EGO Power+ IF1600E - Бездротовий насос

Power+ IF1600E - Бездротовий насос EGO - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Power+ IF1600E EGO у форматі PDF.

📄 280 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice EGO Power+ IF1600E - page 210
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про Power+ IF1600E EGO

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Бездротовий насос у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Power+ IF1600E - EGO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Power+ IF1600E бренду EGO.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Power+ IF1600E EGO

UK Насос із 56-вольтним літій-іонним акумулятором 210

■ ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ (РИС. А1)

ОПИСАНИЕ

ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ!

EGO Power+ IF1600E - ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ! - 1

ПРОЧИТАЙТЕ ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для гарантування безпеки та надійності всі ремонтні роботи повинен проводити кваліфікований технічний спеціаліст.

Мета символів, пов'язаних із безпекою, – привернути вашу увагу до можливих небезпек. Символи безпеки та їхнє пояснення заслуговують на вашу пильну увагу та розуміння. Символи попереджень самі по собі не усувають будьякої небезпеки. Інструкції та попередження, які вони надають, не замінюють належних заходів щодо запобігання аваріям.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перш ніж користуватися цією машиною, обов'язково ознайомтеся з усіма інструкціями з безпеки, наведеними в цьому посібнику користувача, зокрема з усіма символами попереджень, такими як «НЕБЕЗПЕКА», «ПОПЕРЕДЖЕННЯ» та «ЗАСТЕРЕЖЕННЯ». Недотримання наведених нижче вказівок може спричинити ураження електричним струмом, пожежу та/або серіозні травми.

ЗНАЧЕННЯ СИМВОЛУ

СИМВОЛ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ: Вказує на НЕБЕЗПЕКУ, ПОПЕРЕДЖЕННЯ або ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Може використовуватися разом з іншими символами або піктограмами.

ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

На цій сторінці зображено та описано символи, пов'язані з безпекою, які можуть відображатися на цьому виробі. Перш ніж намагатися зібрати та експлуатувати його, ознайомтеся з усіма інструкціями на інструменті та дотримуйтесь їх.

EGO Power+ IF1600E - ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 1

Попередження щодо безпеки Цей виріб відповідає чинким директивам ЄС.

EGO Power+ IF1600E - ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 2

З метою зменшення ризику отримання травм користувач повинен прочитати посібник з експлуатації.

EGO Power+ IF1600E - ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 3

Не дивіться на світловий промінь.

В Напруга

EGO Power+ IF1600E - ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 4

Оцінка відповідності у Великобританії

EGO Power+ IF1600E - ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 5

Відходи електричних виробів не слід викидати разом із побутовим сміттям. Зверніться до авторизованого пункту переробки.

EGO Power+ IF1600E - ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 6

Постійний струм

л Літр кг Кілограми

°СГрадуси Цельсія л/хв Літри на хвилину

EGO Power+ IF1600E - ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 7

Не використовуйте цей пристрій у дощ і не залишайте його в дощ надворі.

EGO Power+ IF1600E - ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 8

Надягайте засоби захисту органів слуху- під час роботи з цим виробом завжди використовуйте засоби захисту органів слуху.

210

ЗАГАЛЬНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ РОБОТИ З ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТАМИ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ БЕЗПЕКИ, ІНСТРУКЦІЇ, ІЛЮСТРАЦІЇ ТА ХАРАКТЕРИСТИКИ, НАДАНІ З ЦИМ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТОМ. Недотримання наведених нижче вказівок може спричинити ураження електричним струмом, пожежу та/або серйозні травми

Зберігайте всі застереження та інструкції для подальшого використання.

Термін «електроінструмент» у попередженнях стосується електричного інструмента, що працює від електромережі (через шнур) або від акумулятора (без шнура).

БЕЗПЕКА В РОБОЧІЙ ЗОНІ

■ Робоче місце має бути чистим і гарно освітленим. Неприбрана або погано освітлена робоча зона може стати причиною нещасного випадку.
■ Не працюйте з інструментом у вибухонебезпечному середовищі, наприклад за наявності легкозаймистих рідин, бензину або пилу. Під час роботи електроприладу утворюються іскри, від яких можуть зайнятися пил або випари.
■ Дітям і спостерігачам заборонено перебувати поруч з електроінструментом, що працює. Це може відволікати вас і призвести до втрати контролю.

ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗПЕКА

■ Штепсельні вилки електроінструмента мають підходити до розеток. Заборонено модифікувати вилку будь-яким чином. Не використовуйте жодні штепселі-перехідники для роботи з заземленими електроінструментами. Штепселі та розетки, в які не вносилися зміни, зменшують ризик ураження електричним струмом.
- Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями, такими як труби, батареї, плити й холодильники. У разі заземлення тіла збільшується ризик ураження електричним струмом.
- Бережіть електроінструмент від дощу та вологи. Вода, що потрапила в електроінструмент, підвищує ризик ураження електричним струмом.
■ Не використовуйте шнур із порушенням норм експлуатації. Не використовуйте шнур живлення для перенесення чи перетягування інструмента

та виймання вилки з розетки. Шнур потрібно оберігати від дії тепла, від гострих кутів та рухомих частин. Пошкоджені або заплутані шнури живлення підвищують ризик ураження електричним струмом.

  • Під час роботи з електроінструментом надворі використовуйте подовжувач, призначений для зовнішніх робіт. Використання шнура, призначеного для зовнішніх робіт, зменшує ризик ураження електричним струмом.
    Якщо роботи з електроінструментом у вологому середовищі не уникнути, скористайтеся вимикачем короткого замикання на землю. Використання ВКЗЗ зменшує ризик ураження електричним струмом.

ІНДИВІДУАЛЬНА ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ

■ Під час роботи з електроінструментом будьте уважними, слідкуйте за своїми діями та мисліть розсудливо. Не працюйте з електроінструментом, якщо ви втомлені або перебуваєте під дією наркотичних речовин, алкоголю чи ліків.
Навіть миттева втрата пильності під час роботи з електроінструментами може стати причиною важкої травми.
■ Використовуйте засоби особистого захисту. Завжди носіть засоби захисту очей. Використання у відповідних умовах таких захисних засобів як протипиловий респіратор, неслизьке захисне взуття, шолом-каска і навушники допоможе зменшити ризик травмування.
Уникайте випадкового запуску. Перш ніж підключати електроінструмент до мережі живлення чи акумулятора, брати чи переносити його, перевірте, чи встановлено перемикач у положення «вимкнено». Якщо переносити електроінструмент, тримаючи палець на перемикачі живлення, або підключати його до джерела живлення, коли перемикач живлення перебуває в положенні «увімкнено», це може призвести до травмування.
■ Перш ніж вмикати електроінструмент, слід зняти всі регулювальні клини або гайкові ключі. Якщо залишити такий ключ на рухомій частині електроінструмента, це може призвести до травмування.
■ Не дотягуйтесь. Завжди міцно стійте на ногах і втримуйте рівновагу. Це дає змогу краще керувати електроінструментом у разі виникнення непередбачуваних ситуацій.

三GO

  • Одгайтеся належним чином. Не носіть вільного одягу або прикрас. Стежте за тим, щоб волосся, одяг та рукавиці не потрапили на рухомі частини. Вільний одяг, прикраси або довге волосся можуть потрапити в рухомі частини.
    Якщо пристрої обладнано системою видалення пилу, переконайтеся, що її правильно підключено і що ви використовуєте її належним чином. Використання пристрою для збирання пилу може зменшити небезпеку, пов'язану з пилом.
    ■ Не дозволяйте навичкам, отриманим після частого використання інструментів, змусити вас стати самовпевненими та ігнорувати принципи безпеки інструмента. Недбала дія може спричинити серйозну травму протягом долі секунди.

ВИКОРИСТАННЯ ТА ДОГЛЯД ЗА ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТОМ

■ Не застосовуйте силу до електроінструмента. Використовуйте належний електроінструмент відповідно до потреби. Правильно підібраний електроінструмент допоможе краще і безпечніше зробити роботу із швидкістю, яка для неї передбачена.
■ Не використовуйте електроінструмент, якщо перемикач не вмикає або не вимикає його. Усі електроінструменти, якими неможливо керувати за допомогою перемикача, становлять небезпеку й підлягають ремонту.
■ Перш ніж проводити будь-які налаштування, замінювати приладдя, а також перед зберіганням вийміть штепсель із розетки або акумулятор з інструмента. Такі запобіжні заходи техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску електроінструмента.
- Тримайте інструмент, що не використовується, подалі від дітей і не дозволяйте особам, які не мають досвіду роботи з такими інструментами або не знайомі з цими інструкціями, користуватись електроінструментом. Електроінструменти становлять небезпеку в руках недосвідчених користувачів.
Виконуйте належне технічне обслуговування електроінструментів. Перевіряйте їх на предмет розладнання чи блокування рухомих частин, а також будь-яких обставин, які можуть вплинути на роботу інструмента. У разі пошкодження електроінструмент слід здати в ремонт, перш ніж користуватися ним. Часто нещасні випадки трапляються внаслідок неналежного технічного обслуговування електроінструментів.

