RP350YDM - Ръчен прахосмукачка HiKOKI - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството RP350YDM HiKOKI в PDF формат.
| Вид продукт | Настенна прахосмукачка (за вода и прах) |
| Марка | HiKOKI |
| Модел | RP350YDM |
| Напрежение на захранване | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Номинална мощност | 1200 W |
| Максимална мощност | 1400 W |
| Максимален въздушен поток (на вентилатора) | 263 m³/h |
| Максимално отрицателно налягане (на вентилатора) | 270 hPa |
| Ниво на шум | 69,5 dB(A) |
| Тегло | 14,4 kg |
| Площ на филтъра | 8400 cm² |
| Клас на прах | Категории M и H |
| Функция за почистване на филтъра | Автоматична чрез вибрация (iPulse) |
| Индикатор за ниво на запълване | Визуален и звуков |
| Засмукване на течности | Да, с автоматично спиране чрез сензор за ниво |
| Контакт за електроинструмент | Да, с режим на готовност (AR) |
| Включени аксесоари | Нетъкан филтърен плик, филтърна касета, полиетиленов плик за изпразване |
| Поддръжка | Редовно почистване на филтъра, изпразване на съда, годишна проверка (категория H) |
| Безопасност | Защита от опасен прах, автоматично спиране при течности, защита на двигателя |
| Резервни части | Филтърни касети FK 4300/FKP 4300, филтърни пликове, полиетиленови пликове |
| Ремонтопригодност | Ремонт само от оторизиран сервиз |
Често задавани въпроси - RP350YDM HiKOKI
Въпроси на потребители за RP350YDM HiKOKI
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Ръчен прахосмукачка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си RP350YDM - HiKOKI и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. RP350YDM на марката HiKOKI.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ RP350YDM HiKOKI
| Български | |
| Символи⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЗа машината са използвани следните символи. Уверете се, че разбирате значението им, преди употреба. | |
| За да намали рисна от наранявания, потребителят трябва да прочете ръководството за работа.Неспазването на предупрежденията и инструкциите може да доведе до електрически удар, пожар и/или сериозни наранявания. | |
| Само за страни от ЕСНе изхвърляйте електрически инструменти заедно с битовите отпадъци!Във връзка с разпоредбите на Европейска Директива 2012/19/ЕС за електрическо и електронно оборудване и нейното приложение съгласно националното законодателство електрически инструменти, излизаци от употреба трябва да се събират отделно и предават в специализирани пунктове за рециклиране. |
Deutsch (original)
| Изделие: | Прахосмукачки за мокро и сухо почистване |
| Тип: | RP350YDMRP350YDH |
| Конструкцията на уредите съответства на следните надлежни предписания: | Машинна директива на ЕО 2006/42/ЕОДиректива на ЕО за електромагнитна съвместимост 2004/108/ЕО |
| Приложени хармонизирани стандарти: | EN 12100–1, EN 12100–2, EN 60335–1,EN 60335–2–69, EN 55014–1, EN 55014–2, EN 61000–3–2 |
| Приложени национални стандарти и технически спецификации: | DIN EN 60335–1, DIN EN 60335–2–69 |
Прахосмукачки клас М и Н са изпитани съгласно
IFA Удостоверение за изпитване по DIN EN 60335-2-69 (вкл.) Anhang AA.



24
C €
⚠️ ОПАСНОСТ!
▶ Опасност от задушаване
- Опаковъчния материал и найлоновите торбички да се пазят от деца.
▶ Никога не се качвайте и не сядайте върху прахосмукачката.
▶ При почистване на стълбища се изисква особено внимание. Следете за стабилна опора на уреда.
▶ Не опъвайте съединителния кабел и смукателния маркуч над остри ръбове, не ги прегъвайте или притискайте.
▶ Разполагайте кабела и маркуча винаги така, че никой да не може да се спъне в тях.
▶ При изпускане на пяна или течност веднага изключете прахосмукачката.
▶ Поддържайте вътрешната страна на капака винаги суха.
