SAMSUNG VL350 - говорител

VL350 - говорител SAMSUNG - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството VL350 SAMSUNG в PDF формат.

📄 635 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 9 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice SAMSUNG VL350 - page 39
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Технически характеристики Bluetooth високоговорител, изходна мощност 10W, честотен обхват от 70Hz до 20kHz, безжична свързаност, обхват до 10 метра.
Употреба Идеален за слушане на музика, гледане на филми и за разговори със свободни ръце. Съвместим с повечето Bluetooth устройства.
Поддръжка и ремонт Редовно почиствайте с мека кърпа. Избягвайте излагане на вода. За ремонти се свържете с оторизиран сервиз на Samsung.
Безопасност Не използвайте близо до източници на вода. Избягвайте екстремни температури. Не разглобявайте високоговорителя.
Обща информация Тегло: 300г, размери: 20 x 8 x 8 см, живот на батерията до 12 часа, време за зареждане 3 часа.

Често задавани въпроси - VL350 SAMSUNG

Как да свържа моя високоговорител SAMSUNG VL350 с телефона си?
За да свържете вашия високоговорител SAMSUNG VL350 с телефона си, активирайте Bluetooth на телефона, след което задръжте бутона 'Power' на високоговорителя, докато светлинният индикатор за Bluetooth започне да мига. Изберете 'SAMSUNG VL350' от списъка с налични устройства на телефона си.
Защо високоговорителят ми не се включва?
Проверете дали високоговорителят е зареден. Включете го към източник на захранване и го оставете да се зарежда поне 30 минути. Ако все още не се включва, опитайте да нулирате устройството, като задържите бутона 'Power' натиснат за 10 секунди.
Звукът е слаб, какво мога да направя?
Уверете се, че силата на звука е правилно настроена както на високоговорителя, така и на източника. Проверете също дали високоговорителят има най-новия фърмуер. Ако качеството на звука остава неудовлетворително, опитайте да преместите високоговорителя на място без препятствия.
Мога ли да използвам високоговорителя SAMSUNG VL350 с аудио кабел?
Да, можете да свържете високоговорителя SAMSUNG VL350 към устройството си чрез 3,5 мм аудио кабел. Включете единия край в аудио жака на високоговорителя, а другия в жака на вашето устройство.
Как да нулирам високоговорителя SAMSUNG VL350?
За да нулирате високоговорителя, изключете го, след което задръжте едновременно бутоните 'Power' и 'Volume +' за около 10 секунди, докато индикаторът започне да мига. Това ще възстанови фабричните настройки.
Високоговорителят не се свързва с компютъра ми, какво да направя?
Уверете се, че Bluetooth е активиран на компютъра и че е в режим на откриване. Опитайте да премахнете високоговорителя от списъка с Bluetooth устройства на компютъра и да го свържете отново. Също така се уверете, че високоговорителят е в режим на сдвояване.
Високоговорителят често се разпада, какво да направя?
Това може да се дължи на слаб Bluetooth обхват или смущения. Уверете се, че високоговорителят и източникът са на по-малко от 10 метра един от друг и няма големи препятствия. Опитайте също да рестартирате и двете устройства.
Какъв е животът на батерията на SAMSUNG VL350?
Животът на батерията на SAMSUNG VL350 може да достигне до 12 часа, в зависимост от силата на звука и типа музика. За да удължите живота на батерията, избягвайте да слушате на висока сила на звука за дълги периоди.
Високоговорителят не се зарежда, какво да направя?
Проверете кабела за зареждане и адаптера, за да се уверите, че работят правилно. Ако е възможно, тествайте с друг кабел или адаптер. Ако високоговорителят все още не се зарежда, свържете се с обслужването на клиенти за помощ.

Въпроси на потребители за VL350 SAMSUNG

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия говорител в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си VL350 - SAMSUNG и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. VL350 на марката SAMSUNG.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ VL350 SAMSUNG

Информация за спазване на нормативните уредби

SAMSUNG VL350 - Информация за спазване на нормативните уредби - 1ВНИМАНИЕРИСК ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКИУДАР. НЕ ОТВАРЯЙТЕ.[УЗКУ]
Този символ показва,че вътре има високонапрежение. Опасно е даосъществявате какъвто и дае било контакт с вътрешнатачаст на продукта.ВНИМАНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕОПАСНОСТТА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕОТВАРЯЙТЕ КАПАКА (И ЗАДНИЯ ПАНЕЛ)ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, КОИТО МОГАТ ДАБЪДАТ ОБСЛУЖВАНИ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ.ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ СЕОБРЪЩАЙТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАНСЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ.Този символ показва, чев продукта е включена важна документация заработата и поддръжката.
SAMSUNG VL350 - Информация за спазване на нормативните уредби - 2Продукт от клас II: Този символ показва, че не е необходима връзка за безопасност към земята (заземяване).
SAMSUNG VL350 - Информация за спазване на нормативните уредби - 3AC напрежение: Този символ показва, че номиналното напрежение, маркирано с този символ, е AC напрежение.
SAMSUNG VL350 - Информация за спазване на нормативните уредби - 4DC напрежение: Този символ показва, че номиналното напрежение, маркирано с този символ, е DC напрежение.
SAMSUNG VL350 - Информация за спазване на нормативните уредби - 5Внимание, направете справка в инструкциите за използване: Този символ инструктира потребителя да направи справка в ръководството на потребителя за допълнителна информация за безопасността.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • За да ограничите риска от пожар или токов удар, не излагайте устройството на дъжд или влага.
  • Пазете уреда от капки или пръски. Не поставяйте върху уреда предмети, пълни с течност, например вази.
  • За да изключите напълно апарата, трябва да извадите захранващия щепсел от контакта. Затова захранващият щепсел трябва да е леснодостъпен по всяко време.

ВНИМАНИЕ

  • ЗА ДА ПРЕДОТВРАТИТЕ ТОКОВ УДАР, ШИРОКАТА ЧАСТ НА ЩЕПСЕЛА ТРЯБВА ДА СЪОТВЕТСТВА НА ШИРОКАТА ЧАСТ НА КОНТАКТА И ЩЕПСЕЛЬТ ТРЯБВА ДА Е ВКАРАН ДОКРАЙ.
  • Този апарат трябва винаги да е свързан към контакт за променлив ток със защитно заземяване.
  • За да изключите уреда от електрическата мрежа, трябва да извадите щепсела от контакта, затова щепселът трябва да е лесно достъпен.

SAMSUNG VL350 - ВНИМАНИЕ - 1

Мерки за безопасност

Мерки за безопасност, свързани със захранването

- Не претоварвайте контактите или разклонителите.

- Това може да доведе до прегряване или пожар.

  • Не включвайте или изключвайте захранващия кабел с мокри ръце.
  • Не поставяйте продукта в близост до отоплителни уреди.
  • За да почистите щифтовете на захранващия кабел, извадете щепсела от контакта и избършете щифтовете само със суха кърпа.
  • Не огъвайте и не дърпайте със сила захранващия кабел.
  • Не поставяйте тежки предмети върху захранващия кабел.
  • Не поставяйте захранващия кабел в разхлабени или повредени контакти.
  • Поставете щепсела на захранващия кабел докрай в контакта, така че щепселът да е фиксиран здраво в контакта.

