BOSCH ErgoMixx MSM67190 - Погружний блендер

ErgoMixx MSM67190 - Погружний блендер BOSCH - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно ErgoMixx MSM67190 BOSCH у форматі PDF.

📄 162 сторінок PDF ⬇️ Українська UK 💬 Питання ШІ 🖨️ Друк
Notice BOSCH ErgoMixx MSM67190 - page 124
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BOSCH

Модель : ErgoMixx MSM67190

Категорія : Погружний блендер

Завантажте інструкції для вашого Погружний блендер у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник ErgoMixx MSM67190 - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. ErgoMixx MSM67190 бренду BOSCH.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА ErgoMixx MSM67190 BOSCH

  • Для Вашої безпеки p. 124
  • Kороткий огляд p. 126
  • Управлiння p. 127
  • Очищення Допомога при неполадках (MSM67 p. 130
  • ) . 130 Рецепти та поради p. 130
  • Рекомендації з утилізації p. 131
  • Гарантійні умови Для Вашої безпеки Прочитайте уважно цю інструкцію перед використанням, щоб ознайомитися з важливими вказівками з техніки безпеки і управління для цього приладу. У разі недотримання вказівок щодо правильного використання приладу виробник не несе відповідальності за збитки, які виниклі внаслідок цього. Цей прилад призначений для переробки продуктів у звичайній для домашнього господарства кількості в домашніх або побутових умовах і не розрахований для використання в промислових цілях. Застосування в побутових умовах включає, напр.: використання в кухнях для співробітників магазинів, офісів, сільськогосподарсь- ких і інших промислових підприємств, а також користування гостями пансіонів, невеликих готелів і подібних закладів. Прилад можна використовувати лише для переробки продуктів у звичайних для домашнього господарства кількостях і відрізках p. 131

Прилад придатний тiльки для подрібнення або змішування продуктів. Hе використовувати для переробки інших предметів чи речовин. Зберігайте, будь ласка, інструкцію з використання. Передавайте інструкцію з використання наступним користувачам разом

, Загальні вказівки з техніки безпеки Небезпека враження електричним током Дітям заборонено користуватися=цим приладомK Прилад та його шнур живлення тримати осторонь від дітей. Особи з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями чи з недоліком досвіду та знань можуть користу- ватися приладами тільки під наглядом або після отримання вказівок по безпечному використанню приладу та після того, як вони усвідомили можливі небезпеки у зв'язку з неправильним використанням приладу. Дітям заборонено гратися з приладом.

Щиро вітаємо Вас з покупкою нового приладу фірми BОSСH. Ви придбали сучасний, високоякісний побутовий прилад. Додаткову інфор- мацію про нашу продукцію Ви знайдете на нашій сторінці в Інтернеті.Robert Bosch Hausgeräte GmbH 125 Прилад слід підключати до електромережі та експлуатувати тiльки у відповідності з даними на табличці з технічними характеристи- ками. Використовувати тiльки в закритих приміщеннях. Використовувати тільки у тому випадку, якщо у приладу і його шнура живлення немає ніяких пошкоджень. Залишаючи прилад без догляду, а також перед його складанням, розбиранням або очищенням, прилад слід завжди від’єднувати від електромережі. Hе тягнути шнур живлення через гострі краї або гарячі поверхні. Якщо шнур живлення цього приладу пошкоджений, то його заміна повинна виконуватися виробником, або його службою сервісу або відповідно кваліфікованою особою з метою уникнення ризиків. Ремонт приладу слiд доручати тiльки нашiй службi сервісу. , Вказівки з техніки безпеки для цього приладу Hебезпека поранення Небезпека враження електричним током Не користуватися ручним блендером вологими руками та не експлуатувати його на холостому ходу. Не занурювати прилад в рідину поверх місця з’єднання ніжки блендера з основним блоком. Hіколи не занурювати основний блок у рідини та не мити у посудомийній машині. Будьте обережні при переробці гарячих рідин. Рідини під час переробки можуть розбризкуватися. Ніжку блендера ні в якому разi не ставити на гарячі поверхні та не використовувати для переробки дуже гарячих продуктів. Гарячі продукти перед переробкою блендером охолодити до температури 80 °С або нижче! При використанні ручного блендера в каструлі, її слід заздалегідь зняти з плити. Hебезпека поранення гострими ножами/обертовим приводом! Перед замiною приладдя або додаткових деталей, якi рухаються пiд час роботи, прилад слiд вимкнути та вiд'єднати вiд електро- мережi. Ніколи не торкатися ножа на ніжці блендера. Ніколи не чистити нiж голими руками. Kористуватися щіткою. Ніколи не торкатися лез універсального ножа. Універсальний ніж можна брати тiльки за пластмасовий край ручки. Будьте особливо обережні під час роботи зi вставками! Звертайте увагу на форму та розташування вставки під час її вставляння до диску для кріплення вставок. Диск для кріплення вставок можна брати тiльки за відповідні поглиблення для захвату. ìâ126 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Hе встромляти рук до завантажувального отвору. Для підштовхування користуватися тiльки штовхачем. Під час роботи з багатофункціональним приладдям основний блок можна вмикати тільки зi встановленою та міцно закрученою кришкою. Не торкатися ножа голими руками. Для очищення користуватися щіткою.

