MB 2 RC - косачка за трева VIKING - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството MB 2 RC VIKING в PDF формат.
Въпроси на потребители за MB 2 RC VIKING
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия косачка за трева в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си MB 2 RC - VIKING и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. MB 2 RC на марката VIKING.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ MB 2 RC VIKING
Благодарим Ви, че закупихте един от висококачествените продукти на фирма VIKING.
Този продукт е произведен на базата на най-модерни производствени технологии и при спазване на стриктни мерки за гарантиране на качеството, защото нашата цел ще бъде постигната, само ако Вие сте доволни от уреда.
Ако имате въпроси във връзка с уреда, моля обърнете се към търговеца, от който сте го закупили, или директно към нашия отдел „Пласмент“.
Приятно използване на Вашия уред VIKING!

Dr. Peter Pretzsch
Управител
1. Съдържание
За тази инструкция за
експлоатация 360
Общи указания 360
Указания за четене на
инструкцията за експлоатация
Зареждане и работа с бензин 362
Облекло и екипировка 362
Транспортиране на уреда 362
Преди работа 363
Поддръжка и ремонти 365
Съхранение при продължително
неизползване на уреда 366
Изхвърляне 367
Подготовка на уреда за пускане в експлоатация
Общи указания 367
Монтиране на лоста за
управление 368
Спъване на лоста за управление 368
Закачане и откачане на
стартерното въже 369
Настройка височината на косене 369
Лост за спиране на двигателя
Указания за работа 370
Обща информация за
рекултивирането 370
Как трябва да се рекултивира? 370
Колко често трябва да се
рекултивира? 370
Пускане на уреда в
експлоатация 370
Стартиране на двигателя с
вътрешно горене 370
Изключване на двигателя с
вътрешно горене 371
Задвижване на ходовата част
(MB 2 RT) 371
Поддръжка
Почистване на уреда
Проверка на износването на
ножовете 371
Заточване на ножа за косене
Демонтаж и монтаж на ножа за
косене 372
Двигател с вътрешно горене
Колела и предавателна кутия
Съхранение на уреда (през
зимата) 373
Транспортиране
Транспортиране
Опазване на околната среда 374
Обичайни резервни части 374
Сервизен план
Потвърждение за предаване
Потвърждение за извършена
сервизна поддръжка 374
Минимизиране на износването и
предотвратяване на повреди 374
ЕО Декларация за съответствие
Откриване на повреди 377
2. За тази инструкция за експлоатация
2.1 Общи указания
Тази инструкция за експлоатация е оригинална инструкция за експлоатация от производителя по смисъла на Директива 2006/42/EC.
VIKING работи непрекъснато за усъвършенстване на асортимента си. Затова си запазваме правото на промени във формата, техниката и оборудването.
Ето защо данните и илюстрациите в настоящата инструкция не могат да бъдат основание за предявяване на каквито и да е претенции.
2.2 Указания за четене на инструкцията за експлоатация
Фигурите и текстовете описват определени работни стъпки.
Всички поставени върху уреда пиктограми са пояснени в тази инструкция за експлоатация.
Посока на погледа:
Посока на погледа при употреба на наляво и надясно в инструкцията за експлоатация:
Потребителят е застанал зад уреда (работна позиция).
Препратка към глава:
Със стрелка се отбелязват препратки към глави и раздели за допълнителни обяснения. Следният пример показва препратка към глава: (⇒ 4.)
Обозначаване на пасажи от текста:
Описаните инструкции могат да бъдат обозначени както е показано в следните примери.
Работни стъпки, които изискват действие от страна на потребителя:
– Използване на продукта при спортни или състезателни мероприятия
Текстове с допълнително значение:
Тези пасажи са обозначени с един от описаните по-долу символи, за да бъдат по-добре откроени в инструкцията за експлоатация.

Опасност!
Опасност от злополука и тежко физическо нараняване. Необходимо е или трябва да се избягва определено поведение.

Предупреждение!
Опасност от физическо нараняване. Определено поведение предпазва от възможни или вероятни наранявания.

Внимание!
Леки наранявания или материални щети могат да бъдат предотвратени чрез извършване на определени действия.

Указание
Информация за по-добро използване на уреда и за избягване на възможно неправилно обслужване.
Текстове, отнасящи се към фигури:
Фигурите, на които е показан начинът на употреба на уреда, се намират в началото на инструкцията за експлоатация.
Този символ показва връзката между фигурите в началото и съответния текст в инструкцията за експлоатация.

1 Лост за спиране на двигателя
2 Лост за задвижване на ходовата част (MB 2 RT)
3 Лост за управление
4 Водач на въжето
5 Бързатегателно приспособление
6 Водач на въжето
7 Лост за настройка височината на косене отзад
8 Лост за настройка височината на косене отпред
9 Предна дръжка за носене
10 Двигател с вътрешно горене
11 Подкачваща помпа (МВ 2 R)
12 Кабелна скоба
МВ 2 RC: 1 бр.
Непременно спазвайте тези правила за техника на безопасност при работа с уреда.

Преди първото пускане на уреда в действие трябва да прочетете внимателно цялата инструкция за експлоатация.
Съхранявайте старателно инструкцията за експлоатация, за да я ползвате и в бъдеще.
Спазвайте указанията за обслужване и поддръжка, които ще намерите в отделната инструкция за експлоатация на двигателя с вътрешно горене.
Тези предпазни мерки (списъкът не е пълен) са задължителни за Вашата безопасност. Винаги използвайте уреда разумно и отговорно и не забравяйте, че потребителят носи отговорност при злополука с трети лица или материални щети по тяхната собственост.
Запознайте се с елементите за управление и с употребата на уреда.
Уредът да се използва само от лица, които са прочели инструкцията за експлоатация и са запознати с начина на работа с него. Преди първото пускане на уреда в експлоатация всеки потребител трябва да се постарае да получи компетентна и практическа подготовка за работа с него. Потребителят трябва да получи указания от продавача или от друго квалифицирано лице за безопасната употреба на уреда.
Те трябва преди всичко да накарат потребителя да осъзнае, че са необходими изключително внимание и концентрация от негова страна, докато работи с уреда.

