4K5 WL 1000 - Осветление

WL 1000 - Осветление 4K5 - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството WL 1000 4K5 в PDF формат.

📄 76 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice 4K5 WL 1000 - page 58
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип на продукта Презареждаема работна лампа с прожектор и точкова светлина
Марка 4K5
Модел WL 1000
Размери (Д x Ш x В) 57 x 131 x 48 mm
Общо тегло 320 g (с вградена батерия)
Захранване Li-ion батерия 3,7 V / 5,2 Ah
Интерфейс за зареждане USB-C
Време за зареждане Около 4 часа
Време на работа (Flood Low/Medium/High) ~84 h / ~13 h / ~4 h
Време на работа (Spot Low/High) ~48 h / ~13 h
Светлинен поток Flood (Low/Medium/High) 30 lm / 430 lm / 1000 lm
Светлинен поток Spot (Low/High) 70 lm / 250 lm
Осветеност 100 m
Индекс на цветопредаване (CRI) > 80
Тип LED High power LED
Фотобиологична безопасност Рискова група 1 (нисък риск) съгласно DIN EN 62471
Степен на защита IP X5
Работна температура -10°C до 40°C
Режими на осветление Flood (3 нива), Spot (2 нива), червена светлина постоянна/мигаща
Допълнителни функции Въртяща се глава 180°, вградени магнити, резба 1/4" за статив
Поддръжка и почистване Почиствайте с леко влажна кърпа; не използвайте разтворители или абразивни продукти
Важни указания за безопасност Силни магнитни полета: дръжте на 30 см от импланти; не гледайте светлинния източник
Изхвърляне Рециклиране съгласно ИУЕЕО; батерията трябва да се извади и изхвърли отделно

Често задавани въпроси - WL 1000 4K5

Как се включва и изключва лампата WL 1000?
Натиснете бутона за управление за включване/изключване. Задръжте натиснат за около секунда, за да превключвате между режимите прожектор (Flood) и точкова светлина (Spot).
Как се настройват нивата на осветление?
В режим Flood натиснете кратко, за да преминете през нивата Low, Medium и High. В режим Spot са налични нивата Low и High.
Как се активира червената светлина?
Червената светлина (постоянна или мигаща) е допълнителен режим. Вижте пълното ръководство за точната последователност.
Как се зарежда батерията?
Използвайте USB-C кабел и мрежов адаптер (не е включен). Времето за зареждане е около 4 часа. Индикаторът мига по време на зареждане и изгасва в края.
Какво да направя, ако батерията е слаба?
Работният индикатор мига, когато батерията е слаба. Заредете устройството с USB-C кабела. Зареждането може да се извършва по време на употреба.
Може ли лампата да се използва на статив?
Да, основата е с резба 1/4 инч за закрепване на фотостатив или друга опора.
Как се закрепва лампата на метална повърхност?
Окачващото скоба включва мощни магнити. Закрепете я върху всяка феромагнитна повърхност. Внимание с магнитните полета: спазвайте разстояние поне 30 см от медицински импланти.
Какви предпазни мерки да взема за безопасност?
Не гледайте директно светлинния източник (риск от заслепяване). Магнитите могат да повредят магнитни карти и твърди дискове. Спазвайте безопасните разстояния.
Как се почиства устройството?
Използвайте леко влажна кърпа. Не използвайте почистващи продукти, разтворители или абразивни гъби. Съхранявайте на сухо и чисто място.
Как се изхвърля лампата в края на живота ѝ?
Съгласно директивата ИУЕЕО не я изхвърляйте с битовите отпадъци. Предайте я в пункт за събиране или магазин. Li-ion батерията трябва да се извади и рециклира отделно.

Въпроси на потребители за WL 1000 4K5

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Осветление в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си WL 1000 - 4K5 и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. WL 1000 на марката 4K5.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ WL 1000 4K5

Прочетете цялото ръководство за експлоатация, както и актуалната информация и указанията в интернет връзката в края на това ръководство. Следвайте съдържащите се в тях инструкции.