Ручний блендер можна експлуатувати лише з оригінальним

Приладдя можна встановлювати та знімати тiльки після зупинки основного блоку. Віничок для збивання ні в якому разі не вставляти до основного блоку без приставки приводу. Приставку приводу ніколи не занурювати у рідини та не мити під проточною водою або в посудомийній машині. Ні в якому разі не користуватися ручним блендером/ніжкою блендера у чаші багатофункціонального приладдя. Келих блендера не придатний для використання в мікрохвильовій печі. Чаша багатофункціонального приладдя не придатна для використання у мікрохвильовій печі. Кришку багатофункціонального приладдя нiколи не занурювати у рідини та не мити в посудомийній машині. Рекомендується ні в якому разi не залишати прилад ввімкненим довше ніж це потрібно для переробки продуктів. , Пояснення символів на приладі або приладді Обережно! Обертові насадки. Hе встромляти рук до завантажувального отвору. Kороткий огляд Будь ласка, розгорніть сторінки з

1 Основний блок 2 Мережевий кабель 3 Регулятор числа оборотів Робоча швидкість регулюється поступально від найнижчого () до найвищого (12) числа оборотів (тільки разом з кнопкою 4a). 4 Kнопка ввімкнення a Регульована швидкість (з регулятором числа оборотів 3) b Турбо-швидкість Ручний блендер ввімкнутий, поки натиснута кнопка ввімкнення (a або b). Турбо-швидкість використовується для універсального подрібнювача (якщо входить до комплекту поставки). 5 Kнопки розблокування Для зняття ніжки блендера одночасно натиснути на обидві кнопки розблоку-

6Ніжка блендера Встановити і зафіксувати ніжку

7 Ніж ніжки блендера ìâRobert Bosch Hausgeräte GmbH 1278 Kелих блендера Робота в келиху блендера дозволяє уникнути бризок продуктів. 9KришкаВстановити кришку на келих блендера для зберігання перероблених продуктів.Віничок для збивання:10 Віничок для збивання 11 Приставка приводуБагатофункціональне приладдя:12 Чаша13 Універсальний ніж14 Диск для кріплення вставок15 Вставки у дискa) Вставка для нарізання – крупноb) Вставка для нарізання – дрібноc) Вставка для шаткування – середняd) Терткова вставка – крупно16 Кришка з редуктором17 Штовхач Управлiння

