Emos EGS0101 - термометър

EGS0101 - термометър Emos - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството EGS0101 Emos в PDF формат.

📄 280 страници Български BG 💬 AI въпрос 8 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice Emos EGS0101 - page 162
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Emos

Модел : EGS0101

Категория : термометър

Технически характеристики Цифров термометър с LCD дисплей, точност ±0,1°C, измервателен диапазон от -50°C до 300°C.
Употреба Идеален за измерване на стайната температура, течности и храни. Лесен за използване с бутон за включване.
Поддръжка и ремонт Редовно почиствайте устройството с мека кърпа. Смяна на батериите, когато дисплеят започне да отслабва.
Безопасност Избягвайте контакт с вода и не излагайте на екстремни температури. Не използвайте за измервания на опасни повърхности.
Обща информация Лек и преносим продукт, идеален за домашна или професионална употреба. 2 години гаранция.

Често задавани въпроси - EGS0101 Emos

Как да калибрирам термометъра Emos EGS0101?
За да калибрирате термометъра, поставете го в среда с известна температура, като ледена вода (0 °C) или вряща вода (100 °C), и коригирайте стойностите според инструкциите в ръководството.
Защо термометърът показва грешна температура?
Грешната температура може да се дължи на неправилно позициониране на термометъра или на външни смущения. Уверете се, че е поставен далеч от източници на топлина или течение.
Как да сменя батерията на термометъра Emos EGS0101?
За да смените батерията, отворете отделението на гърба на термометъра с малка отвертка. Заменете батерията с нова, като спазвате посоката на поляритета, след което затворете отделението.
Термометърът не се включва, какво да направя?
Първо проверете дали батерията е правилно поставена и работи. Ако проблемът продължава, опитайте да нулирате термометъра, като извадите батерията за няколко минути.
Как да използвам термометъра за измерване на телесна температура?
За да измерите телесната температура, поставете термометъра под мишницата или в устата, според инструкциите на производителя, и изчакайте звуковия сигнал, който показва, че измерването е приключило.
Термометърът издава постоянен звуков сигнал, какво означава това?
Постоянният звуков сигнал може да означава, че термометърът е в режим на грешка или се нуждае от нулиране. Консултирайте се с ръководството за конкретни инструкции за отстраняване на грешки.
Мога ли да използвам термометъра Emos EGS0101 за измерване на течности?
Да, термометърът може да се използва за измерване на температурата на течности. Уверете се, че сондата е потопена в течността, без да докосва стените на съда, за да получите точни резултати.
Как да съхранявам термометъра, за да гарантирам дълготрайността му?
Съхранявайте термометъра на сухо и при стайна температура. Избягвайте излагане на екстремни температури или влага.

Изтеглете инструкциите за вашия термометър в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си EGS0101 - Emos и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. EGS0101 на марката Emos.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ EGS0101 Emos

  • Не правете нищо по вътрешните електрически вериги на изделието – възможно е да го повредите, при което гаранцията автоматично се прекратява. Изделието трябва да се ремонтира само от квали- фициран техник.
  • Почиствайте изделието с мека, леко навлажнена кърпа. Не използвайте разтворители или почистващи препарати – те могат да надраскат пластмасовите части и да предизвикат корозия по електрическите
  • Не използвайте устройството в близост до устройства, които създават електромагнитни полета.
  • Не подлагайте устройството на прекомерна сила, удар, прах, висока температура или влажност – те могат да доведат до повреди на устройството или да деформират пластмасовите му части.
  • Не вкарвайте никакви предмети в отворите на устройството.
  • Не потапяйте устройството във вода.
  • Пазете устройството от падания или удари.
  • Използвайте устройството само в съответствие с инструкциите, предоставени в настоящото ръководство.
  • Производителят не носи отговорност за повреда, причинена от неправилна употреба на устройството.
  • Устройството не е предназначено за използване от лица (включително деца), чиито ограничени фи- зически, сетивни или умствени способности или липсата на опит и знания не гарантират осигуряване на безопасност, освен когато те са наблюдавани или ръководени от лице, отговарящо за тяхната безопасност. Децата трябва винаги да се наблюдават и да не се допуска да си играят с уреда.BG | 3 56 mm 23 mm 56 mm Технически характеристики Часовник с Wi-Fi управление Формат на часа: 12/24 часа Вътрешна температура: от -10 °C до +60 °C, стъпка на промяна 0,1 °C Точност на измерване на температурата: ±1 °C Вътрешна влажност: относителна влажност от 0 % до 99 %, стъпка на промяна 1 % Точност на измерване на влажността: ±5 % Свързване: 2,4 GHz Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) / Zigbee 2402 ~ 2,480 MHz Честотна лента: 2,400–2,4835GHz Захранване: 3 бр. батерии 1,5 V тип AAA (не са включени в комплекта) Размери: 56 × 23 × 56 mmBG | 4