  • Тримайте ріжучі інструменти гострими й чистими. Належним чином доглянуті ріжучі інструменти з гострими ріжучими краями рідше блокуються, і ними легше керувати.
  • Користуйтесь електроінструментом, аксесуарами та насадками для інструмента згідно з цією інструкцією, зважаючи на робочі умови та роботу, яку слід виконати. Використання електроінструмента всупереч призначенню може стати причиною виникнення небезпечних ситуацій.
  • Підтримуйте руків'я та захватні поверхні сухими, чистими, без жиру і бруду. Слизькі ручки та захватні поверхні не дають змоги безпечно тримати та керувати інструментом у непередбачених ситуаціях.

КОРИСТУВАННЯ І ДОГЛЯД ЗА АКУМУЛЯТОРНИМ ІНСТРУМЕНТОМ

■ Заряджайте лише за допомогою зарядного пристрою, указаного виробником. Зарядний пристрій, який підходить для акумуляторів одного виду, може викликати ризик пожежі у випадку його використання з іншим акумулятором.
■ 3 електроінструментами слід використовувати лише призначені для них акумуляторні батареї. Використання будь-яких інших акумуляторних батарей може призвести до травми або пожежі.
- Коли батарея не використовується, її слід тримати окремо від металевих предметів, наприклад затискачів для паперу, монет, ключів, цвяхів, шурупів та інших дрібних предметів, які можуть замкнути клеми. Коротке замикання клем акумулятора може стати причиною опіків чи пожежі.
- У надто важких умовах експлуатації з акумулятора може витікати рідина; не доторкайтесь до неї. Якщо випадково ви все ж торкнулися її, слід промити це місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, слід також звернутися до лікаря. Рідина, яка виступає з акумулятора, може причинити подразнення або опіки.
■ Не використовуйте акумуляторну батарею або інструмент, які пошкоджено або змінено. Пошкоджені або змінені батареї можуть мати непередбачувану поведінку, що може спричинити пожежу, вибух або ризик травмування.
- Не піддавайте акумуляторну батарею або інструмент дії вогню або високих температур. Вогонь або температура вище 130°C може спричинити вибух.

- Дотримуйтесь усіх інструкцій щодо заряджання та не заряджайте акумуляторну батарею або інструмент за межами температурного діапазону, зазначеного в інструкціях. Зарядження неналежним чином або при температурах за межами вказаного діапазону може пошкодити акумулятор і збільшити ризик виникнення пожежі.

CEPBIC

- Обслуговування електроінструмента повинен виконувати кваліфікований ремонтник із використанням лише ідентичних запасних частин. Це забезпечить нормальну роботу електроінструмента.

■ Ніколи не ремонтуйте пошкоджені акумулятори. Сервісне обслуговування акумуляторних батарей має виконувати лише виробник або авторизовані постачальники послуг.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ ВИКОРИСТАННЯ НАСОСА

■ Діти повинні бути під наглядом, щоб вони не бавилися з приладом.
■ Не піддавайте прилад або акумулятор впливу екстремальних температур.
■ Памятайте про ризик короткого замикання клем приладу, що працює від акумулятора, або самого акумулятора металевими предметами.
■ Акумулятори необхідно виймати з приладу перед заряджанням.
■ Не можна змішувати різні типи батарей або нові та використані батареї.
■ Використані батареї необхідно вийняти з приладу та безпечно утилізувати.
Якщо прилад зберігатиметься без використання протягом тривалого часу, батареї слід вийняти.
■ Не використовуйте неакумуляторні батареї замість акумуляторних.
■ Не використовуйте модифіковані або пошкоджені батареї.
■ Використовуйте тільки із зазначеними акумуляторними батареями та зарядними пристроями