Този документ трябва да бъде съхранен и да бъде предаден при предаването на устройството.

Употреба по предназначение

Продуктът е предназначен за осветяване на работни зони. Работната лампа има прожектор с три степени на осветеност, червена светлина и мигаща червена светлина, както и прожектор с две степени на осветеност. За да се промени режимът на работа между прожекторна и точкова светлина, бутонът за управление трябва да се задържи натиснат за около една секунда. Светлинната глава може да се завърти на 180°. Скобата за окачване е снабдена с магнити за закрепване към метални повърхности. Предлага се резба 1/4" за закрепване към стативи. Устройството се зарежда чрез интерфейса USB-C.

Общи инструкции за безопасност

  • Използвайте уреда единствено съгласно предназначението за употреба в рамките на спецификациите.
  • Уредът и неговите принадлежности не са детски играчки.
  • Не се допускат модификации изменения на уреда. Това ще доведе невалидност на разрешителното и спецификацията за безопасност.
    – Работете внимателно с изтощени батерии. Акумулаторните батерии са източник на опасност, тъй като могат да предизвикат много високи токове на късо съединение. Дори ако литиево-йонните акумулатори изглеждат в разредено състояние, те никога не се разреждат напълно.
  • Избягване на физически въздействия.
  • Ударите, силата и проникването на предмети могат да повредят батериите. Това може да доведе до изтичане, образуване на топлина и дим, запалване или експлозия.
  • Късо съединение между електродите на акумулаторната батерия може да доведе до изгаряния или пожар.
  • Предпазвайте акумулаторната батерия от топлина, както и от постоянна слънчева светлина и огън, напр. не я оставяйте в автомобиля през лятото, тъй като това може да доведе до експлозия.
  • Зареждайте акумулаторната батерия при температура на околната среда между -10^ и 40^ .
  • Не излагайте уреда на механично натоварване, екстремни температури, влага или прекалено вибрации.
  • Оптималното ниво на зареждане е между 50 % и 80 %.
  • Използвайте електрическата мрежа/зарядното устройство само в затворени помещения, не го излагайте на влага или дъжд, в противен случай съществува риск от токов удар.
    – Заредете напълно батерията, преди да използвате устройството.
  • Зареждането е завършено, когато индикаторът за захранване започне да мига.
    – Ако батерията е слабо заредена, индикаторът за захранване мига.
  • Батерията може да се зарежда и по време на работа.
  • След зареждане извадете кабела за зареждане и изключете захранващия блок от електрическата мрежа.

Опасност поради силни магнитни полета

  • Силните магнитни полета могат да причинят неблагоприятно въздействие върху лица с активни медицински импланти (напр. пейсмейкъри) или върху електромагнитни устройства (напр. магнитни карти, механични часовници, инструменти за фина механика, твърди дискове).
  • По отношение на въдействието на силни магнитни полета върху хора трябва да се спазват съответните национални разпоредби и предписания, като например валидния за Федерална република Германия регламент на професионалната асоциация BGV B11 §14 „Електромагнитни полета“.
  • За да избегнете вредни въздействия, дръжте магнитите винаги на разстояние от най-малко 30 см от съответните чувствителни импланти и уреди.
  • Измервателният уред спазва предписанията и граничните стойности за сигурността и електромагнитната съвместимост съгласно Директива 2014/35/EC (ниско напрежение/LVD) и 2014/30/EC (електромагнитна съвместимост/EMC).
  • Трябва да се спазват локалните ограничения в работата, като напр. в болници, в самолети, на бензиностанции или в близост до лица с пейсмейкъри. Съществува възможност за опасно влияние или смущение от електронни уреди.

