BRAUN Series 7 7850CC - бритва

Series 7 7850CC - бритва BRAUN - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Series 7 7850CC BRAUN у форматі PDF.

📄 128 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice BRAUN Series 7 7850CC - page 108
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BRAUN

Модель : Series 7 7850CC

Категорія : бритва

Завантажте інструкції для вашого бритва у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Series 7 7850CC - BRAUN і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Series 7 7850CC бренду BRAUN.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Series 7 7850CC BRAUN

Керівництво з експлуатації Наші вироби розроблені відповідно до найвищих стандартів якості, функціональ- ності та дизайну. Ми сподіваємося, що вам подобається ваша нова бритва Braun. Уважно прочитайте цю інструкцію. Вона містить інформацію про безпеку. Збері- гайте її для майбутнього використання.

Вашу систему гоління оснащено спеціальним кабелем, який має інтегроване без- печне джерело живлення з наднизькою напругою. Не заміняйте та не пошко- джуйте жодну її частину, інакше існує ризик ураження електричним струмом. Якщо на пристрої є маркування

492, то його можна використовувати з будь-яким шнуром мережевого адаптера Braun, що маркований 492-ХХХХ. Використовуйте лише спеціальний кабель, що надано разом із приладом. Не голіться, якщо пошкоджено сіточку для гоління або кабель. Цей прилад придатний для чищення під проточною водою та використання у ванні або в душі. З міркувань безпеки його можна використовувати лише від’єднаним від джерела живлення. Цей прилад можуть використовувати діти віком від 8 років і старші та особи з обмеженими фізичними, сенсорними та розумовими можливостями, або в яких відсутній досвід та знання щодо поводження з такою технікою за умови, що їм було надано інструкції щодо безпечного застосування пристрою, і вони усвідом- люють пов’язані із цим небезпеки. Діти не повинні гратися із приладом. Очищення та обслуговування не повинно здійснюватися дітьми віком менше 8 років та без нагляду дорослих. Щоб рідина для чищення не витікала, переконайтеся, що станція для чищення та підзарядки розміщена на плоскій поверхні. Під час установлення чистильного кар- триджа не перехиляйте, не рухайте різко та не переносьте станцію в будь-який спосіб, оскільки рідина для чищення може вилитися з картриджа. Не ставте стан- цію у дзеркальний ящик, над радіатором чи на поліровану або лаковану поверхню. Картридж з рідіною для чищення містить дуже займисту речовину, тому тримайте його подалі від джерел займання. Не куріть поблизу станції. Не піддавайте впливу прямих сонячних променів на довгий час. Не заправляйте картридж повторно й використовуйте лише оригінальні картриджі Braun для повторної заправки . 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 10891445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 108 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 108 of 132109 Опис та комплектність Станція для чищення та підзарядки 1 Дисплей рідини для чищення 2 Кнопка для заміни картриджа 3 Контакти між станцією та бритвою 4 Кнопка запуску 5 Індикатори програми очищення 6 Роз’єм живлення станції 7 Чистячий картридж

8 Касета з сіточкою для гоління та ріжучим блоком 9 Кнопка вивільнення касети 10 Перемикач блокування голівки

11 Тример для довгого волосся, який висувається 12 Перемикач вмикання/вимикання 13 Кнопка налаштування – (чутливе) 14 Кнопка налаштування + (інтенсивне) 15 Кнопка скидання налаштувань 16 Дисплей бритви 16a Індикатор зарядки (зелений) 16b Індикатор низького рівня заряду

16c Індикатор заміни сіточки для гоління та ріжучого блоку 17 Контакти між бритвою і станцією 18 Роз’єм живлення бритви 19 Дорожній футляр 20 Спеціальний шнур (можуть відрізнятися за зовнішнім виглядом від зображення) Перед голінням Перед першим використанням потрібно під’єднати бритву до електричної розетки за допомогою спеціального кабелю (20) або виконати такі дії: Налаштування станції для чищення та підзарядки