Збережіть цю інструкцію. Часто переглядайте та використовуйте їх, щоб навчати інших, хто може використовувати цю машину. Якщо ви надаєте комусь цю машину, надайте їм ці інструкції, щоб запобігти неналежному використанню виробу та можливим травмам.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Напруга 56 В---
Режим високого тиску – максимальний тиск11 бар
Світлодіодний ліхтарНомінальна вхідна напруга5 В 1 А
Рекомендована температура вивантаження -20 ^ ... +45 ^
Рекомендована температура під час заряджання 0 ^ ... +45 ^
Вага (без акумулятора) 2,8 кг
Діапазон рекомендованих робочих температур -5 ^ ... +40 ^
Діапазон рекомендованих температур зберігання -20 ^ ... +70 ^
Виміряний рівень звукової потужності L_WA 95 dB(A)K=3 dB(A)
Рівень звукового тиску L_PA 83 dB(A)K=3 dB(A)

ОЗНАЙОМЛЕННЯ З НАСОСОМ (РИС. А1)

a1. Отвори входу повітря
2. Шланг високого тиску
3. Шланг для великого об'єму
4. Порт для надування великого об'єму
5. Ручка
6. РК-екран
7. Перемикач
8. Кнопки регулювання тиску
9. Кнопка режиму пам'яті
10. Кнопка «Пуск/Стоп»
11. Кнопка живлення
12. Світлодіодний ліхтар
13. Індикатор світлодіодного ліхтаря
14. Кнопка регулювання кольору світла
15. Кнопка ввімкнення/вимкнення світла
16. Кнопки регулювання яскравості світла
17. Гачок для ліхтаря
18. Поверхня магніту

三GO

  1. Кнопка звільнення акумулятора
  2. Насадка для шланга великого об'єму
  3. Порт для здування великого об'єму
  4. Відсік для зберігання адаптера високого тиску
  5. Спортивний адаптер-голка
  6. Конічний адаптер
  7. Адаптер для ніпеля Presta

ОЗНАЙОМЛЕННЯ З РК-ЕКРАНОМ (Рис. А2)

  1. Індикатори режиму пам'яті
  2. Індикатор режиму великого об'єму
  3. Оповіщення про перевищення температури
  4. Попередження про несправність
  5. Оповіщення про низький рівень заряду
  6. Індикатор заданого тиску
  7. Індикатор одиниці тиску
  8. Индикатор робочого стану
  9. Индикатор фактичного тиску

ЗБИРАННЯ

УСТАНОВЛЕННЯ НАСАДКИ/АДАПТЕРА

УСТАНОВЛЕННЯ НАСАДКИ ДЛЯ ШЛАНГА ВЕЛИКОГО ОБ'ЄМУ (РИС. В1)

  1. Вийміть шланг великого об'єму з його гнізда для зберігання під насосом і вставте один кінець шланга в отвір для надування або здування відповідно до призначення.
  2. Вставте насадку в інший кінець шланга до упору.
B1-1Шланг для великого об'ємуB1-2Насадка для шланга великого об'єму

Установлення адаптера шланга високого тиску (рис. В2)

  1. Вийміть шланг високого тиску з його гнізда для зберігання збоку насоса.
  2. Підніміть затискний важіль шланга у відпущене (розблоковане) положення.
  3. Вставте потрібний адаптер шланга в кінець шланга.
  4. Натисніть на затискний важіль у заблоковане положення, щоб адаптер був надійно встановлений на місці.
  5. Щоб зняти адаптер, підніміть затискний важіль і зніміть адаптер.
B2-1Шланг високого тискуB2-2Затискний важіль
B2-3Адаптер дляніпеля PrestaB2-4Спортивнийадаптер-голка
B2-5Конічнийадаптер

ЕКСПЛУАТАЦИЯ

ЗАСТОСУВАННЯ

Ви можете використовувати цей виріб для цілей, перелічених нижче:

■ Надуйте предмети за допомогою порту/шланга для надування великого об'єму або шланга високого тиску.
■ Спустить повітря з предметів за допомогою порту для здування великого об'єму.

УСТАНОВЛЕННЯ І ВИДАЛЕННЯ АКУМУЛЯТОРА

Використовуйте лише з акумуляторними батареями та зарядними пристроями EGO, переліченими на рис. А3.

Щоб отримати додаткові відомості, див. інструкції відповідних акумуляторів і зарядних пристроїв.