- Ако връзката е нестабилна, има опасност от пожар.

- Преди да включите променливотоковия (AC) захранващ кабел към изхода на правотоковия (DC) адаптер, уверете се, че напрежението, обозначено на DC адаптера, съответства на това на местната електрозахранваща мрежа.

Предпазни мерки за инсталацията

  • Не инсталирайте продукта в близост до уреди или предмети, които генерират топлина или пламък (свещи, спирали против комари, нагреватели, радиатори и т.н.). Не инсталирайте на пряка слънчева светлина.
  • Когато местите продукта, изключете захранването и извадете всички кабели (включително захранващия) от уреда.

- Повреден кабел може да причини пожар и да предизвика опасност от токов удар.

  • Инсталирането на продукта в среди с висока температура или влажност, прах или много ниски температури може да доведе до проблеми в качеството на работи или да предизвика неизправност на продукта. Преди да монтирате продукта в среда, която е не съответства на стандартите, моля, обърнете се към представител или сервизен център на Samsung за допълнителна информация.
  • Когато поставяте продукта на рафт, шкаф или бюро, се уверете, че горният панел сочи нагоре.
  • Не поставяйте продукта върху нестабилна повърхност (напр. разхлабен рафт, наклонено бюро и т.н.).

- Падането на продукта може да доведе до неизправност и съществува риск от нараняване. Силни вибрации или удари могат да доведат до неизправност на продукта или опасност от пожар.

  • Инсталирайте продукта, като съобразите достатъчно място за проветряване.
  • Оставете поне 10 см пространство отзад на продукта и повече от 5 см от всяка страна на подукта.
  • Пазете найлоновите опаковъчни материали далеч от обсега на деца.
  • Има опасност децата, които си играят с опаковъчните материали, да се задушат.

Предпазни мерки при употреба

  • Използването за продължително време при високи нива на сила на звука може да доведе до сериозно увреждане на слуха ви.
  • Ако сте изложени на шум по-силен от 85db продължително време, това може да се отрази сериозно на слуха ви. Колкото по-силен е звукът, толкова по-сериозно може да бъде увреден слухът ви. Забележете, че обикновен разговор е между 50 и 60 db, а шумът на улицата е приблизително 80 db.
  • Този продукт съдържа опасно високо напрежение. Не се опитвайте да разглобявате, ремонтирате или модифицирате сами продукта.
  • Обърнете се към представител или серверен център на Samsung, когато вашият продукт се нуждае от ремонт.
  • Не поставяйте съдове, които съдържат течности, върху продукта (например вази, питиета, козметика, химикали и т.н.). Не позволявайте на метални предмети (напр. монети, фиби и т.н.) или запалими материали (напр. хартия, кибритени клечки и т.н.) да влизат в продукта (през отворите за вентилация, портовете I/O и т.н.).
  • Ако в продукта попаднат течност или опасен материал, изключете незабавно продукта, изключете захранващият кабел от контакта, след което се обърнете към представител или сервисен център на Samsung.
  • Не допускайте продукта да падне. В случай на механична повреда изключете захранващият кабел и се обърнете към представител или сервисен център на Samsung.
  • Има риск от пожар или токов удар.
  • Не дръжте или дърпайте продукта за захранващия кабел или кабела за сигнал.
  • Повреден кабел може да причини неизправност на продукта, пожар или токов удар.
  • Не съхранявайте запалителни материали в близост до продукта.
  • Ако продуктът издава необичаен звук или миризма на изгоряло или дим, изключете незабавно захранващия кабел от контакта и се обърнете към представител или сервизен център на Samsung.
  • Ако помиришете газ, веднага проветрете стаята. Не докосвайте захранващия щепсел на продукта. Не изключвайте или включвайте продукта.
  • Не подлагайте продукта на внезапни удари. Не пробивайте продукта с остри предмети.

  • Този продукт може да се премести и постави на закрито.

  • Този продукт не е водоустойчив или прахоустойчив.
  • Внимавайте, когато местите продукта, за да избегнете изпускането и евентуалното му повреждане.

Предпазни мерки при почистване

  • Никога не използвайте алкохол, разтворители, восъци, бензен, разредители, освежители за въздух или лубриканти за почистване на продукта и не пръскайте с инсектициди по него.
  • Използването на някой от тези материали може да обезцвети външната част на продукта, да причини напукване или обелване или да свали маркировките по продукта.
  • За да почистите продукта, извадете захранващия кабел и избършете продукта с чиста, суха и мека кърпа (микрофибър или памук).
  • Избягвайте да оставяте прах по продукта. Това може да надраска повърхността му.

Съдържание

Информация за спазване на нормативните уредби ....ii

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ......ii

ВНИМАНИЕ ......ii

Мерки за безопасност ....iii

Мерки за безопасност, свързани със захранването ....iii

Предпазни мерки за инсталацията ....iii

Предпазни мерки при употреба ......iv

Предпазни мерки при почистване .....v

Първи стъпки

Горна / предна / дясна страна на високоговорителя ....3

Използване на контролера ......6

Горна страна на контролера ......6

Долна страна на контролера .... 8

Свързване на контролера и високоговорителя ....9

Свързване към Bluetooth

Свързване към Wi-Fi

Свързване към външно устройство

Свързване на външно устройство чрез AUX кабел .... 13

Допълнителни функции

Използване на гласово разпознаване на мобилно устройство ....14

Използване чрез свързване през Wi-Fi 16

Използване на 2 модула - Audio Group .... 16

Използване на 2 модула - Stereo (Специално за VL350 / VL351) ......17

Свързване със Samsung Smart TV ..... 19

Свързване на продукт на Amazon .....20

Инсталиране на компонентите за стенен монтаж

Приложение

Отстраняване на неизправности .....26

Бележка за лиценза за отворен код ....29

Лицензи....29

Допълнителна информация 31

За мрежовата връзка 31

Работи със SmartThings™ 31

Copyright 31

Първи стъпки

SAMSUNG VL350 - Първи стъпки - 1

Свържете щепсела за променлив ток към адаптера за променлив/постоянен ток; трябва да чуете щракване, което означава, че са добре закрепени. (Специално за VL350 / VL351)

AC щепсельт може да изглежда по различен начин и е възможно да бъде вграден в AC/DC адаптера. (Специално за VL350 / VL351)
AC щепсельт не може да бъде отстранен след сглобяване. (Специално за VL350 / VL351)

VL550 / VL551
SAMSUNG VL350 - Първи стъпки - 2

Захранващ кабел
Ръководство за бързо инсталиране
AC/DC адаптер
Регулаторната информация

Уверете се, че останалата част от AC/DC адаптера лежи на маса или на пода. Ако поставите AC/DC адаптера така, че да виси и входният край на AC захранващия кабел да е обърнат нагоре, в адаптера може да попаднат вода или чужди вещества и да го повредят.
За закупуване на допълнителни компоненти или допълнителни кабели, обърнете се към сервисен център или към Отдела за клиентско обслужване на Samsung.

