RMWR1 - Дистанционно управление OLYMPUS - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството RMWR1 OLYMPUS в PDF формат.

📄 130 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice OLYMPUS RMWR1 - page 28
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : OLYMPUS

Модел : RMWR1

Категория : Дистанционно управление

Изтеглете инструкциите за вашия Дистанционно управление в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си RMWR1 - OLYMPUS и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. RMWR1 на марката OLYMPUS.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ RMWR1 OLYMPUS

Благодарим Ви, че закупихте продукта. За да подсигурите безопасността си, преди употреба прочетете настоящата инструкция за експлоатация и я запазете за бъдещи справки.

За информация относно безжичните връзки, вижте ръководството с инструкции за фотоапарата.

Прочетете „МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ“ в ръководството за фотоапарата.

Ние не носим отговорност за нарушения на местните разпоредби, причинени от употребата на този продукт в държавата или региона на продажба. Наименования на частите (Фигура 1)

Индикатор за прехвърляне на данни

Заключване на спусъка

Капак на гнездото на батерията

Капак на отделението за батерията

Ухо за каишка Поставяне на батерията Отворете капака на отделението за батерии на гърба на дистанционното управление

), поставете монета или друг инструмент в слота в капака на отделението за батерии, и завъртете капака, за да подравните маркировката „OPEN“ с маркировката на корпуса на дистанционното управление (Фигура

). След като свалите капака, поставете батерията в правилната ориентация (Фигура

). Поддържайки маркировката „OPEN“ подравнена с маркировката на корпуса на дистанционното управление, поставете отново капака (Фигура

), завъртете го в положение „CLOSE“ (Фигура

) и затворете капака на отделението за батерията (Фигура

Забележка: Батерията от комплекта е само за тестови цели. Безжична връзка: Използване на диск за избор на режим

  • b /OFF (Изкл.): Прекъсване на връзката.
  • K : Направете снимки.

CONNECT: Направете сдвояване на дистанционното управление с фотоапарата. За повече информация, вижте ръководството за фотоапарата. BGBG 31 Кабелна връзка (Фигура 6) Завъртете диска за избор на режим на

/OFF и свържете дистанционното управление с фотоапарата чрез предоставения кабел. Можете да направите снимки, като натиснете спусъка. Дистанционното управление не не работи, докато кабелът е свързан. Заключване на спусъка (Фигура 6) За заснемане при осветление или други подобни, плъзнете заключването на спусъка нагоре и натиснете спусъка (

Мерки за безопасност (Задължително прочетете следното)

Не използвайте продукта, ако капакът на отделението за батерията не може да се затвори напълно.

Пазете продукта и батерията далеч от обсега

Спазвайте всички необходими предпазни мерки при работа с батериите. Батериите може да изтекат, да прегреят или да се счупят, ако с тях се борави неправилно. При поставяне на батериите, уверете се, че са в правилната

При никакви обстоятелства не излагайте батериите на топлина или на открит пламък, не ги разглобяване, не ги свързвайте на късо съединение и не се опитвайте да ги презареждате. Тези действия са изключително опасни и могат да причинят прегряване, запалване или счупване на батериите.

Този продукт се доставя с литиева батерия. Не поглъщайте батерията, тъй като има опасност от нараняване поради химична реакция. Поглъщането на батерии може за по-малко от два часа да причини тежки, потенциално смъртоносни вътрешни изгаряния.

Консултирайте се незабавно с лекар, ако погълнете или по друг начин поемете

Ако забележите дим или необичайна миризма, идваща от продукта, незабавно прекратете употребата и се свържете с нашия сервизен център или с някой от нашите оторизирани

Съществува риск от експлозия, ако батерията е заменена с неправилен вид батерия.