Повністю зарядіть перед першим використанням.

Кріплення (рис. С1)

Сумістіть ребра на акумуляторі з монтажними пазами на насосі та посуньте акумуляторну батарею на насос, доки не почуєте клацання.

Від'єднання (рис. С2)

Натисніть кнопку звільнення акумулятора та витягніть акумуляторну батарею.

C2-1Кнопка звільнення акумулятора

ЗАПУСКУ/ЗУПИНЕННЯ НАСОСА

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте виріб, якщо його неможливо ввімкнути або вимкнути за допомогою кнопки. Будь-який виріб, яким неможливо керувати за допомогою кнопки, є небезпечним і потребує ремонту.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути ризику розриву, ніколи не залишайте виріб без нагляду під час роботи. Якщо виріб не зупиняється або виникла інша аварійна ситуація, негайно вийміть акумуляторний блок і зверніться до служби підтримки клієнтів EGO по допомогу.

Накачування/спускання повітря за допомогою шланга великого об'єму (рис. D1)

Режим високого об'єму використовується з предметами, які містять велику кількість повітря, таких як матраци, плоти та надувні вироби для басейнів.

ПРИМІТКА: У режимі високого об'єму накачування вимкнеться після 10 хвилин безперервної роботи. За потреби натисніть кнопку живлення, щоб перезапустити насос.

  1. Вийміть шланг великого об'єму з його гнізда для зберігання під насосом.
  2. Переконайтеся, що шланг великого об'єму надійно вставлений у потрібний отвір для накачування або спускання повітря, і від'єднайте шланг великого об'єму від іншого отвору.
  3. За потреби встановіть насадку шланга великого об'єму на шланг.
  4. Приєднайте шланг великого об'єму або його насадку до предмета, який потрібно надувати або здувати.
  5. Установіть акумуляторну батарею на насос.
  6. Натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути насос.
  7. Натисніть кнопку перемикача, щоб вибрати режим великого об'єму. Індикатор режиму великого об'єму відобразиться на РК-екрані.
  8. Натисніть кнопку «Пуск/Стоп», щоб розпочати накачування або спускання повітря. Індикатор робочого стану відображатиметься на РК-екрані в режимі рухомих вогнів.
D1-1КнопкаживленняD1-2 Перемикач
D1-3Індикаторрежимувеликогооб'ємуD1-4Кнопка «Пуск/Стоп»
D1-5Індикаторробочого стану

Накачування за допомогою високого тиску (рис. D2)

Режим високого тиску використовується з предметами, які потребують більшого тиску повітря, як-от шини та баскетбольні м'ячі.

ПРИМІТКА. У режимі високого тиску насос автоматично припинить роботу, коли буде досягнуто заданого значення тиску.

  1. Вийміть шланг високого тиску з його гнізда для зберігання збоку насоса.
  2. За потреби прикріпіть потрібний адаптер до шланга.
  3. Приєднайте шланг або його адаптер до предмета, який потрібно надути.
  4. Натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути насос.
  5. Натисніть кнопку перемикача, щоб вибрати режим високого тиску.

ПРИМИТКА. Ви також можете натиснути й утримувати кнопку перемикача, щоб перемикати одиниці тиску – фунти на квадратний дюйм (PSI), кПа та бар.

  1. Натисніть кнопки регулювання високого тиску, щоб задати потрібне значення тиску, або натисніть кнопку режиму пам'яті, щоб вибрати один зі збережених режимів пам'яті М1–М4. Зверніться до розділів «КНОПКИ РЕГУЛЮВАННЯ ВИСОКОГО ТИСКУ» та «КНОПКА РЕЖИМУ ПАМ'ЯТІ» для отримання додаткової інформації.

  2. Натисніть кнопку «Пуск/Стоп», щоб розпочати надування. Фактичне значення тиску поступово зростатиме до заданого значення.

D2-1Кнопки регулювання тискуD2-2Фактичне значення тиску
D2-3Індикатор режиму пам'ятіD2-4Задане значення тиску
D2-5Кнопка режиму пам'яті

Зупинення насоса

  1. Після завершення надування або здування натисніть кнопку «Пуск/Стоп», щоб зупинити роботу.
  2. Натисніть кнопку живлення, щоб повністю вимкнути насос.
  3. Вийміть акумуляторну батарею.