SAMSUNG VL350 - Първи стъпки - 3

ВНИМАНИЕ

√ Не поставяйте никакви предмети върху корпуса и не сядайте върху него.
√ Внимавайте с продукта, тъй като има остри ръбове.
√ Вижте важната информация за безопасност, поставена на долната страна на високоговорителя.

SAMSUNG VL350 - ВНИМАНИЕ - 1

Кратко описание на продукта

Горна / предна / дясна страна на високоговорителя

SAMSUNG VL350 - Горна / предна / дясна страна на високоговорителя - 1

text_image 1 2 Bluetooth Wi-Fi AUX

1
SAMSUNG VL350 - Горна / предна / дясна страна на високоговорителя - 2

Регулиране на звука (Завъртане на сензорното колело)

Докоснете и завъртете регулатора на звука по часовниковата стрелка, за да увеличите силата на звука.

Докоснете и завъртете регулатора на звука обратно на часовниковата стрелка, за да намалите силата на звука.

SAMSUNG VL350 - Горна / предна / дясна страна на високоговорителя - 3

Възпроизвеждане / Пауза

Докоснете ▶II, за да пуснете муника или да я поставите на пауза.

SAMSUNG VL350 - Горна / предна / дясна страна на високоговорителя - 4
LED дисплей

LED индикаторСъстояниеОписание
Действие Режим
БялСвети Свързан / Нормална работа -
ПремигваЗареждане -
Готовност за свързване с контролера-
Актуализиране на фърмуера -
Готовност за свързване през Wi-FiWi-Fi
Син ПремигваИзчакване за свързване на устройствотоBluetooth
Червен Свети Грешка в свързването -
ЖълтоПремигва веднъжКогато силата на звука е зададена на Min или Max-
Не свети Не свети Икономия на енергия -

Ако продуктът не се използва повече от 5 минути, режимът се превключва в режим на готовност, за да се намали разходът на енергия.
Бутонът Bluetooth / Wi-Fi / AUX активира само една функция в даден момент.
Функциите за Възпроизвеждане / Пауза и за пропускане не са налични в режим AUX.
Натиснете бутон Bluetooth за 5 секунди или повече, за да установите Bluetooth връзка.
Функцията за изключване на звука/включване на звука може да бъде използвана с бутон Възпроизвеждане / Пауза в режим AUX или режим Bluetooth (при свързване с TV).

1Извод POWER (DC IN)1. Свържете захранващия кабел към AC/DC адаптера.(Специално за VL550 / VL551)2. Свържете изходния захранващ кабел на AC/DC адаптера (кръгла букса) към порта POWER (DC IN) на високоговорителя.
2Бутон CONNECTНатиснете : За прекъсване на връзката или свързване с контролера.Натиснете го продължително за 5 секунди: За стартиране на Wi-Fi свързване.
3Извод LANИзползва се за свързване на високоговорителя към кабелната мрежа.
4Извод AUX INСвържете го към аналогов изходен порт на външно устройство.
5Извод SERVICEИзползва се за актуализиране от сервизен инженер на фърмуера на високоговорителя.

За връзката използвайте кабел Cat 7 (тип *STP). (*Екранирана усукана двойка)
Бутонът RESET служи за отстраняване на проблеми.

SAMSUNG VL350 - Горна / предна / дясна страна на високоговорителя - 5

Използване на контролера

Горна страна на контролера

SAMSUNG VL350 - Горна страна на контролера - 1

text_image 1 Бутон Мултифункционален 2 LED дисплей 3 Регулатор на силата на звука 4 Микрофон
1SAMSUNG VL350 - Горна страна на контролера - 2SAMSUNG VL350 - Горна страна на контролера - 3Възпроизвеждане / ПаузаДокоснетеIII X1, за да пуснете муника или да я поставите на пауза.
SAMSUNG VL350 - Горна страна на контролера - 4Възпроизвеждане на следващмуzikален записДокоснетеIII X2, за да пуснете следващия музикален запис.
SAMSUNG VL350 - Горна страна на контролера - 5ВъзпроизвеждапредишнотомуzikалноизпълнениеДокоснетеIII X3 пъти, за да пуснете предишен музикален запис.
SAMSUNG VL350 - Горна страна на контролера - 6SAMSUNG VL350 - Горна страна на контролера - 7Гласово разпознаванена мобилноустройствоНатиснете в и секунди, за да активирате услугата за гласово разпознаване във вашето мобилно устройство.• Функцията е налична само в режимBluetooth.

2

LED дисплей Индикаторът премигва, свети или променя цвета си в зависимост от състоянието на високоговорителя.

LED индикаторСъстояниеОписание
Действие Батерия
Не светиВсички са изключениРежим на готовностРазредена батерия
БялСвети Нормална работаНапълно зареден
ПремигваИзчакване за свързване с високоговорителя-
Цианово СветиАктивно гласово разпознаване на mobilно устройство (Специално за Bluetooth)-
Червен СветиНеуспешно свързване с високоговорител-
Грешка
ЖълтоПремигва веднъжКогато силата на звука е зададена на Min или Max-
РозовПремигва веднъж след използване на бутон-Ниво на батерията по-ниско от 10%
СветиВ момента се зарежда

3

SAMSUNG VL350 - Горна страна на контролера - 8

text_image - I +

(Завъртане на регулатора на звука)

Завъртете регулатора на звука по часовниковата стрелка, за да увеличите силата на звука. Завъртете регулатора на звука обратно на часовниковата стрелка, за да намалите силата на звука.

4

Микрофон

Микрофони, които се използват за гласово разпознаване на мобилното устройство.

SAMSUNG VL350 - Горна страна на контролера - 9

Функциите за Възпроизвеждане / Пауза и за пропускане не са налични в режим AUX.

Долна страна на контролера

1 Свалете капака от долната страна на контролера и след това включете захранването.

- Заредете контролера, преди да включите захранването.

SAMSUNG VL350 - Долна страна на контролера - 1

text_image NG60 NG60 NG60 Бутон RESET 1 2

1 Извод DC 5V IN

Свържете micro USB кабела, за да заредите контролера.

2 Бутон CONNECT

Пробвайте да извършите свързване към тонколона.

2 Проверете състоянието на LED индикатора (премигва в розово). Ако нивото на заряд в батерията е ниско, заредете контролера, като свържете с micro USB кабела. (За повече информация относно LED дисплея вижте страница 7.)

Пълното зареждане на батерията ще отнеме около 3 часа. Напълно заредената батерия може да издържи до 90 дни.
Животът на батерията зависи от условията на използване и средата.
Бутонът RESET служи за отстраняване на проблеми.

Свързване на контролера и високоговорителя

\* Преди да използвате контролера

Зареждайте контролера, докато LED индикаторът светне.

(Когато е напълно зареден, LED индикаторът променя цвета си до бяло.)

SAMSUNG VL350 - \* Преди да използвате контролера - 1

Micro USB кабел (не е включен в комплекта)

1 Натиснете бутон CONNECT на гърба на високоговорителя.

SAMSUNG VL350 - \* Преди да използвате контролера - 2

2 Натиснете бутон CONNECT от долната страна на контролера.