Моля, рециклирайте батериите, за да помогнете да пестим ресурсите на нашата планета. Когато изхвърляте употребени батерии, уверете се, че клемите им са покрити и винаги спазвайте местните закони и разпоредби.32 BG Предпазни мерки при употреба

Не дърпайте капака на отделението за батерии или не го използвайте, за да го завъртите.

Не изпускайте и не люлейте дистанционното управление, докато държите кабела.

Влагата върху кабела или съединителите за дистанционно управление може да попречи на безжичното управление и да направи жичните връзки ненадеждни.

Уверете се, че капакът на отделението за батерии не съдържа чужди вещества, преди да го затворите.

Завъртете диска за избор на режим на

/OFF преди свързване или откачане на кабелите. Bluetooth

Спазвайте всички местни разпоредби относно употребата на Bluetooth

Ние не носим отговорност за нарушения на местните разпоредби, причинени от употребата на този продукт в държавата или региона на продажба.

Изключете продукта в болници и на други места, където се използва медицинско оборудване. Радиовълните от продукта могат да окажат неблагоприятно въздействие върху медицинското оборудване, като причинят неизправност, която да доведе до злополука.

Изключете продукта при пътуване със самолет.

Използването на безжични устройства по време на полет може да възпрепятства безопасната работа на самолета. За клиенти в Европа Този символ [задраскана кофа за боклук с колела, приложение ІV към Директива ОЕЕО] показва отделното събиране на отпадъците от електрическо и електронно оборудване в страните от ЕС. Не изхвърляйте уреда заедно с битовите отпадъци. За изхвърлянето на този продукт използвайте системата за връщане и събиране на отпадъци, действаща във вашата страна. Този символ [зачеркната кофа за боклук според Директивата за отпадъчното електрическо и електронно оборудване 2006/66/EC, приложение II] указва разделното събиране на отпадъчни батерии в страните от ЕС. Не изхвърляйте батериите заедно с битовите отпадъци. За изхвърлянето на батерии използвайте системата за връщане и събиране на отпадъци, действаща във Вашата страна.BG 33 С настоящото OM Digital Solutions Corporation декларира, че радиооборудването от тип IM028 е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС е на разположение на следния интернет адрес: https://om-digitalsolutions.com/ Bluetooth

Bluetooth Версия 5.0 BLE 2402 – 2480 MHz 4 mW или по-малко Фърмуер Версия 1.0 или по-нова Запазени марки Словната марка и логата на Bluetooth

регистрирани търговски марки, притежавани от Bluetooth SIG, Inc., и всяко използване на тези марки от страна на OM Digital Solutions Corporation се извършва с лиценз. Софтуерът на този продукт може да включва софтуер, собственост на трета страна. Софтуерът, собственост на трета страна, е предмет на условията, наложени от собствениците или лицензодателите на този софтуер, при които софтуерът ви се предоставя. Тези условия и други бележки за софтуер на трети страни, ако има такива, може да се намерят в PDF файла за софтуерна информация на https://cs.olympus-imaging.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm34 BG Основни технически данни Източник на захранване: Една (1) CR2032 литиева батерия Живот на батерията: Прибл. 1 година при вътрешни тестови условия Обхват: Прибл. 5 м във всички ленти Забележка: Обхват без смущения или препятствия между дистанционното управление и фотоапарата. Поддържани стандарти: Bluetooth Версия 5.0 BLE Размери: Приблиз. 26,6 (Ш) × 84,5 (В) × 15,9 (Д) мм Тегло: 29,3 г (включително батерията) Работна среда: −10 °C – 40 °C Устойчивост от пръски: IPX7 (безжична връзка) IPX1 (кабелна връзка) Устойчивост на прах: IP5X (вътрешни тестови

Забележка: Повече информация за водо - и прахоустойчивостта можете да намерите на нашия уебсайт за поддръжка. Опаковката включва: Безжично дистанционно управление, кабел CB-RM1, литиева батерия CR2032 Техническите данни подлежат на промяна без предизвестие или задължение от страна на производителя.CS 35