▶ Не използвайте прахосмукачката и принадлежностите, ако:
- по прахосмукачката има видими повреди (пукнатини/счупвания),
- захранващият кабел е повреден, напукан или остарял,
- имате съмнения за скрит дефект (след събаряне/падане).
▶ Въртящите се електрочетки не трябва да влизат в досег със захранващия кабел.
⚠️ ОПАСНОСТ!
▶ Прахосмукачката не трябва да се използва в помещения с опасност от експлозия.
▶ Уредът трябва да се държи далече от възпламеними газове и вещества.
⚠️ ОПАСНОСТ!
▶ Да не се всмукват горими или експлозивни разтворители, напоени с разтворители материали, взривоопасни прахове, течности като бензин, масло, алкохол, разредител или материали, които са по-горещи от 60 °C.
▷ В противен случай съществува опасност от експлозия и пожар!
⚠️ ОПАСНОСТ!
▶ Ремонти трябва да се извършват само от специалисти, напр. от обслужващия сервис. Използвайте само оригинални резервни части.
▶ Непрофесионално ремонтираните уреди представляват опасност за потребителя.
⚠️ ОПАСНОСТ!
- Използвайте контакта на прахосмукачката само за определените в упътването за експлоатация цели.
▶ Производителят не поема гаранция за повреди при употреба за други цели, нецелесъобразно обслужване или непрофесионален ремонт.
▶ Не използвайте повредени кабелни удължители.
▶ Ако кабельт на прахосмукачката се повреди, той трябва да се замени със специален такъв, който се доставя от производителя или обслуживащия сервис.
▶ При електрочетки въртящите се четки не трябва да влизат в досег със захранващия кабел.
▶ Напрежението, посочено върху типовата табела, трябва да съответства на мрежовото напрежение. - Изключвайте уреда и щепсела от електрическия контакт след употреба и преди всяко техническо обслужване.
▶ Не дърпайте кабела, а само щепсела.
▶ Никога не включвайте или изключвайте щепсела с мокри ръце.
▶ Електрозахранването трябва да е защитено с предпазител с подходящампераж.
▶ Никога не отваряйте прахосмукачката на открыто по време на дъжд или буря.
⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
▶ Прахосмукачки клас М са подходящи за всмукване/изсмукване на сухи, негорими прахове, негорими течности, дървесен прах и опасни прахове с максимален обем на вдишване ≥ 0,1 mg/m³.
▶ Прахосмукачки клас Н са подходящи за всмукване/изсмукване на сухи, негорими прахове, канцерогенни и патогенни частици, както и не-запалими течности, дървени прах и прах опасни за здравето, с всички гранични стойности на професионална експозиция.
▶ Прахосмукачки клас L са подходящи за всмукване/изсмукване на сухи, негорими, опасни за здравето видове прах с гранични стойности на работното място > 1mg/m³.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
▶ Лица (включително деца), които поради своите физически, сетивни или психични способности или поради своята неопитност или незнание не са в състояние да използват прахосмукачката по безопасен начин, не би трябвало да използват тази прахосмукачка без надзора или инструкцията на отговорно лице.
▶ При деца, възрастни хора или хора с увреждания се изисква особено голяма предпазливост.
▶ Не насочвайте накрайника, маркуча или тръбата към хора или животни.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
▶ Използвайте само четките, доставени с прахосмукачката или определени в упътването за експлоатация. Употребата на други четки може да навреди на безопасността.
▶ Почиствайте и дезинфекцирайте прахосмукачката веднага след употреба, за да предотвратите микробно замърсяване поради продължително непочистване, специално при употреба в хранително-преработвателни предприятия.
▶ За почистване не използвайте пароструйни уреди или машини за почистване под високо налягане.
▶ Киселини, ацетон и разтворители могат да предизвикат разяждане на частите на прахосмукачката.
▶ Не оставяйте уреда без надзор. При по-продължително прекъсване на работа изключвайте щепсела.
▶ Не почиствайте филтърните касети с въздух под налягане.
▶ Използвайте подходяща за работата прахосмукачка. Използвайте уреда само за посочените цели.
