размери и форма за избрания от Вас шлифовъчен диск. Подходящите фланци подпират шлифовъчния диск и намаляват опасността от счупване. Фланците за разделителните дискове могат да се различават от фланците за другите шлифовъчни дискове.
■ Не използвайте износени шлифовъчни дискове от по-големи електроинструменти. Шлифовъчните дискове за по-големи електро-инструменти не са предвидени за по-високи обороти на електро-инструменти и могат да се счупят.

Специални указания за безопасност за шлайфане с шкурка

■ Не използвайте по-големи по размери листове шкурка, а следвайте данните на производителя за размера на листа шкурка. Шлифовъчните листове, които се показват от шлифовъчната подложка, могат да причинят наранявания, както и да доведат до блокиране, разкъсване на шлифовъчните листове или до откат.

Специални указания за безопасност за полиране

■ Не оставяйте свободни части на полиращия кальф и особено закрепващите връзки. Подпъхнете или скъсете закрепващите връзки. Свободните, въртящи се закрепващи връзки могат да захванат пръстите ви или да се заклещят в обработвания предмет.

Шум и вибрации

Стойностите за шум и вибрации са определени в съответствие с EN 62841. Оцененото с А ниво на шума на уреда съответства съответно на:

Праг на наляганена шума[dB(A)]Праг на нивотона шума[dB(A)]Колебание K [dB]
LW 1202 N/~SN92 100 3

Обща стойност на вибрациите (3-осеви) при шлайфане на естествен камък с корундови шлайфпръстени (LW 1202 N/\~SN):

a_h [m/s2]Колебание K [dB]
ШлайфпъръстениK60Диамантен дискK400, мокър
LW 1202 N/~SN 3,0 – 1,5

Flex LW 1202 SN - Шум и вибрации - 1

ВНИМАНИЕ!

Посочените стойности важат за нови уреди. При използване в ежедневието стойностите на шум и вибрации се променят.

Flex LW 1202 SN - ВНИМАНИЕ! - 1

УКАЗАНИЕ

Даденото в това упътване ниво на вибрации е измерено в съответствие с определената в EN 62841 процедура по измерване и може да се използва за сравняване на електрически инструменти. То е подходящо и за предварителна преценка на вибрациите. Посоченото ниво на вибрации представя основните приложения на електрическия инструмент.

Когато обаче електрическият инструмент се използва за други цели, с неподходящи приставки или неправилно обслужване, нивото на вибрации може да е различно. Това може значително да повиши вибрациите за цялото време на работа. За точна преценка на вибрациите трябва да се вземе предвид и времето, през което уредът е изключен или е включен, но с него в действителност не се работи. Това може значително да намали вибрациите за цялото време на работа. Вземете допълнителни мерки за безопасност за защита на ползвателя от въздействието на вибрациите, като например: обслужване на електрическия инструмент и на приставките, затопляне на ръцете, организация на процеса на работа.

Flex LW 1202 SN - УКАЗАНИЕ - 1

ВНИМАНИЕ!

При налягане на шума над 85 dB(A) носете защита за слуха.

Технически данни

Тип на уреда машина за мокро полиране на камък
LW 1202 N LW 1202 SN
Макс. ∅ на инструмента за шлифованеmm 130
Поставка за инструмента M14
Брой на оборотите об/мин. 1750
Макс. скорост на въртене m/s 11,9
Консумирана мощност W 1600
Отдавана мощност W 1030
Свързване за вода 12 " (за самозатварящ се бърз куплунг), макс. 6 bar
Тегло (без кабел) kg 4,8
Клас на защита– с контурен щекер:– с PRCD:II / ☐I

Накратко

Flex LW 1202 SN - Накратко - 1

1 РЪКОХВАТКА
2 Накланящ се превключвател за включване и изключване
3 Фиксирана позиция за непрекъснат режим на работа
4 Съединителен кабел 4,0 m (с PRCD превключвател за индивидуална защита)
5 Бързодействащо съединение
6 Спирателен кран за подаване на вода
7 Носач за инструменти
8 Ш п и н д е л

Упътване за експлоатация

Flex LW 1202 SN - Упътване за експлоатация - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Преди всякакви дейности по електро- инструмента изтегляйте щепсела.

