Drain 6001 - Водяний насос AL-KO - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Drain 6001 AL-KO у форматі PDF.
Питання користувачів про Drain 6001 AL-KO
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого Водяний насос у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Drain 6001 - AL-KO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Drain 6001 бренду AL-KO.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Drain 6001 AL-KO
Уважно прочитайте цей посібник з експлуатації перед початком роботи з заглибним насосом. Це забезпечить його безпечну й безперебійну роботу.
Завжди тримайте цей посібник з експлуатації поруч й передайте його наступним користувачам.
Далі пояснюються символи, яки використовуються у цьому посібнику:

ОБЕРЕЖНО
вказує на робочі операції та технологічні процеси, які треба точно виконувати, щоб не допустити загрози людям.

УВАГА
містить інформацію, якої треба дотримуватися, щоб не допустити пошкодження приладу.

BKA3IBKA
містить технічні вимоги, яких треба особливо дотримуватися.
Вказівки щодо безпеки

Заглибний насос можна експлуатувати тільки на електричному пристрої згідно DIN/VDE 0100, частина 737, 738 і 702 (Плавальні басейни). Для захисту запобіжником треба встановити лінійний захисний автомат 10 А і автомат захисного вимикання струму пошкодження з номінальним струмом пошкодження 10/30 мА.

Дані про напругу мережі та вид струму на етикетці повинні співпадати з даними Вашої електромережі.

Використовуйте тільки подовжувальний кабель 3 x 1,5 мм² якості H07RN-F згідно DIN 57282/57245 з захищеним від бризок штепсельним роз'ємом. Кабельні барабани повинні бути повністю розмотані.

Заглибний насос не повинні експлуатувати:
– Особи, які не прочитали та не зрозуміли посібник з експлуатації.
– Діти та підлітки молодше 16 років.

Заглибний насос можна використати тільки за призначенням. Перед використанням впевніться, що:
– Заглибний насос, злучний жильник та мережевий штекер не пошкоджені.
– Ніхто не повинен торкатися подаваного середовища.

Забороняється використовувати пошкоджені заглибні насоси. Ремонт повинні робити тільки наші сервісні служби.

Ніколи не піднімайте, не транспортуйте або не закріплюйте заглібний насос за злучний жильник. Не використовуйте з'єднувальний жильник, щоб витягнути мережевий штекер зі штепсельної розетки.

Завжди витягуйте мережевий штекер перед проведенням технічних робіт, технічним обслуговуванням або при несправностях. Захищайте мережевий штекер від вологи.

Забороняються будь-які самовільні модифікації або перебудови заглібного насосу.
Призначення
Використання за призначенням
Заглибний насос призначений для приватного використання в будинку та саду. Його можна експлуатувати тільки за призначенням згідно з технічними даними.
Заглибний насос призначений виключно для наступних цілей:
– для осушування у разі затоплення
– для заповнювання та висмоктування ємностей.
– для забору води з криниць та шахт
– для вентилювання/перепомпування ставків та штучних водоспадів.
– для осушування дренажів та убирних колодязів (тільки для насоса Drain).
Заглибний насос призначений тільки для подання наступних рідин:
– чиста вода
— дощова вода
– хлорована вода (вода у плавальному басейні)
– технічна вода
– брудна вода з макс. вмістом завислих речовин 5% та розміром зерна макс. 30 мм у діаметрі (тільки для насоса Drain)
Використання не за призначенням
Заборонено використовувати заглибний насос у тривалому режимі. Вона не призначена для подання наступних рідин:
- питна вода
- солона вода
– продукти харчування
– агресивні середовища, хімікати
– їдкі, горючі, вибухові або газоподібні рідини
– рідини тепліше 35°C
– вода з піском і чистячи рідини
– брудна вода з текстильними або паперовими часточками (тільки для насоса SUB)
Опис продукту
Заглибний насос (мал. А)
1 Жильниковий затискач
2 Ручка
3 Корпус насоса
4 Комбінований ніпель
5 Кут для підключення
6 Усмоктувальний отвір
7 Поплавцевий вимикач
8 3'єднувальний жильник
Функціонування
Заглибний насос всмоктує воду через усмоктувальний трубопровід (6) та подає її до виходу з насоса.
Тепловий захист
Заглибний насос оснащений тепловим захистом, який вимикає насос у разі перегрівання. Після фази охолодження протягом 15 - 20 хвилин насос знову самостійно вмикається. Експлуатувати насос можна тільки, якщо насос занурений.
Установлення приладу, введення в експлуатацію
Встановлення напірного трубопроводу
- Угвинтіть кут для підключення (5) у вихід з насоса.
- Угвинтіть комбінований ніпель (4) у вихід з насоса (5).
- Закріпіть шланг на комбінованому ніпелі.