  • Натисніть кнопку від’єднання (2), щоб відкрити корпус.
  • Покладіть чистячий картридж (7) на плоску стійку поверхню (наприклад, на стіл).
  • Обережно зніміть кришку з картриджа.
  • Вставте картридж в основу корпусу станції до упору.
  • Повільно закрийте корпус, натискаючи на нього, до клацання.
  • За допомогою спеціального кабелю (20) під’єднайте роз’єм живлення станції (6) до електричної розетки. Дисплей рідини для чищення (1) показуватиме, скільки рідини є в картриджі: доступно до 30 циклів очищення залишилося до 7 циклів очищення потрібен новий картридж Заряджання й очищення бритви Помістіть бритву голівкою для гоління вниз, попередньо знявши з неї блокування (10), в пристрій чищення та підзарядки. Положення контактів (17) в задній частині бритви співпаде з положенням контактів (3) станції очистки. Важливо: бритва має бути сухою і не містити піни або залишків мила! Якщо необхідно, станція для чищення та підзарядки автоматично зарядить бритву. Також буде проаналізовано гігієнічний стан бритви, і засвітиться один із таких індикаторів програми очищення (5): 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 10991445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 109 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 109 of 132110 бритва чиста необхідне коротке економне очищення необхідне звичайне очищення необхідне інтенсивне очищення Якщо станція вибирає одну з необхідних програм очищення, вона не почне роботу, доки ви не натиснете кнопку запуску (4). Для найкращого результату гоління ми рекомендуємо очищення після кожного гоління. Кожна програма чищення складається з декількох циклів, протягом яких голівка промивається чистячою рідиною. Залежно від використовуваної вами моделі пристрою Clean&Renew і/або обраної програми, чищення може займати до 16 хвилин. Залиште бритву в пристрої на просушку, яка може зайняти декілька годин (швидкість випаровування залишків вологи залежить також від кліматичних умов). Після цього бритва готова для подальшого використання. Коли програма закінчується, засвічується індикатор синього

Резервний режим Через 10 хвилин після завершення сеансу заряджання або очищення станція для чищення та підзарядки перемикається в резервний режим. Індикатори станції вимикаються. Дисплей бритви Дисплей бритви (16) показує стан заряду акумулятора. Світловий індикатор рівня заряду акумуляторної батареї (16a) Світловий індикатор зеленого кольору показує рівень заряду акумуляторної бата- реї. Індикатор блимає зеленим кольором, коли бритва знаходиться в режимі заря- джання, а також коли бритва увімкнена. Коли бритва підключена до електроме- режі при повністю зарядженому акумуляторі всі лампочки світлового індикатора рівня заряду горять незмигно. Через декілька хвилин після завершення заряджання бритва перемикається в резервний режим. Дисплей вимикається. Світловий індикатор низького рівня заряду акумуляторної батареї (16b) Світловий індикатор червоного кольору починає блимати при низькому рівні заряду акумуляторної батареї, вказуючи на необхідність завершення процесу гоління. Залишкового заряду акумулятора вистачить на 2 або 3 гоління. Інформація про заряджання

  • Повне заряджання займає приблизно 1 годину та забезпечує до 50 хвилин роботи без під’єднання до джерела живлення. Це значення може відрізнятися залежно від довжини бороди та температури навколишнього середовища. Швидкого заряджання протягом 5 хвилин достатньо для одного гоління.
  • Рекомендована температура навколишнього середовища для заряджання ста- новить від 5 °C до 35 °C. Акумулятор може не заряджатися належним чином або взагалі не заряджатися за надто низьких або високих температур. Рекомендо- 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 11091445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 110 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 110 of 132111 вана температура навколишнього середовища для гоління становить від 15 °C до 35 °C. Не піддавайте бритву температурам понад 50 °C протягом тривалого