Описание на иконите и бутоните 1 – час 2 – вътрешна температура 3 – дата 4 – бутон за сдвояване 5 – икона за разредена батерия 6 – приемане на Wi-Fi сигнала 7 – вътрешна влажност 8 – отвор за окачване 9 – отделение за батерии

1. Поставете три броя батерии (1,5 V AAA) в термометъра. Когато поставяте батериите, се уверете, че

полярността им е правилна, за да избегнете повреда на термометъра.

2. Иконата за приемане на Wi-Fi сигнала ще започне да мига.

3. Ако иконата Wi-Fi не мига, натиснете и задръжте бутона за сдвояване и завършете процеса на сдво-

яване с приложението. Ако в поле № 5 на екрана се покаже иконата за изтощена батерия , сменете батериите. Рестартиране на термометъра Ако термометърът показва неправилни стойности или не реагира на натискания на бутоните, извадете батериите и след това ги поставете отново.BG | 6 Мобилно приложение Термометърът може да се управлява с мобилно приложение за iOS или Android. Изтеглете приложението EMOS GoSmart за Вашето устройство. Докоснете бутона Log In (Вход), ако вече сте използвали приложението. В противен случай докоснете бутона Sign Up (Регистрация) и се регистрирайте. Сдвояване с приложението

Сдвояване на шлюза Zigbee с приложението (Ако вече използвате портала, пропуснете тази стъпка) Включете захранващ кабел в портала и активирайте GPS и Bluetooth връзка на Вашето мобилно устройство. Докоснете Добавяне на устройство в приложението. Докоснете списъка GoSmart вляво и докоснете иконата Smart Multi Gateway IP-1000Z. Следвайте инструкциите в приложението и въведете името и паролата за Вашата 2,4 GHz Wi-Fi мрежа. Порталът ще се сдвои с приложението в рамките на 2 минути. Забележка: Ако порталът не успее да се сдвои, повторете процеса и проверете настройките, като използ- вате ръководството за портала. 5 GHz Wi-Fi мрежи не се поддържат.BG | 8 Сдвояване на устройство с приложение Когато поставите батериите в термометъра, иконата Wi-Fi ще започне да мига. Ако иконата за Wi-Fi не премигне, натиснете бутона за сдвояване за 5 секунди. Докоснете Add Device (Добавяне на устройство) в приложението. Докоснете списъка GoSmart вляво, а след това иконата EGS0101 на термохигрометъра. Следвайте инструкциите в приложението и въведете името и паролата за Вашата 2,4 GHz Wi-Fi мрежа. Сдвояването с приложението ще се осъществи в рамките на 2 минути; иконата Wi-Fi ще се показва по- стоянно на дисплея на термометъра. Забележка: Ако устройството не успее да се сдвои, повторете процеса. 5 GHz Wi-Fi мрежи не се поддържат. Поставяне/смяна на батериите

1. Отворете капачето на отделението за батериите на долната страна на термометъра.

