Kärcher SB OB - Автоматична мийка чобіт

SB OB - Автоматична мийка чобіт Kärcher - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно SB OB Kärcher у форматі PDF.

📄 296 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice Kärcher SB OB - page 277
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про SB OB Kärcher

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Автоматична мийка чобіт у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник SB OB - Kärcher і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. SB OB бренду Kärcher.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА SB OB Kärcher

① Кнопка «Service»
②Кнопка «Owner»
③ Кнопка «Operator»

Загальні вказівки 277

Охорона довкілля 277

Вказівки з техніки безпеки.... 277

Використання за призначенням 278

Введення в експлуатацію.... 278

Керування 278

Система керування 279

Захист від замерзання (опція) 283

Відключення від мережі (опція) 284

Виведення з експлуатації 284

Призупинення експлуатації..... 284

Опис пристрою 285

Догляд та технічне обслуговування 286

Допомога в разі несправностей.... 289

Технічні характеристики 291

Гарантія.... 292

Транспортування 292

Зберігання 292

Приладдя та запасні деталі 292

Декларація про відповідність стандартам ЄС. 292

Загальні вказівки

Kärcher SB OB - Загальні вказівки - 1

Перед першим використанням пристрою ознайомитись з цією оригінальною інструкцією з

експлуатації та вказівками з техніки безпеки, що додаються. Діяти відповідно до них.

Зберігати обидві брошури для подальшого використання або для наступного власника

Терміни

Щоб розуміти інструкцію з експлуатації, важливо знати наведені нижче терміни. У цій інструкції з експлуатації використовуються технічні терміни, виділені жирним шрифтом.

Чиста вода – сира вода, водопровідна вода, міська вода

Іонобмінник – WSO, установка для пом'якшення води

Пом'якшена вода – м'яка вода

Зворотний осмос (30) – зворотний осмос

Концентрат – стічні води зворотного осмосу,

збагачені солямита мінералами

Permeat – осмосна вода, демінералізована вода, повністю знесолена вода

Технічна вода – вода з установки біологічного

очищення води

Охорона довкілля

Kärcher SB OB - Охорона довкілля - 1

Пакувальні матеріали придатні до вторинної переробки. Упаковку необхідно утилізувати без шкоди для довкілля.

Kärcher SB OB - Охорона довкілля - 2

Електричні та електронні пристрої найчастіше містять цінні матеріали, які придатні до вторинної переробки, та компоненти, такі як батареї, акумулятори чи мастило, які у разі

неправильного поводження з ними або

неправильної утилізації можуть створити потенційну небезпеку для здоров'я людини та довкілля. Однак ці компоненти необхідні для належної експлуатації пристрою. Пристрої, позначені цим символом, забороняється утилізувати разом із побутовим сміттям.

Вказівки щодо компонентів (REACH)

Актуальні відомості про компоненти наведені на сайті: www.kaercher.com/REACH

Додаткова інформація про захист довкілля

Не допускати потрапляння моторної оливи, мазуту, дизельного палива та бензину в навколишнє середовище. Бережіть грунт і утилізуйте відпрацьоване масло екологічно чистим способом.

Вказівки з техніки безпеки

У разі неправильного обслуговування або

застосування не за призначенням оператору та іншим особам загрожує небезпека через:

• ВИСОКИЙ ТИСК;

• в и с о к у електричну напругу;

• М и й Н и й засіб.

Щоб уникнути небезпеки для людей, тварин та

майна, перед першим використанням установки слід прочитати:

- цю інструкцію з експлуатації та всі вказівки з техніки безпеки;

• відповідні національні законодавчі норми;

- вказівки з техніки безпеки стосовно використовуваних мийних засобів.

Переконайтеся у тому,

- що ви зрозуміли всі вказівки

- що всі користувачі установки проінформовані стосовно вказівок та зрозуміли їх.

Всі особи, що мають відношення до встановлення, введення в експлуатацію та обслуговування, зобов'язані:

• мати відповідну кваліфікацію;

- знати та дотримуватись інструкції з експлуатації;

- знати та дотримуватися відповідних правил.

У разі використання установки в режимі

самообслуговування слід за допомогою розташовуваних на видному місці чітких табличок інформувати усіх користувачів про:

• можлив у небезпеку;

• пристрої безпеки;

- обслуговування установки.

△НЕБЕЗПЕКА

Небезпека опіку об гарячі частини установки Не торкайтесь частин установки, як-от насоси та двигуни, поки вони не охолонуть.

△ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Небезпека травмування

Не використовуйте установку, якщо у радіусі її дії перебувають люди без відповідного захисного одягу. Перед кожним використанням перевіряти стан та експлуатаційну безпеку пристрою та приладдя, наприклад високонапірного шланга, високонапірного пістолета та запобіжних пристроїв. Не використовувати пристрій у разі наявності пошкоджень. Пошкоджені компоненти заміняти відразу.

Дозволяється використання високонапірних шлангів, арматур та з'єднань, рекомендованих до використання виробником.

Приписи та директиви

- Під час роботи з рідкоструминними апаратами дотримуйтесь відповідних національних норм.

- Дотримуйтесь відповідних національних норм щодо електрообладнання.

- Дотримуйтесь відповідних національних правил техніки безпеки. Щорічно перевіряйте установку та зберігайте письмові результати перевірки.

- Роботи з технічного обслуговування та ремонту повинні виконуватись лише кваліфікованими спеціалістами сервісної служби компанії KÄRCHER або техніками, уповноваженими компанією KÄRCHER.

Ступінь небезпеки

⚠️НЕБЕЗПЕКА

- Вказівка щодо небезпеки, яка безпосередньо загрожує та призводить до тяжких травм чи смерті.

△ПОПЕРЕДЖЕННЯ

- Вказівка щодо потенційно можливої небезпечної ситуації, що може призвести до тяжких трає чи смерти.

⚠ ОБЕРЕЖНО

- Вказівка щодо потенційно небезпечної ситуації, яка може спричинити отримання легких травм.

УВАГА

- Вказівка щодо можливої потенційно небезпечної ситуації, що може спричинити матеріальні збитки.

Символи на установці

Kärcher SB OB - Символи на установці - 1

△ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Небезпека через високу електричну напругу.

Роботи з позначеними таким чином частинами установки мають виконувати тільки кваліфіковані електрики.

Kärcher SB OB - △ПОПЕРЕДЖЕННЯ - 1

△НЕБЕЗПЕКА

Небезпека опіків через високу температуру.

Не торкайтеся позначених таким чином поверхонь.

Засоби захисту слуху

Рівень звукового тиску установки становить максимум 80 дБ (А). Тому зазвичай засоби захисту слуху не потрібні.

Під час очищення частин, що підсилюють шум, рівень звуку може збільшуватись. Тому в цьому випадку використовуйте відповідні засоби захисту слуху.

Вимкнення у надзвичайному випадку

  1. Установити перемикач програм у положення «STOP».

Kärcher SB OB - Вимкнення у надзвичайному випадку - 1

  • На панелі керування вставляються монети та вибирається програма миття.
  • Очищення виконується за допомогою високонапірного пістолета, щітки для миття та пінної насадки високого тиску.

△НЕБЕЗПЕКА

Небезпека травмування й опіків

Запускайте установку тільки за закритого корпусу.

- Внутрішній простір установки має бути доступним лише для кваліфікованого персоналу для проведення робіт із технічного обслуговування. Під час використання установки двері повинні бути замкнуті.

Використання за призначенням

Ця миюча установка самообслуговування призначена для миття транспортних засобів та причепів водою з додаванням мийних засобів. Установка не призначена для миття наведених нижче об'єктів, тому заборонено миття

  • лю дей і тварин. Існує значний ризик травмування струменем води під високим тиском.
  • незакріплених предметів. Незакріплені предмети можуть бути відкинуті струменем води під високим тиском, травмувати людей або пошкодити інші предмети.

Для від'єднання від мережі водопостачання між установкою та мережею водопостачання потрібно встановити роз'єднувач категорії 5. Крім того, слід дотримуватися місцевих нормативних вимог.

УВАГА

Забруднена вода призводить до передчасного зношування пристрою або утворення в ньому відкладень.

У пристрій допускається подача лише чистої або оборотної води, яка не перевищує зазначених нижче граничних знанень:

• pH-фактор: 6,5...9,5
- Електропровідність: провідність чистої води + 1200 мкСм/см, максимальна провідність 2000 мкСм/см
- Речовини, що осідають (об'єм проби 1 л, час осідання 30 хвилин): < 0,5 мг/л
- Речовини, що відфільтровуються: < 50 мг/л, неабразивні речовини
• Вуглеводні: < 20 мг/л
• Хлориди: < 300 мг/л
• Сульфати: < 240 мг/л

• Кальцій: < 200 мг/л
- Загальна твердість: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (мг CaCO₃/л)
• Залізо: < 0,5 мг/л
• Марганець: < 0,05 мг/л
• Мідь: < 2 мг/л
• Активний хлор: < 0,3 мг/л
- Без неприємних запахів
Експлуатацію установок без захисту від замерзання слід призупиняти, якщо очікуються температури нижче нуля.
Установки із захистом від замерзання можуть експлуатуватись за температури до -20 °C за умов, зазначених у розділі «Захист від замерзання». За нижчих температур слід призупинити їхню експлуатацію.

△НЕБЕЗПЕКА

3 міркувань безпеки радимо використовувати пристрій тільки з пристроєм захисного вимкнення (макс. 30 мА).

Введення в експлуатацію

  1. Увімкнути локальне електроживлення.
  2. Відкрити локальний запірний кран водопостачання.
  3. Відкрити замки.

Kärcher SB OB - Введення в експлуатацію - 1

①Вимикач пристрою
②Вамок
③Дверцята

  1. Відчинити двері.