SAMSUNG VL350 - \* Преди да използвате контролера - 3

3 След свързване на контролера и тонколоната може да чуете от нея гласово съобщение, „Pairing is complete.“ (Сдвояването е приключено.).

SAMSUNG VL350 - \* Преди да използвате контролера - 4

SAMSUNG VL350 - \* Преди да използвате контролера - 5

Свързване към Bluetooth

Можете да свържете мобилно устройство чрез Bluetooth и да се наслаждавате на звука от високоговорителя.

\* Свързване за първи път

1 Натиснете за 5 секунди или повече бутон Bluetooth на дясната страна на високоговорителя.

SAMSUNG VL350 - \* Свързване за първи път - 1

text_image 5 Sec

2 Потърсете и изберете от списъка Bluetooth във вашето мобилно устройство. (напр. [AV] Samsung AKG VL5)

SAMSUNG VL350 - \* Свързване за първи път - 2

text_image "AV] Samsung AKG VL*" Мобилно устройство

\* Повторно свързване

При повторно свързване с мобилни устройства е необходимо да се изпълни само стъпка 2.

Свързването през Bluetooth ви позволява да използвате услугата за гласово разпознаване във вашето мобилно устройство.

Свързване към Wi-Fi

1 Натиснете бутон Wi-Fi от дясната страна на високоговорителя, за да превключите в режим Wi-Fi.

SAMSUNG VL350 - Свързване към Wi-Fi - 1

2 Изтеглете приложението SmartThings в мобилното си устройство и го стартирайте.

  • Не можете да конфигурирате настройки за устройства, които не се поддържат от приложението SmartThings.
  • Изисквания на SmartThings: Android 6.0 или по-нова версия / iOS 10.0 или по-нова версия
  • За да използвате приложението SmartThings е необходим Samsung акаунт.

SAMSUNG VL350 - Свързване към Wi-Fi - 2

flowchart
graph TD
    A["手机图标"] -->|Mobilно устройство| B["Android iOS"]
    B --> C["Get IT ON Google Play"]
    B --> D["Download on the App Store"]
    B --> E["Приложение SmartThings"]

3 Следвайте инструкциите от екрана на приложението SmartThings, за да зададете настройките.

SAMSUNG VL350 - Свързване към Wi-Fi - 3

4 Повторете стъпки от 1 до 3, за да свържете всички високоговорители към един и същ безжичен рутер.

- Потребителите на Spotify Premium могат да се наслаждават на муника, като използват приложението Spotify.

5-1 Следвайте инструкциите по-долу, за да свържете отново устройството или да свържете устройството към нов безжичен рутер.

SAMSUNG VL350 - Свързване към Wi-Fi - 4

flowchart
graph LR
    A["CONNECT"] --> B["5 Sec"]
    B --> C["Signal"]

Натиснете бутон CONNECT за 5 секунди.
Високоговорителят генерира гласово съобщение, уведомяващо, че е в режим на изчакване.

5-2 Повторете стъпка 3.

* Изтриване на устройство от приложението SmartThings

SAMSUNG VL350 - Свързване към Wi-Fi - 5

text_image ALL DEVICES ADD DEVICES HOME [AV] Samsung AKG VLS Add scene Докоснете: горе вдясно на списъка с устройства ALL DEVICES Edit Add scene [AV] Samsung AKG VLS Add scene Докоснете „Edit“ EDIT HOME [AV] Samsung AKG VLS You can only delete your own devices and devices that are in locations that belong to you. Докоснете до името на устройството, за да го премахнете

Свързване към външно устройство

Свързване на външно устройство чрез AUX кабел

Можете да свържете мобилно устройство чрез AUX кабел и да се наслаждавате на звука от високоговорителя.

1 Натиснете бутона AUX от дясната страна на високоговорителя, за да превключите в режим AUX.

SAMSUNG VL350 - Свързване на външно устройство чрез AUX кабел - 1

2 Свържете порта AUX IN на гърба на високоговорителя към външно устройство посредством AUX кабел (не е включен в комплекта).

SAMSUNG VL350 - Свързване на външно устройство чрез AUX кабел - 2

text_image Задна страна на високоговорителя AUX IN AUX кабел (не е включен в комплекта) Външно устройство (напр. Мобилно устройство)

Допълнителни функции

SAMSUNG VL350 - Допълнителни функции - 1

Използване на гласово разпознаване на мобилно устройство

Специализирани функции в режим Bluetooth

  • Тази функция може да се използва само когато мобилно устройство е свързано чрез Bluetooth.
  • Начинът на използване може да се различава в зависимост от спецификациите на мобилното устройство.

SAMSUNG VL350 - Специализирани функции в режим Bluetooth - 1

text_image 2 Sec Услуга на мобилно устройство за гласово разпознаване

SAMSUNG VL350 - Специализирани функции в режим Bluetooth - 2

В зависимост от услугата за гласово разпознаване, предоставяна от мобилното устройство (напр. Bixby, Siri, Google Assistant и др.), наличността и употребата може да се различават.

Примерна функция Пример за говорене
Слушане на муника Изпълни ТОР 100
Изпращане на съобщения Изтрати моето последно съобщение до мама

1 Натиснете бутона Bluetooth от дясната страна на високоговорителя, за да превключите в режим Bluetooth.

SAMSUNG VL350 - Специализирани функции в режим Bluetooth - 3

1-1 Ако все още не сте го направили, настройте Bluetooth връзката между високоговорителите и своего мобилно устройство.

- За свързване на мобилно устройство вижте [Свързване към Bluetooth] Кликнете тук.

SAMSUNG VL350 - Специализирани функции в режим Bluetooth - 4

text_image Мобилно устройство

2 Натиснете и задръжте Мултифункционален бутон на контролера, докато светодиодът светне в циан. (за 2 секунди или по-дълго)

SAMSUNG VL350 - Специализирани функции в режим Bluetooth - 5

text_image 2 Sec

3 Цветът на LED става цианов, което показва, че разпознаването на глас от устройството е активирано. Говорете директно в контролера, за да използвате услугата за гласово разпознаване.

В случай, че използвате приложението S voice на Samsung Galaxy, трябва да отключите телефона чрез шаблона за заключване, за да използвате функцията.

SAMSUNG VL350 - Специализирани функции в режим Bluetooth - 6

ВНИМАНИЕ

√ Поддържайте най-малко 1,5 см разстояние между лицето си и контролера, когато използвате услугата за гласово разпознаване.

SAMSUNG VL350 - ВНИМАНИЕ - 1

Използване чрез свързване през Wi-Fi

Функции при свързване през Wi-Fi

  • Използване на 2 модула - Audio Group
  • Използване на 2 модула - Stereo (Специално за VL350 / VL351)
    • Свързване със Samsung Smart TV
    • Свързване на продукт на Amazon

SAMSUNG VL350 - Функции при свързване през Wi-Fi - 1

Всички високоговорители трябва да бъдат свързани към един и същ безжичен рутер.

SAMSUNG VL350 - Функции при свързване през Wi-Fi - 2

Препоръчва се безжично връзка 5 GHz, когато се използват две устройства.

