Flex CL 5000 10.818.0 - Лампа

CL 5000 10.818.0 - Лампа Flex - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството CL 5000 10.818.0 Flex в PDF формат.

📄 190 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice Flex CL 5000 10.818.0 - page 146
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за CL 5000 10.818.0 Flex

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Лампа в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си CL 5000 10.818.0 - Flex и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. CL 5000 10.818.0 на марката Flex.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ CL 5000 10.818.0 Flex

Symboles apposés sur l'appareil 17

Pourvoiresecurite 17

Données techniques 19

Vued'ensemble 20

Instructions d'utilisation 21

Maintenance et nettoyage 23

Consignes pour la mise au rebut 23

Exclusion de responsabilité 23

Symboles utilisés

Flex CL 5000 10.818.0 - Symboles utilisés - 1

AVERTISSEMENT!

Ce symbole prévient d'un danger imminent; le non-respect des consignes qui le suivent s'accompagne d'un danger de mort ou de blessures très graves.

Flex CL 5000 10.818.0 - AVERTISSEMENT! - 1

PRUDENCE!

Ce symbole désigne une situation potentiellement dangereuse. Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de vous blesser ou de cause des dégats matériels.

Flex CL 5000 10.818.0 - PRUDENCE! - 1

REMARQUE

Ce symbole vous donne des conseils d'utilisation et des informations importantes.

Symboles apposés sur l'année

Flex CL 5000 10.818.0 - Symboles apposés sur l'année - 1

Avant la mise en service, veuilles dire la notice d'instructions!

Flex CL 5000 10.818.0 - Symboles apposés sur l'année - 2

Consignes pour la mise au rebut (voir page 23) !

Flex CL 5000 10.818.0 - Symboles apposés sur l'année - 3

Ne pas regarder la source lumineuse!

Flex CL 5000 10.818.0 - Symboles apposés sur l'année - 4

Respecter la distance minimale à tous les objets et surfaces éclairés. Si la distance est inférieure, risque de surchauffe des objets éclairés!

Flex CL 5000 10.818.0 - Symboles apposés sur l'année - 5

Éclairages prévus pour une utilisation dans des conditions rudes

Flex CL 5000 10.818.0 - Symboles apposés sur l'année - 6

Classe de protection III (protection basse tension)

Pour votre sécurité

Flex CL 5000 10.818.0 - Pour votre sécurité - 1

AVERTISSEMENT!

Avant d'utiliser l'appareil, veuilles dire et suivre :

  • la presente notice d'utilisation,
  • les prescriptions d'exploitation en vigueur actuellément et les règlements en matière de prévention des accidents
  • Cét apparéil répond à l'état actuel de la technique et a été construit en conformité avec les règles de sécurité reconnues. Cependant, l' apparéil peut,pendant son utilisation,présenter un danger pour la vie et la santé de l'utilisateur ou d'un tiers ou l' apparéil ou d'autres objets peuvent être endommages. La lampe ne doit être utilisée que conformément à l'utilisation prévu et dans un parfait état. Les défauts qui affectent la sécurité/doivent être corrigés immidiatement.

Conformité d'utilisation

Le projecteur de chantier LED sans fil CL 5000 10.8/18.0 / CL 10000 10.8/18.0 est destiné

  • aux utilisations professionnelles dans l'industrie et l'artisanat,
  • à éclairer le poste de travail de manière ciblée,
  • pour éclairer des locaux.

Le projecteur de chantier LED sans fil CL 5000 10.8/18.0 / CL 10000 10.8/18.0 ne convient pas

  • pour éclairer sur la voie publique.

Consignes de sécurité pour les projecteurs de chantier LED sans fil

AVERTISSEMENT!

Veuillez tire toutes les consignes de sécurité et instructions. Si les consignes d'avertissement et instructions ne sont pas correctement respectées, cela engendra un risque d'électrocution, d'incendie et / ou de blessures graves. Veuillez conserve toutes les consignes de sécurité et instructions dans un endroit sur pour pouvoir les reconsulter ultérieurement.