2. Извадете изтощените батерии.

3. Поставете 3 броя нови батерии 1,5 V, тип AAA. Уверете се, че спазвате правилната полярност.

4. Затворете капачето.

Ако батериите са покрити с предпазен филм, първо го отстранете. Използвайте само алкални батерии от един и същи вид; не използвайте стари и нови батерии едновременно; не използвайте презареждащи се батерии 1,2 V.BG | 9

Органи за управление и функции Меню на приложението 1 – настройки 2 – настройване на сцената и автоматизацията, свързани с устройството 3 – графика с хронология на влажността 4 – графика с хронология на температурата 5 – индекс на температурата и влажността в

6 – температура в момента 7 – разширени настройки 8 – влажност в моментаBG | 10

Аларма за температура Аларма за температура. Преместете плъзгача наляво/надясно, за да настроите желаната температура. Приложението ще покаже известие на дисплея, когато настроената темпера- тура бъде достигната. Активиране на функция – Деактивиране на функция – Аларма за влажност Предупреждение за влажност. Преместете плъзгача наляво/надясно, за да настроите желаната влажност. Приложението ще покаже известие на дисплея, когато настроената темпера- тура бъде достигната. Активиране на функция – Деактивиране на функция – Състояние на нивото на батериите Състояние на батериите в устройството. Преобразуване на мерната единица Настройка за мерна единица за температурата °C/°F. Калибриране на температурата Калибрирането на температурата в помещението се използва например ако термостатът покаже 21 °C, но Вие искате да показва 20 °C. В този случай стойността на калибриране трябва да бъде зададена на -1 °C. Настройка от -2,0 °C до +2,0 °C, със стъпка на промяна 0,1 °C. Калибриране на влажността Калибрирането на влажността в помещението се използва например ако термо- статът покаже 20 %, но Вие искате да показва 21 %. В този случай стойността на калибриране трябва да бъде зададена на -1 %. Настройка от -10 % до +10 %, със стъпка на промяна 1 %. Аларма за изтощена батерия Ако батериите в устройството са изтощени, приложението ще покаже известие на дисплея. Активиране на функция – Деактивиране на функция –BG | 11 Разширени настройки

  • Device information (Информация за устройството) – основна информация за устройството
  • Tap-To-Run and Automation (Натисни за изпълнение и автоматизация) – сцени и автоматизации, свързани с устройството
  • Oine notication (Известие за офлайн) – известие, че устройството е офлайн повече от 8 часа (напр. поради прекъсване на електрозахранването)
  • Share Device (Споделяне на устройство) – споделя управление на устрой- ството с друго лице
  • Create Group (Създаване на група) – създава група от подобни устройства
  • Faq and Feedback (ЧЗВ и обратна връзка) – често задавани въпроси и обратна връзка
  • Add to Home screen (Добавяне към началния екран) – добавя икона за устройството към началния екран на Вашия телефон
  • Device Update (Актуализация на устройството) – актуализиране на ус-
  • Remove Device (Премахване на устройството) – раздвоява устройството Експортиране на данните от измерването Докоснете таблицата с хронология за температурата/влажността в основното меню на приложението. Изберете измерване на температура или влажност. Изберете измервания в рамките на ден/месец/година. Използвайте стрелката наляво/надясно в долната част на екрана, за да изберете точните дата/месец/година. Докоснете иконата , въведете Вашия имейл адрес и докоснете Conrm (Потвърждавам). Ще получите имейл с връзка за сваляне на xlsx файла; връзката е валидна 7 дни.BG | 12 Откриване и отстраняване на неизправности и често задавани въпроси На мястото на температура/влажност екранът показва:
  • E1 – измерената стойност е извън долния/горния диапазон на измерване
  • Преместете устройството на по-подходящо място. Екранът е труден за четене
  • Сменете батериите. Иконата Wi-Fi мига
  • Термометърът не е сдвоен с приложението, повторете процеса на сдвояване.