WL 1000 - Osvětlení 4K5 - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WL 1000 4K5 ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Osvětlení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WL 1000 - 4K5 a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WL 1000 značky 4K5.
NÁVOD K OBSLUZE WL 1000 4K5
Zamýšlené použití Výrobek je určen k osvětlení pracovních ploch. Pracovní lampa má reektor se třemi úrovněmi světla, červené světlo a blikající červené světlo a bodové světlo se dvěma úrovněmi světla. Pro změnu provozního režimu mezi světlometem a bodovým světlem je třeba podržet ovládací tlačítko stisknuté po dobu přibližně jedné sekundy. Hlavu světla lze otočit o 180°. Závěsný držák je vybaven magnety pro připevnění ke kovovým povrchům. Pro upevnění na stativy je k dispozici závit 1/4". Zařízení se nabíjí přes rozhraní USB-C. Obecné bezpečnostní pokyny – Používejte přístroj výhradně k určenému účelu použití v rámci daných specikací. – Spotřebič a jeho příslušenství nejsou dětské hračky.
Nejsou dovolené přestavby nebo změny na přístroji, v tak ovém případě by zaniklo schválení přístroje a jeho bezpečnostní specikace.
S vybitými bateriemi z acházejte opatrně. Akumulátory jsou zdrojem nebezpečí, protože mohou způsobovat velmi vysoké zkratové proudy. I když se zdá, že jsou Li-Ion akumulátory ve vybitém stavu, nikdy se nevybijí úplně. – Vyhněte se fyzickým dopadům.
Nár azy, síla a vniknutí předmětů mohou baterie poškodit. To může vést k úniku, vzniku tepla a kouře, vznícení nebo výbuchu. – Zkrat mezi elektrodami akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár.
Akumulátor chr aňte před teplem a trvalým slunečním zářením a ohněm, např. nenechávejte jej v létě v autě, protože to může způsobit výbuch. – Akumulátor nabíjejte při ok olní teplotě mezi -10 °C a 40 °C. – Nevystavujte přístroj žádnému mechanickému zatížení, extrémním teplotám, vlhkosti nebo silným vibracím. – Optimální stav nabití je mezi 50 % a 80 %. – Síťovou / nabíjecí jednotku používejte pouze v uzavřených místnostech, nevystavujte ji vlhkosti ani dešti, jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. – Před použitím přístroje baterii plně nabijte. – Nabíjení je dokončeno, když bliká indikátor napájení. – Pokud je baterie slabě nabitá, bliká indikátor napájení. – Akumulátor lze nabíjet i během provozu. – Po skončení nabíjení odpojte nabíjecí kabel a odpojte napájecí jednotku od elektrické sítě. CS50
Bezpečnostní pokyny Ohrožení silnými magnetickými poli – Silná magnetická pole mohou mít škodlivý vliv na osoby s aktivními zdravotními pomůckami (např. kardiostimulátorem) a na elektromechanické přístroje (např. magnetické karty, mechanické hodiny, jemnou mechaniku, pevné disky).
Ohledně vlivu silných magnetických polí na osoby je nutné z ohlednit příslušná národní ustanovení a předpisy, ve Spolkové republice Německo je to například profesní předpis BGV B11 §14 „Elektromagnetická pole“.
Aby se z abránilo rušivým vlivům, udržujte vždy mezi magnety a ohroženými implantáty a přístroji odstup minimálně 30 cm. Bezpečnostní pokyny Řešení elektromagnetického rušení
Spotřebič splňuje předpis y a limity pro bezpečnost a elektromagnetickou kompatibilitu podle směrnic 2014/35/EU (nízké napětí / LVD) a 2014/30/EU (elektromagnetická kompatibilita / EMC).
Je třeba dodrž ovat místní omezení, např. v nemocnicích, letadlech, čerpacích stanicích nebo v blízkosti osob s kardiostimulátory. Existuje možnost nebezpečného ovlivnění nebo poruchy elektronických přístrojů. Bezpečnostní pokyny Ohrožení silnými magnetickými poli – Nedívejte se do zdroje záření.
Doč asné dráždivé optické účinky (např. oslnění, (např. oslnění, blesková slepota, následné obrazy, zhoršení barevného vidění) nelze zcela vyloučit. zejména při nízkém okolním jasu.
