KG36V6WEP - хладилник SIEMENS - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството KG36V6WEP SIEMENS в PDF формат.
Въпроси на потребители за KG36V6WEP SIEMENS
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия хладилник в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си KG36V6WEP - SIEMENS и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. KG36V6WEP на марката SIEMENS.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ KG36V6WEP SIEMENS
1 Over dit document. 91
Conseils de réparation - Refrigerateur / Congélateur combiné
1 A propos de ce document 179
1.1 Informations importantes 179
1.1.1 Objectif 179
1.2 Explication des symboles 179
1.2.1 Niveau de risque 179
1.2.2 Symboles de danger 179
1.2.3 Structure des indications d'advertisement 180
1.2.4 Symboles généraux 180
A Sécurité 181
2.1 Consignes de sécurité generales 181
2.1.1 Tous les appareils electroménagers 181
Outils et aides. 182
Réparation 183
4.1 Remplacer le joint de porte 183
4.1.1 Retirer le joint de porte 183
4.1.2 Monter le joint de porte 183
4.2 Remplacer la poignee de porte 186
4.2.1 Retirer la poignee de porte 186
4.2.2 Monter la poignee de porte 186
4.3 Remplacer la charniere supérieure de la porte 187
4.3.1 Retirer la charniere supérieure de la porte 187
4.3.2 Monter la charniere supérieure de la porte 188
4.4 Remplacer la chamiere intermediaire de la porte 189
4.4.1 Retirer la charniere intermediaire de la porte 189
4.4.2 Monter la chamiere intermediaire de la porte 189
4.5 Remplacer la charmiere de porte inférieure 190
4.5.1 Retirer la charniere intermediaire de la porte 190
4.5.2 Monter la chamiere de porte inférieure 190
4.6 Remplacer la tablette 191
4.6.1 Retirer la tablette 191
4.6.2 Monter la tablette 191
4.7 Remplacer le casier à bouteilles 192
4.7.1 Retirer le casier à bouteilles 192
4.7.2 Monter le casier a bouteilles 192
4.8 Remplacer l'etagere de la porte 193
4.8.1 Retirer l'etagere de la porte 193
4.8.2 Monter l'etagere de la porte 193
4.9 Remplacer I'etagere ajustable de la porte 194
4.9.1 Retirer l'etagere ajustable de la porte 194
4.9.2 Monter l'etagere ajustable de la porte 194
4.10 Remplacer le bac d'aliments congelés 195
4.10.1 Retirer le bac d'aliments congelés 195
4.10.2 Monter le bac d'aliments congelés 195
4.11 Remplacer le bac. 196
4.11.1 Retirer le bac. 196
4.11.2 Monter le bac 196
4.12 Remplacer le bac telescopique 197
4.12.1Extraire le bac telescopique 197
4.12.2 Monter le bac telescopique 197
4.13 Remplacer I'clairage LED supérieur 198
4.13.1 Retirer I'eclairage LED 198
4.13.2 Monter I'eclairage LED supieur 199
A propos de ce document
1.1 Informations importantes
1.1.1 Objectif
Les conseils de réparation qui suivent visent à permettre au consommateur de réparer l'appareil par lui-même, conformément au règlement sur l'écoconception (en vigueur le 03/2021).
Ils contiennent des informations sur le remplacement de certaines pieces de rechange précises, y compris des mises en garde.
Pour toute question, veuillage contacter notre service après-venture. Notre responsabilité pour les dommages est conditionnelle à l'observation des conseils de réparation.
1.2 Explication des symboles
1.2.1 Niveaux de risque
Les niveaux de risque se composent d'un symbole et d'un terme d'advertissement. Le mot d'advertissement caractérisse la gravité du danger.
| Niveau de dangerosité Signification | |
| DANGER | Le non respect de la consigne d'vertis- sement provoque la mort ou des ble-sures graves. |
| AVERTISSEMENT | Le non respect de la consigne d'vertis- sement peut provoquer la mort ou des blessures graves. |
| PRUDENCE | Le non respect de la consigne d'vertis- sement peut provoquer des blessures lé-gères. |
| ATTENTION ! | Le non respect de la consigne d'vertis- sement peut provoquer des dégàts maté- riers. |
Tableau 1: Niveaux de risque
1.2.2 Symboles de danger
Les symboles de danger sont des représentations figuratives renseignant sur la nature du danger.
Ce document utilise les symboles de danger suivants:
| Symbole de danger Signification | |
| ! | Consigne d'advertissement générale |
| Danger engendré par la tension élec-trique | |
| Risque d'explosion | |
| Risque de blessures par coupure | |
A propos de ce document
| Symbole de danger Signification | |
| Risque de blessures par écrasement | |
| Danger engendré par des surfaces très chaudes | |
| Danger engendré par un champ magnétique puissant | |
| Danger engendré par un rayonnement non ionisant | |
Tableau 2: Symboles de danger
1.2.3 Structure des indications d'advertissement
Les consignes d'advertisement figurant dans ce document ont un aspect uniforme et une structure uniforme.