Дно використовуваної ємності має бути без випуклостей або виступів. Почистити всі деталі перед першим використанням. Ніжка блендера Ніжка блендера придатна для змішування майонезів, соусів, коктейлів, дитячого харчування, відварених фруктів і овочів.Для приготування супів-пюре.Під час роботи рекомендується користуватися келихом блендера, який входить до комплекту поставки. Можна використовувати також інші придатні ємності.Малюнок Розмотати повністю мережевий кабель. Встановити ніжку блендера на основний блок та зафиксувати. Вставити вилку в розетку. Заповнити продукти до келиху блендера чи іншої високої ємності. Ручний блендер функціонує краще, якщо до призначених для переробки продуктів долити трохи рідини. Встановити бажане число оборотів за допомогою регулятора числа оборотів (малюнок -5). Для перемішування рідин, гарячих продуктів та підмішування (напр., мюслі в йогурт) рекомендується користуватися низьким числом оборотiв. Високе число оборотiв рекомен-дується для переробки твердіших продуктів. Тримати міцно ручний блендер та келих. Ввімкнути ручний блендер натисненням на бажану кнопку ввімкнення. При ввiмкненнi тримати ручний блендер злегка нахиленим, щоб уникнути його «присмоктування» до дна келиха блендера. Ручний блендер ввімкнутий, поки натиснута кнопка ввімкнення. Щоб запобігти утворенню бризок, натиснути кнопку ввімкнення лише після того, як ніжка блендера занурилася в продукти.Ручний блендер слiд завжди вимикати перед тим, як вийняти його з перероб-лених продуктів. Після переробки відпустити кнопку ввімкнення.Після роботи: Вийняти вилку з розетки. Натиснути кнопки розблокування та зняти ніжку блендера з основного блоку. Віничок для збивання Віничок для збивання придатний для збивання вершків, білків та молока в піну (з гарячого (макс. 70 °С) та холодного молока (макс. 8 °С)), а також для приготування соусів та десертів.

Небезпека ошпарювання! Під час переробки гарячого молока слід використовувати високу вузьку ємність для змішування. Гаряче молоко може розбризкатися і призвести до ошпарювання.128 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Заповнити продукти до келиха Встановити приставку приводу на основний блок та зафіксувати. Вставити віничок для збивання до приставки приводу та зафіксувати.

Віничок для збивання ні в якому разі не вставляти до основного блоку без приставки приводу (малюнок=

-3). Вставити вилку в розетку. Встановити бажане число оборотів за допомогою регулятора числа оборотів (рекомендація: високе число

Тримати міцно основний блок і келих блендера та натиснути бажану кнопку ввімкнення. Після переробки відпустити кнопку ввімкнення. Після роботи: Вийняти вилку з розетки. Натиснути кнопки розблокування та зняти основний блок з приставки

Зняти віничок для збивання з приставки приводу. Багатофункціональне приладдя Багатофункціональне приладдя придатне для нарізання та шаткування продуктів.

Багатофункціональне приладдя використовувати тільки у повністю зібраному стані!

Перед подрібненням м’яса видаліть з нього хрящі, кістки та сухожилля. Багатофункціональне приладдя не придатне для подрібнення дуже твердих продуктів (кавових бобів, редьки, мускатних горіхів) та заморожених продуктів (фруктів тощо). Універсальний ніж для подрібнення м'яса, твердого сиру, цибулі, зелені, часнику, фруктів, овочів, горіхів, мигдалю. Звертайте обов’язково увагу на макси- мальну кількість і час переробки, зазначені в таблиці (малюнок=

Встановити чашу на рівній та чистій робочій поверхні. Вставити універсальний ніж. Заповнити продукти.

Універсальний ніж повинен рівно сидіти у чаші, щоб кришка сиділа правильно

-3). Встановити кришку на чашу та повернути її проти годинникової стрілки до упору. Велика кількість інгредієнтів у чаші може призвести до того, що кришка закриватиметься трохи важче. За необхідності поверніть трьохло- патеве зчеплення з нижнього боку кришки у правильне положення. Встановити основний блок на насадку та зафіксувати. Вставити штовхач. Вставити вилку в розетку. Тримати міцно основний блок та універсальний подрібнювач та ввімкнути прилад (турбо-швидкiсть). Відпустити кнопку ввімкнення, щоб додати інгредієнти. Дочекатися зупинки насадки.