SAMSUNG VL350 - Функции при свързване през Wi-Fi - 3

Когато се използват две устройства може да възникне времева разлика между изходния видеосигнал на свързаното оборудване и неговия изходен аудиосигнал.

SAMSUNG VL350 - Функции при свързване през Wi-Fi - 4

В редки случаи може звукът да е неустойчив или да има прекъсване във връзката поради смущения в безжичното предаване, когато се използва при някои условия.

SAMSUNG VL350 - Функции при свързване през Wi-Fi - 5

Използване на 2 модула - Audio Group

1 Използвайте приложението SmartThings за свързване на 2 високоговорителя като Audio Group.

- За да използвате Audio Group, всички високоговорители трябва да бъдат свързани към един и същ безжичен рутер.

SAMSUNG VL350 - Използване на 2 модула - Audio Group - 1

2 Изберете Audio Group в приложението SmartThings.

SAMSUNG VL350 - Изберете Audio Group в приложението SmartThings. - 1

Използване на 2 модула - Stereo (Специално за VL350 / VL351)

1 Използвайте приложението SmartThings за свързване на 2 високоговорителя като Stereo.

- За да използвате Stereo, всички високоговорители трябва да бъдат свързани към един и същ безжичен рутер.

SAMSUNG VL350 - Използване на 2 модула - Stereo (Специално за VL350 / VL351) - 1

text_image Ляв Десен

2 Изберете Stereo в приложението SmartThings.
SAMSUNG VL350 - Използване на 2 модула - Stereo (Специално за VL350 / VL351) - 2

flowchart
graph TD
    A["ALL DEVICES"] --> B{ID card: [AV] Samsung AKG VL3}
    B --> C["Add Devices"]
    D["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> E["Diodes: Audio Group"]
    E --> F["Audio Group"]
    G["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> H["Diodes: Audio Group"]
    H --> I["Audio Group"]
    J["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> K["Diodes: Audio Group"]
    K --> L["Audio Group"]
    M["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> N["Diodes: Audio Group"]
    N --> O["Audio Group"]
    P["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> Q["Diodes: Audio Group"]
    Q --> R["Audio Group"]
    S["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> T["Diodes: Audio Group"]
    T --> U["Audio Group"]
    V["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> W["Diodes: Audio Group"]
    W --> X["Audio Group"]
    Y["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> Z["Diodes: Audio Group"]
    Z --> AA["Audio Group"]
    AB["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> AC["Diodes: Audio Group"]
    AC --> AD["Audio Group"]
    AE["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> AF["Diodes: Audio Group"]
    AF --> AG["Audio Group"]
    AH["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> AI["Diodes: Audio Group"]
    AI --> AJ["Audio Group"]
    AK["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> AL["Diodes: Audio Group"]
    AL --> AM["Audio Group"]
    AN["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> AO["Diodes: Audio Group"]
    AO --> AP["Audio Group"]
    AQ["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> AR["Diodes: Audio Group"]
    AR --> AS["Audio Group"]
    AT["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> AU["Diodes: Audio Group"]
    AU --> AV["Audio Group"]
    AW["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> AX["Diodes: Audio Group"]
    AX --> AY["Audio Group"]
    AZ["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> BA["Diodes: Audio Group"]
    BA --> BB["Audio Group"]
    BC["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> BD["Diodes: Audio Group"]
    BD --> BE["Audio Group"]
    BF["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> BG["Diodes: Audio Group"]
    BG --> BH["Audio Group"]
    BI["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> BJ["Diodes: Audio Group"]
    BJ --> BK["Audio Group"]
    BL["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> BM["Diodes: Audio Group"]
    BM --> BN["Audio Group"]
    BO["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> BP["Diodes: Audio Group"]
    BP --> BQ["Audio Group"]
    BR["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> BS["Diodes: Audio Group"]
    BS --> BT["Audio Group"]
    BU["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> BV["Diodes: Audio Group"]
    BV --> BW["Audio Group"]
    BX["Diodes: [AV"] Samsung AKG VL3] --> BY["Diodes: Audio Group"]
    BY --> BZ["Audio Group"]

SAMSUNG VL350 - Използване на 2 модула - Stereo (Специално за VL350 / VL351) - 3

VL550 / VL551 вече е Stereo устройство и не поддържа стерео свързване на няколко устройство, само за функцията Audio Group.

Свързване със Samsung Smart TV

  1. Тази функция е налична само за телевизори Samsung Smart TV, които са произведени през 2014 г. и по-нови.
  2. Телевизорът трябва да бъде свързан към безжичен рутер.
  3. Високоговорителите Samsung трябва да бъдат свързани към безжичния рутер, който е свързан към телевизора. (Вижте ръководството за потребителя на съответния продукт.)
    Свързване на 1 високоговорител към Samsung Smart TV 2018
    Начало (☐) → Настройки (☐) → Звук → Звуков изход → [AV] Samsung AKG VL*(Wi-Fi)
    Свързване на 2 високоговорителя към Samsung Smart TV 2018
    Начало (☐) → Настройки (☐) → Звук → Настройка за съраунд на Wi-Fi високоговорител
    Свързване на 1 високоговорител към Samsung Smart TV 2017
    Начало (☐) → Настройки (☐) → Звук → Звуков изход → [AV] Samsung AKG VL*(Wi-Fi)
    Свързване на 2 високоговорителя към Samsung Smart TV 2017
    Начало (☐) → Настройки (☐) → Звук → Настройка за съраунд на Wi-Fi високоговорител
    Свързване на 1 високоговорител към Samsung Smart TV 2016
    Начало (☐) → Настройки (☐) → Звук → Select Speaker → [AV] Samsung AKG VL*(Wi-Fi)
    Свързване на 2 високоговорителя към Samsung Smart TV 2016
    Начало (☐) → Настройки (☐) → Звук → Експертни настройки → Диспечер на безжични високоговорители
    Свързване на 1 или 2 високоговорителя към смарт телевизор 2015 Samsung Smart TV
    Меню → Звук → Списък на високоговорители
    Свързване на 1 или 2 високоговорителя към смарт телевизор 2014 Samsung Smart TV
    Меню → Звук → Настройка високоговорител → Multiroom Link - Настройки

Тъй като менютата може да са различни при телевизорите с различна година на производство, вижте ръководството на вашия телевизор.

Свързване на продукт на Amazon

  • Тази функция може да не е достъпна в някои държави.
  • Тази услуга се предоставя от Amazon и може да бъде прекратена по всяко време, Samsung не носи отговорност за наличността на услугата.

Свързване и работа с продукт на Amazon (Amazon Echo)

Използвайте продукт Amazon Echo за управление на високоговорителя и се наслаждавайте на музыкалните услуги от Amazon Echo.

SAMSUNG VL350 - Свързване и работа с продукт на Amazon (Amazon Echo) - 1

Проверете дали високоговорителят е свързан към безжичната мрежа [Свързване към Wi-Fi] Кликнете тук.

1 В приложението SmartThings сменете името на високоговорителя с такова, което може да бъде разпознато от вашето устройство от Amazon. (Пример: Samsung, Високоговорител, Хол, Дневна, Спалня, Офис и т.н.)