L'exemple suivant montre une consigne d'advertissement mettant en garde contre le risque d'électrocution. La mesure permettant d'éviter le danger est nommé.

1.2.4 Symboles généraux
Ce document utilise les symboles généraux suivants:
| Symbole général Signification | |
| i | Caracterisation d'une astuce particulière (texte et/ou graphique) |
| 1 | Caracterisation d'une astuce simple (texte seul) |
| ▶ | Caracterisation d'un lien vers une vente |
| ○ | Caracterisation d'outils nécessaires |
| ✓ | Caracterisation de conditions nécessaires |
| if | Caracterisation d'une condition (si..., alors...) |
| ● | Caracterisation d'un résultat |
| Start Caracterisation d'une touche ou surface de commande | |
| [00123456] Caracterisation d'une référence de piece | |
| Statut Caracterisation d'un texte affché / fenetre (sur l'afficheur) | |
Tableau 3: Symboles généraux
Sécurité
2.1 Consignes de sécurité generales
2.1.1 Tous les apparèils electroménagers
Risque d'electrocution en raison de pieces sous tension!
- Des erreurs lors de réparations impliquant des composants électriques peuvent entrainer une décharge électricie!
- Débrancher l'appareil du secteur minimum 60 secondes avant de démarrer la réparation.
- Àprou la réparation, effectuer un test de sécurité selon VDE 0701 ou les régulations spécifiées nationales.
Risque de blessures par coupure sur des bords tranchants!
- Porter des gants de protection.
Risque de casse durant la réparation, maintenance, dépannage et SAV en raison de composants lourds et mobiles
- Porter des chaussures de protection.
- Sécuriser les composants lourds contre le risque de chute.
- Ne pas coller les pieces du chassis sur les composants mobiles.
Risque lie à la sécurité / fonction de l'appareil!
Utiliser uniquement des pieces detachees d'origine.
Risque d'endommagement des composants sensibles aux décharges electrostatiques!
- Ne pas toucher les modules, ni leur connexions et pistes conductrices.

Outils et aides
| Désignation Détails Images | ||
| Tissu de protection [00342013] | 60 cm x 50 cm | Informatique des vantages d'achatage Veton un contrôle par l'éventage |
| Tournevis plat Lame | 2.4 mm x 0.4 mm x 60 mm, dans le kit [00341820] | Φ |
| Outil spécifique [00342180] | ||
| Ventouse [00342224] | Ø50 mm | |
| Embout Torx TX20 [00340865] | 6,3 mm (1/4") | Φ |
| Tournevis plat Lame | 10 mm x 1,6 mm x 200 mm | Φ |
4.1 Remplacer le joint de porte
Pre-requis:
La portes est ouverte.
4.1.1 Retirer le joint de porte
- Sortir le joint de porte de la rainure dans les coins gauche et droit.

- Retirer le joint de porte de la rainure.