Комбінований ніпель можна обрізати відповідно до обраного патрубка підключення шланга. Максимальне подавання можливе у разі використання шлангу з максимальним діаметром.
- Повністю розмотати жильник для підключення.

Впевніться в тому, що електричні штекерні з'єднання розміщені в області, безпечній від затоплень.

Повільно занурити насос у подаване середовище. Тримайте насос під легким нахилом, щоб можливо потраплене повітря зникло (вентилювання). Стежте за надійним положенням насоса. У разі встановлення насоса на глиняний, піщаний або кам'янистий грунт, треба використовувати відповідну плату або підвісити насос на канаті. Стежте за достатньою відстанню насоса від грунта.

Насос не повинен всмоктувати тверді частки. Пісок та інші чистильні речовини у подаваному середовищі пошкоджують насос. Для зануряння насоса у колодязь та шахти закріпити канат за ручку. У разі роботи у шахті зверніть увагу на відповідні розміри, див. мал. В.

Накрити шахти, щоб можна було ступати поверх.
- Вставте мережевий штекер у розетку. Насос вмикається автоматично поплавцевим вимикачем у разі досягнення певного рівня води (висота вмикання) та у разі падіння рівня води до висоти вимикання - вимикається, см. технічні дані.

За допомогою відповідних заходів Ви повинні виключити появу повторних пошкоджень при несправностях в насосі через затоплення відсіків. Це можна забезпечити, наприклад, за допомогою встановлення сигнального устаткування або аварійного насосу.

Не допускайте роботи насосу при закритому напірному трубопроводі.
Висмоктування до залишкового рівня води
Для висмоктування до залишкового рівня води (див. технічні дані) треба керувати поплавцевим вимикачем вручну наступним чином:
- Витягніть мережевий штекер із штепсельної розетки.
- Закріпіть поплавцевий вимикач наверх.
- Вставте мережевий штекер у розетку. Насос вмикається та починає подавати.

Постійно слідкуйте за насосом під час висмоктування до залишкового рівня води та не припускайте роботи насоса насухо. У разі досягнення залишкового рівня води вимкніть насос, витягнувши штекер.

Якщо рівень води менше, ніж залишковий рівень води (нижче 10/40 мм), насос всмоктує повітря. В цьому випадку у разі зростання рівня води та перед наступною експлуатацією треба випустити повітря (див. Введення в експлуатацію).
Регулювання висоти увімкнення та вимикання
Жильник поплавцевого вимикача закріплений на корпусі насоса. Змінюючи позицію затискача можна індивідуально налаштувати точки спрацювання поплавцевого вимикача. Рекомендована довжина жильника поплавцевого вимикача прибл. 120 мм.
Вимкнення насосу
- Витягніть мережевий штекер із штепсельної розетки.
Технічне обслуговування і догляд

Перед початком будь-якої роботи з технічного обслуговування прилад необхідно відокремити від мережі та запобігти від повторного вмикання.
Миття
- Після подання хлорованої води у плавальному басейні або рідини, яка залишає осад, треба промити насос чистою водою.
– Очищення продувального отвору всмоктувальної опори у разі потреби треба виконувати чистою водою.
Захист від замерзання

Захистіть насос від морозу. Для цього опорожніть насос та зберігайте його у приміщенні, яке є надійно захищене від морозу.
Утилізація

Забороняється утилізувати інструменти, що стали непридатними, разом із побутовими відходами, вони потребують відповідної утилізації. Упаковка та приладдя виконані з матеріалів, що можуть бути використані повторно, тому вони підлягають відповідній утилізації
Неполадка