Опасност за живота поради задушаване!
Съществува опасност за децата, които си играят с опаковките. Задължително дръжте опаковките извън обсега на деца.
Уредът, включително всички приспособления за допълнително монтиране, могат да се предоставят или отдават под наем само на лица, принципно запознати с този модел и работата с него. Инструкцията за експлоатация е част от уреда и винаги трябва да бъде предавана заедно с него.
Използвайте уреда само когато сте отпочинали и в добро физическо и психическо състояние. Ако имате здравословни проблеми, трябва да се консултирате с Вашия лекар дали можете да работите с уреда. Не работете с уреда след употреба на алкохол, наркотици или забавящи способността за реагиране лекарства.
Никога не разрешавайте на деца или подрастващи под 16 години да използват уреда. В местни разпоредби може да е определена различна минимална възраст на потребителя.
Този уред не е предназначен за използване от хора (особено от деца) с ограничени физически, сетивни или умствени способности или от лица с недостатъчен опит и/или познания, освен ако не са под надзора на лице, отговорно за тяхната безопасност, или не са получили инструкции относно
ползването на уреда от такова лице. Децата трябва да бъдат контролирани, за да се гарантира, че няма да играят с уреда.
Уредът е предвиден за лично ползване.
Внимание – опасност от злополука!
Косачката е предназначена само за косене на трева. Използването за други цели не е позволено, тъй като може да бъде опасно или да повреди уреда.
Поради опасност от телесна повреда за оператора не се разрешава използването на косачката за следните дейности (списъкът не е пълен):
– подрязване на шубраци, жив плет и храсти;
– рязане на пълзящи растения;
– поддържане на тревни площи в покривни градини и балконски саксии;
- раздробяване и надробяване на отрязани клони от дървета и жив плет;
– почистване на алеи (изсмукване, издухване);
— изравняване на почвени неравности, напр. къртичини.
От съображения за сигурност се забранява извършване на каквато и да било промяна по уреда с изключение на квалифицирания допълнителен монтаж на одобрени от VIKING принадлежности. Освен това такава промяна би довела и до отмяна на гаранцията. Информация за одобрените принадлежности можете да получите от Вашия специализиран търговец на VIKING.
Изрично се забранява всякаква манипулация по уреда, която повишава мощността или честотата на въртене на двигателя с вътрешно горене, съотв. на електродвигателя.
С уреда не бива да се транспортират хора, особено деца, животни или предмети.
При използване на уреда в обществени обекти, паркове, на спортни площадки, по улици и в селскостопански и горски предприятия се изисква повишено внимание.

Внимание! Опасност за здравето поради вибрации!
Прекомерното излагане на вибрации може да увреди
кръвообращението или нервите на горните крайници, особено при хора с проблеми в кръвообращението. Обърнете се към лекар при появата на симптоми, които биха могли да са резултат от излагане на вибрации. Такива симптоми, които се появяват основно по пръстите, ръцете или китките, са например (списъкът не е пълен):
– липса на чувствителност;
– болки;
— мускулна слабост;
– дисхромия на кожата;
– неприятен сърбеж.
4.2 Зареждане и работа с бензин

Опасност за живота!
Бензинът е отровен и лесно възпламеним.
Съхранявайте бензина само в предвидени за тази цел и проверени съдове (туби). Капачките на тубите за гориво трябва винаги правилно да са завинтени и затегнати. От съображения за сигурност дефектните капачки трябва да се подменят.
Никога не използвайте бутилки за напитки или подобни съдове за изхвърляне или съхранение на гориво. Трети лица, и по-специално деца, могат по погрешка да пият от тях.

Дръжте бензина далеч от искри, открити пламъци, огън, източници на топлина и други източници на запалване. Не
пушете!
Зареждайте с гориво само на открито и не пушете, докато зареждате.
Преди зареждане изключете двигателя с вътрешно горене и го оставете да изстине.
Зареждането с бензин трябва да се извършва преди стартиране на двигателя с вътрешно горене. По време на работа на двигателя с вътрешно горене или при загрята машина капачката на резервоара не бива да се отваря или да се зарежда гориво.
Не пълнете резервоара догоре, а само до ок. 4 см под ръба на накрайника за пълнене, за да остане място за разширяване на горивото.
В случай че е изтекъл бензин, запалете двигателя с вътрешно горене едва след като почистите замърсената с бензин повърхност. Избягвайте всякакъв опит за запалване, докато бензиновите пари не са се изпарили (подсушете чрез забърсване).
Веднага избършете разлятото гориво.
Ако по дрехите е попаднал бензин, те трябва да се сменят.
Никога не съхранявайте уреда на закрито с бензин в резервоара. Образуващите се бензинови пари могат да влязат в досег с открити пламъци или искри и да се възпламенят.
В случай че резервоарът има нужда от изпзване, това трябва да се извършва на открито.
4.3 Облекло и екипировка

По време на работа винаги носете затворени обувки с грайферни подметки. Никога
При дейности по поддръжка и почистване, както и при транспортиране винаги носете плътни предпазни
ръкавици и прибирайте добре дългата коса (кърпа за глава, шапка и др.).

При заточване на ножа за косене трябва да се носят подходящи предпазни очила.
Носете дълги панталони и
тясно прилепнало облекло, когато работите с уреда.
Никога не носете свободно облекло, бижута, вратовръзки и шалове, които могат да се закачат за подвижните части (команден лост).
4.4 Транспортиране на уреда
Работете само с ръкавици, за да избегнете наранявания от части на уреда, които са горещи или с остри ръбове.
Не транспортирайте уреда с работещ двигател с вътрешно горене. Предитова изключете двигателя с вътрешно горене, изчакайте ножовете да спрат и извадете контактния накрайник на запалителната свещ.
Транспортирайте уреда само с изстинал двигател с вътрешно горене и с празен резервоар за гориво.
За товарене използвайте подходящи помощни съоръжения (товарни рампи, подемни механизми).
Обезопасете уреда върху товарната платформа със средства за закрепване с подходящи размери (въжета, ремъци и др.)
Избягвайте контакт с ножа за косене при вдигане и носене на уреда.
Прочетете и спазвайте указанията в глава „Транспортиране“. Там е описано как да вдигате и закрепвате уреда. (⇒ 13.)
При транспортиране на уреда спазвайте местните законови разпоредби и по-специално отнасящите се до безопасността при товарене и транспорт на изделия върху товарни платформи.
4.5 Преди работа
Уверете се, че с уреда работят само лица, които са запознати с инструкцията за експлоатация.
Преди пускане на уреда в експлоатация проверете уплътнеността на горивната система, особено на видимите части, като напр. резервоар, капачка на резервоара, свързвания на маркучите. В случай на неуплътненост или повреда не стартирайте двигателя с вътрешно
горене – опасност от изгаряне! Занесете уреда на ремонт при специализиран търговец.
Спазвайте определените в местните разпоредби часове за работа с градински уреди, оборудвани с двигател с вътрешно горене или електродвигател.
Проверете внимателно терена, върху който ще използвате уреда, и отстранете всички камъни, пръчки, телове, кости и други чужди тела, които могат да бъдат изхвърлени от него. Препятствията (напр. пънове, корени) лесно могат да останат незабелязани във висока трева.
За тази цел преди да започнете работа с уреда, обозначете всички скрити в тревата чужди тела (препятствия), които не могат да бъдат отстранени.
Преди употреба на уреда трябва да се заменят дефектните, както и всички други износени и повредени части. Станалите нечетливи или повредени предупредителни стикери по уреда трябва да се подменят. Вашият специализиран търговец на VIKING поддържа наличност от резервни стикери и всички други резервни части.
Преди употреба на уреда проверете дали контактният накрайник е поставен плътно и сигурно към запалителната свещ.
Уредът може да се използва само в състояние за безопасна експлоатация. Преди всяко пускане на уреда в експлоатация проверете:
– дали уредът е монтиран в съответствие с указанията;
– дали режещият инструмент и целият режещ блок (нож за косене, елементи за закрепване, корпус на косачния механизмъм) са в изправно състояние. Обърнете внимание най-вече дали са добре закрепени и дали не са повредени (резки или пукнатини) или износени; (⇨ 12.2)
– дали капачката на резервоара е завинтена правилно;
– дали резервоарът, капачката на резервоара и горивопроводните части са в изправно състояние;
– дали предпазните приспособления (напр. лост за спиране на двигателя, корпус, лост за управление, предпазна решетка) са в изправно състояние и функционират правилно;
– дали капачката на резервоара за масло е завинтена правилно;
При нужда извършете сами всички необходими дейности или се обърнете към специализиран търговец. VIKING препоръчва своите специализирани търговци.
Никога не работете с уреда, ако в района, където ще работите с него, има хора, особено деца, или животни.
Монтираните на уреда прекъсвачи и защитни приспособления не бива да бъдат отстранявани или припокривани. Никога не фиксирайте лоста за спиране на двигателя към ръкохватката (напр. чрез привързване).