Lejointdeportestretire.
4.1.2 Monter le joint de porte
| i | L'épaissieur du nouveau joint de porte peut différer légèrement de celle de l'ancien. Cela n'affectora en rien la fermeture ou le fonctionnement à long terme de la porte. |
| i | Si vous appeareil est doté de chamière ou d'attaches de charnières ajus-tables, vous pourrez optimier le comportement de fermeture par la suite. |
| i | Les petits troués latéraux dans les joints de porte sont fonctionnels (nécessaires pour la ventilation). Il ne s'agit pas de défauts de production. |

Réparation
- S'assurer de l'absence de dégats dans les rainures qui doivent accueiller le joint.

-
Si la rainure de joint est endommagée.
-
Contacter le service après-vente
-
Une légere déformation du joint est normale et ne saurait en affecter le fonctionnement. Il est recommendé de redresser le joint de porte avant de l'inserrer dans l'appareil.
Réchauffer le joint de porte avec un séche-cheveux ou de l'eau chaude et le reformer manuellement.
- Pousser les coins du joint en haut et en bas dans la rainure.


Réparation
- Enfonce progressivement le joint dans la rainure.


Le joint de porte est installe.
4.2 Remplacer la poignée de porte
Outillage nécessaire:
Embout Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]
Tourmeis plat Lame 10 mm x 1,6 mm x 200 mm
Pre-requis:
Appareil est déconnecté de l'alimentation.
La porte est ouverte.
4.2.1 Retirer la poignée de porte
- Retirer deux capuchons de vis (1).
- Devisser deux vis (2).
- Retirer la poignee de porte (3).


La poignee de porte est retiree

La poignée de la deuxième porte peut être retiree de la meme maniere.
4.2.2 Monter la poignée de porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
4.3 Remplacer la charnière supérieure de la porte
Outillage nécessaire:
Embout Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

A VERTISSEMENT
Apparels lourds et volumineux!
Blessures dorsales et musculaires
Seuls des spécialistes dument formes devraient retirer la porte de
I'appareil.
Pour déplacer l'appareil, deux personnes sont nécessaires.
Utiliser seulement des outils et de I'equipement appropriés.

PRUDENCE
Arêtes vivies !
Blessures par coupure
Porter des gants de protection.

AVERTISSEMENT
Chute d'appareils inclines!
Fractures/blessures d'écrasement
- Securiser les appareils contre le risque de chute.

PRUDENCE
Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches!
essures dues à des pieces qui chulent.
- Securiser les composants contre le risque de chute.

ATTENTIONI
Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches!
Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p.
ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Pré-requis:
Appareil est déconnecté de l'alimentation.
Les équipements interieurs de I'appareil sont retirés.
4.3.1 Retirer la charnière supérieure de la porte
- Placer l'appareil sur le dos.




Réparation
2.1. Appuyer sur le cache de charnière supérieure des deux côts (1).
2.Sortir le cache de chamiere supérieure (2).
3. Faire pivoter le cache de la charnière (3).
4. Retirer le cache de la charmière supérieure (4).
5. Devisser deux vis (5).
6. Retirer la chamiere supérieure (6).


La charnière supérieure est retiree.
4.3.2 Monter la charnière supérieure de la porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
4.4 Remplacer la charnière intermédiaire de la porte
Outillage nécessaire:
Embout Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

AVERTISSEMENT
Apparels lourds et volumineux!
Blessures dorsales et musculaires
Seuls des spécialistes dument formés devraient retarder la porte de l'appareil.
Pour déplacer l'appareil, deux personnes sont nécessaires.
Utiliser seulement des outils et de l'équipement appropriés.

PRUDENCE
Arêtes vives!
Blessures par coupure
Porter des gants de protection.

AVERTISSEMENT
Chute d'appareils inclines!
Fractures/blessures d'écrasement
- Sécuriser les appareils contre le risque de chute.

PRUDENCE
Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches!
essures dues à des pieces qui chutent.
- Securiser les composants contre le risque de chute.