Разопаковайте електроинструмента и проверете доставката за пълнота и за транспортни щети.

Свързване към разделителен трансформатор - уреди с контурен щекер

(LW 1202 N)

Flex LW 1202 SN - Свързване към разделителен трансформатор - уреди с контурен щекер - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Съгласно VDE 0100 ръчните машини за мокра работа трябва да се използват през подходящ разделителен трансформатор съгласно EN 61558.

Flex LW 1202 SN - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

Материални щети!

Данните за напрежението върху типовата табелка на електроинструмента трябва да съответства с изходното напрежение на използвания разделителен трансформатор.

Електроинструментът е оборудван с контурен щекер съгласно IEC 60309-2 със заземяване в положение 12 ч, който позволява свързване към разделителен трансформатор със съответния контакт.

Разделителният трансформатор на FLEX TT 2000 отговаря на посочените предписания.

Flex LW 1202 SN - Материални щети! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Смяната на контурния щекер върху мократа шлайфмашина да се извършва само от съответно квалифицираните специалисти или клиентска служба.

Свързване към електрозахранването – уреди с PRCD превключвател

(LW 1202 SN)

Flex LW 1202 SN - Свързване към електрозахранването – уреди с PRCD превключвател - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Експлоатацията на тези машини е разрешена само с допълнително доставения PRCD превключвател. PRCD превключвателят като цяло трябва да се проверява преди всяка употреба.

Проверка преди всяка употреба:

  1. Натиснете бутона "RESET". Червената контролна лампичка трябва да свети.

  2. Натиснете бутона "TEST". Превключвателят PRCD трябва да се изключи, контролната лампичка угасва.

  3. След повторно натискане на бутона "RESET" машината трябва да се включи.

Flex LW 1202 SN - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Ако PRCD превключвателят при включване на машината повторно се изключи или ако не се активира PRCD превключвателят, веднага разкачете машината от мрежата. По-нататьшна работа не се разрешава. Смяната на PRCD превключвателя да се извършва само от съответно квалифицирани специалисти или от клиентската служба.

Установяване на свързване към вода

Flex LW 1202 SN - Установяване на свързване към вода - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Пазете водата от електроинструмента и от лица в работната зона. Използвайте само правилно свързани към захранването с вода уреди. Проверявайте уплътненията, спирателния кран и свързващите елементи редовно за правилна функция.

Flex LW 1202 SN - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

text_image "click"

-Закрепете водния маркуч ½" с обичайно за търговската мрежа самозатварящо се бързо съединение.
-Отворете спирателния кран първо на мястото на използване и при въртяща се шкурка.
–При сваляне на маркуча внимавайте за това, в уреда да няма вода.

Закрепване или смяна на инструмента за шлайфане

Flex LW 1202 SN - Закрепване или смяна на инструмента за шлайфане - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Преди всякакви дейности по електро- инструмента изтегляйте щепсела.

Извадете щепсела от контакта.
■ Поставете машината върху гърба й.

Flex LW 1202 SN - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

УКАЗАНИЕ

M14 резбата трябва да има минимум дълбочина от 20 мм.

Flex LW 1202 SN - УКАЗАНИЕ - 1

text_image 1. 2.

■ Задръжте шпиндела с приложения ключ (1.).
Завийте носача на инструмента (залепваща или поставяща подложка) върху шпиндела (2.).
Закрепете шлифовъчното средство върху носача на инструмент.
Функционален тест:
■ Пъхнете щепсела в контакта.
■ Включете шлифовъчния инструмент (без прищракване) и оставете да работи за ок. 30 секунди. Проверете за дисбаланс и вибрации.
Изключете шлифовъчния инструмент.