Jednotka pr acuje se zdroji světla rizikové skupiny RG 1 (nízké riziko). v souladu s platnými normami pro fotobiologickou bezpečnost. – S větelný z droj nepředstavuje nebezpečí, pokud je používán v souladu se svým určením. Pokyny pro údržbu a ošetřování Všechny komponenty čistěte lehce navlhčeným hadrem a nepoužívejte žádné čisticí nebo abrazivní prostředky ani rozpouštědla. Před delším skladováním vyjměte baterii/baterie. Skladujte přístroj na čistém, suchém místě.51 WL 1000
Technické parametry (Technické změny vyhrazeny. 22W51) Svítivost Flood Low / Medium / High 30 / 430 / 1000 lm Doba svícení Flood Low / Medium / High cca 84 / 13 / 4 hod. Svítivost Spot Low / High 70 / 250 lm Doba svícení Spot Low / High cca 48 / 13 hod. Dosah světla 100 m Hodnota CRI > 80 LED čip High power LED Fotobiologická bezpečnost Skupina pro hodnocení rizik 1 (DIN EN 62471) Krytí IP X5 Přípojky USB typ C Závit stativu 1/4" Napájení Akumulátor li-ion 3,7V / 5,2Ah Doba nabíjení cca 4 hod. Pracovní podmínky -10° … 40° C Rozměry 57 x 131 x 48 mm Celková hmotnost 320 g (včetně akumulátorů) Předpisy EU a Spojeného království a likvidace Spotřebič splňuje všechny normy požadované pro volný pohyb zboží v rámci EU a Spojeného království. Tento výrobek včetně příslušenství a obalu je elektrospotřebič, který musí být recyklován ekologicky šetrným způsobem v souladu s evropskými a britskými směrnicemi o odpadních elektrických a elektronických zařízeních, bateriích a obalech, aby se získaly cenné suroviny. Další bezpečnostní a dodatkové pokyny najdete na: www.4K5tools.com Pro lithiové primární a sekundární baterie a jiné vysokovýkonné baterie Likvidujte pouze úpně vybité baterie. Pokud není baterie úplně vybitá, musí se provést opatření k zajištění proti zkratu, např. izolace elektrod. Pokyny pro přepravu u výrobků s lithiovou baterií Baterie je zkonstruována a přezkoušena podle aktuální UN příručky 38.3. Je zajištěna účinná ochrana proti přetlaku, zkratu, násilnému otevření a zpětnému proudu. Příslušné údaje k bateriím jsou uvedeny v návodu k obsluze. Pokud tam nejsou uvedeny žádné speciální bezpečnostní pokyny, je množství a energie obsaženého lithia pod aktuální mezní hodnotou. V tom případě jak samostatný akumulátor, tak i zabudovaný v přístroji nepodléhá mezinárodním předpisům o nebezpečném zboží. Při přepravě více baterií mohou být předpisy pro nebezpečné náklady relevantní, mějte proto na paměti zvláštní podmínky (např. u obalu). Pokyny pro likvidaci Elektrospotřebiče, mechanické přístroje, baterie, příslušenství a obaly je nutné odevzdat na ekologickou recyklaci, aby e opět získaly cenné suroviny. Informujte se ve vaší obci o vhodných zařízeních na likvidaci odpadu a dodržujte platné pokyny týkající se likvidace a bezpečnosti ve sběrných střediscích. Pro země EU Neházejte elektrické přístroje do domovního odpadu: Podle evropské směrnice pro elektrické a elektronické přístroje se musejí elektrické přístroje třídit odděleně a odevzdat do zařízení pro ekologickou recyklaci. Elektrické přístroje jsou označeny značkou s přeškrtnutou poplenicí. Při likvidaci baterie vyjměte z přístroje a odděleně zlikvidujte.52 Lugege käsitsusjuhend ja aktuaalne informatsioon ning juhised käesoleva juhendi lõpus esitatud interneti-lingil täielikult läbi. Järgige neis sisalduvaid juhiseid. Käesolev dokument tuleb alles hoida ja seadme edasiandmisel kaasa anda.
Notice-Facile