Преди да използвате прахосмукачката, прочетете внимателно упътването за експлоатация. В него са дадени важни указания за обслужване, безопасност и поддръжка. Съхранявайте упътването за експлоатация грижливо и при продажба го предайте на новия собственик.
Производителят си запазва правото за изменения в конструкцията и оборудването.
Не извършвайте други дейности освен описаните в настоящото упътване за експлоатация.
1 Преди употреба
▶ При разопаковане проверете дали всичко е налице и за наличие на повреди при транспорта.
▶ Преди употреба на потребителите трябва да бъдат дадени информация, инструкции и обучение за употребата на прахосмукачката и веществата, за които ще бъде използвана, включително за безопасното отстраняване на всмукания материал.

2 Индикаторни и обслуживащи елементи
Изберете следните функции и настройки:
| 0 | Изключена прахосмукачка | - Контакт под нарежение | |
| I | Прахосмукачката работи | - Контакт под нарежение- Функция за автоматично самопочистване на филтрите изключена | |
| IR | Прахосмукачката работи | - Контакт под нарежение- Функция за автоматично самопочистване на филтрите включена | |
| AR | Режим на готовност | - Контакт под нарежение- Функция за автоматично самопочистване на филтрите включена- Прахосмукачката се включва и изключва чрез свързан електрически/ пневматичен инструмент към контакта. | |
| Функция за автоматично самопочистване на филтрите | - По време на всмукването касетите с нагънати филтри се почистват последователно при достигане на определено понижено налягане и наличие на все още достатъчно засмукан въздух. | ||
| Индикатор за напълване | - Индикаторът светва при пълен резервоар и/или запушване на маркуча. При прахосмукачки от клас M и H се прозвучава допълнително звуков сигнал. | ||
| Настройване диаметъра на смукателния маркуч | - Определете максимальните стойности на понижено напрежение за автоматичното самопочистване. |
3.1 Включване и изключване
При включен щепсел контактът на прахосмукачката е винаги под напрежение, независимо от позицията на включвателя.
⚠️ ВНИМАНИЕ!
При свързването електроинструментът или пневматичния инструмент трябва да е изключен.
ЗАБЕЛЕЖКА
При позиция на включвателя >0< контактът на прахосмукачката може да бъде използван като удължителен кабел.
⚠️ Мощност за присъединяване: Прахосмукачка + свързан уред макс. 16 А.
▶ Пъхнете щепсела в контакта
| >I< | Прахосмукачката е включена без функцията за самопочистване |
| >IR< | Прахосмукачката е включена с функцията за автоматично самопочистване |
| >AR< | Прахосмукачката е в режим на готовностПрахосмукачката ще се включи автоматично с включване на уреда.След изключване на уреда прахосмукачката продължава да работи за около 10 секунди, по този начин се предотвратява оставането на остатъци в маркуча. |
▶ Поставете включвателя на прахосмукачката в позиция >0<.
▶ След като приключите извадете щепсела.
- За съхраняване на смукателната тръбя я фиксирайте в предвидената кутия за принадлежности* към задната стена на резервоара.
- Краищата на маркуча могат да се пъхнат един в друг, за да не излизат мръсни частици.
⚠️ ВНИМАНИЕ!
Ключ за предварителен избор на сигнал за минимален обемен ток (звуков и светлинен) при прахосмукачки от клас „М“ и клас „Н“.
В режим >AR< и >IR< се прави следната настройка в зависимост от диаметъра на смукателния маркуч:
| Вътрешен диаметър на маркуча | Позиция на включвателя |
| 35 mm | 35 |
| 27 mm | 27 |
| 21 mm | 21 |
| Не се извършва регулиране на оборотите.Прахосмукачката работи винаги на максимальни обороти. | |
Пъхнете щепсела на прахосмукачката в електрическия контакт.
За нормален режим без функция за самопочистване поставете включвателя в позиция „I“, за нормален режим с функция за самопочистване - позиция „IR“ или позиция „AR“ - за режим на готовност.
→ Прахосмукачката е готова за работа.
▶ След употреба поставете включвателя в положение „О“.
→ Прахосмукачката е изключена.
Извадете щепсела на прахосмукачката от контакта.