N'utilisez pas le projecteur de chantier LED sans fil dans un environnement explosif.
Ne braquez pas le faisceau lumineux sur des personnes ou animaux et ne regardez pas la source du faisceau, y compris depuis une grande distance.
Ne couvrez pas la tete de la lampe quand le projecteur de chantier LED sans fil est allumé La tete de la lampe s'échauffe en service et peut provoquer des brûlures lorsque la chaleur s'accumule.
N'utilisez pas le projecteur de chantier LED sans fil lors de la circulation sur la voie publique.
Avant tous les travaux sur le projecteur de chantier LED sans fil (par ex. montage, maintenance etc.) ainsi que lors de son transport et stockage, retirez l'accumulateur du projecteur de chantier LED sans fil.
Ne laissez pas des enfants utiliser le projecteur de chantier LED sans fil. Elle est destinée à un usage professionnel. Les enfants risquent sans le pouvoir de s'éblouir ou d'éblouir d'autres personnes.
- Protégez la batterie de la chaleur, par exemple aussi d'un ensoleillement direct, du feu, de l'eau et de l'humidité. Risque d'explosion.
En cas de dégats et d'utilisation inexperte de l'accu, des vapeurs risquent de s'en dégager. Assurez un apport d'air frais et rendez-vous chez un médecin en cas de troubles. Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires.

L'accu risque d'être endommagé par des objets pointus comme par exemple les clous, tournevis ou par la pénétration d'une force externe. Un court-circuit interne risque de se produit et l'accu risque de brûler, fumer, exploser ou surchauffer.
La source lumineuse contenue dans cet éclairage ne doit être remplacede que par le fabricant ou son service après-vente ou une personne qualifiée similaire.

Consignes de sécurité pour le maniement des accus

N'ouvrez pas l'accu. Il y a un risque de court-circuit.
- Protégez l'accu de la chaleur (par ex. des rayonnements permanents du soleil), du feu, de l'eau et de l'humidité. Risque d'explosion.
En cas de dommage et d'utilisation non conforme de I'accu, des vapeurs peuvent s'échapper. Assurez un apport d'air frais et rendez-vous chez un médecin en cas de troubles. Les vapeurs peuvent irrérer les voies respiratoires.
En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sourir de l'accumulateur. Evitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact par mégarde, rincez soigneusement avec de l'eau. Au cas où le liquide rentrerasit dans les yeux, consultez en plus un médecin. Le liquide qui sort de l'accumulateur peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures.
N'utilisez les batteries FLEX qu'en combinaison avec les machines FLEX et les accessoires FLEX.C'est la seule façon de protégger les batteries contre les surcharges dangereuses.
Ne chargez les accumulateurs qu'vec des chargeurs recommandes par le fabricant. Un chargeur approprié a un type spécifique d'accumulateur peut engendrer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec d'autres accumulateurs.
L'accu risque d'être endommagé par des objets pointus comme par exemple les clous, tournevis ou par la pénétration d'une force externe. Un court-circuit interne risque de se produit et l'accu risque de brûler, fumer, exploser ou surchauffer.

Données techniques

CL 5000 10.8/18.0 CL 10000 10.8/18.0
Type d'appareil Projecteur de chantierLED sans fil
Accu lithium-ions V/Ah10.8/2,510.8/4,018/2,518/5,018/8,0
Durée d'éclairage de l'accu- 10.8/2,5- 10.8/4,0- 18/2,5- 18/5,0- 18/8,0h/min1h 25min -10%2h -10%1h 30min -10%3h -10%4h 45min -10%1h 25min -10%2h 20min -10%40min -10%1h 27min -10%2h 10min -10%
Flux lumineux total max.(battery +18 V)Im 500010000
Poids (sans accu) kg 1,9 3,6
Dimensions (LxLxH) mm 294x214x200349x290x208
Hauteur de montage(à n'utiliser qu'à l'intérieur)m≤3
Classe de protectionIII / ☑
IP Code IP65 (sans accu)
IK Code IK07

Vue d'ensemble

Flex CL 5000 10.818.0 - Vue d'ensemble - 1

1 Verre de protection de la tete de la lampe
2 Poignée
3 Gachette de Marche / Arrêt
4 Touches d'intensité lumineuse
Réglage de la luminosité
5 P or t U S B
6 Compartment pour accumulateur

7 Trous de fixation murale
8 Fileages (5/8") pour trépied
9 Support avec crochet pour support mural
10 Accumulateur
11 Touche de déverrouillage pour accumulateur
12 Affichage du niveau de charge de l'accumulateur

Instructions d'utilisation

Flex CL 5000 10.818.0 - Instructions d'utilisation - 1

AVERTISSEMENT!