ПРИМИТКА. Коли пристрій перебуває в режимі великого об'єму або високого тиску, РК-екран вимикається через 5 хвилин бездіяльності.

КНОПКИ РЕГУЛЮВАННЯ ВИСОКОГО ТИСКУ

Дає оператору змогу зменшити або збільшити вихідний високий тиск до бажаного значення.

■ Натискайте кнопку «+» / «-», щоб збільшити або зменшити значення високого тиску на 0,5 PSI/5 кПа/0,05 бар.

■ Натисніть і утримуйте кнопку «+» / «-», щоб плавно збільшувати або зменшувати значення високого тиску.

Дає оператору змогу встановити чотири часто використовувані значення високого тиску та надувати предмети зі збереженими налаштуваннями пам'яті.

■ Натисніть кнопку режиму пам'яті, щоб перемикатися між значенням високого тиску M1, M2, M3, M4 та користувацьким режимом.

ПРИМІТКА. Значення тиску для режимів пам'яті M1, M2, M3 та M4 встановлені на заводі на рівні 36 PSI, 45 PSI, 8 PSI та 0 PSI відповідно.

■ Скидання значень пам'яті:

1) Натисніть кнопку режиму пам'яті, щоб увійти в потрібний режим пам'яті M1–M4.
2) Натисніть кнопку(-и) регулювання високого тиску, щоб збільшити або зменшити значення вибраного режиму пам'яті.
3) Натисніть і утримуйте кнопку режиму пам'яті, доки значення тиску та індикатор режиму пам'яті не почнуть блимати на РК-екрані, що свідчитиме про успішне збереження налаштувань.

СВІТЛОДІОДНИЙ ЛІХТАР

Ліхтар можна зняти з насоса для використання як портативного джерела світла:

■ Магнітна поверхня світлодіодного ліхтаря дає оператору змогу кріпити світлодіодний ліхтар до металевих поверхонь.
■ Гачок для ліхтаря дає оператору змогу закріпити світлодіодний ліхтарик у потрібному положенні.

Коли заряд акумулятора світлодіодного ліхтаря нижче 90%, він автоматично заряджається від акумуляторної батареї, установленої на насосі.

ПРИМИТКА.

■ Коли акумулятор повністю заряджений, світлодіодний ліхтар може світитися приблизно 2 години після зняття з насоса.
■ Світлодіодний ліхтар автоматично вимкнеться після 6 годин світіння, якщо його встановлено на насос.
- У разі перегріву під час заряджання світлодіодний ліхтар блиматиме червоним, і заряджання буде неможливим; у разі перегріву під час розряджання світлодіодний ліхтар блиматиме червоним протягом кількох секунд і автоматично вимкнеться. Зачекайте, доки світлодіодний ліхтар охолоне, і тоді він

працюватиме нормально.

Кнопки світлодіодного ліхтаря

■ Натисніть кнопку ввімкнення/вимкнення світла, щоб увімкнути або вимкнути світлодіодний ліхтар.
■ Натисніть і утримуйте кнопку ввімкнення/вимкнення світла, щоб світлодіодний ліхтар блимав безперервно, що дає змогу використовувати його як сигнал SOS. Щоб вийти з режиму SOS, знову натисніть і утримуйте кнопку ввімкнення/вимкнення світла.
■ Натискайте кнопки регулювання яскравості світла «+» / «-», щоб налаштувати яскравість світлодіодного ліхтаря, вибравши низьку, середню або високу яскравість.
■ Натисніть кнопку регулювання кольору світла, щоб вибрати один із трьох кольорів світла.

Індикатор світлодіодного ліхтаря

Індикатор Значення
Світиться зеленим,поступово з'являючись ізгасаючи.Світлодіодний ліхтарзаряджається відакумуляторної батареї,установленої на насосі.
Світиться постійножовтим.Заряд світлодіодноголіхтаря низький.
Світиться постійночервоним.Заряд світлодіодноголіхтаря майжевичерпано.

ОБСЛУГОВУВАННЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти серйозним травмам, вийміть акумуляторну батарею з виробу перед обслуговуванням, очищенням, заміною насадок або видаленням матеріалу з пристрою.