ATTENTIONI
Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches!
Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p.
ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Pré-requis:
Appareil est déconnecté de l'alimentation.
Les équipements intérieurs de l'appareil sont retirés.
La charmère supérieure de la porte est retiree.
4.4.1 Retirer la charnière intermédiaire de la porte
- Retirer la porte du compartmenté réfrigerateur (1).
- Devisser deux vis (2)
- Retirer la chamiere intermediaire (3).

La chamière intermédiaire est retiree.
4.4.2 Monter la charnière intermédiaire de la porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
4.5 Remplacer la charnière de porte inférieure
Outillage nécessaire:
Embout Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

AVERTISSEMENT
Apparels lourds et volumineux!
Blessures dorsales et musculaires
Seuls des spécialistes dument formés devraient retarder la porte de l'appareil.
Pour déplacer l'appareil, deux personnes sont nécessaires.
Utiliser seulement des outils et de l'équipement appropriés.

PRUDENCE
Arêtes vivies !
Blessures par coupure
Porter des gants de protection.

AVERTISSEMENT
Chute d'appareils inclinés !
Fractures/blessures d'écrasement
Securiser les appareils contre le risque de chute.

PRUDENCE
Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches!
essures dues à des pièces qui chutent.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.

ATTENTIONI
Risque de pieces qui chutent en raison de vis trop laches!
Dommages à d'autres parties de l'appareil ou à la propriété du client, p.
ex. au plancher.
- Sécuriser les composants contre le risque de chute.
Pré-requis:
Appareil est déconnecté de l'alimentation.
Les équipements interieurs de I'appareil sont retirés.
La charniere supérieure est retiree.
La charrière intermédiaire est retiree.
4.5.1 Retirer la charnière intermédiaire de la porte
- Retirer la porte du compartmentengélateur (1).
- Devisser la vis (2).
- Extraire la charnière inférieure en la tournant (3).
- Retirer la chamière inférieure (4).

La charnière inférieure de la porte est retiree.
4.5.2 Monter la charnière de porte inférieure
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
4.6 Remplacer la tablette
Pré-requis:
La portes est ouverte.
4.6.1 Retirer la tablette
Extraire la tablette.

La tablette est retiree.
4.6.2 Monter la tablette
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
4.7 Remplacer le casier à bouteilles
Pre-requils:
La portes est ouverte.
4.7.1 Retirer le casier à bouteilles
Extraire le casier a bouteilles.


Le casier à bouteilles est rétrie.
4.7.2 Monter le casier a bouteilles
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.
Réparation
4.8 Remplacer l'etagere de la porte
Pre-requis:
La portes est ouverte.
4.8.1 Retirer l'etagere de la porte
Soulever l'etagere de la porte.

L'etagere de la portee est retiree.
4.8.2 Monter l'etagère de la porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
4.9 Remplacer l'etagère ajustable de la porte
Pre-requils:
La portes est ouverte.
4.9.1 Retirer l'etagere ajustable de la porte
Relever l'étagère ajustable en hauteur de la porte jusqu'à ce qu'elle soit libérée de son support.

L'etagere ajustable de la portee est retirée.
4.9.2 Monter l'étagère ajustable de la porte
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
4.10 Remplacer le bac d'aliments congelés
Pre-requils:
La porte est ouverte.
4.10.1 Retirer le bac d'aliments congelés
1.Extraire complètement le bac d'aliments congeles (1).
2. Retirer le bac d'aliments (2).


Le bac d'aliments congeles est retire.
4.10.2 Monter le bac d'aliments congelés
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
4.11 Remplacer le bac
Pre-requils:
La portes est ouverte.
4.11.1 Retirer le bac
1.Extraire le bac inférieur du refrigerateur (1). 2.Extraire le bac supérieur du refrigerateur (2)

Les bacs sont retirés.
4.11.2 Monter le bac
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
4.12 Remplacer le bac telescopique
Pre-requils:
La portes est ouverte.
4.12.1 Extraire le bac thélescopique
1.Extraire complètement le bac t'éscopique (1).
2. Retirer le bac telescopique (2).