SAMSUNG VL350 - Свързване и работа с продукт на Amazon (Amazon Echo) - 2

ВНИМАНИЕ

Устройствата Amazon не могат да разпознават имена, които съдържат елементи, например специални символи.

SAMSUNG VL350 - ВНИМАНИЕ - 1

Сменете името „SAVE“

2 В приложението Alexa потърсете „Samsung Wireless Audio“ в Skills и изберете ENABLE.

- Пропуснете тази стъпка, ако сте настроили вече Skills.

SAMSUNG VL350 - ВНИМАНИЕ - 2

flowchart
graph LR
    A["Home"] --> B["Home Playing"]
    B --> C["Music & Books"]
    C --> D["Lists"]
    D --> E["Applications & Algorithms"]
    E --> F["Sales"]
    F --> G["Smart Home"]
    G --> H["I love you"]
    H --> I["Settings"]
    I --> J["Help & Feedback"]
    J --> K["How Many? Sign out"]
    K --> L["Remove Card"]
    L --> M["Timer set for 00:10"]

    N["All Skills"] --> O["Search"]
    O --> P["Samsung Wireless Audio"]

    Q["Typсене „ENABLE”"] --> R["Search"]
    R --> S["Samsung Wireless Audio"]

    T["Preложение "Skills""] --> U["Search"]
    U --> V["Samsung Wireless Audio"]

    W["Search"] --> X["Search"]
    X --> Y["Samsung Wireless Audio"]

    Z["Search"] --> AA["Search"]
    AA --> AB["Samsung Wireless Audio"]

    AC["Search"] --> AD["Search"]
    AD --> AE["Samsung Wireless Audio"]

    AF["Search"] --> AG["Search"]
    AG --> AH["Samsung Wireless Audio"]

    AI["Search"] --> AJ["Search"]
    AJ --> AK["Samsung Wireless Audio"]

    AL["Search"] --> AM["Search"]
    AM --> AN["Samsung Wireless Audio"]

    AO["Search"] --> AP["Search"]
    AP --> AQ["Samsung Wireless Audio"]

    AR["Search"] --> AS["Search"]
    AS --> AT["Samsung Wireless Audio"]

    AU["Search"] --> AV["Search"]
    AV --> AW["Samsung Wireless Audio"]

    AX["Search"] --> AY["Search"]
    AY --> AZ["Samsung Wireless Audio"]

    BA["Search"] --> BB["Search"]
    BB --> BC["Samsung Wireless Audio"]

    BD["Search"] --> BE["Search"]
    BE --> BF["Samsung Wireless Audio"]

    BG["Search"] --> BH["Search"]
    BH --> BI["Samsung Wireless Audio"]

    BJ["Search"] --> BK["Search"]
    BK --> BL["Samsung Wireless Audio"]

    BM["Search"] --> BN["Search"]
    BN --> BO["Samsung Wireless Audio"]

    BP["Search"] --> BP["Search"]
    BP --> BPB["Samsung Wireless Audio"]

    BQ["Search"] --> BR["Search"]
    BR --> BS["Samsung Wireless Audio"]

    BT["Search"] --> BU["Search"]
    BU --> BV["Samsung Wireless Audio"]

    BW["Search"] --> BX["Search"]
    BX --> BY["Samsung Wireless Audio"]

    CA["Search"] --> CB["Search"]
    CB --> CC["Samsung Wireless Audio"]

    DD["Search"] --> DE["Search"]
    DE --> DF["Samsung Wireless Audio"]

    DG["Search"] --> DH["Search"]
    DH --> DI["Samsung Wireless Audio"]

    DJ["Search"] --> DK["Search"]
    DK --> DL["Samsung Wireless Audio"]

    DM["Search"] --> DM
    DM --> DMB
    DM --> DMC

3 В приложението Alexa натиснете Smart Home → Devices → DISCOVER, за да се извърши свързването.

SAMSUNG VL350 - ВНИМАНИЕ - 3

Използване на гласови команди за управление на високоговорителя

- Услугата Amazon Echo, която можете да използвате с високоговорителя, е ограничена само до слушане на муника. Други услуги, предоставяни от Amazon Echo, например новини и времето, могат да бъдат достъпни през вашия продукт от Amazon Echo.

SAMSUNG VL350 - ВНИМАНИЕ - 4

SAMSUNG VL350 - ВНИМАНИЕ - 5

Име на приложението + Команда + Име на високоговорителя

Използвайте името на високоговорителя, което сте сменили в приложението SmartThings. [Свързване и работа с продукт на Amazon (Amazon Echo)] Кликнете тук.

Действие Гласова команда
За търсене на аудио устройство, добавено към акаунт вSmartThings, свързано към акаунт заAmazon Alexa„Alexa, откриване на устройство“

* За да използвате гласови команди за високоговорителя, наречен „Хол“

Действие Гласова команда
За задаване на ниво 20 за силата на звука „Alexа, задай сила на звука 20 в хола“
За увеличаване на силата на звука „Alexа, увеличи силата на звука в хола“
За изключване на звука „Alexа, изключи звука в хола“
За слушане на радиостанция KISS FM „Alexа, пусни радио Kiss FM в хола“
За пускане на следващата песен „Alexа, пусни следващата песен в хола“
За спиране на музиката „Alexа, спри музиката в хола“
За включване на аудио системата „Alexа, включи аудио устройството в хола“
За изключване на аудио системата „Alexа, изключи аудио устройството в хола“
За промяна на източника на входен сигнал „Alexа, превключи на Bluetooth в хола“

Инсталиране на компонентите за стенен монтаж

Закупете винтове за стенен монтаж в съответствие с типа и дебелината на стената, на която желаете да монтирате високоговорителя.

• Съображения при закупуване

Не монтирайте на място с висока температура или влажност.

Проверете дали стената е достатъчно здрава, за да издържи теглото на продукта. Ако не е, подсилете я или изберете друго място за монтаж.

Купете и използвайте закрепващи винтове или дюбели, подходящи за вашия тип стена (мазилка, метал, дърво и т.н.). Ако е възможно, закрепете опорните винтове към греди в стената. Монтирайте само върху вертикална стена.

Преди да монтирате устройството, уверете се, че то е изключено и щепселът му е изваден от контакта. В противен случай може да се получи електрически удар.

Използвайте квалифициран техник, за да монтирате стенната конзола.

Използвайте професионална компания за монтиране, за да монтира продукта ви на стената.

Samsung Electronics не отговаря за никакви повреди на продукта, произлизащи от неправилно монтиране.

Внимавайте при монтиране да не поставяте високоговорителя легнал или преобърнат.

Компоненти за стенен монтаж

SAMSUNG VL350 - Компоненти за стенен монтаж - 1

SAMSUNG VL350 - Компоненти за стенен монтаж - 2

SAMSUNG VL350 - Компоненти за стенен монтаж - 3

Стенна конзола Винт за конзолата (2 бр.) Винт за закрепване към

стената (2 бр.)

(не е включен в комплекта)

1 Свържете AC/DC адаптер на главното устройство, преди извършите стенния монтаж.