Внимание – опасност от нараняване!
Никога не поставяйте ръцете или краката си до или под
въртящи се части. Никога не пипайте въртящия се нож.
Винаги спазвайте определената от лоста за управление безопасна дистанция. Лостът за управление трябва винаги да е монтиран правилно и да не се променя. Никога не пускайте уреда в експлоатация със сгънат лост за управление.
Никога не закачайте предмети по лоста за управление (напр. работно облекло).
Работете само на дневна светлина или при добро изкуствено осветление.
Не работете с уреда при дъжд, буря и особено когато има опасност от удар на мълния.
Ако теренът е влажен, опасността от злополука се увеличава поради намалена стабилност на оператора. Работете много внимателно, за да избегнете подхлъзване. По възможност избягвайте използване на уреда върху влажни терени.
Изгорели газове:

Опасност за живота поради отравяне!
При прилошаване, главоболие, проблеми със зрението (напр. стеснено зрително поле), нарушения на слуха, световъртеж, намалена способност за концентрация веднага спрете работа. Тези симптоми може да са предизвикани от прекалено висока концентрация на изгорели газове.

Уредът започва да произвежда отровни изгорели газове още със запалване на двигателя с вътрешно горене.
Тези газове съдържат отровен въглероден окис, газ без цвят и мирис, както и други вредни вещества. Никога не палете двигателя с вътрешно горене в затворени или недобре проветриви помещения.
Стартиране:
Стартирайте уреда внимателно в съответствие с указанията в глава „Пускане на уреда в експлоатация“. (⇔ 11.)
Осигурявайте достаточно разстояние между краката си и режещия инструмент.
При стартиране уредът не бива да е наклонен.
При стартиране лостът за задвижване на ходовата част не бива да бъде задействан.
Работа по склонове:
Работете винаги напречно, а не надлъжно на склона.
Ако при косене надлъжно на склона операторът загуби контрол, може да бъде прегазен от косящия уред.
Бъдете особено внимателни, когато променяте посоката на движение по склона.
Винаги осигурявайте добра стабилност на уреда при работа по склонове и избягвайте да работите по прекалено стръмни склонове.
От съображения за сигурност уредът не бива да се използва по склонове с наклон над 25° (46,6 %). Опасност от нараняване!
25° наклон на склона отговарят на вертикално нарастване от 46,6 см на 100 см хоризонтална дължина.

text_image
max. 25° 100 46,6За осигуряване на достатъчно смазване на двигателя с вътрешно горене при използване на уреда по склонове вижте още и информацията в доставената заедно с него инструкция за експлоатация на двигателя с вътрешно горене.
По време на работа:

Опасност от нараняване!
Никога не поставяйте ръцете или краката си над, под или до въртящите се части.

Не се опитвайте да проверявате ножа, докато косачката работи. Въртящият
се нож може да причини нараняване.
Винаги управлявайте уреда с пешеходна скорост и в никакъв случай не тичайте, докато работите с него. Управлението на уреда с по-голяма скорост увеличава опасността от нараняване в резултат на препъване, подхлъзване и т.н.
Бъдете особено предпазливи, когато завивате с уреда или го придърпвате към себе си.
Опасност от препъване!
Използвайте уреда с особено внимание, когато се намирате в близост до сметища, изкопи и блата. Особенно внимавайте да се намирате на достатьчно разстояние от подобни опасни места.
Скритите в тревните площи обекти (дъждовални инсталации, колове, водни клапани, фундаменти, електрически проводници и т.н.) задължително трябва да се заобикалят. Никога не преминавайте с уреда през такива чужди обекти.

Внимавайте за движението по инерция на режещия инструмент, което продължава още няколко секунди преди инструментът
да спре напълно.
Изключете двигателя с вътрешно горене, изчакайте работния инструмент да спре и извадете контактния накрайник на запалителната свещ:
– преди да оставите уреда без надзор;
– преди да заредите с гориво.
Зареждайте уреда с гориво само при изстинал двигател с вътрешно горене.
Опасност от пожар!
– преди да освободите блокиранията или отпушите корпуса на косилния апарат;
– преди да вдигате и пренасяте уреда;
– преди да транспортирате уреда;
– преди да работите по ножа за косене;
– преди проверка или почистване на уреда или преди извършване на други работи по него (напр. сгъване на лоста за управление);
- ако инструментът е срещнал чуждо тяло или ако косачката започне да вибрира необичайно силно. В тези случаи проверете уреда и поспециално режещия блок (ножа, ножовия вал, закрепването на ножа) за повреди и извършете необходимите ремонти, преди отново да стартирате уреда и да работите с него.

Опасност от нараняване!
Силното вибриране по принцип е индикация за повреда.
Косачката не бива никога да се пуска в експлоатация с повреден или извит ножов вал или с повреден или извит нож за косене.
Ако нямате необходимите познания, се обърнете към специалист (VIKING препоръчва своите специализирани търговци), който да извърши необходимите ремонти.
Изгасете двигателя с вътрешно горене:
– когато местите уреда от или към тревната площ, която ще обработвате с него;
– преди да преместите уреда върху необрасъл с трева терен;
– когато се налага уредът да се наклони с цел транспортиране;
– преди да настроите височината на косене.
4.7 Поддръжка и ремонти

Преди да започнете да извършвате каквато и да е дейност, свързана с почистване, настройка,
ремонт и поддръжка, оставете уреда върху твърд, равен терен, изгасете двигателя с вътрешно горене и го оставете да изстине и извадете контактния накрайник на запалителната свещ.