Le bac telescopique est retire.
4.12.2 Monter le bac telescopique
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Réparation
4.13 Remplacer l'éclairage LED supérieur
Outillage nécessaire:
Tournevis plat Lame 2.4 mm x 0.4 mm x 60 mm, dans le kit [00341820]



Pré-requis:
Appareil est déconnecté de l'alimentation.
La portesteouverte.
Les équipements interieurs supérieurs de I'appareil sont retirés.
4.13.1 Retirer l'éclairage LED
- Déplacer l'éclairage LED vers la gauche.

Connexionélectrique de l'éclairage LED est débranchée.
- Libérer les crochets de l'éclairage LED.


Réparation
- Retriner l'éclairage LED par l'avant.

L'éclairage LED est retire.
4.13.2 Monter l'éclairage LED supérieur
Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.
4.1 A gumitomités csereje 249
- Nyomja a gumitomités fenti es lenti sarkait a barazdaba.


Javitás
- Nyomja a teljes gumitomitest aprankent a barazdaba.


Smaga Iellzmaera Ierfce!
Muguras un muskulu savainojumi
Ierfces durvis drikst nonemt tikai apmacits speciaists.
- lericirjaparvieto divata
Ir jaizmanto tikai piemeroi darbar1ki un aprikojums.


ESIET PIESARDZIGI
Asas malas!
Grieztas bruces
Lietojiet aizsargcimdus


BRIDINAJUMS
Sasveruos Iericu paslidesana!
Kaulu luzumi / saspiesanas traumas
Nostiprinietierces,laitas neslidetu.


ESIET PIESARDZIGI
Kritosu detalu risks, ko izraisa valigas skruves!
Kritosu detalu izraisitas traumas.
Nostipriniet detalu, lai ta nenokristu.

UZMANIBU!
Kritosu detalu risks, ko izralsa valtgas skruves!
Citu ierpues detalu bojajumi va lojajumi, kas rodas klaenta majas, piem.. apakseper.
Smaga Iellzmaera Ierfce!
Muguras un muskulu savainojumi
Ierices durvis drkst nonemt tikai apmactts speciaists.
lericeirjaparvietodivata
Ir jazmanto tikai piemeroi darbarlki un aprikojums.

ESIET PIESARDZIGI
Asas malas!
Griezlas bruces
Lietojietaizsargcimdus

BRIDINAJUMS
Sasveruos iericu paslidesana!
Kaulu luzumi / saspiesanas traumas
Nostipriniet ierces, lai tās neslfdetu.

AESIET PIESARDZIGI
Kritosu detalu risks, ko izraisa valigas skruves!
Kritosu detalu izraisitas traumas.
Nostipriniet delalu, lai tnenokristu.

UZMANIBU!
Kritosu detalu risks, ko izraisa valigas skruves!
Citu ierces detalu bojajumi va lojajumi, kas rodas klua majas, piem., apakspuse.
Nostipriniet detalu, lai tnenokristu.
Prasiba:
Ierices elektropadevei ir jabut atvienotai.
lericesieksejamdalimirjabutiznemtam.
Augsjá vira ir nonemta.
Videjā vira ir nonemta.
4.5.1 Durvju apaksjjas viruses nonemsana
- Nonemiet saldetavas nodalijuma durvis (1).
- Izskruvejiet skruvi (2).
- Pagrieziet apaksjo viru uz aru (3).
- Nonemiet apaksjo viru (4)


Durvu apaksejira vir nonemta.
4.13.1 LED lemputés isémimas
- Perkelkite LED lempute j kaire.

LED elektrós jungtis turi buti atjungta.
- Atleiskite LED lemputes kabliukus.


Remontas
- Isimkite LED lempute, perkeldami ja j priekj.

LED lemputé isimta.
4.13.2 Virsutinés LED lemuptés montavimas
Uzdekite atvirksia eilestvarka.