  2. Встановити вимикач пристрою в положення «1/ON».

  3. Закрити двері.

Керування

Програми миття

Активна програма миття вибирається за допомогою перемикача програм миття.

Kärcher SB OB - Програми миття - 1

① Перемикач програм миття

STOP

Програма переривається.

Вихідне положення. Інструменти для миття у тримачах для інструментів.

Вказівка: функція «STOP» активна в усіх положеннях перемикача без програми миття.

Піна Power (тільки у версії з 3 інструментами)

Розчинення затверділого бруду.

Вода із додаванням спеціального мийного засобу. Відстань до струменя високого тиску не менше 80 см.

Піна для дисків Power (Опція, тільки у версії з 3 інструментами)

Розчинення слідів гальмування

Вода із додаванням спеціального мийного засобу. Час дії макс. 2 хвилини. Використовувати перед миттям автомобіля і лише на покритих або пофарбованих дисках.

Миття високим тиском

Для видалення грубого бруду.

Вода з мийним засобом.

Відстань до струменя високого тиску не менше 30 см.

Миття піною

Ретельне очищення лакофарбового покриття із застосуванням активної піни.

Щітка для миття застосовується тільки під час виконання програми і тільки після миття під високим тиском.

Ополіскування

Чиста холодна вода для змивання шампуню та піни. Відстань до струменя високого тиску не менше 50 см.

Гаряче воскування

Гаряча вода із засобом для захисту лакофарбового покриття.

Використовувати тільки після промивання.

Відстань до струменя високого тиску не менше 80 см.

Видалення комах (опція)

Розчинення слідів від комах.

Вода із засобом для видалення слідів від комах.

Відстань до струменя високого тиску не менше 30 см.

Розчинення забрудненнь (опція)

Видалення затверділого бруду.

Вода із додаванням спеціального мийного засобу. Відстань до струменя високого тиску не менше 30 см.

Високоякісний догляд (опція)

Сушіння без плям.

Демінералізована вода із осушуючим засобом з наданням блиску поверхням.

Відстань до струменя високого тиску не менше 80 см.

Послідовність роботи

  1. Установити перемикач програм на потрібну програму миття.

Kärcher SB OB - Послідовність роботи - 1

① Перемикач програм
② Індикатор залишку суми (опція)
③ Монетоприймач
④Кнопка пуску
2. Залежно від виконання установки опустити монету або натиснути кнопку пуску.

Вказівка

Під час виконання програми миття вода выходитиме із насадки інструменту для миття, навіть якщо високонапірний пістолет не активовано. Завдяки функції захисту від замерзання високонапірний пістолет закривається не повністю.

Варіант з 1 інструментом

  1. Для миття струменем високого тиску натиснути на фіксувальний важіль, потягнути щітку для миття назад і зафіксувати на місці.

Kärcher SB OB - Варіант з 1 інструментом - 1

① Щітка для миття
②Фіксувальний важіль
③Високонапірний пістолет
④ Спускний важіль
⑤ Запобіжний фіксатор

  1. Для миття щіткою натиснути на фіксувальний важіль, посунути щітку вперед і зафіксувати на місці.
  2. Відпустити запобіжний фіксатор.
  3. Потягнути спусковий важіль.

Варіант з 2 інструментами

У цьому варіанті високонапірний пістолет і щітка для миття доступні як окремі інструменти.

Варіант з 3 інструментами

У цьому варіанті є 3 окремі інструменти:

• Високонапірний пістолет
• щітка для миття
• П і насадка високого тиску

Час миття

  • Відлік часу миття розпочинається після опускання монети або натискання кнопки пуску.
  • Індикатор залишку суми показує залишок суми на миття.

Вказівка:час миття також рахується, коли перемикач програм перебуває у положенні «СТОП». Якщо під час миття опускаються ще монети, вони реєструються та додаються до наявного часу миття.

Підготування мийного засобу

УВАГА

Непридатні мийні засоби можуть пошкодити установку й об'єкт миття.

Використовуйте лише мийні засоби, схвалені компанією KÄRCHER. Дотримуйтесь рекомендацій щодо дозування та інструкцій, що додаються до мийних засобів. Задля захисту довкілля міючий засіб слід використовувати ощадливо.

△НЕБЕЗПЕКА

Неправильне поводження з мийними засобами може загрожувати вашому здоров'ю.

Перед використанням прочитайте та дотримуйтесь усіх інструкцій з техніки безпеки та застосування, що додаються до мийних засобів. Використовуйте зазначений там захисний одяг / засоби захисту.

  1. Відкрити дверцята пристрою.
  2. Поставити каністру з мийним засобом у пристрій.

Kärcher SB OB - △НЕБЕЗПЕКА - 1

① Дозувальний насос 1 (жовтий)
② Дозувальний насос 2 (червоний)
③ Дозувальний насос 3 (зелений, опция)
④ Дозувальний насос 4 (опция)
⑤ Каністра для мийного засобу
⑥ Всмоктувальний фільтр мийного засобу

Вказівка

Дозувальні насоси та есмоктуевальні фільтри мийних засобів мають кольорове позначення.

  1. Вставити всмоктувальні фільтри дозувальних насосів у каністри для мийних засобів відповідно до інформації у таблиці нижче. Вставити шланг так, щоб фільтри лежали на дні каністри.
Дозувальний насосПрограма миття
1 (жовтий)Миття високим тискомRM 806
1 (жовтий)Миття піноюRM 806
2 (червоний)Гаряче воскуванняRM 820
3* (зелений)Видалення комахRM 806
3* (зелений)Розчинення забрудненьRM 806
4* (зелений)Піна PowerRM 838
4* (білий)Піна для дисків PowerRM 802
4* (червоний)Високоякісний доглядRM 821

* Опция

Видалення повітря з дозувального насоса

  1. За допомогою перемикача програм вибрати програму, у якій використовується відповідний мийний засіб.
  2. Виконувати програму миття, доки у всмоктувальному шлангу не залишиться бульбашок.

Наповнення пом'якшувальною сіллю (тільки з опцією іонообмінника)

УВАГА

Можливі несправності

Непридатна сіль може порушити роботу їонообмінника.

Використовуйте тільки пом'якшуючу сіль, зазначену в таблиці у главі «Приладдя».

  1. Зняти кришку бака для солі.

Kärcher SB OB - УВАГА - 1

  1. Заповнити бак для сопі доверху пом'якшуючою сіллю.
  2. Установити кришку бака для солі.

Вказівка

Порожній бак для солі спричиняє несправність. Напоенювати бак для солі не пізніше, ніж коли в баку видно воду після зняття кришки. Витрата солі не зростає, якщо бак для солі заповнений повністю. Установка, що працює правильно, має постійне спіевідношення витрати солі та води. Рекомендуємо записувати витрату солі та води в журналексплуатації.

Налаштування Іонообмінника ВА 42 та ВА 65

Kärcher SB OB - Налаштування Іонообмінника ВА 42 та ВА 65 - 1

①Кнопка твердості
②Кнопка солі
③Кнопка часу
④Дисплей
⑤ Орган керування іонообмінником

Налаштування циклу регенерації

  1. Натискати кнопку твердості на органі керування іонообмінником, доки на дисплеї не відобразиться потрібний інтервал.
0Деактивовано
0,3Регенерація кожні 8 годин
0,5Регенерація кожні 12 годин
1...30Регенерація кожні X днів

Вказівка

У стані поставки встановлено 0/Деактивовано. Під час установлення пристрою сервісний технік повинен відрегулювати налаштування відповідно до місцевих умов.

Налаштування дози соляного розчину

Вказівка

На дисплеї під час налаштування відображається кількість дозування у кг.

  1. Натискати кнопку солі, доки на дисплеї не відобразиться потрібна доза соляного розчину.

Потрібне налаштування:

BA 42: 2,5 кг
BA 65: 4,5 кг

Налаштування часу

Вказівка

Під час налаштування вибирається поточна година. Під час введення хвилини обнуляються.

  1. Натискати кнопку часу, доки на дисплеї не відобразиться поточна година.

Система керування

Екран із сенсорним уведенням даних (сенсорний екран) розташований на електричному щитку всередині установки.

Kärcher SB OB - Система керування - 1

① Сенсорний екран
②Електричний щиток

У головному меню відображаються такі функції.

Kärcher SB OB - Система керування - 2

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Mc 17.06.2021 084956

Головне меню

①Дата
②Hac
③ Користувач, що увійшов у систему
④ Настав час технічного обслуговування
⑤ Символи робочого стану
⑥ Кнопка меню «Washing»
⑦ Кнопка меню «Service» (доступна лише для сервисного персоналу з паролем)
⑧ Кнопка меню «Settings»
⑨ Кнопка меню «General Info»

Символи робочого стану

Kärcher SB OB - Символи робочого стану - 1

Установка відкрита

Kärcher SB OB - Символи робочого стану - 2

Установка закрита

Kärcher SB OB - Символи робочого стану - 3

Установка у порядку

Kärcher SB OB - Символи робочого стану - 4

Присутня подія

Kärcher SB OB - Символи робочого стану - 5

Присутні несправності

Символи користувачів

Kärcher SB OB - Символи користувачів - 1
Operator

Kärcher SB OB - Символи користувачів - 2
Owner

Kärcher SB OB - Символи користувачів - 3
Service

Зміна налаштування

  1. Натиснути кнопку зміни налаштування біля властивості, яку потрібно змінити.

Kärcher SB OB - Зміна налаштування - 1
Кнопка зміни налаштування

Відкриється вікно вибору для вибору потрібного налаштування або клавіатура для введення потрібного значення.