Avant tous les travaux sur l'appareil, retirer I'accumulateur.

Avant la mise en service

Déballer l'appareil et les accessoires, vérifier que la livraison est au complet et l'absence de dégât survenus au cours du transport.

Installer/remplacer l'accumulateur

■ Insérez l'accumulateur charge dans l'appareil jusqu'à emboitement complet.

Flex CL 5000 10.818.0 - Installer/remplacer l'accumulateur - 1

Pour retirer l'accumulateur, appuyez sur la touche de déverrouillage (1.) et extrayez l'accumulateur (2.).

Flex CL 5000 10.818.0 - Installer/remplacer l'accumulateur - 2

Flex CL 5000 10.818.0 - Installer/remplacer l'accumulateur - 3

PRUDENCE!

En cas de non-utilisation, protégez les contacts de l'accumulateur. Les pieces métalliques mal fixées peuvent court-circuiter les contacts, il y a un risque d'explosion et d'incendie!

Niveau de charge de la batterie

Appuyer sur la touche pour contrôler le niveau de charge sur les LED duvoyant.

Flex CL 5000 10.818.0 - Niveau de charge de la batterie - 1

Levoyant s'eteint au bout de 5 secondes. Si I'une des LED clignote, I'accumulateur doit etre rechargé.Si,aftere avoir appuyé sur le bouton,aucune LED ne s'allume, I'accumulateur est defectueux et doit etre remplace.

Mode ECO

Les projecteurs de chantier LED sans fil sont équipés d'une fonction de rappel pour un niveau bas de batterie. Avec 3 clignotements, la lampe passé automatiquement en mode ECO avec une luminosité de 300 LM. Il reste assez de temps pour replacer l'accumulateur. En mode ECO, l'affichage de luminosité clignote.

  • En appuyant longtemps sur la touche de baisse de luminosité, il est possible de commuter manuellement la lampe en mode ECO pour une durée de fonctionnement la plus longue possible.
  • En appuyant sur n'importe qu'elle touche, il est possible de quitter le mode ECO dans la mesure où l'autonomie de l'accumulateur suffit.

Allumage et extinction

Allumer ou eteindre le projecteur de chantier LED sans fil en appuyant sur l'interrupteur marche/arrêt.

Flex CL 5000 10.818.0 - Allumage et extinction - 1

Le fait d'appuyer sur les touches d'intensité lumineuse permet de modifier la luminosité.

Flex CL 5000 10.818.0 - Allumage et extinction - 2

Port USB-C

Le port USB-C intégré permet par exemple de recharger des smartphones.

Flex CL 5000 10.818.0 - Port USB-C - 1

i REMARQUE

Lorsque la lampe est eteinte, le raccord USB-C se desactive automatiquement au bout de 2h.

Montage

Pour monter le projecteur de chantier LED sans fil au mur, utiliser les trous de fixation murale.

Flex CL 5000 10.818.0 - Montage - 1

Pour monter le projecteur de chantier LED sans fil sur le trépied, utiliser le filetage (5/8").

Flex CL 5000 10.818.0 - Montage - 2

Fonction avec crochet

PRUDENCE!

L'utilisation du crochet se fait à vos propres risques!

i REMARQUE

Nous recommendons de placer le projecteur de chantier LED sans fil sur un support sur ou de le visser sur un trépied solide.

Pour accrocher le projecteur de chantier LED sans fil, déplier le crochet du support (1.), tourné de 180^ (2.) et accrocher (3.).

Flex CL 5000 10.818.0 - i REMARQUE - 1

Fonction de basclement

La tete de la lampe peut etre basculée de 90^ vers le haut et de 20^ vers le bas.

Flex CL 5000 10.818.0 - Fonction de basclement - 1

Flex CL 5000 10.818.0 - Fonction de basclement - 2

Maintenance et nettoyage

Nettoyage

Flex CL 5000 10.818.0 - Nettoyage - 1

AVERTISSEMENT!

Avant tous les travaux sur l'appareil, retirer I'accumulateur. N'utilisez ni eau ni produits de nettoyage liquides.

Enlevez les salissures et la poussiere presents sur le corps de l'appareil avec un pinceau ou un chiffon sec.

Réparations

Ne confiez les réparations qu'a un atelier de SAV agréé par le fabricant.