▷ Приберете мрежовия кабел.
Отстранете електроинструмента/пневматичния инструмент.
(* според варианта на оборудване)
4 Видове режими на работа
▶ При използване на дръжката с шибъра за допълнителен въздух можете да настройвате всмукателната мощност.
4.1 Сухо изсмукване
Изсмуквайте само със сух филтър, прахосмукачка и принадлежности, за да избегнете залепване и натрупване на праха.
При изсмукване на сажди, цимент, гипс, брашно или подобни прахове препоръчваме употребата на Филтърна торба от кече. Поставяйте Филтърна торба от кече винаги заедно с касетите с нагънат филтър.
ЗАБЕЛЕЖКА
Прахосмукачки клас М, Н и Н-Asbest са се използват предимно за сухо изсмукване.
4.2 Мокро изсмукване
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При изпускане на пяна или течност веднага изключете прахосмукачката.
Изпразнете резервоара и евентуално касетите с нагънат филтър.
ЗАБЕЛЕЖКА

Почиствайте редовно сензорите за нивото на водата (1) и ги проверявайте за повреждания.
▶ Изсмукване без филтърна торба от кече.
Нагънатите филтърни касети са подходящи за мокро изсмукване.
Вграденият сензор изключва двигателя при пълен контейнер. Напълненият контейнер може да наруши функцията на прахосмукачката.
Изпразване на прахосмукачката (виж „6 Изпразване на резервоара“).
⚠️ ВНИМАНИЕ!
Ако прахосмукачката не се изключи, защитата от повторно пускане продължава да действа. Прахосмукачката е готова за работа едва след като бъде изключена и включена отново.
Преди изпразването най-напред извадете смукателния маркуч от течността.
При висока всмукателна мощност и обтекаема форма на резервоара е възможно след изключване от маркуча да изтече малко вода.
▶ При последващо сухо изсмукване поставете сухи филтри.
ЗАБЕЛЕЖКА
При често редуване на сухо и мокро изсмукване препоръчваме употребата на втори комплект филтри, за предпочитане касети с полиестерни нагънати филтри.
5 Постоянно почистване на филтрите

Прахосмукачката е оборудвана с
електромагнитно почистване на филтрите, при което събраният прах може да бъде изтръскан от касетите.
Филтърните касети се почистват последователно
една след друга, което гарантира непрекъснатост на работата.

- Постоянен контрол на нивото на напълване на филтрите чрез измерване на разликата в налягането, за да може филтърното почистване по време на експлоатация да бъде абсолютно точно според потребността
- Така по време на работа е гарантиран постоянно по-висок въздушен поток, дори при критични видове прах

6 Изпразване на резервоара
ЗАБЕЛЕЖКА
Допуска се само при прахове с максимален обем на вдишване > 1 mg/m³
Изключете прахосмукачката, извадете щепсела от контакта.
Отворете затворите.
Отстранете капака и маркуча от резервоара.
▶ Изсипете резервоара.
6.1 Изхвърляне на филтърните торби от кече
▶ Извадете щепсела (виж Кратко ръководство 📄).
▶ Поставете предпазна маска на устата си.
Отстранете маркуча, затворете всмукващия щущер с тапа*.
Отворете страничните затвори, свалете горната част.
Внимателно извадете фланеца от всмукващия щущер и затворете фланеца.
- Изхвърлете изсмукания материал съобразно законовите изисквания.
6.2 Изхвърляне на полиетиленовата торбичка
▶ Полиетиленова торбичка за изпзване и изхвърляне: Включете прахосмукачката, изтръскайте филтърните касети. Изключете прахосмукачката (виж Кратко ръководство 📄).
▶ Поставете предпазна маска на устата си.
Отстранете маркуча, затворете всмукващия щущер с тапа*.
Отворете страничните затвори, свалете горната част.
Преди да свалите горната част, включете на позиция >IR<, за да може да бъде изсмукан евентуално наличния остатъчен суспендиран прах.
Внимателно затворете полиетиленовата торбичка с приложената затваряща лента.
Внимателно извадете фланеца от всмукващия щущер и го затворете.