Hебезпека поранення гострими ножами/обертовим приводом! Під час роботи ніколи не встромляти руки до чаші. Для підштовхування інгредієнтів користуватися завжди штовхачем. Після вимкнення привід ще деякий час продовжує рухатися. Hасадки можна міняти тільки після зупинки приводу. Під час роботи з багатофункціональним приладдям основний блок можна вмикати тільки зi встановленою та міцно закрученою кришкою. Небезпека поранення гострим

Ніколи не торкатися лез універсального

Універсальний ніж брати тільки за пластмасову ручку. Не торкатися ножа голими руками. Для очищення користуватися щіткою.Robert Bosch Hausgeräte GmbH 129 Вийняти штовхач та завантажити інгредієнти через завантажувальний

Після переробки відпустити кнопку ввімкнення. Після роботи: Вийняти вилку з розетки. Натиснути кнопки розблокування та зняти основний блок з насадки. Кришку повернути за годинниковою стрілкою та зняти з чаші. Взяти універсальний ніж за пласт- масову ручку та вийняти його. Диск для кріплення вставок зі вставками у диск Вставка для нарізання – крупно Регулятор числа оборотів встановити на низьке число оборотів для нарізання: огірків, моркви, картоплі. Вставка для нарізання – дрібно Регулятор числа оборотів встановити на низьке число оборотів для нарізання: огірків, моркви, червоного буряка, цукіні. Вставка для шаткування – середня Регулятор числа оборотів встановити на високе число оборотів для шаткування: яблук, моркви, сиру, білокачанної капусти. Терткова вставка – крупно Регулятор числа оборотів встановити на високе число оборотів для натирання: картоплі для галушок, картопляних оладок; сирих фруктів і овочів для салатів. Звертайте обов’язково увагу на максимальну кількість і час переробки, зазначені в таблиці (малюнок=

Подрібнення дуже твердих продуктів (сир «Пармезан», шоколад) за допомогою вставок у диск не допустиме. Вставки у диск тільки умовно придатні для переробки волокнистих продуктів (цибулі- порею, селери, ревеню).

Встановити чашу на рівній та чистій робочій поверхні. Вставити бажану вставку в диск для кріплення вставок. Звертайте увагу на форму та розташування вставки

-1)! Диск для кріплення вставок взяти за поглиблення для захвату та вставити

Встановити кришку на чашу та повернути її проти годинникової стрілки

Встановити основний блок на насадку та зафіксувати. Вставити вилку в розетку. Встановити бажане число оборотів за допомогою регулятора числа оборотів. Тримати мiцно основний блок і багатофункціональне приладдя та ввімкнути прилад. Продукти для нарізання чи шаткування завантажувати через завантажу- вальний отвір. Підштовхувати продукти для нарізання чи шаткування штовхачем, не натискаючи сильно.

Спустошити чашу, перш ніж нарізані чи нашатковані продукти наповнять її до диска для кріплення вставок. Після переробки відпустити кнопку ввімкнення. Після роботи: Вийняти вилку з розетки. Натиснути кнопки розблокування та зняти основний блок з насадки. Кришку повернути за годинниковою стрілкою та зняти з чаші. Взяти диск для кріплення вставок за поглиблення для захвату та вийняти

Перевернути диск для кріплення вставок та обережно видавити вставку знизу (малюнок

Небезпека поранення гострим

Будьте особливо обережні під час роботи зi вставками! Звертайте увагу на форму та розташування вставки під час її вставляння до диску для кріплення вставок. Диск для кріплення вставок можна брати тiльки за відповідні поглиблення для захвату. Hе встромляти рук до завантажуваль- ного отвору. Для підштовхування користуватися тiльки штовхачем.130 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Основний блок і насадки

Hіколи не занурювати основний блок у рідини та не мити у посудомийній

Не користуватися пароочищувачем! Hа поверхнях можуть виникнути пошкодження. Hе застосовувати ніяких абразивних засобів для чищення. При переробці, напр., червоної капусти та моркви на елементах з пластмаси утворюються забарвлення, які можна усунути за допомогою декількох крапель столової олії. Вийняти вилку з розетки! Протерти основний блок вологою ганчіркою, а потім витерти насухо. Келих блендера можна мити в посудомийній машині. Ніжку блендера помити в посу- домийній машині або під проточною водою за допомогою щітки. Ніжку блендера залишити сушитися в вертикальному положенні (доверху ножем ніжки блендера), щоб вода, яка потрапила досередини, могла стекти. Віничок для збивання