Pièces de rechange et accessoires

Vous trouvrez des vues éclatées et des listes de pieces de rechange sur notre site Web: www.flex-tools.com

Consignes pour la mise au rebut

Flex CL 5000 10.818.0 - Consignes pour la mise au rebut - 1

AVERTISSEMENT!

Rendre inutilisables les apparéils électriques usages avant leur mise au rebut :

  • les apparèils électriques alimentés par le réseau électrique, en retardant le cable d'alimentation,

  • les apparèils électriques, en retardant l'accumulateur.

Flex CL 5000 10.818.0 - Consignes pour la mise au rebut - 2

Pays de l'UE uniquement

Ne mettez pas les apparèils

électriques à la poubelle des déchets

domestiques !

Conformément à la directive européen 2012/19/UE visant les apparêils électriques etlectroniques usages,et a sa transposition en droit national,les apparêils

electriques ne servant plus devront etre collectes séparément et introduits dans un circuit de recyclage respectieux de I'environnement.

Flex CL 5000 10.818.0 - Consignes pour la mise au rebut - 3

Mieux vaut recupérer les matieres premières que les jeter à la poubelle.

L'appareil, les accessoires et l'emballage doivent être envoyés dans un circuit de revalorisation respectueux de l'environnement.

Les pieces en matière plastique sont identifiées afin de permettre leur recyclage sélectif.

Flex CL 5000 10.818.0 - Consignes pour la mise au rebut - 4

AVERTISSEMENT!

Ne pas jeter les accumulateurs/batteries dans la poubelle des déchets domestiques, au feu ou dans l'eau. Ne pas ouvrir les batteries usages.

Il faut que les accus / batteries soient collectés, recyclés ou éliminés d'une façon qui respecte l'environnement.

Flex CL 5000 10.818.0 - Consignes pour la mise au rebut - 5

Uniquement pays de l'UE :

Flex CL 5000 10.818.0 - Consignes pour la mise au rebut - 6

Conformément à la directive

2006/66/CE, les accus/batteries défectueux ou épuisés doivent être recyclés.

Flex CL 5000 10.818.0 - Consignes pour la mise au rebut - 7

REMARQUE

Pour connaître les possibilités de mise au rebut, veuillesz consultier vous revendeur spécialisé !

Exclusion de responsabilité

Le fabricant et son représentant ne pourront être tenus responsables des dommages et du bénéfice perdu en raison d'une interruption du fonctionnement de l'affaire, provoqués par le produit ou par l'impossibilité de l'utiliser.

Le fabricant et son représentant ne pourront être tenus responsables des dommages provoqués par une utilisation inexperte du produit ou par son utilisation en association avec les produits d'autres fabricants.

Indices

ECO-laadis vilgub heledusnait.

Noradijumi par likvidešanu 182

Atbildibas izslegsana 182

Izmantotie symboli

Flex CL 5000 10.818.0 - Izmantotie symboli - 1

BRIDINAJUMS!

Apzime tiesu draudo su bistamibu.

Noradijumi par likvidesanu

Flex CL 5000 10.818.0 - Noradijumi par likvidesanu - 1

BRIDINAJUMS!

Nolietotas elektrioericespirmsutilizacijas padariet nelietojamas:

  • tiklam pievienojamam elektroiericem nonemiet tikla kabeli,
  • akumulatora elektriericem iznemiet akumulatoru.

Flex CL 5000 10.818.0 - BRIDINAJUMS! - 1

Tikai ES valstim:

Elektroierices nedrikt izmest sadzives atkritumos!

Saskaña ar Eiropas direktivu 2012/19/ES par elektrisko un elektronisko iericuutilizaciju un par sis direktivas iviesanudalibvalstu likumdošana nolietotaselektroierces ir janomonte, jasavac unjanodod pärstradei atbilstosi videsaizsardzibas noteikumiem.

Flex CL 5000 10.818.0 - BRIDINAJUMS! - 2

1 : a ≤ l : a = m1 或 b > 21

A

JooJIeOELaeil JdoauiillaiuS

PcJxogjll Jx no aill 0gS

ai = a1 + ( i - 1) · Si = a1 + ( i - 1) · S_i

g 8

Jg j 201

100000000000000000000000000000000000000000

Flex CL 5000 10.818.0 - BRIDINAJUMS! - 1
A

b1 = 2,b2 = - 4

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Flex

Модел : CL 5000 10.818.0

Категория : Лампа