Використання бритви Спосіб використання Натисніть перемикач вмикання/вимикання (13), щоб увімкнути бритву:

  • Голівка бритви і плаваюча сіточка автоматично підлаштовуються під кожний кон- тур вашого обличчя.
  • Для гоління важкодоступних ділянок (наприклад під носом), спочатку відхиліть рухому голівку для бритви в крайню позицію, потім посуньте кнопку фіксації голівки. Рухома голівка бритви зафіксується під цим кутом.
  • Щоб підрівняти бакенбарди, вуса або бороду, посуньте тример для довгого волосся, який висувається (11), догори. Поради для ідеального сухого гоління Для найкращих результатів під час гоління Braun рекомендує дотримуватися трьох простих кроків:

1. Голіться лише перед тим, як мити обличчя.

2. Завжди тримайте бритву під прямим кутом (90°) до шкіри.

3. Натягніть шкіру й голіться проти росту волосся.

Персоналізація вашої бритви Утримуючи кнопку прискорення –/+ ((13) або (14)), ви можете налаштувати інтен- сивність гоління відповідно до ваших особистих потреб на різних ділянках обличчя від чутливого до інтенсивного гоління. Колір лампочки на перемикачі вмикання/ вимикання (12) змінюється в такому діапазоні: (–) чутливе гоління - світло-синій - темно-синій

(+) інтенсивне гоління Для ретельного і швидкого гоління ми рекомендуємо зелене (інтенсивне) нала-

За наступного вмикання використовується останнє використане налаштування.

Автоматичне очищення Після кожного гоління поверніть бритву до станції чищення та підзарядки та вико- нуйте дії, описані в розділі «Перед голінням». Таким чином автоматично задоволь- няються всі потреби в заряджанні й очищенні. При щоденному використанні чистячого картриджу має вистачати приблизно на 30 циклів очищення. Гігієнічна чистяча рідина після відкриття картриджа починає повільно випаровува- тися. Якщо пристрій очищення та підзарядки не використовується щодня, кар- тридж слід замінювати кожні 8 тижнів для забезпечення необхідних умов дезін- фекції. Чистячий картридж також містить змащувальні речовини, які можуть 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 11191445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 111 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 111 of 132112 залишати сліди на зовнішньому каркасі сіточки після очищення. Однак ці сліди можна просто усунути, легко протерши ганчіркою або м’якою серветкою. Ручне очищення Миття під проточною водою:

  • Увімкніть бритву (не підключаючи до електромережі). Обполосніть голівку бритви та модуль перемикання режиму точного гоління під гарячою проточною водою до видалення всіх залишків волосся. Можна використо- вувати рідке мило без абразивних речовин. Змийте всю піну та не вимикайте бритву ще декілька секунд.
  • Після цього вимкніть бритву, натисніть кнопку від’єднання касети (9), щоб вий- няти касету з сіточкою для гоління та ріжучим блоком (8), і висушіть її.
  • Якщо ви регулярно чистите бритву під проточною водою, наносьте раз на тиждень на сіточку для гоління та ріжучий блок і тример для довгих волосків краплю світлої машинної олії (купується окремо). Необхідно чистити бритву щоразу після гоління з використанням піни. Ви також можете чистити бритву за допомогою щіточки:
  • Вимкніть бритву. Вийміть касету з сіточкою для гоління та ріжучим блоком (8) і постукайте нею по плоскій поверхні. Використовуючи щіточку, очистіть вну- трішню ділянку голівки, яка обертається. Однак не треба чистити касету щіточ- кою, бо це може пошкодити її. Очищення корпусу Час від часу очищайте корпус бритви і станцію для чищення та підзарядки вологою ганчіркою, особливо всередині чистильної камери, де перебуває бритва. Заміна чистячого картриджу Після натискання кнопки (2) для відкриття корпусу почекайте декілька секунд, перш ніж виймати використаний картридж, щоб уникнути протікання. Перш ніж викидати використаний картридж, переконайтеся, що ви закрили всі отвори за допомогою кришки нового картриджа, оскільки використаний картридж місти- тиме забруднений чистячий розчин. Належний догляд за бритвою Заміна касети з сіточкою для гоління та ріжучим блоком/скидання налаштувань Щоб підтримувати 100% якість гоління, замініть касету з сіточкою для гоління та ріжучим блоком (8), коли на дисплеї бритви засвітиться індикатор (16c) заміни приблизно через 18 місяців, або коли касета зноситься. Індикатор заміни нагадуватиме вам протягом наступних 7 голінь, що касету з сіточкою для гоління та ріжучим блоком необхідно замінити. Потім бритва автома- тично скине дані дисплея. Після заміни касети з сіточкою для гоління та ріжучим блоком використайте авто- ручку для того, щоб натиснути на кнопку скидання налаштувань (15) протягом 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 11291445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 112 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 112 of 132113 щонайменше 3 секунд для скидання лічильника. Під час цього лампочка заміни блиматиме й вимкнеться, коли скидання буде завершено. Ручне скидання можна зробити в будь-який час. Aксесуари Доступні у вашого дилера або в сервісному центрі Braun Центри:
  • Касета з сіточкою для гоління та ріжучим блоком 70S/70B
  • Чистильний картридж Clean & Renew CCR Чистячий картридж можна викидати разом із звичайним побутовим сміттям. Виробник залишає за собою право на внесення змін без попереднього повідом-

Інформацію щодо електричних специфікацій нанесено на шнурі живлення. Вирішення проблем Проблема: Можлива причина: Вирішення:

1. Голівку бритви було очи-

2. Чистячий картридж вико-

ристовується понад 8

1. При очищенні голівки бритви

водою використовуйте лише гарячу воду й час від часу трохи рідкого мила (без абразивних речовин). Вийміть касету з сіточ- кою для гоління та ріжучим бло- ком, щоб висушити її.

2. Змінюйте чистячий картридж

хоча б раз на 8 тижнів. Суттєво знизи- лася продук-

1. Сіточка для гоління та

ріжучий блок зносилися, що вимагає більше заряду для кожного

2. Голівка бритви регулярно

очищується водою, але не змащується.

1. Оновіть касету з сіточкою для

гоління та ріжучим блоком.

2. Якщо бритва регулярно очищу-

ється водою, раз на тиждень нанесіть краплю легкої машинної олії на поверхню сіточки для зма-

1. Сіточка для гоління та

ріжучий блок зносилися.

2. Змінилися особисті нала-

штування характеристик

3. Система гоління заби-

1. Оновіть касету з сіточкою для

гоління та ріжучим блоком.

2. Для ретельного і швидкого

гоління ми рекомендуємо зелене (інтенсивне) налаштування.

3. Замочіть касету з сіточкою для

гоління та ріжучим блоком у гаря- чій воді з краплею рідини для миття посуду. Після цього ретельно промийте й витрусіть. Після того, як бритва висохне, нанесіть краплю легкої машинної олії на сіточку. Бритва вими-

Сіточка для гоління та ріжу- чий блок зносилися, що вимагає більше живлення, ніж може забезпечити дви- гун. Прилад вимикається. – Оновіть касету з сіточкою для гоління та ріжучим блоком. – Регулярно змащуйте систему гоління, особливо якщо чистите її лише водою. Сегменти аку- мулятора на дисплеї про- пускаються, коли зменшу- ється ємкість акумулятора. Сіточка для гоління та ріжу- чий блок зносилися, що вимагає більше заряду для кожного гоління. – Оновіть касету з сіточкою для гоління та ріжучим блоком. – Регулярно змащуйте систему гоління, особливо якщо чистите її лише водою. Частини для гоління було недавно замі- нено, але досі світиться інди- катор заміни. Не натиснуто кнопку ски- дання налаштувань. – Натисніть кнопку скидання нала- штувань і утримуйте протягом щонайменше 3 секунд, щоб ски- нути дані лічильника.