Опасност от нараняване с ножа за косене!
Чрез издърпване на стартерното въже работният инструмент започва да извършва въртеливо движение. Винаги когато издърпвате стартерното въже, внимавайте да има достатьчно разстояние между тялото Ви (най-вече ръцете и краката) и ножа за косене.
Оставете уреда да изстине, особено преди да започнете дейности по двигателя с вътрешно горене, коляното на изпускателната тръба и шумозаглушителя. Температурата им може да достигне над 80° С. Опасност от изгаряне!
Директният контакт с моторното масло може да е опасен. Освен това моторното масло не бива да се разлива.
VIKING препоръчват пълненето или смяната на моторно масло да се извършва от техен специализиран търговец.
Почистване:
След употреба целият уред трябва старателно да се почисти. (⇒ 12.1)
С помощта на дървена пръчка отстранете заседналите остатъци от трева. Почистете долната страна на косачката с четка и вода.
Никога не ползвайте паро- или водоструйка и не почиствайте уреда под течаща вода (напр. с градински маркуч).
Не използвайте агресивни почистващи препарати. Те могат да повредят пластмасовите и металлите части, което да влоши безопасната работа на Вашия уред VIKING.
За да се избегне опасност от пожар, поддържайте зоната на охлаждащите отвори, охлаждащите ребра и ауспуха чиста напр. от трева, слама, мъх, листа или изтекла грес.
Дейности по поддръжката:
Разрешено е извършване само на описаните в тази инструкция за експлоатация дейности по поддръжката. Всички останали дейности трябва да се изпълняват от специализиран търговец.
В случай че се нуждаете от информация или помощни средства,
винаги се обръщайте към специализиран търговец. За изпълнение на дейностите по поддръжката и ремонта VIKING препоръчва своите специализирани търговци.
Специализираните търговци на VIKING редовно преминават обучение и им се предоставя техническа информация.
Използвайте само разрешени от VIKING инструменти, принадлежности и приспособления за допълнително монтиране или технически еквивалентни части. В противен случай може да възникне опасност от злополука, която да доведе до физическо нараняване на хора или повреда на уреда. Ако имате въпроси, обърнете се към специализиран търговец.
Оригиналните инструменти, принадлежности и резервни части на VIKING по своите качества са оптимално съгласувани с уреда и изискванията на потребителя. Оригиналните резервни части на VIKING се познават по каталожния номер на резервната част, по надписа VIKING и евентуално по отличителния знак на резервната част. Върху малките части може да има само знак.
От съображения за сигурност редовно проверявайте компонентите на горивопроводната система (тръбопровода за гориво, крана за гориво, резервоара за гориво, капачката на резервоара, връзките и пр.) за повреди и течове и при нужда ги дайте да бъдат подменени от специалист (VIKING препоръчват своите специализирани търговци).
Винаги поддържайте предупредителните и указателните стикери чисти и четливи. Повредени или изгубени стикери трябва да се заменят с нови оригинални стикери от Вашия специализиран търговец на VIKING. Ако даден детайл се замени с нов, погрижете се новият детайл да получи същия стикер.
При работа по режещия блок носете винаги дебели предпазни ръкавици и бъдете изключително предпазливи.
Внимавайте всички гайки, палци и болтове, особено болтът на ножа, да са добре затегнати, така че уредът да се намира в безопасно работно състояние.
Проверявайте редовно целия уред за износване или повреди, особено преди да го приберете за съхранение (напр. през зимата). От съображения за
сигурност подменяйте веднага износените или повредени части, за да бъде уредът винаги в безопасно работно състояние.
Никога не променяйте основната настройка на двигателя с вътрешно горене и не го форсирайте.
В случай че за извършване на дейности по поддръжката са били отстранени компоненти или защитни приспособления, те трябва да се поставят отново след това съгласно указанията.
4.8 Съхранение при продължително неизползване на уреда
Оставете двигателя с вътрешно горене да изстине, преди да оставите уреда в затворено помещение.
Оставете уреда да изстине напълно, преди да го покриете.
Уредът с изпразнен резервоар и резервното гориво да се съхраняват в заключващо се и добре проветриво помещение.
Уверете се, че уредът е защитен срещу неразрешена употреба (напр. от деца).
Ако се налага да бъде изпразнен резервоарът за гориво, напр. поради прекъсване на работата през зимата, го направете на открито (напр. като оставите двигателя да работи, докато свърши горивото).
Почистете уреда основно, преди да го приберете за съхранение (напр. през зимата).
Съхранявайте уреда само с изваден контактен накрайник на запалителната свещ.
Съхранявайте уреда в състояние за безопасна експлоатация.
4.9 Изхвърляне
Отпадни продукти като отработено масло или гориво, използвани смазочни материали, филтри, акумулаторни батерии и други подобни износващи се части могат да окажат вредно въздействие върху хората, животните и околната среда и затова трябва да се изхвърлят според изискванията.
Обърнете се към Вашия център за рециклиране или към Вашия специализиран търговец, за да научите как да изхвърляте правилно отпадните продукти. VIKING препоръчват своите специализирани търговци.
Уверете се, че излезлият от употреба уред ще бъде предаден за съобразено с изискванията изхвърляне. Преди да бъде изхвърлен, уредът трябва да се приведе в негодно за употреба състояние. За предотвратяване на злополуки отстранете кабела за запалване, изпразнете резервоара и източете моторното масло.
Опасност от нараняване с ножа за косене!
Никога не оставяйте излязла от употреба косачка без надзор. Уверете се, че уредът и особено ножът за косене се съхраняват на място, недостъпно за деца.
Прочетете инструкцията за експлоатация, преди да използвате уреда.

Опасност от нараняване!
Не допускайте странични лица в опасната зона.

Опасност от нараняване!
Преди работа по режещия инструмент и дейности по поддръжка и почистване изваждайте контактния накрайник на запалителната свещ.

Опасност от нараняване!
Дръжте ръцете и краката си далеч от ножовете!
След изключване режещият блок продължава да работи няколко секунди по инерция (спирачка на двигателя с вътрешно горене/спирачка на ножа).
MB 2 RT:

Стартиране на двигателя с вътрешно горене.

Изключване на двигателя с вътрешно горене.

Включване на задвижването на ходовата част.
6. Окомплектовка

A Основен уред с лост за 1
управление
- Инструкция за 1
експлоатация
- Инструкция за 1
експлоатация на
двигателя с вътрешно
горене
7. Подготовка на уреда за пускане в експлоатация
7.1 Общи указания

Опасност от нараняване
Спазвайте указанията за безопасност в глава „За Вашата безопасност“ (⇒ 4.).
- За извършване на всички описани дейности поставете уреда върху хоризонтална, равна и твърда основа.
7.2 Монтиране на лоста за управление

- В н и м а т е л н о отворете нагор лоста за управление (1), като внимавате да не притиснете въжетата.
- Затегнете предварително монтираните бързозатегателни приспособления (2) (трябва да остане да се подава приблизително една навивка на резбата на болта) и ги затворете нагоре.
Проверка на монтажа

- Бързозатегателните приспособления (1) трябва да са затегнати така, че да прилягат плътно към лоста за управление и горната част на лоста за управление да е свързана неподвижно с долната. Ако лостът за управление не е монтиран неподвижно или бързозатегателните приспособления не са застанали правилно, отворете бързозатегателните приспособления и ги регулирайте правилно, като ги развiete и завиете отново.
- Проверете правилното положение на въжетата (2, 3) и кабелната скоба (4, MB 2 RC).
Избягвайте повреди по уреда! Преди да стартирате уреда за първи път, налейте моторно масло. Използвайте подходящо помощью средство (напр. фуния) за пълнене на моторно масло и зареждане с гориво.
Моторно масло:
Подходящият вид и необходимото количество моторно масло са посочени в инструкцията за експлоатация на двигателя с вътрешно горене. Извършвайте редовно проверка на нивото на маслото (виж инструкцията за експлоатация на двигателя с вътрешно горене). Избягвайте прекалено ниско и прекалено високо ниво на маслото. Преди пускане на двигателя с вътрешно горене в експлоатация затегнете правилно капачката на резервоара за масло.
Гориво:
Препоръка: свежи маркови горива; безоловен бензин. Данните за качеството на горивото (октаново число) са посочени в инструкцията за експлоатация на двигателя с вътрешно горене.