Огляд меню

Kärcher SB OB - Огляд меню - 1

flowchart
graph TD
    A["Washing"] --> B["Service"]
    B --> C["Settings"]
    C --> D["General Info"]
    C --> E["User Administration"]
    C --> F["Wash-Program Settings"]
    C --> G["Machine"]
    C --> H["General"]
    E --> I["Turnover"]
    F --> J["Operating Hours"]
    G --> K["Maintenance Diagnostic"]

Меню Washing

Вв меню Washing відображається поточний стан роботи установки.

Kärcher SB OB - Меню Washing - 1

① Кредит (сума) / залишок часу миття
② Активна програма миття Час виконання на вартість миття / суму (грошей), що відповідає вартості миття
③ Назва пункту меню
④ Індикація: установка відкрита (зелена) або установка закрита (червона)
⑤ Кнопка «Home» коротке натискання – перехід на один рівень меню назад довге натискання – повертання у головне меню

Меню Service

Меню Service доступне лише для сервисної служби.

Меню Settings

У меню Settings налаштовуються робочі параметри установки.

Kärcher SB OB - Меню Settings - 1

text_image Mi 21:10 2020 13:54:27 ④ ③ ② ①

У меню User Administration вибирається група користувачів. Різні групи користувачів мають різні права доступу

Kärcher SB OB - Меню Settings - 2

text_image Mi 21:10 2020 13:44:58 ③ ② ①

①Кнопка «Service»
②Кнопка «Owner»
③Кнопка «Operator»

Під час вибору груп користувачів «Owner» і «Service» необхідно ввести код.

Вказівка

Код за замовчуванням Owner: 1234

Kärcher SB OB - Вказівка - 1

①Клавіатура
②Поле введення
③ підтвердження введених даних
④ видалення введених даних

Зміна коду

Для групи користувачів Owner код можна змінити після входу в систему.

  1. Натиснути кнопку «...».

Kärcher SB OB - Зміна коду - 1

text_image Mi 21:10:2020 13:37:15 ①

① Кнопка меню «...»

  1. У вікні «EnterNew Code» введіть потрібний код.
  2. У вікні «Confirm New Code» ще раз уведіть той самий код для підтвердження.

Меню Wash-Program Settings

У меню Wash-Program Settings налаштовуються параметри окремих програм миття.

Kärcher SB OB - Меню Wash-Program Settings - 1

① Кнопка наступного вікна
② Кнопка зміни програми миття
③ Кнопка попереднього вікна
④ Вікно 1 з 2
⑤ Назва програми миття

Зміна параметрів програми миття

  1. Вибрати вікно з потрібною програмою миття. Для цього використовувати кнопки наступного та попереднього вікон.
  2. Натиснути кнопку зміни програми миття поруч із потрібною програмою миття.

Kärcher SB OB - Зміна параметрів програми миття - 1

① Кнопка зміни параметрів
② Час виконання програми за вартість миття в секундах
③ Тип води (гаряча/холодна вода)
④ Дозування мийного засобу (у % від потужності дозувального насоса)
⑤ Назва програми миття
⑥ Назва мийного засобу
⑦ Кнопка зміни мийного засобу (колір відповідає кольоровому коду на дозувальному насосі)

  1. Натиснути кнопку, щоб змінити потрібний параметр.

  2. Натиснути потрібний параметр у відображеному виборі.

Основне налаштування

Програма миттяДозувальний насосТип водиЧас виконання програми
Миття високим тиском1 (жовтий)гаряча90 с
Миття піною1 (жовтий)135 с
Ополіскування-холодна105 с
Гаряче воскування2 (червоний)гаряча 54с
Видалення комах3 (зелений)гаряча75 с
Розчинення забруднень3 (зелений)гаряча75 с
Піна Power 60 с
Піна для дисків Power60 с
Високоякісний доглядхолодна 75с
Програма миттяДозування мийного засобу
500 л/год900 л/год
%мл/хв%мл/хв
Миття високим тиском8прибл. 616прибл. 12
Миття піною8прибл. 616прибл. 12
Ополіскування
Гаряче воскування10прибл. 720прибл. 14
Видалення комах20прибл. 1440близько 28
Розчинення забрудненнь20прибл. 1440прибл. 28
Піна Power30прибл. 2130прибл. 21
Піна для дисків Power30прибл. 2130прибл. 21
Високоякісний догляд10близько 720прибл. 14

Меню Machine

У меню Machine налаштовуються параметри установки і можна заблокувати пост мийки.

Kärcher SB OB - Меню Machine - 1

text_image Fr.09.04 2021 12:34:10 ③ ② ①

У меню Components можна встановити температуру гарячої води.

Kärcher SB OB - Меню Machine - 2

text_image Mon 17.05.2021 13:30:31 Hot water temperature 60 Components ④ ③ ② ①

① Кнопка зміни цифрового значення
② Температура гарячої води в °C
③ Меню Components
④Hot water temperature

Меню Coin value

У меню Coin value налаштовується вартість миття за 100 % часу виконання програми та номінали монет для окремих каналів монетного контрольника.

Kärcher SB OB - Меню Coin value - 1

① Кнопка наступного вікна
② Кнопка зміни налаштування
③ Кнопка попереднього вікна

④ Кнопка балансу

зелений: монети цього каналу приймаються в оборот жовтий: монети не включаються до балансу

⑤Номінали монет:

  • External amount: механічний монетний контрольник
    — External 1 amount: система оплати з RFID

⑥ Необхідний номінал монет для 100 % часу виконання програми миття

  1. Натиснути кнопку налаштування біля потрібного значення.
  2. Ввести потрібне значення.

Меню Lock

У меню Lock блокується чи розблоковується пост мийки.

Блокування діє незалежно від установленого часу відкриття.

Kärcher SB OB - Меню Lock - 1

① Кнопка зміни налаштування
② Блокування посту 1

  1. Натиснути кнопку зміни налаштування.

Kärcher SB OB - Меню Lock - 2

① Кнопка блокування посту
② Кнопка розблокування
2. Натиснути потрібну кнопку.

Меню General

У меню General налаштовуються час, дата та часи роботи, а також вибирається мова дисплея.

Kärcher SB OB - Меню General - 1

text_image Mon 17.05.2021 13:32:16 Date Time Operation Hours Holidays Language System General ④ ③ ② ①

① Кнопка меню «System» Тільки для сервісного персоналу
② Кнопка меню «Language»
③ Кнопка меню «Operation Hours Holidays»
④ Кнопка меню «Date Time»

Меню Date Time

У меню Date Time налаштовується час, дата та літній час.

Kärcher SB OB - Меню Date Time - 1

text_image Mon 17.05.2021 13:32:23 17.05.2021 13:32:23 Date Time ⑥ ⑤ ④ ③ ② ①

① Кнопка налаштування дати
② Кнопка налаштування часу
③ Індикація: літній час активовано
④Налаштована дата
⑤Налаштований час
⑥ Кнопка перемикання на літній/звичайний час

Налаштування часу

Натиснути кнопку налаштування часу.

Kärcher SB OB - Налаштування часу - 1

text_image Time 13 32 29 Hour Min 0 Max 2: 1 2 3 ← 4 5 6 7 8 9 0 ⑥ ⑤ ④ ③ ② ①

①Клавіатура

② Кнопка зміни поля введення
③ Активне поле введення
④ Кнопка застосування налаштувань і виходу з вікна
⑤ Назва активного поля, мінімальне значення, максимальне значення
⑥ Кнопка виходу з вікна без застосування змін

  1. За допомогою кнопки зміни поля введення вибрати потрібне поле введення.
  2. Видалити вміст поля за допомогою кнопки видалення на клавіатурі.
  3. Увести бажане значення за допомогою клавіатури.
  4. Повторювати процес, доки не будуть внесені всі потрібні зміни.
  5. Вийти з вікна.

Вказівка

Дата налаштовується за тим же принципом, який описаний для встановлення часу.

Меню Operation Hours Holidays

У меню Operation Hours Holidays встановлюються часи роботи кожного робочого дня та у святкові дні. Визначаються також фіксовані та рухомі святкові дні. Налаштування здійснюється за тим же принципом, що і в меню Date Time.

Kärcher SB OB - Меню Operation Hours Holidays - 1

text_image Mon 17.05.2021 13:32:37 Operation Hours Holiday time Holiday variable Operation Hours Holidays ③ ② ①

① Кнопка меню «Holiday variable»
② Кнопка меню «Holiday fix»
③ Кнопка меню «Operation Hours»

Меню Operation Hours
Kärcher SB OB - Меню Operation Hours Holidays - 2

text_image Mon 17.05.2021 13:32:41 Monday 24h Off 24h OFF 06:00 22:00 Operation Hours 1/8 9 8 7 6 5 4 3 2 1

① Кнопка переходу на один день тижня уперед
② Кнопка налаштування закінчення роботи
③ Кнопка переходу на один день тижня назад
④ Час закінчення роботи
⑤ День тижня (понеділок...неділя, святковий день)
⑥ Час початку роботи
⑦ Кнопка налаштування початку роботи
⑧ Кнопка «Відкрито цілодобово»
⑨ Кнопка «Закрито цілодобово»

Меню Holiday fix

Фіксовані святкові дні припадають кожен рік на одну й ту саму дату.