1. Після автоматичного

чищення бритва не встигла просохнути.

2. Дренаж станції для

чищення та підзарядки

3. Чистильний картридж

використовується протя- гом тривалого часу.

1. Здійснюйте чищення відразу

після гоління, щоб бритва встигла просохнути.

2. Очистіть дренаж дерев’яною

зубочисткою. Регулярно вити- райте трубку начисто.

3. Зменшилася частка етанолу/ізо-

1. Бритва розташована на

станції для чищення та підзарядки неналежними

містить недостатньо чистячої рідини (лам- почки на дисплеї горять

3. Прилад перебуває в

1. Вставте бритву у станцію

для чищення та підзарядки (кон- такти бритви мають бути поєд- нані з контактами станції).

2. Вставте новий чистячий

3. Знову натисніть кнопку запуску.

Дренаж станції для чищення та підзарядки

– Очистіть дренаж дерев’яною зубочисткою. – Регулярно витирайте трубку

Продукт містить акумулятори і/або електропобутові відходи, що підлягають вторинній переробці. На користь захисту довкілля, не викидайте його разом із домашнім сміттям. Утилізація може бути здійснена у пунктах збору електропобутових відходів Вашої країни. Можлива зміна даного розділу без попереднього повідомлення. Електрична бритва Braun типу 5697 із джерелом живлення типу 492-XXXX та системою чищення Clean&Charge типу 5675. Якщо виріб (бритва) промарковано цифрами 492, то його можна використовувати з будь-яким джерелом живлення Braun, промаркованим кодом 492-ХХХХ. Джерело живлення типу 492-ХХХХ є представником сімейства джерел живлення з однаковими технічними електричними характеристиками. Символи „Х“ в коді замінюють цифру від 0 до 9 і означають різні модифікації джерел живлення, що мають ідентичні технічні характеристики та відрізняються одне від одного лише кольором або формою. Докладна інформація стосовно ідентифікації виробу наведена на самому виробі, а саме на табличці з його технічними даними. Завжди використовуйте лише набір шнурів, що постачається у комплекті із вашим

7 Ватт, 100-240 Вольт, 50-60 Герц. Виготовлено Procter & Gamble Manufacturing GmbH в Німеччині: Procter & Gamble Manufacturing GmbH, Waldstrasse 9, D-74731 Walldürn, Germany. Адреса в Україні: ТОВ “Проктер енд Гембл Трейдінг Україна”, Україна, 04070, м. Київ, вул. Набережно-Хрещатицька, 5/13, корпус літ. А. Тел. (0-800) 505-000. www. pg.com.ua 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 11591445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 115 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 115 of 132116 Дата виготовлення вказана у вигляді 3-х значного коду на корпусі виробу, поряд з технічним типом виробу: перша цифра = остання цифра року, наступні 2 цифри = порядковий номер тижня року виробництва. Наприклад, код «345» означає, що продукт вироблений в 45-й тиждень 2013 року. Гарантійний термін/термін служби – 2 роки. Додаткову інформацію про сервісні центри Braun в Україні можна отримати за телефоном гарячої лінії, а також на сервісному порталі виробника в інтернеті – www.service.braun.com Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні. Гарантійні зобов‘язання виробника Для всіх виробів ми даємо гарантію на два роки, починаючи з моменту придбання виробу або з дати його виробництва, у разі відсутності або неналежного оформ- лення гарантійного талону на виріб. Протягом гарантійного періоду ми безкоштовно усуваємо шляхом ремонту, заміни деталей або заміни всього виробу будь-які заводські дефекти, викликані недостатньою якістю матеріалів або складання. У випадку неможливості ремонту в гарантійний період виріб може бути замінений на новий або аналогічний відповідно до Закону України «Про захист прав спожива-