SAMSUNG VL350 - Компоненти за стенен монтаж - 4

text_image AC/DC адаптер

2 Закрепете Стенна конзола и след това – Винт за закрепване към стената от левия отвор.

SAMSUNG VL350 - Компоненти за стенен монтаж - 5

text_image Стена Стенна конзола Винт за закрепване към стената (не е включен в комплекта)

3 Закрепете Винт за закрепване към стената в десния отвор.

- Ако нивелирането не е извършено правилно, отвинтете леко Винт за закрепване към стената отляво и след това придвижете Стенна конзола нагоре или надолу, за да я нивелирате.

SAMSUNG VL350 - Компоненти за стенен монтаж - 6

4 Завинтете двата Винт за конзолата в отвора за конзолата от задната страна на главното устройство.

SAMSUNG VL350 - Компоненти за стенен монтаж - 7

5 Подравнете Винт за конзолата на главното устройство, така че да попадне в големия отвор на Стенна конзола. Плъзнете го по посока на стрелката, докато попадне в малкия отвор.

- Не забравяйте да го плъзнете по посока на стрелката, докато попадне в малкия отвор на Стенна конзола.

SAMSUNG VL350 - Компоненти за стенен монтаж - 8

\* Демонтаж от стена

Повдигнете главното устройство, докато Винт за конзолата влезе в големия отвор на Стенна конзола, и след това издърпайте главното устройство.

SAMSUNG VL350 - \* Демонтаж от стена - 1

Отстраняване на неизправности

Преди да се обърнете към сервис, моля, проверете следното.

Симптом ПроверетеНачин за отстраняване на проблема
Високоговорителят не се включва.Проверете дали захранващият кабел е правилно свързан.Включете захранващия кабел в електрически контакт.
Не реагира, когато натискате бутон или докосвате областта на регулатора.Бутонът или сензорната област на регулатора може да са изложени на въздействието на статично електричество.Изключете щепсела и го включете отново.
Няма звук.Свързан ли е високоговорителят към източник на захранване?Звукът може да е настроен на най-ниско ниво.Проверете дали високоговорителят е свързан правилно към захранване.Опитайте да регулирате силата на звука.
Контролерът не работи.Батерията на контролера може да не е достатъчно заредена.Контролерът може да е извън работния обхват.Проверете свързването между контролера и високоговорителя.Натиснете бутон RESET на долната страна на Контролер.Заредете батерията според инструкциите за LED версия на контролера.Приближете контролера към високоговорителя.Вижте „Свързване на контролера и високоговорителя“. (9 страница)Кликнете тук.
Високоговорителятне може да сесвърже към мобилноустройство илителевизор.За кабелно свързванеПроверете свързването накабела.Проверете от дяснатастрана на високоговорителяи се уверете, че режимътна високоговорителя енастроен наAUX.Проверете името на порта и сеуверете, че кабельт е свързан къмправилния порт.Вижте „Свързване към външноустройство“. (13 страница)Кликнете тук.
За свързване чрез BluetoothПроверете от дяснатастрана на високоговорителяи се уверете, че режимътна високоговорителя енастроен наBluetooth.Настройтевисокоговорителя в режимBluetoothи опитайте даго потърсите отново отмобилното устройство илиот телевизора.Натиснете бутонBluetoothот дяснатастрана на високоговорителя за 5секунди или по-дълго, за да влезе тойв режим на изчакване, и потърсетевисокоговорителя от мобилното сиустройство или телевизора.Вижте „Свързване към Bluetooth“.(10 страница)Кликнете тук.
За свързване чрез Wi-FiПроверете дали модельтна вашия телевизор сеподдържа.Уверете се, че мобилното виустройство или телевизорътса свързани към Wi-Fiмрежата.Уверете се, чевисокоговорителят есвързан към Wi-Fi мрежата.Проверете DFS канала.(DFS: Dynamic FrequencySelection)Тази функция поддържа телевизориSamsung Smart TV, които сапроизведени през 2014 г. и след това.Ако вашият телевизор не е свързанкъм Wi-Fi мрежата, използвайтеменюто за мрежа на телевизора, зада установите свързване. (Вижтеръководството на потребителя,предоставено с вашия телевизор)Ако телевизорът вече е свързан,високоговорителят трябва да сепокаже в приложениетoSmartThingsна мобилното устройство (смартфони,таблети и др.). Вижте „Използванечрез свързване през Wi-Fi“.(16 страница)Кликнете тук.Свързването на телевизора ивисокоговорителя чрез Wi-Fi можеда не е достъпно, ако вашиятбезжичен рутер използва DFS канал.За подробности се свържете с вашияинтернет доставчик.
Звукът прекъсва, когато се възпроизвежда муника или видео на моето мобилно устройство чрез Bluetooth.Проверете дали има разположени наблизо устройства, които използват радиокомуникации или може да причиняват смущения.Свързани ли са мобилното устройство или други радиокомуникационни устройства към Wi-Fi мрежа, работеща на честота 2,4 GHz?Ако има разположени наблизо устройства, които използват радиокомуникация или може да предизвикат смущения, изключете ги.Вижте „Свързване към Bluetooth“. (10 страница)Кликнете тук.Ако вашето мобилно устройство или други радиокомуникационни устройства са свързани към Wi-Fi мрежа, работеща на честота 2,4 GHz, може да се появят смущения. Опитайте да свържете мобилното устройство към мрежа, работеща на честота 5 GHz.
Звукът прекъсва, когато високоговорителят е свързан чрез Wi-Fi в Audio Group или е в режим Stereo.Използвате ли Wi-Fi мрежа, работеща на честота 2,4 GHz, за свързване на вашите мобилно устройство и високоговорител?Проверете разстоянието между безжичния рутер и високоговорителя.Проверете разстоянието между високоговорителите.Свържете мобилното устройство и високоговорителя към Wi-Fi мрежа, работеща на честота 5 GHz.Уверете се, че безжичният рутер и високоговорителят са в рамките на работния обхват един спрямо друг.Опитайте да изключите и включите отново безжичния рутер.Уверете се, че високоговорителите са в рамките на работния обхват един спрямо друг.
Високоговорителят загубва връзка или остава изключен от време на време, когато се използва в стерео режим след свързване на телевизор и високоговорители чрез Wi-Fi.Използвате ли Wi-Fi мрежа, работеща на честота 2,4 GHz, за свързване на вашите телевизор и високоговорител?Проверете разстоянието между безжичния рутер, телевизора и високоговорителя.Свържете телевизора и високоговорителя към Wi-Fi мрежа, работеща на честота 5 GHz.Ако вече сте ги свързали към Wi-Fi мрежа, работеща на честота 5 GHz, и възникне този проблем, проверете DFS канала.Уверете се, че безжичният рутер, телевизорът и високоговорителят са в рамките на работния обхват.
Приложението SmartThings не показва високоговорителя в списъка на наличните устройства, когато се опитвам да го свържа чрез Wi-Fi.Свързан ли е високоговорителят към източник на захранване?Свързано ли е мобилното устройство към безжичен рутер?Проверете дали високоговорителят е свързан правилно към захранване.Свържете мобилното устройство към безжичния рутер.Натиснете бутон CONNECTна гърба на високоговорителя за 5 секунди или повече, за да влезе в режим на изчакване, и се опитайте да свържете отново.