▶ Внимателно извадете полиетиленовата торбичка от резервоара.
- Изхвърлете изсмукания материал съобразно законовите изисквания.
6.3 Поставете филтърната торбичка
iPulse LMH
ЗАБЕЛЕЖКА
Използвайте само филтърни торбички за сухо вакуумно почистване.
▶ Плъзнете фланеца изцяло върху гнездото за всмукване (виж Кратко ръководство ).
ЗАБЕЛЕЖКА
Работа с въртящия се плъзгач
Завъртете червения въртящ се плъзгач навътре до позиция CLOSE (ЗАТВОРЕНО) до стопа на маркера ▲.

6.4 Поставете полиетиленовата торбичка за изпзване и изхвърляне iPulse MH
ЗАБЕЛЕЖКА
Само прахосмукачките от клас М и Н със специален резервоар и въртящ се шибър във всмукващия отвор - модели RP350YDM и RP350YDH са подходящи за употреба на полиетиленови торбички.
ЗАБЕЛЕЖКА
Работа с въртящия се пл
Завъртете червения въртящ се плъзгач навътре в положение OPEN (OTBOPEHO) до стопа на маркера ▲.
▶ Плъзнете изцяло фланеца върху гнездото за всмукване.
- Поставете горния отвор на торбичката над ръба на контейнера.

text_image
3 OPEN7 Смяна на филтрите
7.1 Смяна на нагънатите филтри
(Виж Кратко ръководство)
▷ Преди да смените филтрите изтръскайте филтърните касети.
С монета или друг подобен предмет завъртете затвора на ключалката на 90° по посока обратно на часовниковата стрелка и натиснете ключалката назад.
Отворете капака
▶ Веднага затворете извадените филтърни касети в прахонепропусклива синтетична торбичка и ги изхвърлете съобразно предписанията.
▷ Поставете нови филтърни касети.
Повдигнете фиксиращата скоба и затворете капака с лек натиск.
8 Смяна на предпазния филтър на двигателя
(Виж Кратко ръководство)
ЗАБЕЛЕЖКА
Ако предпазният филтър на двигателя е замърсен, това е признак за неизправни филтърни касети.
▶ Сменете филтърните касети.
▶ Сменете предпазния филтър на двигателя или съответно го изплакнете под течаща вода, изсушете и поставете отново.
9 Транспортиране
▶ Отстранете смукателния маркуч.
Затворете гнездото за засмукване с капачката.
- Поставете горната част на контейнера (затворете страничните ключалки).
▶ Пъхнете принадлежностите в подходяща синтетична торба и я затворете, съответно я пъхнете в кутията за инструменти.
▶ Пъхнете краищата на смукателния маркуч един в друг.
▶ Навийте маркуча около прахосмукачката и го притиснете с дръжката (виж Кратко ръководство).
10 Поддръжка
ЗАБЕЛЕЖКА
Преди всяко техническо обслужване изключете прахосмукачката и извадете щепсела от контакта.
За техническо обслужване от потребителя прахосмукачката
- се разглобява,
- почиства и
- обслужва,
доколкото това е възможно без да представлява опасност за обслужващия персонал и други хора.
Предпазни мерки
Подходящите предпазни мерки включват
- почистване преди демонтаж,
- предварителна мярка за местна принудителна филтърна вентилация, върху която да се демонтира прахосмукачката,
- почистване на съответната част, изискваща техническо обслужване
- подходяща лична предпазна екипировка.
Предпазни мерки при прахосмукачки от клас Н и М
Преди изваждане от опасната зона, външната част на пра- хосмукачката трябва да се почисти с изсмукване на праха и из- бърсване или да се третира с изолационни материали. Когато се извадят от опасната зона, всички части на прахосмукачката трябва да се считат за замърсени и следва да се вземат подхо- дящи мерки, за да се избегне разпространяване на праха.
Замърсени предмети
При провеждане на техническа поддръжка или ремонт всички замърсени предмети, които не могат да бъдат почистени задоволително, следва да се изхвърлят. Такива предмети трябва да се ихвърлят в непропускливи торби в съответствие с валидните предписания за отстраняване на такива отпадъци.