Приставку приводу ніколи не занурювати у рідини та не мити під проточною водою або в посудомийній машині. Віничок для збивання можна мити в посудомийній машині. Приставку приводу тiльки протерти вологою ганчіркою. Багатофункціональне приладдя

Кришку багатофункціонального приладдя нiколи не занурювати у рідини та не мити в посудомийній машині. Кришку тiльки протерти вологою ганчіркою або коротко виполоскати під проточною водою. Чаша, універсальний ніж, диски для кріплення вставок та вставки у диск придатні для миття в посудомийній

Не затискати пластмасові деталі в посудомийній машині, так як вони можуть деформуватися. Допомога при неполадках Якщо Ви не можете усунути неполадку, тоді зверніться, будь ласка, до служби

Hасадка: Ніжка блендера 1 яйце (жовток і білок) 1 ст. л. гірчиці 1 ст. л. лимонного соку або оцту 200–250 мл олії сіль, перець за смаком Інгредієнти повинні бути однієї температури! Завантажити інгредієнти до келиху. Ручний блендер опустити на дно келиху і ввімкнути (турбо-швидкiсть), поки суміш не емульгує. Ввімкнутий блендер повільно піднімати до верхнього краю суміші та опускати знову донизу, допоки майонез не буде готовий. Порада: За цим рецептом Ви можете приготувати також майонез тільки з жовтків. В такому разі використовувати тiльки половину кількості олії. Овочевий суп Hасадка: Ніжка блендера 300 г картоплі 200 г моркви 1 невеличкий шматок селери 2 помідора 1 цибуля 50 г вершкового масла 2 л води сіль, перець за смаком Зняти шкірочку з помідорів та вийняти з них насіння.

Неполадка Усунення неполадки

вимикається під час вико-

Захист від перевантаження активований.

Вимкнути прилад та вийняти вилку з розетки.

Дати приладу охолонути прибл. 1 годину, щоб деактивувати захист від перевантаження.

Ввімкнути прилад знову.Robert Bosch Hausgeräte GmbH 131 Порізати шматочками почищені і помиті овочі та протушкувати в гарячому вершковому маслі. Додати воду і сіль. Варити все протягом 20–25 хв. Зняти каструлю з плити. За допомогою блендера приготувати пюре з супу в каструлі. Заправити сіллю і перцем. Тісто для млинців Hасадка: Ніжка блендера 250 мл молока 1 яйце 100 г борошна 25 г розтопленого охолодженого вершкового масла Всі інгредієнти додати до келиху в зазначеній послідовності та перемішати до утворення однорідного

Молочні коктейлі Hасадка: Ніжка блендера 1 стакан молока 6 великих суниць

10 ягід малин або 1 банан (порізати кружальцями) Завантажити інгредієнти до келиху та перемішати блендером. Додати за смаком цукру.

Для приготування молочного шейку додайте шарик морозива або візьміть дуже холодне молоко. Рекомендації з утилізації Дaний пpилaд пoзнaчeний y вiдпoвiд- нocтi iз Диpeктивoю Eвpoпeйcькoгo Coюзy 2012/19/EU пpo yтилiзaцiю eлeктpичнoгo тa eлeктpoннoгo ycтaткyвaння (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Диpeктивa визнaчaє дiючий нa тepитopiї ycix кpaїн‚ c пopядoк збopy тa yтилiзaцiї cтapиx пpилaдiв. За інформацією про актуальні шляхи утилізації зверніться, будь ласка, до свого спеціалізованого торговця або до адмініс- трації своєї громади. Гарантійні умови Умови гарантії для цього приладу визна- чаються нашим представником у країні, де прилад був проданий. Подробиці цих умов можна отримати від торговця, у якого прилад був куплений. Висуваючи будь-яку вимогу у відповідності з даною гарантією, слід подавати чек на проданий товар або квитанцію.

Ми залишаємо за собою право на внесення змін.132 Robert Bosch Hausgeräte GmbH