Перед виконанням усунення неполадок завжди витягайте штекер з мережі живлення!
| Неполадка | Причина | Усунення |
| Двигун не працює | Робоче колесо заблоковано | Видалити забруднення у зоні всмоктування |
| Термовимикач вимкнувся | Зачекайте, поки термовимикач не увімкне насос. Слідкуйте за максимальною температурою подаваного середовища. Насос треба перевірити | |
| Мережна напруга відсутня | Електрик повинен перевірити електроживлення | |
| Поплавцевий вимикач не вмикається під рас зростання рівня води | Відправити насос до сервісного центра AL-KO | |
| Заглибний насос працює, але не подає | Повітря у корпусі насоса | Випустити повітря, похиливши насос |
| Закупорка при всмоктуванні | Видалити забруднення у зоні всмоктування | |
| Напірний трубопровід закритий | Відкрити напірний трубопровід | |
| Напірний шланг зігнутий | Розправити напірний шланг | |
| Подаваний об'єм рідини занадто маленький | Діаметр шланга занадто маленький | Використовувати більший напірний шланг |
| Закупорка при всмоктуванні | Видалити забруднення у зоні всмоктування | |
| Подаваний об'єм рідини занадто великий | Зменшити висоту подання |
У разі виникнення неполадок, які Ви не можете усунути самостійно, будь ласка, зверніться до нашого сервісного центру.
Uvod
Pred postavitvijo in prvo uporabo potopne črpalke pazljivo preberite navodila za uporabo. To je pogoj za pravilno uporabo in s tem za varno ter brezhibno delovanje naprave.
Декларація про відповідність стандартам ЄС
Цим документом ми заявляємо, що даний спроектований нами продукт відповідає вимогам погодженихдиректив ЄС, стандартам безпеки ЄС, а також іншим стандартам, застосовуваним до даного продукту.
Продукт
Садовий насос
Серійний номер
G3043045
Тип
HW601, HW601 INOX
HW802, HW802 INOX
HW1002 INOX
Виробник
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 KOETZ
DEUTSCHLAND
Директиви ЄС
2006/95/EG
2004/108/EG
2000/14/EG (13)
Уповноважений представник
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
89359 KOETZ
DEUTSCHLAND
Погоджені норми
EN 60335-1; VDE 0700-1:2007-02
EN 60335-2-41; VDE 0700-41:2004-12
EN 60335-2-41/A2; VDE 0700-41/A2:2009-02
EN 55014-1; VDE 0875-14-1:2007-06
EN 55014-1/A1; VDE 0875-14-1/A1:2008-12
EN 55014-2; VDE 0875-14-2:2009-06
EN 61000-3-2; VDE 0838-2:2006-10
EN 61000-3-2/A1; VDE 0838-2/A1:2007-05
EN 61000-3-2/A7; VDE0838-2/A7:2007-06
EN 61000-3-2/A4; VDE 0838-2/A4:2007-06
EN 61000-3-3; VDE 0838-3:2009-06
Kötz, 2009-10-19

Протягом встановленого законодавством строку давності претензій щодо якості пристрою ми усунемо деякі дефекти матеріалу або виробничий брак шляхом ремонту або заміни (за нашим розсудом). Строк давності визначається правовими нормами тієї місцевості, де було куплено пристрій.
Наші гарантійні зобов'язання дійсні лише в таких випадках:
Належна експлуатація пристрою ■
Дотримання інструкції з експлуатації
Використання оригінальних запасних частин
Гарантія втрачає силу в таких випадках:
У разі здійснення спроби полагодити інструмент технічні зміни пристрою ■
У разі неналежного використання інструмента ■ (наприклад, у промислових або комунальних цілях)
Гарантія не розповсюджується на такі випадки:
■ На пошкодження лакованої поверхні, які утворились унаслідок звичайного зношування
■ Деталі, що зношуються (позначені рамкою XXX XXX (X) на карті запасних частин)
■ На двигуни внутрішнього згоряння – На них розповсюджуються окремі гарантійні норми відповідного виробника двигунів
У випадку, що потребує надання гарантії, звертайтесь з цим гарантійним листом та документом, який підтверджує акт купівлі, до Вашого дилера або до найближчого авторизованого сервісного центру. Ці гарантійні зобов'язання не розповсюджуються на правові претензії кліента до продавця стосовно якості проданого пристрою.