10.1 Тестване на ефективността на прахосмукачката
ЗАБЕЛЕЖКА: При прахосмукачки от клас Н следва допълнително поне веднъж в годината да се проверява ефективността на прахосмукачката.
В помещението трябва да има достатъчен въздухообмен L, ако изходящият въздух се връща в помещението. Още указания ще намерите във Вашите национални разпоредби.
Ако всмукателната мощност на прахосмукачката спада и не се повишава дори при почистване на филтърните касети (при условие, че резервоарът е изпразнен и е подменена Филтърна торба от кече), тогава е необходимо да се сменят филтърните касети (виж Кратко ръководство 📄 и Раздел 7.1).
10.2 Почистване
ЗАБЕЛЕЖКА
Киселини, ацетон и разтворители могат да повредят части от прахосмукачката.
▶ Почиствайте контейнера и аксесоарите с вода.
▶ Почиствайте горната част с влажна кърпа.
- Оставете контейнера и аксесоарите да изсъхнат.
10.3 Ремонт
⚠️ ОПАСНОСТ!
- Непрофесионално ремонтираните прахосмукачки представляват опасност за потребителя.
▶ Ремонти трябва да се извършват само от специалисти, напр. от обслужващия сервис. Използвайте само оригинални резервни части.
11 Самопомощ при повреди
| ЗАБЕЛЕЖКА | ||
| Функционалните неизправности невинаги се дължат на дефекти на прахосмукачката. | ||
| Повреда Възможна причина Отстраняване | ||
| Отславване на всмукателната мощност | замърсен филтър Почистване. | |
| Филтърната торба от кече е пълна | Смяна. | |
| Пълен резервоар Изпразване. | ||
| Запушване на накрайник, тръби или макруч | Почистване. | |
| Прахосмукачката не започва да работи. | Включен ли е щепсельт? | |
| Има ли напрежение в мрежата? | ||
| В ред ли е мрежовият кабел? | ||
| Правлино ли е затворен капакът? | ||
| Изключен ли е сензорът за водата? | ||
| Прахосмукачката е в режим на готовност „AR“? | Поставете в позиция „I“ или „IR“ (виж „2 Индикаторни и обслужващи елементи“). | |
| При включване на инструмента в режим >AR<, прахосмукачката не започва да работи. | Щепсельт на инструмента включен ли е в контакта на уреда? | Включете щепсела в контакта на прахосмукачката. |
| Магнитният вентил на пневматичната пускова автоматика* е замърсен? | Промийте пневматичната пускова автоматика* с алкохол. | |
| Полиетиленовата торбичка е засмукана към филтрите. | Неправилна позиция на въртящия се шибър | Поставете въртящия се шибър в позиция OPEN (виж „6.4 Поставете полиетиленовата торбичка за изпразване и изхвърляне“). |
| Прахосмукачки от клас М или Н: Прах в резервоара при поставен хартиен филтър | Неправилна позиция на въртящия се шибър | Поставете въртящия се шибър в позиция CLOSE (виж „6.3 Поставете филтърната торбичка“). |
Не предприемайте други действия, а се свържете с централния сервис за обслужване на клиенти.