Включване и изключване Кратковременно включване без блокиране

■ Натиснете и задръжте блокировката срещу включване.
■ Натиснете превключвателя и отпуснете блокирането на включването.
■ За изключване пуснете превключвателя.

Flex LW 1202 SN - Включване и изключване Кратковременно включване без блокиране - 1

Продължителна работа с блокиране

Flex LW 1202 SN - Продължителна работа с блокиране - 1

ВНИМАНИЕ!

След прекъсване на захранването включеният уред не се пуска самостоятельно отново.

■ Първо натиснете блокирането на включването, а след това натиснете и задръжте превключвателя.
■ За блокиране задръжте копчето за блокиране натиснато и пуснете прекъсвача. Отпуснете блокирането на включването.
■ За изключване натиснете прекъсвача за малко и го пуснете.

Указания за работа

Flex LW 1202 SN - Указания за работа - 1

УКАЗАНИЕ

След изключване инструмент за шлайфане продължава за кратко да се движи.

■ Закрепете шлифовъчното средство.
■ Свържете уреда към електрозахранването.
■ Установете свързване към вода.
■ Включете уреда.
■ Отворете спирателния кран при свързването за вода.
■ Поставете шлифовъчното средство с лек натиск върху материала за обработване. Твърде силният натиск увеличава износването на шлифовъчното средство и влошава резултата от шлайфането.

Обслужване и поддръжка

Flex LW 1202 SN - Обслужване и поддръжка - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Преди всякакви дейности по електро- инструмента изтегляйте щепсела.

Почистване

■ Почиствайте уреда и въздушните отвори редовно. Честотата зависи от обработваните материали и от продължителността на използване.
Издухвайте вътрешността на корпуса с мотора със сух въздух.

Четки

Електроинструментът е оборудван с изключващи въглеродни четки. След достигане на границата на износване на изключващите четки електро-инструментът автоматично се изключва.

Flex LW 1202 SN - Четки - 1

УКАЗАНИЕ

За смяна използвайте само оригинални части на производителя. При използване на чужди изделия задълженията за гаранция на производителя отпадат.

Скоростна кутия

i УКАЗАНИЕ

По време на действие на гаранционния срок не развивайте винтовете на предавателната глава. При неспазване гаранционните задължения на производителя отпадат.

Ремонти

Извършвайте ремонти само в оторизирани от производителя специализирани сервиси.

Допълнителни принадлежности, и в частност инструменти за шлифоване можете да намерите в каталозите на производителя.

Сборни чертежи и списъци с резервни части можете да намерите на нашата уеб страница:

www.flex-tools.com

Указания за изхвърляне

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Направете амортизираните уреди неизползваеми като отстраните електрическия кабел.

Flex LW 1202 SN - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

Само за държави – членки на ЕС Не изхвърляйте електрическите уреди в общия боклук!

В съответствие с Директива 2012/19/EC относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО) и приложението й в националното законодателство използваните електрически уреди трябва да се събират разделно и да бъдат преработвани за опазване на околната среда.

i УКАЗАНИЕ

За възможностите за изхвърляне се осведомете при търговеца!

Изключване на отговорност

Производителят и неговите представители не отговарят за щети и пропуснати ползи поради прекратяване на работата, които са причинени от продукта или от невъзможността да се използва продукта. Производителят и неговите представители не отговарят за щети, които са причинени от неправомерно използване или използване в комбинация с продукти на други производители.

Содержание

bg Декларация за съответствие CE

В качеството си на производител ние декларираме на своя отговорност, че изброените по-долу продукти ^1 със съответните типове продукти ^2 , както и номерата на частите и серийните номера ^3 , отговарят на всички приложими регламенти и директиви ^4 , изброените по долу, и че са приложений следните хармонизирани стандарти ^5 ; Отговорен за техническата документация: ^6

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Flex

Модел : LW 1202 SN

Категория : Полираща машина