Гарантія набуває сили лише, якщо дата купівлі підтверджується печаткою та під- писом дилера (магазину) на гарантійному талоні або на останній сторінці оригі- нальної інструкції з експлуатації Braun, яка також може бути гарантійним талоном. Ця гарантія дійсна у будь-якій країні, в яку цей виріб поставляється представником компанії виробника або призначеним дистриб’ютором, та де жодні обмеження з імпорту або інші правові положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування. Гарантія на замінені частини закінчується в момент закінчення гарантії на даний

Гарантія не стосується таких випадків: ушкодження, викликані неправильним використанням, нормальне зношення деталей (напр., сіточки для гоління або ріжучого блока), дефекти, що мають незначний вплив на якість роботи пристрою. Ця гарантія втрачає силу, якщо ремонт здійснюється не вповноваженою для цього особою та, якщо використовуються не оригінальні запасні частини виробника. Cтрок служби продукції Braun дорівнює гарантійному періоду у два роки з моменту придбання або з моменту виготовлення, якщо дату продажу неможливо встановити. У випадку пред‘явлення рекламації за умовами даної гарантії, передайте виріб у повному комплекті згідно опису в оригінальній інструкції з експлуатації разом 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 11691445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 116 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 116 of 132117 з гарантійним талоном у будь-який сервісний центр, який офіційно вповноваже- ний представником компанії виробника. Всі інші вимоги, разом з вимогами відшкодування збитків, не дійсні, якщо наша відповідальність не встановлена законним чином. Випадки, на які не розповсюджується гарантія: – дефекти, викликані форс-мажорними обставинами; – використання з професійною метою або з метою отримання прибутку; – порушення вимог інструкції з експлуатації; – невірне встановлення напруги мережі живлення (якщо це вимагається); – здійснення технічних змін; – механічні пошкодження; – для приладів, що працюють на батарейках - робота з невідповідними або спра- цьованими батарейками, будь-які пошкодження, викликані спрацьованими або підтікаючими батарейками; – пошкодження з вини тварин, гризунів та комах (в тому числі у випадках знахо- дження гризунів та комах усередині приборів) – для бритв - зім‘ята або порвана сіточка. Увага! Гарантійний талон підлягає вилученню в разі звернення до сервісного цен- тру з проханням про виконання гарантійного ремонту. Після проведення ремонту гарантійним талоном буде вважатися заповнений оригінал листа виконаного ремонту зі штампом сервісного центру та підписаний споживачем про отримання виробу з ремонту. Гарантійний строк подовжується на термін, який даний виріб знаходився в сервісному центрі в ремонті. В разі виникнення складнощів з виконанням гарантійного та післягарантійного обслуговування прохання звертатися до інформаційної служби сервісу представ- ника компанії виробника в Україні. Телефон гарячої лінії 0 800 505 000. Дзвінки по Україні зі стаціонарних телефонних номерів є безкоштовними. Дзвінки з мобільних телефонів оплачуються згідно тарифів відповідного оператора. Також можна отримати додаткову інформацію на сервісному порталі виробника в інтернеті www.service.braun.com 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 11791445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 117 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 117 of 132118 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 11891445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 118 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 118 of 132119 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 11991445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 119 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 119 of 132120 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 12091445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 120 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 120 of 132121 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 12191445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 121 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 121 of 132122 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 12291445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 122 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 122 of 132123 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 12391445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 123 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 123 of 132124 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 12491445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 124 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 124 of 132125 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 12591445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 125 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 125 of 132126 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 12691445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 126 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 126 of 132127 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 12791445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 127 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 127 of 132128 91445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 12891445704_7880cc_7867cc_7865CC_7850cc_CEMEA_S6-132.indd 128 18.04.17 15:2018.04.17 15:20 CSS APPROVED Effective Date 11May2017 GMT - Printed 31Aug2017 Page 128 of 132