Kärcher SB OB - Меню Holiday fix - 1

text_image Mon 17.05.2021 13:33:08 ---- Holiday fix 1:20 ⑤ ④ ③ ② ①

① Кнопка наступного свята
② Кнопка попереднього свята
③ Кнопка налаштування дати
④ 1-е свято з 20 святковий днів
⑤ Дата свята (у прикладі дату ще не налаштовано)

Kärcher SB OB - Меню Holiday fix - 2

text_image Public Holiday 1 Day Min 0, Max 3 1 1 4 5 6 . 7 8 9 0 ⑦ ⑥ ⑤ ④ ③ ② ①

①Клавіатура
② Кнопка зміни поля введення
③Місяць
④ День (зараз активне поле введення)
⑤ Кнопка застосування налаштувань і виходу з вікна
⑥ Назва активного поля, мінімальне значення, максимальне значення
⑦ Кнопка виходу з вікна без застосування змін

Меню Holiday variable

Рухомі святкові дні припадають кожен рік на різну дату.

Налаштування здійснюється за тим же принципом, що і для Holiday fix, тут тільки потрібно встановити ще рік.

Меню Language

У цьому меню вибирається мова, на якій відображатиметься інформація на дисплеї.

Меню General Info

У меню General Info можна переглянути оборот, години роботи, інформацію про технічне обслуговування та повідомлення про несправності.

Kärcher SB OB - Меню General Info - 1

text_image Mon 17:05.2021 13:34:56 Turnover Operating Hours Maintenance Diagnostic General Info ③ ② ①

① Кнопка меню «Maintenance Diagnostic»
② Кнопка меню «Operating Hours»
③ Кнопка меню «Turnover»

Меню Turnover

У меню Turnover відображаються загальний та добовий оборот.

Добовий оборот можна видаляти.

Kärcher SB OB - Меню Turnover - 1

text_image Mon 17.05.2021 13:35:01 Total turnover Daily turnover Turnover ② ①

① Добовий оборот установки = добовий оборот посту 1
② Кнопка видалення обороту (лише для добового обороту)

Kärcher SB OB - Меню Turnover - 2

① Видалення добового обороту
② Ви дійсно хочете видалити добовий оборот?
③Hi
④Tak

Меню Operating Hours

У меню Operating Hours відображаються години роботи окремих компонентів установки та окремих програм миття.

Kärcher SB OB - Меню Operating Hours - 1

text_image Mon 17.05.2021 13:35:34 Pumps Programs Operating Hours ② ①

① Кнопка меню «Programs», години роботи програм миття
② Кнопка меню «Pumps», години роботи компонентів установки

Kärcher SB OB - Меню Operating Hours - 2

Години роботи компонентів установки

① Кнопка наступного вікна
② Кнопка попереднього вікна
③ Години роботи насоса високого тиску
④ Години роботи дозувального насоса 1
⑤ Години роботи дозувального насоса 2
⑥ Години роботи насоса зворотного осмосу (опция)

Kärcher SB OB - Меню Operating Hours - 3

text_image Mon 17.05.2021 13:35:40 Hot water generator WSO filter inlay 3h 42m 33s 0h 00m 23s Pumps 2/2 ① ②

① Години роботи водонагрівача
② Години роботи фільтра тонкого очищення (WSO)

Вказівка

Меню годин роботи програм миття побудоване за тим самим принципом.

Меню Maintenance Diagnostic

У меню Maintenance Diagnostic відображаються час до наступного технічного обслуговування, інформація про систему, повідомлення про помилки та події.

Kärcher SB OB - Меню Maintenance Diagnostic - 1

text_image Mon 17.05.2021 13:36:05 Internal System Information Fault History Event History Maintenance Diagnostic ④ ③ ② ①

У меню Interval відображається час до наступного технічного обслуговування окремих компонентів установки.

Kärcher SB OB - Меню Maintenance Diagnostic - 2

① Кнопка наступного вікна
② Кнопка попереднього вікна
③ Час роботи насоса високого тиску до наступного ТО
④ Час роботи дозувального насоса 1 до наступного ТО
⑤ Час роботи дозувального насоса 2 до наступного ТО
⑥ Час роботи насоса зворотного осмосу (опція) до наступного ТО

Kärcher SB OB - Меню Maintenance Diagnostic - 3

① Час роботи фільтра тонкого очищення (WSO) до наступного TO

Меню System Information

У меню System Information відображаються дані установки, налаштування системи керування та робочі параметри системи керування.

Kärcher SB OB - Меню System Information - 1

text_image Mon 17.05.2021 18:56:57 Software Version 0.0.1.13 (2021-05-03) Material Number Machine 1.234-567.0 Serial-Number Machine 123456 Serial-Number Controller 00230 System Information 1 / 3 ⑥ ⑤ ④ ③ ② ①

① Кнопка наступного вікна

② Кнопка попереднього вікна

③ Версія програмного забезпечення

④ Номер матеріалу установки

⑤ Серійний номер установки

⑥ Серійний номер системи керування

Kärcher SB OB - Меню System Information - 2

text_image Mon 17.05.2021 16:57:35 IP-Settings Controller 192 / 255 Run-Time Controller [n] 235 Date Of Commissioning Last Maintenance System Information 2 / 3 ④ ③ ② ①

① IP налаштування системи керування
② Час роботи системи керування в годинах
③ Дата введення в експлуатацію
④ Останнє сервісне обслуговування

Kärcher SB OB - Меню System Information - 3

① Поточна кількість помилок у накопичувачі помилок / останнє скидання накопичувача помилок

Меню Fault History

У меню Fault History відображаються повідомлення про помилки після останнього очищення накопичувача помилок.

Kärcher SB OB - Меню Fault History - 1

① Кнопка очищення накопичувача помилок
② Опис помилки
③ Час повідомлення про помилку
④Номер помилки

Kärcher SB OB - Меню Fault History - 2

① Очищення накопичувача помилок
② Ви дійсно хочете очистити накопичувач помилок?

③Hi

④Так

Меню Event History

Меню Event History побудоване за тим самим принципом, що і меню Fault History.

Захист від замерзання (опція)

Пристрій захисту від замерзання складається з тепловентилятора та контуру захисту від замерзання або захисту від замерзання шляхом подачі води.

Вказівка: якщо є пристрій захисту від замерзання, гарантуються такі властивості:

  • Обмежений режим миття за температури нижче - 5 °C. В обмеженому режимі миття необхідно регулярно перевіряти щітку для миття на наявність обмерзання. Миття обмерзлою щіткою може призвести до пошкодження транспортного засобу. Якщо щітка для миття обмерзла, її слід заблокувати або у версії з 1 інструментом замінити комбіновану струминну трубку на струминну трубку високого тиску. Якщо режим миття має виконуватись за нижчих температур,

зверніться до відповідальної сервісної служби у вашому регіоні. За температури нижче –15 °C миття втрачає сенс, оскільки на транспортному засобі утворюється шар криги. За певних обставин цей шар криги може навіть перешкоджати роботі важливих деталей транспортного засобу. Тому блокувати використання установки за температури нижче -15 °C.

- Захист установки від замерзання до -20 °C. За температури нижче -20 °C потрібно виконати «Призупинення експлуатації у разі морозу».

△ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Вода для захисту від замерзання, що протікає по посту мийки, призводить до утворення льоду в мороз.

Після використання вставте високонапірний пістолет у відсік для щітки.

△ПОПЕРЕДЖЕННЯ

У разі утворення льоду на посту мийки існує підвищений ризик нещасних випадків.

У разі небезпеки ожеледиці заблокуйте пост мийки.

Вимоги до захисту від замерзання

  • Має бути забезпечене безперервне електро- та водопостачання. Система водопостачання має бути захищена від замерзання.
  • Правильне встановлення та підключення установки.
  • Тепловентилятор встановлений правильно.
  • Усі роботи з технічного обслуговування з розділу «Технічне обслуговування та догляд» виконані правильно.
  • Усі інструменти для миття складені у тримачі.
  • Установлений високонапірний пістолет установки з отвором від замерзання.
  • Шлангопровід від установки до інструменту для миття не був подовжений або замінений на довший шланг.
  • Наведена вище інформація про температуру стосується місця встановлення. Інформація про температуру в прогнозах погоди не є вирішальною.

Тепловентилятор

Тепловентилятор нагріває внутрішній простір установки для захисту від замерзання.

  1. Установити регулятор потужності на рівень «І».

Kärcher SB OB - Тепловентилятор - 1

① Символ захисту від замерзання

②Терморегулятор

③ Регулятор потужності

  1. Налаштувати терморегулятор залежно від зовнішньої температури:

а зовнішня температура вища за -10 °C, встановити терморегулятор у положення захисту від замерзання.

b зовнішня температура нижча за -10 °C, встановити терморегулятор на рівень «І»

Вказівка: пристрій захисту від замерзання працює лише тоді, коли установка ввімкнена і двері закриті. Тому вимикач пристрою не можна встановлювати на «0/OFF». Також не можна переривати електроживлення установки. Робота тепловентилятора переривається під час роботи насоса високого тиску.

△НЕБЕЗПЕКА

Якщо вхідні або вихідні вентиляційні отвори закриті, тепловентилятор може перегрітися і спричинити загоряння.

Ніколи не закривайте вхідні або вихідні вентиляційні отвори тепловентилятора.

УВАГА

Захист від замерзання не може бути гарантований у разі збою електроживлення.

У разі збою електроживлення призупинить експлуатацію установки, якщо є загроза замерзання.

Контур захисту від замерзання

Якщо існує загроза замерзання, через інструменти для миття та їхні підвідні шлангопроводи протікає контурна вода, захищаючи їх від замерзання. Контур захисту від замерзання запускається насосом захисту від замерзання. Такі компоненти свідчать про те, що система обладнана контуром захисту від замерзання:

Kärcher SB OB - Контур захисту від замерзання - 1

① Кульовий кран захисту від морозу з сітчастим фільтром
② Бак з поплавком для захисту від замерзання
③ Насос для захисту від замерзання
④ Фільтр насоса для захисту від замерзання

Захист від замерзання шляхом подачі води

Якщо є загроза замерзання, через інструменти для миття та їхні підвідні шлангопроводи подається чиста вода, захищаючи їх від замерзання. Потім вода відводиться у каналізацію.