8. Командни елементи
8.1 Общи указания

Опасност от нараняване
Спазвайте указанията за безопасност в глава „За Вашата безопасност“ (⇒ 4.).
- За извършване на всички описани дейности поставете уреда върху хоризонтална, равна и твърда основа.
8.2 Сгъване на лоста за управление

За по-компактно транспортиране и съхранение лостът за управление може да се сгъва.

Опасност от прищипване!
Лостът за управление може да се сгъне неконтролируемо при освобождаване на бързозатегателните приспособления.
Затова дръжте здраво с една ръка лоста за управление през цялото време, докато освобождавате закрепването.
- Изключете двигателя с вътрешно горене и извадете контактния накрайник на запалителната свещ. (⇔ 11.2)
- Откачете стартерното въже. (⇒ 8.3)
- Отворете бързозатегателните приспособления (1) отляво и отдясно и внимателно поставете лоста за управление (2) да легне напред.
8.3 Закачане и откачане на стартерното въже

Закачане
- Извадете контактния накрайник на запалителната свещ от двигателя с вътрешно горене.
- Натиснете лоста за спиране на двигателя (1) към лоста за управление и го задръжте.
- Бавно изтеглете стартерното въже (2).
- Пуснете лоста за спиране на двигателя (1) и закачете стартерното въже (2) във водача на въжето (3).
- Поставете контактния накрайник на запалителната свещ.
Откачане
- Извадете контактния накрайник на запалителната свещ от двигателя с вътрешно горене.
- Откачете стартерното въже (2) от водача на въжето (3).
8.4 Настройка височината на косене


Опасност от нараняване! Преди да настройвате височината на косене, изключете двигателя с вътрешно горене.
Височината на косене може да се настройва на 4 различни степени между 28 мм и 85 мм.
Степен 1 = най-малката височина на косене
Степен 4 = най-голямата височина на косене

Опасност от нараняване! Настройката на предната и задната оси трябва да е еднаква.
1 Настройка на височината на косене отзад
- Настройте желаната височина на косене на задната ос (1).
За целта придържайте уреда с една ръка и поставете задната ос на желаната степен най-напред от едната страна и след това от другата.
При това внимавайте оста отляво и отдясно да е поставена на еднаква височина на косене (задната ос е разположена успоредно на корпуса).
2 Настройка на височината на косене отпред
- MB 2 RT:
Натиснете навън лоста за настройка на височината на косене (2) и го поставете на желаната степен, така че да се фиксира.
- MB 2 RC, MB 2 R:
Настройте желаната височина на косене на предната ос (3). За целта придържайте уреда с една ръка и поставете предната ос на желаната степен най-напред от едната страна и след това от другата. При това внимавайте оста отляво и отдясно да е поставена на еднаква височина на косене (предната ос е разположена успоредно на корпуса).
Уредът е оборудван с множество защитни приспособления, които служат за неговото безопасно управление и за предотвратяване на неправилното му използване.

Опасност от нараняване! Ако при някое от защитните приспособления се установи неизправност, уредът не бива да се пуска в експлоатация. Обърнете се към Вашия специализиран търговец. VIKING препоръчват своите специализирани търговци.
9.1 Лост за спиране на двигателя
Косачката е оборудвана с механизмъм за спиране на двигателя.
Посредством освобождаване на лоста за спиране на двигателя по време на експлоатация се изключва двигателят с вътрешно горене.
Двигателят с вътрешно горене и ножът спират в рамките на 3 секунди.

Опасност от нараняване!
Ако времето за работа по инерция на ножа е по- продължително, преустановете използването на уреда и го занесете при специализирания търговец.
Измерване на времето за работа по инерция
След включване на двигателя с вътрешно горене ножът започва да се върти и се чува шум като от вятър.
Времето за работа по инерция съответства на продължителността на този шум като от вятър след изключване на двигателя с вътрешно горене. То може да се измери с хронометър.
10. Указания за работа
10.1 Обща информация за рекултивирането
При рекултивиране отрязаната трева се нарязва многократно посредством специално преминаване на въздушната струя в областта на ножа, след което се разпръсква обратно върху окосената вече трева. Окосената маса остава върху тревната площ.
Полза
Изгниващата окосена трева връща в почвата органичните хранителни вещества и така служи за естествена тор.
Предимства
Отпада нуждата от изпзване на коша за трева и изхвърляне на окосената маса. Забавя се растежът на плевелите и може да се спести голямо количество тор.
VIKING препоръчва рекултивирането да се извършва само при сухи тревни площи и когато тревата не е твърде висока.
Ако тревата е твърде висока, тревната площ би трябвало да се окоси на два хода на работа. (⇒ 10.3)

Внимание!
При прекалено ниска височина на косене или мокра трева корпусът може да се запуши и ножът да блокира!
10.3 Как трябва да се рекултивира?
Условия за добър резултат при рекултивиране:
- Настройте оптимална височина на косене: трябва да се отреже една трета от височината на тревата.
– Използвайте добре заточен нож.
– Променяйте посоката на косене и внимавайте за припокриването на окосените ивици.
Начин на работа при висока трева
Ако тревата е висока, тревната площ трябва да се обработка на два работни цикъла.
Първи работен цикъл: Окосете тревата предварително на най- голямата височина на косене.
Втори работен цикъл: 12 до 24 часа след първия работен цикъл рекултивирайте тревата под прав ъгъл спрямо първата посока на косене с желаната височина.
10.4 Колко често трябва да се рекултивира?
Хубава и гъста тревна площ се постига чрез често рекултивиране и поддържане на ниска трева.
Основен период на растеж:
Пролет: мин. 2 пъти седмично рекултивиране. Лято и есен: мин. 1 път седмично рекултивиране.
11. Пускане на уреда в експлоатация
11.1 Стартиране на двигателя с вътрешно горене


Избягвайте повреди по уреда! Не стартирайте двигателя с вътрешно горене във висока трева или при най-ниската височина на косене. Резултатът в такива случаи ще бъде затруднено стартиране на уреда. След стартиране на уреда двигателят с вътрешно горене работи винаги на оптимални работни обороти заради настройката за постоянна газ.
Стартиране на уреда при студен двигател с вътрешно горене:
- Само при MB 2 R: Натиснете подкачващата помпа (1) три пъти.
- Натиснете лоста за спиране на двигателя (2) към лоста за управление и го задръжте.
- Издърпайте бавно стартерното въже (3), докато усетите съпротивление. След това бързо и силно го опънете до дължината на ръката. Бавно отпуснете
стартерното въже (3), за да може отново да се навие.
Повтаряйте процеса, докато двигателят с вътрешно горене запали.
Стартиране на уреда при топъл двигател с вътрешно горене:

Избягвайте повреди по уреда! При топъл двигател с вътрешно горене вече не е необходимо да натискате подкачващата помпа. Имайте предвид обаче, че при много студено време двигателят с вътрешно горене може бързо да изстине.
- Стартирането на уреда е както при студен двигател с вътрешно горене. Само при MB 2 R:
Отпада натискането на подкачващата помпа (1).
11.2 Изключване на двигателя с вътрешно горене

- Пуснете лоста за спиране на двигателя (1).
Двигателят с вътрешно горене и ножът спират в рамките на 3 секунди.
11.3 Задвижване на ходовата част (МВ 2 RT)


Указание
Модельт МВ 2 RT има механизмъм за задвижване на предните колела.
1 Включване на задвижването на ходовата част
- Стартиране на двигателя с вътрешно горене. (⇒ 11.1)
- Издърпайте лоста за задвижване на ходовата част (1) към лоста за управление и го задръжте.
Задвижването на ходовата част се активира и косачката започва да се движи напред.
2 Изключване на задвижването на ходовата част
- Пуснете лоста за задвижване на ходовата част (1).
Задвижването на ходовата част се деактивира и косачката спира.
Двигателят с вътрешно горене и ножът продължават да работят.
12. Поддръжка

Опасност от нараняване!
Преди всякакви дейности по поддръжка или почистване на уреда внимателно прочетете глава „За Вашата безопасност“ (⇒ 4.), и по-специално раздел „Поддръжка и ремонти“ (⇒ 4.7), и следвайте точно всички описани в нея указания.
Преди всякакви дейности по поддръжка и почистване оставете уреда да изстине и извадете контактния на на запалителната свещ

Годишна поддръжка от специализиран търговец:
Косачката трябва да се проверява веднъж годишно от специализиран търговец. VIKING препоръчва своите специализирани търговци.
12.1 Почистване на уреда
Интервал на поддръжка:
След всяка употреба.

Опасност от нараняване!
Изключете двигателя с вътрешно горене, оставете уреда да изстине и извадете контактния накрайник на запалителната свещ.
Преди да поставите уреда в позиция за почистване, изпразнете резервоара за гориво (оставете двигателя да работи, докато свърши горивото).
Поставяне на уреда в позиция за почистване
- Отворете бързозатегателните приспособления (1) и поставете лоста за управление (2) да легне назад.
- Вдигнете уреда отпред и го поставете в позиция за почистване, както е показано на фигурата.
12.2 Проверка на износването на ножовете
Интервал на поддръжка:
Преди всяка употреба.


Опасност от нараняване!
В зависимост от мястото и продължителността на използване ножовете се износват в различна степен. Ако използвате уреда върху песъчлива почва или често при сухи климатични условия, ножът ще се натоварва повече и ще се износи по-бързо от обичайното.
Износеният нож може да се счупи и да причини тежко нараняване. Затова указанията за поддръжка на ножовете трябва винаги да се спазват.
Извършване на проверката
- Поставете уреда в позиция за почистване. (⇒ 12.1)
- Почистете ножа (1) и го проверете за повреди (резки или пукнатини).
- Измерете дебелината на ножа (A) в няколко точки с помощта на измервателен шибър (2).
- Измерете обратното заточване (В). За целта поставете линия (3) към предния ръб на ножа, както е показано на фигурата.
Граници на износване
Дебелината на ножа (А) във всяка точка на измерване трябва да бъде минимум 2 мм. Най-важните точки на измерване са отбелязани на фигурата.
При заточване на режещите ръбове от тях могат да се отнемат максимум 5 мм (разстояние (В) (обратно заточване)).
12.3 Заточване на ножа за косене
Ако Ви липсват нужните знания или помощни средства, Ви препоръчваме да дадете ножа за заточване на специалист. При неправилно заточен нож (грешен ъгъл на заточване, дебаланс и др.) функционирането на уреда може да се влоши.
Указания за заточване
• Демонтирайте ножа за косене.
(⇒ 12.4)
- По време на процеса на заточване изстудете ножа за косене, напр. с вода.
Не бива да се получава синьо оцветяване, защото така се намалява устойчивостта на рязане.
- Заточвайте ножа за косене равномерно, за да избегнете вибрации поради дебаланс.
- Спазвайте ъгъл на заточване от 30°.
- Съблюдавайте границите на износване (⇒ 12.2).
12.4 Демонтаж и монтаж на ножа за косене


Опасност от нараняване!
Работете само с предпазни ръкавици.

Ножът за косене трябва да се подмени, ако се виждат резки или пукнатини или ако е достигната границата на износване (⇒ 12.2).
Демонтаж
- Хванете ножа за косене (1) и развийте болта на ножа (2).
- Свалете болта на ножа (2), осигурителната шайба (3) и ножа за косене (1).
- Почистете контактната повърхност и втулката на ножа (4).
- Фиксирайте допълнително с Loctite 243 болта на ножа (2).
- Поставете ножа за косене (1) към втулката на ножа (4), както е показано на фигурата.
- Поставете осигурителната шайба (3), както е показано на фигурата, и я затегнете с болта на ножа (2) с момент на затягане 60 - 65 Nm.
Монтаж

Опасност от нараняване!
Спазвайте предварително зададения момент на затягане на болта на ножа.
При всеки монтаж на ножа подменяйте и осигурителната шайба (3).
При всяка смяна на ножа подменяйте и болта на ножа (2).
12.5 Двигател с вътрешно горене
Интервал на поддръжка:
Виж инструкцията за експлоатация на двигателя с вътрешно горене.
Общи указания:
Спазвайте указанията за обслужване и поддръжка, които можете да намерите в приложената инструкция за експлоатация на двигателя с вътрешно горене.
Особено важно за удължаване срока му на експлоатация са постоянното наличие на достатъчно количество моторно масло и редовната смяна на масления и въздушния филтри.
В инструкцията за експлоатация на двигателя с вътрешно горене ще намерите също така препоръчителните интервали за смяна на маслото, както и информация за вида и необходимото количество моторно масло.
Охлаждащите ребра трябва да се поддържат винаги чисти, за да се гарантира достатъчно охлаждане на двигателя с вътрешно горене.
12.6 Колела и предавателна кутия
Лагерите на колелата не се нуждаят от поддръжка.
Предавателната кутия не се нуждае от поддръжка.
12.7 Съхранение на уреда (през зимата)
При по-продължително неизползване на уреда (през зимата) спазвайте следните указания:
- Почистете внимателно всички външни части на уреда.
-
Смажете с масло съотв. грес всички подвижни части.
-
Изпразнете резервоара за гориво и карбуратора (напр. като оставите двигателя да работи, докато свърши горивото).
- Отвийте запалителната свещ (виж инструкцията за експлоатация на двигателя с вътрешно горене) и през отвора за запалителната свещ налейте ок. 3 см³ моторно масло в двигателя с вътрешно горене. Превъртете двигателя с вътрешно горене няколко пъти без запалителна свещ (издърпайте стартерното въже).