| ЗАБЕЛЕЖКА | ||
| Използвайте оригинални принадлежности. | ||
| Наименование на артикула Особености/Материал | Размер на поръчката | (1 комплект) |
| Филтърна торба от кече FBV 25/35 | за пластмасови резервоари 30-1, IFA клас M | 5 броя |
| Филтърна касета FK 4300 | от целулоза, за IFA клас M | 2 броя |
| Филтърна касета FKР 4300 | от полиестер, за IFA клас M | 2 броя |
| Филтърна касета FKР 4300 HEPA (Н 14) | трислойна филтърна касета, за IFA клас Н | 2 броя |
| Полиетиленова торбичка за изпразване и изхвърляне | само за прахосмукачки RP от клас M и Н | 5 броя |
13 Технически данни
| RP350YDM RP350YDH | |||
| Напрежение 220-240 V~ 220-240 V~ | |||
| Честота 50/60 Hz 50/60 Hz | |||
| Номинална мощност ват | 1200 1200 | ||
| Максимална мощност ват | 1400 1400 | ||
| Въздушна струя* | m3/h 151 151 | ||
| Въздушна струя** | m3/h | 263 263 | |
| Понижено налягане* hPa 235 | 235 | ||
| Понижено налягане** | hPa | 270 270 | |
| Звуково налягане децибел | 69,5 69,5 | ||
| Маса | кг | 14,4 14,4 | |
| Филтърна повърхност | cm2 | 8400 8400 | |
* в маркуча, ** при вентилатора
Свързващ кабел при прахосмукачки с контакт: H07RN-F 3 x 1,5
14 Изпитвания и разрешения за експлоатация
Електротехническите изпитвания се провеждат съгласно предписанията за техника на безопасност (BGV A3) и DIN VDE 0701 Част 1 и Част 3. Тези изпитвания следва да се провеждат съгласно DIN VDE 0702 през редовни интервали от време и след извършване на ремонт или изменение. Прахосмукачките са изпитани по IEC/EN 60335–2–69.
ЗАБЕЛЕЖКА
Старите уреди съдържат ценни материали, подходящи за преработка. Не изхвърляйте прахосмукачката заедно с обикновените битови отпадъци, а съобразно изискванията чрез подходящи системи за събиране, напр. на Вашето общинско място, предназначено за такива отпадъци.
ГАРАНЦИЯ
Предоставяме гаранция за Електрически Инструменти HiKOKI съгласно специфичните местени законодателства на съответните държави. Настоящата гаранция не покрива дефекти или повреди, дължащи се на неправилна употреба или естествено износване. В случай на рекламация, моля, изпратете Електрическият Инструмент, в неразглобен вид, с ГАРАНЦИОННАТА КАРТА, продоволствена в края на инструкциите, на оторизиран сервисен център на HiKOKI.

text_image
L LПрахосмукачки клас L са подходящи за всмукване/ изсмукване на сухи, негорими, опасни за здравето видове прах с гранични стойности на работното място > 1 mg/m³.

text_image
M ! i MПрахосмукачки клас М са подходящи за всмукване/изсмукване на сухи, негорими прахове, негорими течности, дървесен прах и опасни прахове с максимален обем на вдишване ≥ 0,1 mg/m³.

Прахосмукачки клас Н са подходящи за всмукване/ изсмукване на сухи, негорими прахове, канцерогенни и болестотворни частици, за негорими течности, дървесен прах и опасни за здравето прахове с максимален обем на вдишване < 0,1 mg/m³.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Тази машина съдържа вреден за здравето прах. Изпразване и техническо обслужване, включително отстраняване на контейнера за прах, трябва да се извършват само от специалисти, използващи съответните предпазни средства. Не използвайте без комплектната филтрираща система.
| Deutsch Dansk Magyar | ||||
| GARANTIESCHEIN1 Modell-Nr.2 Serien-Nr.3 Kaufdatum4 Name und Anschrift des Kunden5 Name und Anschrift des Händlers (Bitte mit Namen und Anschrift des Handlers abstempeln) | GARANTIBEVIS1 Modelnummer2 Serienummer3 Købsdato4 Kundes navn og adresse5 Forhandlers navn og adresse (Indsæt stempel med forhandlers navn og adresse) | GARANCIA BIZONYLAT1 Tipusszám2 Sorozatszám3 A vásárlás dátuma4 A Vásárló neve és címe5 A Kereskedő neve és címe (Kérjük ide elhelyezni a Kereskedő nevének és címének pecsétjét) | ||