Наявність електромагнітного клапана для захисту від замерзання вказує на те, що установка оснащена цією версією захисту від замерзання.

Kärcher SB OB - Захист від замерзання шляхом подачі води - 1

① Електромагнітний клапан для захисту від замерзання
② Кульовий кран для захисту від замерзання

Роботи з технічного обслуговування до та під час періоду морозів

Для кращого огляду тут знову наводяться роботи з технічного обслуговування для гарантування захисту від замерзання. Для перевірки захисту від замерзання роботи також слід проводити щорічно до Час Операція Виконання Ким

початку періоду заморозків. Роботи з технічного обслуговування, наведені у розділі «Технічне обслуговування та догляд», також необхідно виконувати взимку.

Час Операція Виконання Ким
Перед періодом заморозківОчистити фільтр насоса захисту від замерзання.Очистити фільтр і встановити його на місце.Експлуатаційник
Очистити фільтр у насадці Піна Power (опція)Зняти й очистити фільтр (див. «Очищення фільтра насадки Піна Power»). На основі досвіду визначити наступні інтервали очищення.Експлуатаційник
Кілька разів на день у разі морозуПеревірити щітку для миттяПеревірити на наявність забруднень і обмерзання, за необхідності заблокувати програму миття щіткою.Експлуатаційник
Щодня в разі морозуПеревірити установку всередині.Чи працює тепловентилятор?Чи правильно напаштований терморегулятор (вище -10 °C – рівень «І», нижче - 10 °C – рівень «II»)?Експлуатаційник
Щодня у разі морозу, тільки з контуром захисту від замерзанняПеревірити тримачі інструментів.Чи вільний відвід до баку з поплавком для захисту від замерзання?Експлуатаційник
Очистити сітчастий фільтр.Див. розділ «Догляд і технічне обслуговування / Очищення сітчастого фільтра».Експлуатаційник
Очистити фільтр насоса захисту від замерзання.Очистити фільтр і встановити його на місце.Експлуатаційник
Кожні 160 годин роботи або щомісяцяПеревірити кількість води для захисту від замерзанняМінімальне значення: прибл. 0,5 л/хв на інструмент для миття (вирішальним є інструмент з найменшою витратою).Кількість води менша із контуром захисту від замерзання: очистити фільтр насоса захисту від замерзання, очистити сітчастий фільтр (на кульовому крані для захисту від замерзання), промити лінію.Кількість води більша для всіх інструментів: відрегулювати кількість води за допомогою кульового крана для захисту від замерзання.Кількість води більша лише на високонапірному пістолеті: замінити вузловий елемент у високонапірному пістолеті.⚠ ПОПЕРЕДЖЕННЯЯкщо кількість води для захисту від замерзання занадто велика, високонапірний пістолет може рухатися неконтрольовано і спричинити травми.Якщо кількість води для захисту від замерзання на високонапірному пістолеті занадто велика, обов'язково замініть вузловий елемент у ньому.Експлуатаційник

Піна PowerОчищення насадки

  1. Відкрутити передню частину насадки.

Kärcher SB OB - Піна PowerОчищення насадки - 1

① Передня частина насадки

②Фільтр

③Тримач насадки

  1. Зняти й очистити фільтр.
  2. Вставити фільтр.
  3. Прикрутити передню частину насадки до тримача насадки і затягнути.

Відключення від мережі (опція)

Для відключення від водопровідної мережі вода в установку подається з баку з поплавком за допомогою насоса підвищення тиску.

Kärcher SB OB - Відключення від мережі (опція) - 1

① Насос для підвищення тиску

Виведення з експлуатації

  1. Перевести вимикач пристрою в положення «0/OFF».

Виведення з експлуатації у разі небезпеки замерзання

Призупинити експлуатацію установки без захисту від замерзання (див. главу «Призупинення експлуатації»).

Установка із захистом від замерзання:

  1. Залишити вимикач пристрою у положенні «1/ON».
  2. Заблокувати пост мийки в пункті меню «Washing» системи керування.

Призупинення експлуатації

Якщо під час призупинення експлуатації немає загрози заморозків:
Перекрити подачу води.
2. Перервати подачу електроживлення.

Призупинення експлуатації у разі небезпеки замерзання

Якщо є ризик замерзання, додатково виконайте такі дії: 1. Спорожнити усі баки з поплавками.

  1. Відкрутити шланги на баках з поплавками і злити з них воду.
  2. Відкрутити шланги на насосі високого тиску, злити воду.
  3. Відкрутити шланг високого тиску на головці насоса, злити воду.
  4. Дістати каністру з мийним засобом і зберігати у захищеному від морозу місці.

У разі сумнівів доручити призупинення експлуатації сервісній службі.

Додатково з монтажним комплектом WSO

  1. Демонтувати мембрану зворотного осмосу та зберігати її у захищеному від морозі місці.
  2. Спорожнити буферний резервуар для пермеату.
  3. Промити установку (безіонообмінника) розчином для захисту від замерзання.
  4. Промити іонообмінник концентрованим соляним розчином.
  5. Подути всі водопровідні частини стисненим повітрям без оливи.

Вказівка

Протягом тривалих перерв у роботі систему, за винятком іонообмінника, необхідно промити розчином для захисту від замерзання з метою запобігання корозії.
У разі сумнівів доручити призупинення експлуатації сервісній службі.

Kärcher SB OB - Вказівка - 1

flowchart
graph TD
    A["1 48"] --> B["5"]
    B --> C["1 2 3 4 5"]
    C --> D["NaCl Tank"]
    D --> E["6 7 8 9 10 11 12 13 14"]
    E --> F["15 16 17 18 19"]
    F --> G["20 21 22"]
    G --> H["23"]
    H --> I["A"]
    I --> J["B"]
    J --> K["Y"]
    L["47"] --> M["39"]
    M --> N["38"]
    N --> O["37"]
    O --> P["36"]
    P --> Q["35"]
    Q --> R["34"]
    R --> S["33"]
    S --> T["24"]
    T --> U["25"]
    U --> V["26"]
    V --> W["27"]
    W --> X["28"]
    X --> Y["A"]
    Y --> Z["31"]
    Z --> AA["29"]
    AA --> AB["30"]
    AB --> AC["22"]
    AC --> AD["B"]
    AD --> AE["45 44 43 42 41"]
    AE --> AF["46"]
    AF --> AG["41"]
    AG --> AH["38"]
    AH --> AI["37"]

① Фільтр тонкого очищення чистої води, забезпечується клієнтом
② Бак для холодної води з поплавком з мережевим роз'єднувачем кат. 5 ^9
③Підживлювальний насос 9
④ Бак для солі ^1
⑤ Датчик твердості 1
⑥ Орган керування іонообмінником 1
⑦ Колба іонообмінника 1
⑧ Мембрана зворотного осмоса ^2
⑨ Манометр
⑩ Розподільний блок ^2
⑪ Датчик тиску ^2
⑫Дросель 2
⑬ Електромагнітний клапан м'якої води ^2
⑭ Буферний резервуар для пермеату ^2
⑮ Реле рівня БУФЕРНИЙ РЕЗЕРВУАР ЗАПОВНЕНИЙ ^2
⑯ Реле рівня БУФЕРНИЙ РЕЗЕРВУАР ПОРОЖНІЙ 2
⑰ Електромагнітний клапан пермеату ^2
⑱ Зворотній клапан мийного засобу

⑲ Байпасний клапан половинного навантаження з дроселем ^3

⑳ Насос високого тиску

②1 Перепускний клапан

②2 Зворотний клапані дросель захисту від замерзання

②3 Ручний розпилювач з мийною щіткою (варіант з 1 робочим інструментом)

⑳Дозувальний насос

⑲ Усмоктувальний шланг мийного засобу

②6 Усмоктувальний фільтр мийного засобу з приймальним клапаном

27 Пінна насадка високого тиску (версія з 3 інструментами)

⑳ Високонапірний пістолет зі струминною трубкою 5

⑲ Пінна насадка 5

③0 Електромагнітний клапан піни ^5

③1 Електромагнітний клапан високого тиску (опція) ^5

③2 Електромагнітний клапан пінної насадки високого тиску ^6

③3 Магнітний клапан гарячої води

③4 Електромагнітний клапан для холодної води

③5 Датчик температури гарячої води

③6 Електричний нагрівальний елемент

③7 Обмежувач температури

39 Резервуар з поплавком для гарячої води

④0 Сітчастий фільтр ^7

④1 Кульовий кран для захисту від замерзання ^7

④2 Насос захисту від замерзання ^7

④3 Фільтр насоса захисту від замерзання 7

④4Дросель 7

④5 Бак з поплавком для захисту від замерзання ^7

④6 Електромагнітний клапан для захисту від замерзання ^8

④7 Фільтр тонкого очищення ^2

④8 Бак для холодної води з поплавком без мережевого роз'єднувача ^10

^1 тільки з опцією пом'якшення води

2 тільки з опцією зворотного осмосу

3 тільки з насосом високого тиску типу 908

тільки з опцією захисту від замерзання (усі варіанти)

тільки для версій з 2 та 3 інструментами

^0 тільки для версії з 3 інструментами

' тільки з контуром захисту від замерзання

° tільки із захистом від замерзання шляхом подачі води

^9 тільки у варіантах з мережевим роз'єднувачем кат. 5

^10 тільки у варіантах без мережевого роз'єднувача

Контрольні і захисні пристрої

Перепускний клапан

Якщо під час роботи відпустити важіль високонапірного пістолета, клапан контуру відкривається, і насос високого тиску залишається в роботі. У разі повторного відкривання ручного пістолета-розпилювача відразу з'являється струмінь високого тиску.