SAMSUNG VL350 - Отстраняване на неизправности - 1

Ако проблемът се появи отново, обърнете се към кол центъра на Samsung за помощ при отстраняването му.

SAMSUNG VL350 - Отстраняване на неизправности - 2

Бележка за лиценза за отворен код

- За допълнителна информация за отворения код, използван в този продукт, посетете уебсайта : http://opensource.samsung.com

SAMSUNG VL350 - Бележка за лиценза за отворен код - 1

Лицензи

- Софтуерът Spotify е предмет на лицензи от трети страни, които се намират тук:

- За повече информация за Spotify Connect посетете www.spotify.com/connect

SAMSUNG VL350 - Лицензи - 1

Spotify®

SAMSUNG VL350 - Лицензи - 2

Спецификации

Наименование на модела VL350 / VL351 VL550 / VL551
Тегло 2,1 Kg 4,6 Kg
Размери (Ш x В x Д) 210,0 X 211,5 X 70,0 mm 522,0 X 211,5 X 70,0 mm
ВисокоговорителБасов високоговорител 1 бр.,високочестотенговорител 1 бр., 4 oma
Диапазон на работна температура +5°C до +35°C
Диапазон на работна влажност 10 % до 75 %
Безжична LAN Вграден
ЗащитаWEP (OPEN/SHARED)WPA-PSK (TKIP/AES)WPA2-PSK (TKIP/AES)
Изходна мощност на безжичното устройствоМакс. мощност на предавателя при Wi-Fi връзка100 mW при 2,4 GHz –2,4835 GHz,5,15 GHz– 5,35 GHz & 5,47 GHz-5,725 GHz
Изходна мощност на безжичното устройствоМакс. мощност на предавателя при Bluetooth връзка100 mW при 2,4 GHz – 2,4835 GHz
  • He се поддържат скорости на мрежата равни на или по-ниски от 10Mbps.
  • Конструкцията и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.
  • За повече информация относно захранването и консумираната мощност вижте етикета, поставен на продукта. (Етикет: Отдолу на корпуса на високоговорителя)
    • Теглото и размерите са приблизителни.
  • За допълнителни подробности за продукта посетете www.samsung.com.
Обща консумирана мощност в режим на готовност (W)(Всички мрежови портове са в състояние „Вкл.“)3,0 W
Wi-FiДеактивиране на Wi-FiВ режим Wi-Fi натиснете заедно бутон Възпроизвеждане / Пауза (от горната страна) и бутон CONNECT (на гърба) и ги задръжте за 30 секунди или повече, за да деактивирате Wi-Fi.
Активиране на Wi-FiНатиснете и задръжте за 30 секунди или по-дълго бутон Wi-Fi от дясната страна на високоговорителя, когато е забранена работата през Wi-Fi, за да активирате отново Wi-Fi.
BluetoothДеактивиране на BluetoothВ режим Bluetooth натиснете заедно бутон Възпроизвеждане / Пауза (от горната страна) и бутон CONNECT (на гърба) и ги задръжте за 30 секунди или повече, за да деактивирате Bluetooth.
Активиране на BluetoothНатиснете и задръжте за 30 секунди или по-дълго бутон Bluetooth от дясната страна на високоговорителя, когато е забранена работата през Bluetooth, за да активирате отново Bluetooth.

В настройките по подразбиране Wi-Fi и Bluetooth са активирани.
Korato Wi-Fi и Bluetooth са деактивирани, те не се активират при изключването на продукта и повторното му включване.

SAMSUNG VL350 - Спецификации - 1

Допълнителна информация

За мрежовата връзка

  • В зависимост от използвания безжичен рутер някои мрежови операции могат да не работят правилно.
  • За подробна информация за работа в мрежа с безжичен рутер или модем направете справка в документацията на рутера или модема.
  • Изберете безжичния канал, който не се използва. Ако избраният канал се използва и от други комуникационни устройства, разположени в непосредствена близост, може да се получат смущения на безжичната връзка, които да прекъснат комуникацията или да доведат до накъсване на звука.
  • Възможно е да се получат накъсване на звука и прекъсване на връзката поради смущения на безжичната връзка, тъй като характеристиките на безжичната LAN зависят от обкръжението и от условията на използване, включително от характеристиките на рутера, разстоянието, препятствията и смущенията от други мобилни устройства.
  • WEP шифроването не работи с WPS (PBC) / WPS (PIN).

Работи със SmartThings™

• Този продукт е съвместим със SmartThings.
- Услугата SmartThings e различна за различните държави.
- За повече информация посетете http://www.smartthings.com

  • Фигурите и илюстрациите в това Пълно ръководство са дадени само за справка и може да се различават от действителния облик на продукта.
  • Може да се начисли такса за администриране, ако: a. е извикан техник по ваше настоящане и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя) b. занесете уреда в сервизен център и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя).
  • Сумата за тази такса за adminистриране ще ви бъде съобщена, преди да се извърши каквато и да е било работа или посещение вкъщи.

© 2018 Samsung Electronics Co., Ltd. Всички права запазени; Никаква част от ръководството или цялото ръководството за потребителя не може да бъде възпроизвеждано или копирано без предварителното писмено съгласие на Samsung Electronics Co., Ltd.

- С настоящото Samsung Electronics декларира, че това оборудване съответства на Директива 2014/53/EC.

Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие можете да намерите на следния интернет адрес: http://www.samsung.com – отворете Поддръжка> Търсене в „Поддръжка на продуктите“ и въведете името на модела. С това оборудване може да се работи във всички държави от ЕС.

WLAN (Wi-Fi или SRD) функцията при 5 GHz на това оборудване може да се използва само на закрито.

SAMSUNG VL350 - Copyright - 1

[Правилно изхвърляне на батериите в този продукт]

(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)

Това обозначение върху батерията, ръководството или опаковката, показва, че батериите в този продукт не бива да се изхвърлят с другите битови отпадъци в края на техния полезен живот. Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий или олово над контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО.

Ако батериите не се изхвърлят правилно, тези вещества могат да предизвикат увреждане на човешкото здраве или на околната среда.

За да предпазите природните ресурси и за да съдействате за многократната употреба на материалните ресурси, моля отделяйте батериите от другите видове отпадъчни продукти и ги рециклирайте посредством Вашата локална система за безплатно връщане на батерии.

SAMSUNG VL350 - (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) - 1

Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване)

(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)

Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен това, подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично съобразно) използване на материалните ресурси.

Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда.

Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие.

SAMSUNG VL350 - (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

За да извадите батерията, свържете се с упълномощен сервизен център. За да получите инструкции относно изваждането на батерията, моля, посетете samsung.com/global/ecodesign_energy

Не трябва да изваждате (или да се опитвате да изваждате) сами батерията, вградена в този продукт.

За информация относно ангажиментите на Samsung по отношение на околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения, например REACH, WEEE, батерии, посетете:http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : SAMSUNG

Модел : VL350

Категория : говорител