| English Svenska Čeština | ||||
| GUARANTEE CERTIFICATE1 Model No.2 Serial No.3 Date of Purchase4 Customer Name and Address5 Dealer Name and Address(Please stamp dealer name and address) | GARANTICERTIFIKAT1 Modellnr2 Serienr3 Inköpsdatum4 Kundens namn och adress5 Försäljarens namn och adress (Stämpla försäljarens namn och adress) | ZÁRUČNÍ LIST1 Model č.2 Série č.3 Datum nákupu4 Jméno a adresa zákazníka5 Jméno a adresa prodejce (Prosíme o razitko se jménem a adresou prodejce) | ||
| Français Norsk Slovenčina | ||||
| CERTIFICAT DE GARANTIE1 No. de modèle2 No de série3 Date d'achat4 Nom et adresse du client5 Nom et adresse du revendeur(Cachet portant le nom et l'adresse du revendeur) | GARANTISERTIFIKAT1 Modellnr.2 Serienr.3 Kjøpsdato4 Kundens navn og adresse5 Forhandlerens navn og adresse (Vennligst stemple forhandlerens navn og adresse) | ZÁRUČNÝ LISTA1 Č. modelu2 Sériové č.3 Dátum zakúpenia4 Meno a adresa zákazníka5 Názov a adresa predajcu (Pečiatka s názvom a adresou predajcu) | ||
| Español Suomi Română | ||||
| CERTIFICADO DE GARANTÍA1 Número de modelo2 Número de serie3 Fecha de adquisición4 Nombre y dirección del cliente5 Nombre y dirección del distribudor(Se ruega poner el sello del distribudor con su nombre y dirección) | TAKUUTODISTUS1 Malli nro2 Sarja nro3 Ostopáivämäärä4 Asiakkaan nimi ja osoite5 Myyján nimi ja osoite(Leimaa myyján nimi ja osoite) | CERTIFICAT DE GARANTIE1 Model nr.2 Nr. de serie3 Data cumpărării4 Numele și adresa clientului5 Numele și adresa distributorului (Vă rugăm aplicați štampila cu numele și adresa distribuitorului) | ||
| Português Ελληνικά Slovenščina | ||||
| CERTIFICADO DE GARANTIA1 Número do modelo2 Número do série3 Data de compra4 Nome e morada do cliente5 Nome e morada do distribuidor(Por favor, carimbe o nome e morada do distribuidor) | ПІЗТОПОІНТИКО ЕГГУНЕНЗ1 Ap. Movtėlou2 Auξων Ap.3 Нμερομηνία αγοράς4 Όνομα και διεύθυνση πελάτη5 Όνομα και διεύθυνση μεταπωλητή(Παρακαλούμε να χρησιμοποιηθεί σφραγίδα) | GARANCIJSKO POTRDILO1 Št. modela2 Serijska št.3 Datum nakupa4 Ime in naslov kupca5 Ime in naslov prodajalca (Prosimo vtisnite žig z imenom in naslovom prodajalca) | ||
| Italiano Türkge Hrvatski | ||||
| CERTIFICATO DI GARANZIA1 Modello2 N° di serie3 Data di acquisto4 Nome e indirizzo dell'acquirente5 Nome e indirizzo del rivenditore(Si prega di apporre il timbro con questi dati) | GARANTI SERTÍFÍKASI1 Model No.2 Seri No.3 Satin Alma Tarihi4 Müşteri Adi ve Adresi5 Bayi Adi ve Adresi(Lütfen bayi adini ve adresini kaşe olarak basin) | JAMSTVENI CERTIFIKAT1 Br modela.2 Serijski br.3 Datum kupnje4 Ime i adresa kupca5 Ime i adresa trgovca(Molimo stavite pečat na ime i adresu trgovca) | ||
| Nederlands Polski Български | ||||
| GARANTIEBEWIJS1 Modelnummer2 Serienummer3 Datum van aankoop4 Naam en adres van de gebruiker5 Naam en adres van de handelaar(Stempel a.u.b. naam en adres vande de handelaar) | GWARANCJA1 Model2 Numer seryjny3 Data zakupu4 Nazwa klienta i adres5 Nazwa dealera i adres(Pieczęć punktu sprzedaży) | ГАРАНЦИОНЕН СЕРТИФИКАТ1 Модел No2 Сериен No3 Дата за закупуване4 Име и адрес на клиента5 Име и адрес на търговеца (Моля, отпечатайте името и адрес на дильра) | ||
HiKOKI
| 1 | |
| 2 | |
| 3 | |
| 4 | |
| 5 |