Захисний вимикач двигуна

У разі надмірного споживання струму захисний вимикач двигуна вимикає насосні модулі.

Захисний контакт обмотки

Захисний контакт обмотки встановлений лише в моделях з витратою 900 л/год. Захисний контакт обмотки двигуна приводу насоса посилає сигнал у систему керування в разі теплового перевантаження. Вона вимикає двигун.

Коли температура води у баку для гарячої води з поплавком падає, датчик температури вмикає електричний нагрівальний елемент, і вимикає його у разі досягнення максимальної температури.

Захист від перегрівання

Поплавковий вимикач у баку для гарячої води з поплавком вимикає електричний нагрівальний елемент, якщо рівень води опускається занадто низько.

Датчик сухого ходу

Запобігає роботі електричного нагрівального елемента, коли бак для гарячої води з поплавком порожній.

Тільки для установок з інообмінником. Якщо залишкова твердість пом'якшеної води перевищує граничне значення, система керування розраховує залишкову ємність колби інообмінника. Регенерація колби інообмінника розпочненься не пізніше наступної ночі.

Датчик тиску

Тільки для установок із зворотним осмосом. У разі нестачі води установка зупиняється, щоб запобігти сухому ходу насоса зворотного осмоса.

Реле рівня заповненого буферного резервуара

Тільки для установок із зворотним осмосом. Вимикає насос зворотного осмосу, коли буферний резервуар пермеату заповнений.

Реле рівня заповненого буферного резервуара

Тільки для установок із зворотним осмосом. Вмикає насос зворотного осмосу, коли буферний резервуар пермеату заповнений.

Догляд та технічне обслуговування

Вказівки щодо технічного обслуговування

Основою надійної експлуатації установки є регулярне технічне обслуговування згідно з наведеним нижче планом технічного обслуговування.

Використовуйте лише оригінальні запасні частини від виробника або рекомендовані ним деталі, наприклад

  • запасні частини і деталі, що швидко зношуються;
  • приладдя;
    • експлуатаційні матеріали;
    • м и й н і засоби.

△НЕБЕЗПЕКА

Небезпека для життя через ураження електричним струмом.

Перед початком робот з пристроєм вимкніть локальний головний вимикач та заблокуйте його від повторного ввімкнення.

Усі роботи з електрообладнанням установки повинні виконуватися тільки кваліфікованим електриком.

△ПОПЕРЕДЖЕННЯ

3 пошкоджених компонентів може вийти струмінь води високого тиску, що спричинить травми.

Скиньте тиск в установці, встановивши вимикач пристрою у положення «0/OFF», а потім відкривши високонапірний пістолет, доки тиск в установці не скинеться.

УВАГА

Струмінь води високого тиску може пошкодити компоненти системи.

Не очищуйте установку всередні струменем високого тиску. Під час зовнішнього очищення установки тримайте струмінь високого тиску подалі від верхньої частини установки (з монетоприймачем, індикатором запишку суми та перемикачем програм).

  1. Вимкнути локальний головний вимикач
    заблокувати його від повторного увімкнення.

  2. Перекрити подачу води.

Хто може виконувати роботи з технічного обслуговування?

Експлуатаційник: роботи з позначкою

«Експлуатаційник» дозволяється виконувати тільки проінструктованим особам, здатним упевнено керувати та обслуговувати установку.

Сервісна служба: роботи з позначкою «Сервісна служба» дозволяється виконувати тільки технікам сервісної служби KÄRCHER або уповноваженим компанією KÄRCHER спеціалістам.

Перевірка техніки безпеки / договір технічного обслуговування

Ви можете домовитися зі своїм дилером про регулярне проведення перевірки техніки безпеки або укласти договір про технічне обслуговування. Рекомендуємо звернутися за консультацією.

Вид установки
Kärcher SB OB - Перевірка техніки безпеки / договір технічного обслуговування - 1

① Фільтр насоса для захисту від замерзання
②Тепловентилятор
③ Кульовий кран захисту від морозу з сітчастим фільтром
④ Каністра для мийного засобу

O

⑥ Насос високого тиску

⑧ Монетний контрольник, монетоприймач

⑨ Касета для монет, що замикається (опція)

⑩Замок

⑪ Фільтр мийного засобу

⑫Поплавковий клапан

⑬ Фільтр тонкого очищення WSO

⑭Тримач інструменту

⑮ Бак для солі

План технічного обслуговування
WSO: виконувати тільки в установках з їонообмінником
Зворотній осмос: виконувати тільки в установках із зворотним осмосом.

Час Операція Виконання Ким
ЩодняПеревірити шланги високого тиску.Перевірити шланги високого тиску на наявність механічних пошкоджень, як-от стирання, видима тканина шланга, перегини, а також пориста й потріскана гума. Замінити пошкоджений шланг високого тиску.Експлуатаційник
Перевірити щітку для миття.Перевірити щітки для миття на наявність пошкоджень, забруднень та зношення. Якщо щетина коротше 30 мм, замінити щітку. Взимку за температури нижче -5 °C перевіряти кілька разів на день на наявність обмерзання, за необхідності заблокувати програму миття піною. Замінити комбіновану струминну трубку на струминну трубку високого тискуЕксплуатаційник
Перевірити інформаційні знаки на посту мийки.Перевірити, чи наявні та зрозумілі інформаційні знаки для користувача.Експлуатаційник
Перевірити герметичність установки.Перевірити герметичність насоса та системи трубопроводів. Повідомити сервісну службу, якщо під насосом високого тиску є опива або під час роботи насоса високого тиску з нього капає більше 3 крапель води на хвилину.Експлуатаційник
Перевірити рівень мийного засобу.Перевірити рівень заповнення, за необхідності долити.Експлуатаційник
Спорожнити резервуар для монетВідкрити дверцята пристрою та спорожнити резервуар для монет.
В установках із захистом від замерзання: щодня у разі морозуПеревірити пристрої захисту від замерзання.Чи працює тепловентилятор?Чи правильно налаштований терморегулятор (вище -10 °C – рівень «І», нижче -10 °C – рівень «ІІ»)?Чи працює пристрій захисту від замерзання (кількість води для захисту від замерзання прибл. 0,5 л/хв)?Чи не засмічений стічний отвір в тримачах інструментів?Експлуатаційник
Очистити сітчастий фільтр.Див. розділ «Очищення сітчастого фільтра».Експлуатаційник
Очистити фільтр насоса захисту від замерзання.Очистити фільтр і встановити його на місце.Експлуатаційник
ЧасОпераціяВиконанняКим
Кожні 40 годин експлуатації або щотижняПеревірити рівень оливи в насосі високого тиску.Рівень оливи має бути між позначками MIN і MAX. Якщо це не так, долити оливу.Експлуатаційник
Перевірити стан мастила.Якщо олива мутна, вона містить воду. Звернутися в сервісну службу.Експлуатаційник
Очистити тримачі інструментів.Видалити бруд з тримачів інструментів.Експлуатаційник
Перевірити фільтр мийного засобуВізуальнийогляд струменя високого тиску, щоб перевірити вміст мийного засобу, за необхідності очистити фільтр мийного засобу.Експлуатаційник
Перевірити функціонуванняПеревірити роботу всіх програм миттяЕксплуатаційник
WSO: перевірити бак для соліЧи перевищує рівень солі рівень води? За необхідності додати пом'якшувальну сіль.Експлуатаційник
WSO: перевірити залишкову твердість пом'якшеної водиВідбрати воду з бака з поплавком для гарячої води та визначити її залишкову жорсткість за допомогою тестового набору В (No для замовлення 6.768-003). Задане значення: нижче 3 °dH.Експлуатаційник
Зовнішне очищення корпусуПідготувати 10%-вий мийний засіб «Очищувач зон миття та дисків RM 841», нанести на поверхні, запишити діяти приблизно 2-3 хвилини, не даючи йому висохнути. Після закінчення часу витримки ретельно змити струменем високого тиску.Експлуатаційник
Додати «Засіб для миття приміщень мийок та керамічної плитки RM 841» до утворення 20%-ого розчину, нанести на поверхню, залишити приблизно на 2-3 хвилини. Після закінчення часу витримки протерти поверхні вологою серветкою або ганкіркою з мікрофібри, а потім ретельно промити під струменем високого тиску. У разі потреби великі площе можна обробити гумовим шкребком.Експлуатаційник
Очистити бризкоазхисні кожухиПідготувати 10%-вий мийний засіб «Очищувач зон миття та дисків RM 841», нанести на поверхні, залишити діяти приблизно 2-3 хвилини, не даючи йому висохнути. Після закінчення часу витримки ретельно змити струменем високого тиску.УВАГАНебезпека пошкодженняРозчинники та мийні засоби, що містять розчинники, можуть пошкодити бризкоазхисні кожухи.Не очищайте бризкоазхисні кожухи розчинниками або мийними засобами на основі розчинників.Експлуатаційник
Один раз, через 1 місяць після введення в експлуатаціюWSO: замінити фільтр тонкого очищення WSOПерекрити подачу чистої води, відкруттити чашку фільтра, замінити фільтрувальний елемент, установити новий фільтрувальний елемент та чашку, відкрити подачу чистої води.Експлуатаційник
Кожні 80 годин експлуатації або двічі на тижденьОчищення та догляд за корпусом.Ретельно очистити корпус зовні і всередині.Експлуатаційник
Кожні 160 годин роботи або щомісяцяПеревірити кількість води для захисту від замерзання.Мінімальне значення: прибл. 0,5 л/хв на інструмент для миття (вирішальним є інструмент з найменшою витратою).Кількість води менша із контуром захисту від замерзання: очистити фільтр насоса захисту від замерзання, очистити сітачий фільтр (на кульовому крані для захисту від замерзання), промити лінію.Кількість води більша для всіх інструментів: відрегулювати кількість води за допомогою кульового крана для захисту від замерзання.Кількість води більша лише на високонапірному пістолеті: замінити вузловий елемент у високонапірному пістолеті.ПОПЕРЕДЖЕНЯЯкщо кількість води для захисту від замерзання занадто велика, високонапірний пістолет може рухатися неконтрольовано і спричинити траеми.Якщо кількість води для захисту від замерзання на високонапірному пістолеті занадто велика, обоє'язково замініть вузловий елемент у ньому.Експлуатаційник
Очистити фільтри мийних засобів у баках для мийних засобів.Зняти фільтр і ретельно промити гарячою водою.Експлуатаційник
WSO: перевірити бак для соліПеревірити рівень води (прибл. 5...25 см над сітчастою пластиною).Перевірити наявність відкладень, за необхідності спорожнити, очистити, наповнити пом'якшувальною сіллю й запустити знову. Небезпека виникнення несправностей. Для наповнення пом'якшувальною сіллю використовувати лише пом'якшувальну сіль у формі таблеток, наведену в розділі «Аксесуари».Експлуатаційник
Змастити дверні петлі.Змастити завіси мастилом (номер для замовлення: 6.288-072).Експлуатаційник
Змастити дверні замки, дверцята шафи керування.Розприскати засіб для догляду (номер для замовлення: 6.288-116) у замки.Експлуатаційник
ЩокварталуОчищення монетоприймачаВідкрити дверцята приладу. Очистити монетоприймач (див. розділ «Роботи з технічного обслуговування»).Експлуатаційник
Кожні 250 годин експлуатації або раз на піврокуПеревірити головку насоса.Сервісна служба
Перевірити поплавкові клапани чистої води.Якщо вода виткієє з переливного шланга, перевірити ущільнення поплавкового клапана. За потреби замінити поплавковий клапан.Експлуатаційник / сервісна служба
Перевірити шланг насоса в дозувальних насосах.Перевірити шланг насоса на наявність тріщин та зношення, за необхідності замінити.Експлуатаційник / сервісна служба
Кожні 500 годин експлуатації або раз на рікПовністю перевірити насоси високого тиску.Сервісна служба
Замінити оливу в насосах високого тиску.Див. «Роботи з технічного обслуговування».Експлуатаційник
Щороку перед періодом заморозківОчистити фільтр у насадції Піна Power (опція)Див. «Система захисту від замерзання / Очищення насадки Піна Power». На основі досвіду визначити наступні інтервали очищення.Експлуатаційник
Кожні 1000 годин експлуатаціїWSO: замінити фільтр тонкого очищення WSOПерекрити подачу чистої води, відкруттити чашку фільтра, замінити фільтрувальний елемент, установити новий фільтрувальний елемент та чашку, відкрити подачу чистості води.Експлуатаційник
Контроль безпеки роботиПеревірка безпеки відповідно до інструкцій для розпилювачів рідини / правил запобігання нещасним випадкам.Сервісна служба