Работа с изкуствено, оптично лъчение OStrV

– Не гледайте в източника на радиация.
- Временни дразнещи оптични ефекти (напр. отблясъци, (напр. отблясъци, светкавична слепота, образи, влошаване на цветното зрение) не могат да бъдат напълно изключени. особено при ниска околна яркост.
- Устройството работи със светлинни източници от рискова група RG 1 (нисък риск) в съответствие с валидните стандарти за фотобиологична безопасност.
- Светлинният източник не представлява опасност, когато се използва по предназначение.

Указания за техническо обслужване и поддръжка

Почиствайте всички компоненти с леко навлажнена кърпа и избягвайте използването на почистващи и абразивни препарати и разтворители. Сваляйте батерията/батериите преди продължително съхранение. Съхранявайте уреда на чисто и сухо място.

Технически характеристики (Запазва се правото за технически изменения. 22W51)

Степен на осветяване Flood Low / Medium / High30 / 430 / 1000 lm
Продължителност на осветяване Low / Medium / Highоколо 84 / 13 / 4 часа
Степен на осветяване Spot Low / High70 / 250 lm
Продължителност на осветяване Low / Highоколо 48 / 13 часа
Стойност на CRI > 80
Диапазон на осветяване 100 m
LED чип High power LED
Фотобиологична безопасност Рискова група 1 (DIN EN 62471)
Вид защита IP X5
ИзводиUSB тип C1/4"-резба на статива
Захранване Литиево-йонна акумулаторна батерия 3,7V / 5,2Ah
Време на зареждане около 4 часа
Условия за съхранение-10° ... 40° C
Размери57 x 131 x 48 mm
Общо тегло320 g (вкл. акумулаторни батерии)

Разпоредби на ЕС и Обединеното кралство и изхвърляне

Уредът отговаря на всички необходими стандарти за свободно движение на стоки в рамките на ЕС и Обединеното кралство.

Този продукт, включително принадлежностите и опаковката, е електрически уред, който трябва да се рециклира по безопасен за природата начин, в съответствие с европейските и британските директиви за отпадъците от електрическо и електронно оборудване, батерии и опаковки за извличане на ценни суровини.

Още инструкции за безопасност и допълнителни указания ще намерите на адрес: www.4K5tools.com

За базирани на литий първични и вторични батерии и други батерии с висока издръжливост

Изхвърляйте само изцяло разредени батерии. В случай че батерията не е разредена изцяло, трябва да се вземат мерки за обезопасяване срещу късо съединение, например изолиране на електродите.

Указания относно транспорта при продукти с литиева батерия Батерията е конструирана и проверена в съответствие с текущото ООН-ръководство 38.3. Налице е ефективна защита срещу превишено налягане, късо съединение, внезапно разрушаване и противоток. Приложимите данни за батериите можете да вземете от ръководството за експлоатация. Ако там не са посочени специални указания за безопасност, съдържащото се количество и енергия на лития е под текущите гранични стойности.

В такъв случай батерията не е предмет на международните разпоредби за опасни товари както в разглобено, така и в монтирано състояние. При транспорт на няколко акумулатора регламентите за опасни товари може да имат отношение, моля вземете предвид специалните условия (например при опаковане).

Указания относно изхвърлянето Електрическите уреди, механичните уреди, батериите, принадлежностите и опаковките трябва да се предадат за екологично рециклиране, за да се възстановят ценни суровини. Информирайте се във Вашата община за съответните съоръжения за предаване на отпадъци и спазвайте съответните указания за изхвърляне и безопасност в пунктовете за събиране.

За държави от ЕС Не хвърляйте електроуреди в домакинските отпадъци. Съгласно европейската директива относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО) електрическите уреди трябва да се събират отделно и да се предават за екологично рециклиране. Електрическите уреди са обозначени със знак, който се състои от зачеркната кофа за боклук. За изхвърлянето батериите трябва да се извадят от уреда и да се изхвърлят отделно.

4K5 WL 1000 - За базирани на литий първични и вторични батерии и други батерии с висока издръжливост - 1

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : 4K5

Модел : WL 1000

Категория : Осветление