ЗАГАЛЬНИЙ ТЕХНІЧНИЙ ДОГЛЯД

Не використовуйте розчинники для очищення пластмасових деталей. Більшість пластмас чутливі до різноманітних промислових розчинників і можуть бути ними пошкоджені. Для видалення бруду, пилу, мастила тощо користуйтесь чистою ганчіркою.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Ніколи не допускайте контакту пластмасових частин із гальмівною рідиною, бензином, нафтопродуктами, проникаючими оліями і т. ін. Хімікати можуть пошкодити, ослабити або зруйнувати пластмасу, а це загрожує серйозними травмами.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пожежі, травмування та пошкодження виробу через коротке замикання, ніколи не занурюйте пристрій, акумулятор або зарядний пристрій у рідину та не допускайте потрапляння рідини всередину. Корозійні або струмопровідні рідини, такі як морська вода, деякі промислові хімікати, відбілювач або продукти, що містять відбілювач тощо, можуть спричинити коротке замикання.

ЗБЕРІГАННЯ НАСОСА

  1. Вийміть акумуляторну батарею з насоса.
  2. Ретельно очистьте насос перед зберіганням.
  3. Зберігайте насос у сухому, добре провітрюваному приміщенні під замком або на висоті, у недоступному для дітей місці. Не зберігайте насос на добривах, бензині чи інших хімікатах або поруч із ними.

ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ

EGO Power+ IF1600E - ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ - 1

Не викидайте електричне обладнання, акумулятор і зарядний пристрій у побутові відходи! Віднесіть цей виріб авторизованому переробнику й надайте його для роздільного збирання. Електроінструменти необхідно повернути в підприємство, що займається екологічно безпечною переробкою.

UK

УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

НЕСПРАВНІСТЬ ПРИЧИНА ВИРІШЕННЯ
Насос не запускається.Заряд акумуляторної батареї низький.Акумуляторна батарея не встановлена належним чином.Зарядіть акумуляторну батарею.Вставте акумуляторну батарею в насос, доки вона не зафіксується.
Насос перестає працювати.Досягається задане значення тиску під час накачування в режимі високого тиску.Насос працював 10 хвилин безперервно в режимі великого об'єму.Насос перегрівся або занадто холодний, і на РК-екрані відображається попередження про температуру.Заряд акумуляторної батареї низький, і на РК-екрані блимає попередження про низький заряд.Виникла несправність акумуляторної батареї, і на РК-екрані відображається попередження про несправність.Виникла несправність насоса, і на РК-екрані відображається попередження про несправність.Надування завершено. Збільште значення тиску, якщо потрібне додаткове накачування.Перезапустіть насос.Зачекайте, доки насос повернється до нормальної температури, а потім перезапустіть його.Зарядіть акумуляторну батарею.Замініть на справну акумуляторну батарею.Зверніться до клієнтської служби EGO для ремонту.
Потужність надування/ здування в режимі великого об'єму слабка.У порту, що не використовується, є засмічення.Перевірте та усуньте засмічення в порту.
Світлодіодний індикатор світиться постійно жовтим або червоним.Заряд ліхтаря низький або майже вичерпаний.Вставте ліхтар у насос, і ліхтар автоматично заряджатиметься від акумуляторної батареї, установленої на насосі.
Світлодіодний ліхтар вимикається автоматично.Установлений у насос ліхтар світився вже 6 годин.Перевірте та переконайтеся, що заряду акумуляторної батареї насоса достатньо для заряджання світлодіодного ліхтаря. Потім знову ввімкніть ліхтар.
Світлодіодний ліхтар блимає червоним.Ліхтар перегрівається під час заряджання або розряджання.Зачекайте, доки ліхтар охолоне, і тоді він працюватиме нормально.
Світлодіодний індикатор постійно блимає, коли він установлений і ввімкнений у насосі.Акумуляторна батарея перегрілася.Рівень заряду акумуляторної батареї низький.Виникли збої зв'язку між акумуляторною батареєю і світлодіодним індикатором.Зачекайте, доки акумуляторна батарея повернється до нормальної робочої температури.Зарядіть акумуляторну батарею.Зверніться до клієнтської служби EGO для ремонту.

ГАРАНТИЯ

ПРАВИЛА ГАРАНТИЇ EGO

Відвідайте вебсайт egopowerplus.eu для отримання повного тексту умов гарантійної політики EGO.

ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ!

EGO Power+ IF1600E - ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ! - 1

БЕЗОПАСНОСТ В РАБОТНАТА ЗОНА

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : EGO

Модель : Power+ IF1600E

Категорія : Бездротовий насос