Заміна оливи

△ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Небезпека опіку

Насос високого тиску та моторна олива гарячі й у разі дотику спричиняють опіки.

Перед заміною оливи дайте насосу високого тиску охолонути протягом 15 хвилин.

  1. Підставте піддон для збирання оливи під пробку оливозливного отвору.

Kärcher SB OB - Небезпека опіку - 1

① Пробка оливозливного отвору
② Бак для оливи
③Кришка
2. Зняти кришку бака для оливи.
3. Відкрутити пробку оливозливного отвору і злити оливу.
4. Вкрутити та затягнути пробку оливозливного отвору.
5. Повільно залити нове мастило до позначки «МАХ» на баку для мастила.
6. Встановити кришку бака для оливи.
7. Утилізувати відпрацьовану оливу без шкоди для навколишнього середовища або здати її в передбачений для цього приймальний пункт.

Очищення сітчастого фільтра

  1. Відкрутити накидну гайку.

Kärcher SB OB - Очищення сітчастого фільтра - 1

① Кульовий кран для захисту від замерзання
② Сітчастий фільтр
③ Накидна гайка
④Тримач

  1. Потягнути кульовий кран для захисту від замерзання вниз.
  2. Витягнути сітчастий фільтр з тримача й очистити його.
  3. Вставити сітчастий фільтр.
  4. Закріпити кульовий кран для захисту від замерзання на тримачу за допомогою накидної гайки.

Очищення монетоприймача

  1. Відкрити дверцята пристрою.
  2. Відкрити монетний контрольник.

Kärcher SB OB - Очищення монетоприймача - 1

① Монетний контрольник
3. Очистити напрямний канал монет вологою ганчіркою та мийним засобом.

  1. Зняти кришку кнопки керування.

Kärcher SB OB - Очищення монетоприймача - 2

  1. Натиснути та утримувати червону кнопку.

Kärcher SB OB - Очищення монетоприймача - 3

①Розподільний вал
②Нервона кнопка
③ Положення «Подача солі та промивання»
3. Повертати розподільний вал вручну, доки стрілка не показуватиме на «Подача солі та промивання». Процес регенерації розпочинається і триває близько 1 години.

Допомога в разі несправностей

△НЕБЕЗПЕКА

Небезпека для життя через ураження електричним струмом.

Перед початком робот з пристроєм вимкніть локальний головний вимикач та заблокуйте його від повторного ввімкнення.

△ПОПЕРЕДЖЕННЯ

3 пошкоджених компонентів може вийти струмінь води високого тиску, що спричинить травми.

Скиньте тиск в установці, встановивши вимикач пристрою у положення «0/OFF», а потім відкривши усі високонапірні пістолети, доки тиск в установці не скинеться.

Хто повинен усувати несправності?

Експлуатаційник: роботи з позначкою

«Експлуатаційник» дозволяється виконувати тільки проінструктованим особам, здатним упевнено керувати та обслуговувати установку.

Електрик: роботи з позначкою «Електрик» можуть виконувати лише особи з електротехнічною освітою.

Сервісна служба: роботи з позначкою «Сервісна служба» дозволяється виконувати тільки технікам сервісної служби KÄRCHER або уповноваженим компанією KÄRCHER спеціалістам.

Поточні помилки, несправності та події

Якщо є критичні помилки, повідомлення про несправності або події, головний екран приблизно через 1 хвилину автоматично переходить у режим перегляду повідомлень.

Наявне повідомлення відображається в системі керування за допомогою попереджувального символу у верхньому правому куті.

Kärcher SB OB - Поточні помилки, несправності та події - 1

text_image Mo 17.05.2021 08:49:56 ①

① Відображення наявних повідомлень

Індикація повідомлень

Kärcher SB OB - Індикація повідомлень - 1

① Індикація категорії повідомлень:

— червоний: критична помилка; установка відразу зупиняється
— жовтий: несправність; установка може продовжувати працювати
— зелений: подія; інформація для експлуатаційника

2 Опис помилки

③ Інформація про можливі причини помилок та способи їхнього усунення. Відображення номера помилки, а також дати та часу, коли сталася помилка.
④ Кнопка підтвердження помилки.

Вказівка

Якщо кнопка має сірий фон, помилка все ще присутня і її неможливо підтвердити. Якщо кнопка має жовтий фон, несправність усунена і помилку можна підтвердити.

⑤ Індикатор виконання, візуалізує, як довго відображається поточне повідомлення.

Вказівка

Екран автоматично змінюється на наступний екран приблизно через 2-3 секунди. Потім індикатор виконання повністю заповнюється.

⑥ Відображення поточного номера повідомлення / загальної кількості повідомлень.

⑦ Кнопки для гортання вручну вперед і назад різних екранів повідомлень.

Вказівка

Якщо є критична помилка, установка не може працювати.

Це відображається червоною смугою у відповідному екрані меню.

Kärcher SB OB - Вказівка - 1

① Червона смуга, коли установка заблокована через критичну помилку

Kärcher SB OB - Вказівка - 2

Приклад відображення несправності

Kärcher SB OB - Вказівка - 3

Приклад відображення події

Несправності, що відображаються системою керування

Несправності без індикації

Несправності насоса високого тиску

НесправністьМожлива причинаУсуненняКим
Установка не створює тиск або стукає насосКількість води, що подається, занадто низька.Перевірити кількість води, що подається (див. «Технічні характеристики»).Експлуатаційник
Сопло високого тиску засмічене або зношене.Очистити або замінити сопло високого тиску.Експлуатаційник
Установлене неправильне сопло високого тиску.Замінити сопло високого тиску (розміри див. у розділі «Технічні характеристики»).Експлуатаційник
Лінія засмічена.Перевірити всі лінії на проходження.Експлуатаційник
Система всмоктує повітря.Перевірити герметичність системи, всмоктувальні шланги мийного засобу повинні лежати в мийному засобі, долити засіб у бак для мийного засобу.Експлуатаційник
Перевірити шланг насоса на наявність тріщин та зношення, за необхідності замінити.Експлуатаційник
Насоса високого тиску негерметичний (більше 3 крапель води за хвилину)Несправна деталь насоса.Замінити несправну деталь.Сервісна служба
Мийний засіб не всмоктуєтьсяЗасмічений фільтр або шланг.Очистити деталі.Експлуатаційник
Зворотний клапан несправний.Замінити клапан.Сервісна служба
Шланг насоса у дозувальному насосі пошкоджений.Перевірити шланг насоса на наявність тріщин та зношення, за необхідності замінити.Експлуатаційник, сервісна служба
Насоси високого тиску всмоктують повітряБак для мийного засобу порожній.Залити мийний засіб.Експлуатаційник