Опасност от пожар!
Дръжте контактния накрайник на запалителната свещ далеч от отвора за свещта поради опасност от запалване.
- Завийте обратно запалителната свещ (виж инструкцията за експлоатация на двигателя с вътрешно горене).
- Сменете маслото (виж инструкцията за експлоатация на двигателя с вътрешно горене).
- Съхранявайте уреда в сухо и затворено помещение без наличие на много прах. Уверете се, че той се намира на място, недостъпно за деца.
13. Транспортиране
13.1 Транспортиране


Опасност от нараняване!
Преди транспортиране прочетете и спазвайте указанията в глава „За Вашата безопасност“. (⇒ 4.4) Носете уреда само с помощта на друг човек. Пренасяйте го винаги с подходящо защитно облекло (предпазни обувки, плътни ръкавици). Извадете контактния накрайник на запалителната свещ, преди да вдигате или транспортирате уреда.
Вдигане или носене на уреда
- Ⓐ Монтиран лост за управление: Хванете уреда за предната дръжка за носене (1) и за лоста за управление (2).
- В Сгънат лост за управление: Хванете уреда за предната дръжка за носене (1) и за долните части на лоста за управление (3).
Транспортиране на уреда
Транспортирайте уреда само върху чиста и равна товарна платформа, изправен и на 4-те си колела.
- Обезопасете уреда срещу хлъзгане с подходящи крепежни средства. Закрепете въжетата или ремъците на предната дръжка за носене (1) и на долните части на лоста за управление (3).
14. Опазване на околната среда

Окосената трева не бива да се изхвърля на боклука, а трябва да се компостира.
Опаковките, уредът и принадлежностите са
произведени от материали, които подлежат на рециклиране, и трябва да се изхвърлят по съответния начин.
Разделното и екосъобразно изхвърляне на остатъчните материали подпомага повторната употреба на вторични суровини. Затова след изтичане на обичайния му срок на използване уредът трябва да се предаде на вторични суровини. При изхвърляне обърнете внимание на информацията в глава „Изхвърляне“ (⇒ 4.9).
Обърнете се към Вашия център за рециклиране или към Вашия специализиран търговец, за да научите как да изхвърляте правилно отпадните продукти.
15. Обичайни резервни части
Нож за косене (нож за рекултивиране)
6357 702 0101
Болт на ножа
9008 319 9028
Осигурителна шайба
0000 702 6600
i При смяна или монтиране на ножа за косене елементите за закрепването му (напр. болт на ножа, осигурителна шайба) трябва да се подменят. Резервни части могат да се закупят от специализираните търговци на VIKING.
16. Сервизен план
16.1 Потвърждение за предаване
Модел: ____
Сериен номер:

дата:

16.2 Потвърждение за извършена сервисна поддръжка
Дайте тази инструкция за експлоатация на Вашия специализиран търговец на VIKING при извършване на дейности по поддръжката.
Той ще потвърди изпълнението на сервизните дейности в полетата на формуляра.
Сервизната поддръжка е извършена на
Дата на следваща сервисна поддръжка
17. Минимизиране на износването и предотвратяване на повреди
Важни указания за поддръжка на групата продукти
Бензинови косачки
За материални щети и физическо нараняване на хора, които са причинени поради неспазване на указанията в ръководството за експлоатация, особено по отношение на безопасността, обслужването и поддръжката, или поради употреба на неразрешени приспособления за допълнително монтиране и резервни части, фирма VIKING не носи никаква отговорност.
Моля, непременно спазвайте следните указания, за да предотвратите повреди или прекалено износване на Вашия уред VIKING:
1. Износващи се части
Някои части на уреда VIKING дори и при употреба по предназначение се износват и в зависимост от вида и продължителността на използване трябва да се подменят своевременно.
Към тях спадат:
– Нож за косене
- Клинов ремък (МВ 2 RT)
- Гуми
2. Спазване на предписанията, посочени в тази инструкция за експлоатация
Използването, поддръжката и съхранението на уреда VIKING трябва да се извършват грижливо, както е описано в тази инструкция за експлоатация. Потребителят отговаря лично за всички повреди, причинени поради неспазване на указанията за безопасност, обслужване и поддръжка.
Това в най-голяма степен се отнася за:
– непозволени от VIKING промени по продукта;
— използване на неодобрени от VIKING горива/производствени материали (смазочни материали, бензин и моторно масло, виж данните от производителя);
– използване на инструменти или допълнителни принадлежности, които не са позволени и не са подходящи за уреда или са с пониско качество;
– употреба на продукта не по предназначение;
– използване на продукта при спортни или състезателни мероприятия;
– вторични повреди вследствие на използването на продукта с неизправни части.
3. Дейности по поддръжката
Всички изброени в раздел „Поддръжка“ дейности трябва да бъдат извършвани редовно.
Ако тези дейности по поддръжката не могат да бъдат изпълнявани от самия потребител, той трябва да се обърне към специализиран търговец.
VIKING препоръчва дейностите по поддръжката и ремонта да се извършват само от специализиран търговец на VIKING.
Специализираните търговци на VIKING редовно преминават обучение и им се предоставя техническа информация.
Ако тези дейности не бъдат извършени, могат да възникнат повреди, за които е отговорен потребителят.
Към тях спадат най-вече:
– корозионни и други последващи повреди вследствие на неправилно съхранение;
– повреди на уреда поради употреба на резервни части с по-ниско качество;
– повреди в резултат на ненавременна или недостатъчна сервисна поддръжка, съответно повреди вследствие на дейности по поддръжка и ремонт, които не са извършени в сервисите на специализираните търговци.
18. ЕО Декларация за съответствие от производителя
Ние,
VIKING GmbH
декларираме, че машината
Косачка с двигател с вътрешно горене, водена ръчно (МВ)
Фабрична марка: VIKING
| Тип: | MB 2.2 R |
| MB 2.2 RC | |
| MB 2.2 RT |
Сериен номер 6357
отговаря на следните Директиви на ЕО: 97/68/ЕО, 2000/14/ЕО, 2004/108/ЕО, 2006/42/ЕО
Продуктът е разработен в съответствие със следните стандарти: EN ISO 5395-1, EN ISO 5395-2
Приложен метод за оценка на съответствието:
Име и адрес на нотифицирания орган:
Комплектоване и съхранение на техническата документация: Йохан Вайглхофер VIKING GmbH
Годината на производство и серийният номер са посочени на фирмената табелка на уреда.
MB 2.2 R:
Измерено ниво на шума: 92,0 dB(A)
Гарантирано ниво на шума: 94 dB(A)
Гарантирано ниво на шума: 94 dB(A)
Завеждащ отдел „Научно- изследователска дейност и разработка на нови продукти“
19. Технически данни
MB 2.2 R, MB 2.2 RC, MB 2.2 RT
| Сериен номер 6357 | |
| Двигател с вътрешно горене, вид | 4-тактов двигател с вътрешно горене |
| Косачен механизмъм | ножодържач |
| Ширина на косене | 46 см |
| Стартово устройство стартерно въже | |
| Защитно приспособление | спирачка на двигателя |
| Момент на затягане на болта на ножа | 60 - 65 Nm |
| Предно колело, ∅ | 200 мм |
| Задно колело, ∅ | 200 мм |
| Височина на косене | 28 - 85 мм |
| Съгласно Директива | |
| 2000/14/EO: Гарантирано ниво на шума L_WAd | 94 dB(A) |
MB 2.2 R, MB 2.2 RC, MB 2.2 RT
| Съгласно | |
| Директива | |
| 2006/42/EC: | |
| Ниво на шума наработното място | |
| L_pA | 81 dB(A) |
| Коефициент нанеопределеност | |
| K_pA | 2 dB(A) |
MB 2.2 R
| Тип двигател B&S Series 450 | |
| Номинална | |
| мощност при | |
| номинална честота на въртене | 1,6 - 2900kW - об/мин |
| Работен обем | 125 куб. см |
| Резервоар загориво | 0,8 л |
| Честота на въртенена косачния | |
| механизъм | 2900 об/мин |
| Зададена характеристика навибрациитесъгласно EN 12096:Измерена стойност a_hw | 7,00 м/сек ^2 |
| Коефициент нанеопределеност _K | 2,80 м/сек ^2 |
| Измерванесъгласно EN 20643 | |
| Д/Ш/В | 124/49/100 см |
| Тегло: | 22 кг |
MB 2.2 RC
| Тип двигател | Kohler XT675 |
MB 2.2 RC
| Номинална мощност при номинална честота на въртене | 2,2 - 2800 kW - об/мин |
| Работен обем | 149 куб. см |
| Резервоар за гориво | 1,4 л |
| Честота на въртене на косачния | |
| механизъм | 2800 об/мин |
| Зададена характеристика на вибрациите съгласно EN 12096: Измерена стойност ahw | 5,00 м/сек ^2 |
| Коефициент на неопределеност K w | 2,50 м/сек ^2 |
| Измерване съгласно EN 20643 | |
| Д/Ш/В | 124/49/100 см |
| Тегло: | 26 кг |
MB 2.2 RT
| Тип двигател Kohler XT675 | |
| Номинална | |
| мощност при | |
| номинална честота | 2,2 - 2800 |
| на въртене | kW - об/мин |
| Работен обем | 149 куб. см |
| Резервоар за | |
| гориво | 1,4 л |
| Честота на въртене | |
| на косачния | |
| механизъм | 2800 об/мин |
MB 2.2 RT
| Зададена | |
| характеристика на вибрациите | |
| съгласно EN 12096: | |
| Измерена стойност | |
| a_hw | 5,90 м/сек ^2 |
| Коефициент на неопределеност ^K | |
| w | |
| Измерване | |
| съгласно EN 20643 | |
| Задвижване: | 1 предна |
| Предно колело | скорост |
| Скорост на | |
| движение | 3,5 км/ч |
| Д/Ш/В | 140/50/105 |
| Тегло: | 29 кг |
20. Откриване на повреди
В случай на нужда се обърнете към специализиран търговец. VIKING препоръчва своите специализирани търговци.
виж инструкцията за експлоатация на двигателя с вътрешно горене.
Неизправност:
Двигателят с вътрешно горене не стартира
Възможна причина:
– Лостът за спиране на двигателя не е задействан.
– В резервоара няма гориво.
– Тръбопроводът за горивото е запушен.
– Горивото в резервоара е замърсено, старо или с лошо качество.
– Въздушният филтър е замърсен.
- Контактният накрайник на запалителната свещ е изваден от нея; кабелът за запалване не е закрепен добре към накрайника.
– Запалителната свещ е опушена или повредена; неправилно разстояние между електродите.
Отстраняване:
– Натиснете лоста за спиране на двигателя към лоста за управление и го задръжте. (⇒ 11.1)
– Долейте гориво. (⇔ 7.3)
- Почистете тръбопроводите за гориво. 📄, ✕
- Винаги използвайте свежо марково гориво, безоловен бензин; почистете карбуратора. 📄, ✕
– Почистете въздушния филтър. 📄, ✗
- Поставете контактния накрайник на запалителната свещ; проверете връзката между кабела за запалване и накрайника. 📄, ✗
- Почистете запалителната свещ или я подменете; регулирайте разстоянието между електродите. ✗
Неизправност:
Затруднено стартиране или отслабване мощността на двигателя с вътрешно горене.
Възможна причина:
– Корпусът на косачката е запушен.
– Косене с прекалено ниска степен на косене, съотв. с прекалено висока скорост на водене на косачката спрямо височината на косене.
– Вода в резервоара за гориво и в карбуратора; карбураторът е запушен.
– Резервоарът за гориво е замърсен.
– Въздушният филтър е замърсен.
– Запалителната свещ е опушена.
Отстраняване:
– Почистете корпуса на косачката (извадете контактния накрайник на запалителната свещ!). (⇒ 12.1)
- Настройте по-висока степен на косене, съотв. намалете скоростта на бутане. (⇔ 8.4)
– Изпразнете резервоара за гориво, почистете тръбопровода за гориво и карбуратора. ✗
— Почистете резервоара за гориво. ✗
– Почистете въздушния филтър. ✗
– Почистете запалителната свещ. ✗
Неизправност:
Двигателят с вътрешно горене загрява много.
Възможна причина:
- Много ниско ниво на маслото в двигателя с вътрешно горене.
– Охлаждащите ребра са замърсени.
Отстраняване:
- Сменете моторното масло. (⇒ 12.5)
– Почистете охлаждащите ребра. (⇒ 12.1)
Неизправност:
– Неизправен режещ блок.
– Хлабаво закрепване на двигателя с вътрешно горене.
Отстраняване:
– Проверете и ако се налага ремонтирайте ножа за косене, ножовия вал и закрепването на ножа (болта на ножа и осигурителната шайба). ✗
– Затегнете болтовете за закрепване на двигателя с вътрешно горене. ✘
Неизправност:
Некачествено косене, тревата пожълтява.
Възможна причина:
– Ножът за косене е тъп или износен.
– Скоростта на водене на косачката е много голяма за избраната височина на косене.
– Корпусът не е успореден на земята.
Отстраняване:
- Заточете ножовете за косене или ги подменете (⇒ 12.3), (⇒ 12.4), ✗
– Намалете скоростта на водене на уреда и/или изберете правилната височина на косене. - Задайте височината на косене на една и съща степен отпред и отзад. (⇒ 8.4)
Неизправност (МВ 2 RT):
Косачката не тръгва при задействане на лоста за задвижване на ходовата част.
Възможна причина:
– Въжето за задвижване на ходовата част е дефектно (напр. прегънато).
Отстраняване:
– Сменете задвижващото въже. ✗