Несправності водонагрівача

НесправністьМожлива причинаУсуненняКим
Нестача води в баку для гарячої води з поплавкомПодача води заблокована.Відкрити запірний клапан чистої води (локальний).Експлуатаційник
Поплавковий клапан несправний.Перевірити поплавковий клапан, за необхідності відремонтуватиЕксплуатаційник
Датчик сухого ходу несправний.Перевірити датчик.Експлуатаційник
Шланг лопнув або відкрутився.Перевірити шлангопроводи, за необхідності закріпити або замінити.Експлуатаційник
Насос для відключення від мережі (опція) не працює.Перевірити насос. Перевірити електроживлення насоса.Сервісна служба
Температура води занадто висока або занадто низькаДатчик температури гарячої води несправний.Перевірити датчик температури, за необхідності замінити.Сервісна служба

Несправності монетоприймача

НесправністьМожлива причинаУсуненняКим
Монетний контрольник повертає всі монетиВимикач пристрою вимкнений.Установити вимикач пристрою (у пристрої) в положення «1».Експлуатаційник
Змінений час або часи роботи.Перевірити налаштування в системі керування.Експлуатаційник
Критична помилка вивела установку з ладу.Перевірити в системі керування наявність критичних помилок. Усунути і підтвердити можливі помилки.Експлуатаційник
Монетний контрольник забруднений.Очистити монетоприймач (див. «Догляд і технічне обслуговування»).Експлуатаційник

Несправності іонообмінника (опція)

НесправністьМожлива причинаУсуненняКим
Іонообмінник не виконус регенераціюНемає електоживлення.Перевірити електроживлення.Експлуатаційник
Вода залишається жорсткою після регенераціїБак для солі порожній.Додати пом'якшуючу сіль, дочекатися утворення соляного розчину (приблизно 2 години), запустити регенерацію вручну. Ніколи не допускати, щоб рівень солі опускався нижче рівня води у баку для сопі.Експлуатаційник
Соляний розчин не всмоктуєтьсяТиск подачі води занадто низький.Збільшити тиск подачі води принаймні до 0,3 МПа (3 бар).Експлуатаційник

Несправності їонообмінника (опція)

НесправністьМожлива причинаУсуненняКим
Насос системи зворотного осмосу не запускаєтьсяБуферний бак пермеату заповнений.Зачекати, доки не витратиться permeат.Експлуатаційник
Час запуску системи керування ще не закінчився.Зачекати.Експлуатаційник
Нестача води.Перевірити фільтр тонкого очищення на забруднення, за необхідності замінити фільтрувальний елемент.Експлуатаційник
Триває регенерація іонообмінника.Дочекатися завершення регенерації.Експлуатаційник
З іонообмінника не надходить пом'якшена вода.Перевірити іонообмінник.Експлуатаційник
Буферний бак пермеату часто порожнійЗанадто низька температура води на вході.Перевірити температуру пом'якшеної води.Експлуатаційник

Несправності пристроїв захисту від замерзання (опція)

НесправністьМожлива причинаУсуненняКим
Тепловентилятор не працюєТепловентилятор налаштований неправильно.Перевірити налаштування тепловентилятора (див. «Захист від замерзання / тепловентилятор»).Експлуатаційник
Захист від замерзання не працюєПерервано електроживлення.Перевірити та забезпечити електроживлення.Експлуатаційник
Інструменти для миття замерзли.Фільтр насоса захисту від замерзання або сітчастий фільтр (тільки контур захисту від замерзання) засміченийВідкрити й очистити фільтр насоса захисту від замерзання. Очистити сітчастий фільтр (див. «Догляд і технічне обслуговування / Очищення сітчастого фільтра»).Експлуатаційник

Технічні характеристики

Зберігається право на внесення технічних змін.

500 л/год6 кВт500 л/год12 кВт500 л/год24 кВт900 л/год6 кВт900 л/год12 кВт900 л/год24 кВт
Варіант залежно від країни експлуатації
КраїнаEUEUEUEUEUEU
Електричне підключення
Напруга мережіV400400400400400400
Фаза ~333333
ЧастотаHz505050505050
Потужність підключення без захисту від замерзанняkW8,714,726,79,515,527,5
Потужність підключення, з захистом від замерзання kW11,517,529,512,318,330,3
Ступінь захистуIPX5IPX5IPX5IPX5IPX5IPX5
Запобіжник мережі (інерційний)A324063324063
Пристрій захисного вимкненняdelta I, A0,030,030,030,030,030,03
Патрубок для підключення водопостачання
Тиск на входіMPa0,60,60,60,60,60,6
Температура на вході (макс.)°C404040404040
Витрата на вході (мін.)l/min101010151515
Робочі характеристики пристрою
Розмір стандартного сопла--500450045004500450045004
Робочий тискMPa101010101010
Робочий надлишковий тиск (макс.)MPa111111111111
Об'єм подачі, водаl/min9,169,169,169,169,169,16
Температура гарячої води у безперервному режимі роботи°C256060204050
Сила віддачі високонапірного пістолетаN171717292929
Об'єм подачі, мийний засібml/min2,5...702,5...702,5...702,5...702,5...702,5...70
Розміри та вага
Довжина х ширина х висота, максимальніmm800x1200x2100800x1200x2100800x1200x2100800x1200x2100800x1200x2100800x1200x2100
Місце для каністри для мийного засобуI4x104x104x104x104x104x10
500 л/год6 кВт500 л/год12 кВт500 л/год24 кВт900 л/год6 кВт900 л/год12 кВт900 л/год24 кВт
Бак для холодної води з поплавкомI3,53,53,53,53,53,5
Бак для гарячої води з поплавкомI303030303030
Вагаkg330330330330330330
Кількість мастила в насосі високого тискуI0,50,50,50,50,50,5
Марка мастилаТипSAE 90SAE 90SAE 90SAE 90SAE 90SAE 90
Розраховані значення згідно з EN 60335-2-79
Значення вібрації на руці/кисті m/s^2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2
Похибка К m/s^2 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
Рівень звукового тискуdB(A)666666666666
Похибка K_pA dB(A)333333
Рівень звукової потужності L_WA + похибка K_WA dB(A)85
Іонообмінник
Ємність ВА 42° dH/m^3 424242---
Ємність ВА 65° dH/m^3 656565656565
Жорсткість пом'якшеної води°dH0...0,30...0,30...0,30...0,30...0,30...0,3
Бак для соліI353535353535
Зворотнийосмос
Вихід пермеату, мін. за температури води 15 °Cl/h606060606060
Робочий тиск у новому стані за температури води 15 °CMPa (bar)1,4 (14)1,4 (14)1,4 (14)1,4 (14)1,4 (14)1,4 (14)
Ступінь знесолення%98...9998...9998...9998...9998...9998...99
Діапазон температур води°C2...302...302...302...302...302...30
Температура навколишнього середовища (макс.)°C404040404040
Залишкова жорсткість води, що подається°dH0...0,30...0,30...0,30...0,30...0,30...0,3
Максимальна провідність пермеату для сушіння без пляммкСм/см<100<100<100<100<100<100
Буферний резервуар для пермеатуI656565656565

Гарантія

У кожній країні діють відповідні гарантійні умови, встановлені уповноваженою організацією збуту нашої продукції в цій країні. Можливі несправності приладу протягом гарантійного строку ми усуваемо безкоштовно, якщо причина несправності полягає в дефектах матеріалів або виробничому браку. У разі виникнення претензій протягом гарантійного строку прохання звертатися, маючи при собі чек про покупку, до торговельної організації, що продала продукт, або до найближчої уповноваженої служби сервисного обслуговування. (Адреси див. на звороті)

Транспортування

⚠ОБЕРЕЖНО

Небезпека травмування, небезпека пошкодження

Під час транспортування враховувати масу пристрою.

  1. Під час транспортування в транспортних засобах закріпляти пристрій зідно з чинними нормами для запобігання його ковзанню та перевертанню.

Зберігання

△ОБЕРЕЖНО

Небезпека травмування та пошкоджень

Під час зберігання враховувати масу пристрою.

Приладдя та запасні деталі

Слід використовувати лише оригінальне приладдя та оригінальні запасні частини, тому що саме вони гарантують безпечну та безперебійну експлуатацію пристрою. Інформація щодо приладдя та запасних частин міститься на сайті www.kaercher.com.

Декларація про відповідність стандартам ЄС

Цим ми повідомляємо, що нижче зазначена машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання, а також у випущеної у продаж моделі, відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров'я представлених нижче директив ЄС. У разі внесення неузгоджених із нами змін до машини ця заява втрачає свою чинність. Виріб: Миючий апарат високого тиску Тип: 1.319-xxx

Відповідні директиви ЄС

2000/14/EG

2014/30/EC

2006/42/EG (+2009/127/EG)

2011/65/EC

2009/125/€C

Застосований(-i) регламент(-и)

(€C) 2019/1781

Застосовувані гармонізовані стандарти

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN IEC 63000: 2018

EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3: 2013

EN 62233: 2008

Застосовуваний метод оцінки відповідності

2000/14/EG: Додаток V

Рівень звукової потужності, дБ(А)

1 місце

Виміряний: 82

Гарантований: 85

2-Platz

Виміряний: 81

Гарантований: 83

Особи, що нижче підписалися, діють від імені та за довіреністю керівництва.

Kärcher SB OB - Відповідні директиви ЄС - 1
H. Jenner

Особа, відповідальна за ведення документації:

Ш. Райзер (S. Reiser)

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

м. Вінненден, 01.06.2021

Kärcher SB OB - Відповідні директиви ЄС - 2

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Kärcher

Модель : SB OB

Категорія : Автоматична мийка чобіт