STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - лінійна пила

UP40 - 40VCS2-34.1 - лінійна пила STERWINS - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно UP40 - 40VCS2-34.1 STERWINS у форматі PDF.

📄 328 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - page 231
Переглянути посібник : Français FR Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Polski PL Português PT Română RO Русский RU Українська UK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про UP40 - 40VCS2-34.1 STERWINS

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого лінійна пила у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник UP40 - 40VCS2-34.1 - STERWINS і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. UP40 - 40VCS2-34.1 бренду STERWINS.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА UP40 - 40VCS2-34.1 STERWINS

FR Tronçonneuse À Batterie 34cm
ES Motosierra De Batería 34 cm
PT Serra Mecânica A Bateria 34 cm
IT Motosega A Batteria 34 cm
EL Αλυσοπρίονο με μπαταρία 34 cm
PL Akumulatorowa piła łańcuchowa 34 cm
RU Аккумуляторная Пила 34см
KZ Аккумуляторлы ара 34см
UA Акумуляторна ланцюгова пилка 34см
RO Ferăstrău Cu Lanț Cu Acumulator 34 cm
EN Battery Chain Saw 34cm

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - 1

2.7 ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

1. БАТАРЕЯ АРКЫЛЫ ЖУМЫС ІСТЕЙТИН 34 СМ-ЛИК ШЫНЖЫРЛЫ АРАНЫН МАҚСАТТЫ ҚОЛДАНЫСЫ

2.1 ЖАЛПЫ КАУІПСІЗДІК ЕСКЕРТУЛЕРІ

2.5 ЖУМЫС ОРНЫНЫН КАУІПСІЗДІГІ

4.4 БІРІНШІ КОЛДАНЫС

Серіппелі саптарды кесу

Тісті барабанды майлау

8.3 БОЛШЕКТЕЛГЕН КОРІНІСІ
STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - Тісті барабанды майлау - 1

9. КЫЗМЕТ ЕТУ МЕРЗІМІНІН АЯҚТАЛУЫ

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - КЫЗМЕТ ЕТУ МЕРЗІМІНІН АЯҚТАЛУЫ - 1

Дякуємо вам за вибір цього виробу. Розробляючи та виготовляючи нашу продукцію, ми докладаємо всіх зусиль, щоб забезпечити відмінну якість, яка відповідає потребам користувачів. Дотримання цих інструкцій дозволить оптимізувати термін служби.

ВАЖЛИВО! ДЛЯ ТОГО ЩОБ ЦЕЙ ВИРІБ ПОВНІСТЮ ЗАДОВОЛЬНЯВ ВАС ПІД ЧАС НАЛАШТУВАННЯ, ВИКОРИСТАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ, МИ РЕКОМЕНДУЄМО УВАЖНО ПРОЧИТАТИ ЦЕЙ ПОСІБНИК ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ВИРОБУ. БУДЬ ЛАСКА, ЗВЕРНІТЬ УВАГУ НА ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ ТА ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІЙ ПОСІБНИК ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - КЫЗМЕТ ЕТУ МЕРЗІМІНІН АЯҚТАЛУЫ - 2

ВАЖЛИВО! ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІЙ ПОСІБНИК ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ: УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ

Зміст

  1. Використання за призначенням акумуляторної ланцюгової пилки 34 см
  2. Правила техніки безпеки
  3. Технічні дані
  4. Складання
  5. Транспортування
  6. Зберігання взимку

  7. Зберігання

  8. Догляд
  9. Кінець терміну служби
  10. Гарантія
  11. Декларація про відповідність стандартам ЄС

1. ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ АКУМУЛЯТОРНОЇ ЛАНЦЮГОВОЇ ПИЛКИ 34 СМ

Цей виріб призначений тільки для використання на відкритому повітрі. Не використовуйте його всередині будівлі за жодних обставин. Акумуляторна ланцюгова пилка призначена для використання тільки в сухих і добре освітлених умовах. Ця ланцюгова пилка призначена тільки для стандартного обрізання суків, вирубу лісу, рубання та видалення підтримувальних коренів. Всі дерев"яні об"єкти, що призначені для різання цією ланцюговою пилкою, не повинні бути товще максимальних можливостей різання напрямної шини пилки. Забороняється використовувати пилку для різання інших матеріалів, наприклад, пластику, каміння, металу або деревини, яка містить сторонні предмети. Не використовуйте його для інших цілей. Слід дотримуватися значення максимальної потужності різання. Забороняється різати гілки з потужністю інструмента, що перевищує вказану. Не використовуйте його для інших цілей. Виріб не призначений для використання дітьми або особами з обмеженими фізичними, розумовими або сенсорними можливостями.

Після розпакування упаковки переконайтеся в наявності всього приладдя, що входить у комплект (якщо таке є). Якщо виріб пошкоджений або має будь-який дефект, не використовуйте його та поверніть його своєму дилеру.

Якщо ви дасте цей інструмент іншим людям, дайте їм також цю інструкцію.

Зверніть увагу, що цей інструмент не призначений для використання в комерційних, торгових або промислових цілях. Гарантія буде анульована, якщо інструмент використовуватиметься в комерційних, торгових, промислових або схожих цілях. Цей виріб був розроблений для використання протягом 6 років (очікуваний термін служби).

2. ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 1

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прочитайте всі попередження щодо техніки безпеки.та інструкції. Недотримання попереджень та інструкцій може спричинити ураження електричним струмом, пожежу та/або серйозні травми.

Зберігайте всі попередження та інструкції для подальшого використання.

2.1 ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

  • Не використовуйте ланцюгову пилку поруч зі скляними огорожами, автомобілями, вантажівками, віконними колодязями, відвалами тощо без правильного регулювання цілі викиду.
  • Не додавайте зусиль і не перевантажуйте виріб. Інструмент буде працювати краще та безпечніше, якщо його використовувати зі швидкістю, для якої він розрахований.
  • Якщо виріб вже складений, перед його використанням переконайтеся, що всі гвинти щільно затягнуті. Якщо виріб треба скласти самостійно, після видалення упаковки переконайтеся, що всі елементи, що потрібні для налаштування цього виробу, є в комплекті. Якщо виріб пошкоджений або має дефекти, не використовуйте його та поверніть його до найближчого магазину.
  • Термін «електроінструмент» у попередженнях стосується електричного інструмента, що працює від електромережі (через шнур) або від акумулятора (без шнура).

Відповідає Європейським стандартам: Цей символ означає, що виріб відповідає чинним Європейським директивам і він пройшов випробування на відповідність цим директивам.

EAC

Єдиний знак обігу продукції на ринку країн-членів Митного союзу.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 1

Українське маркування відповідності.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 2

Не утилізуйте електричні вироби разом із побутовим сміттям. Вживані електричні вироби необхідно збирати окремо та відносити на утилізацію в спеціальні пункти збору. За додатковою інформацію щодо утилізації зверніться до місцевих органів влади або до свого дилера.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 3

Перед використанням виробу прочитайте та зрозумійте всі інструкції, дотримуйтеся всіх попереджень та інструкцій щодо техніки безпеки.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 4

*Універсальний: сумісний тільки з виробами Sterwins UP40, Lexman UP40 та Dexter UP40.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 5

Гарантований рівень звукової потужності (випробування згідно з Директивою 2000/14/EC, змінена 2005/88/EC).

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 6

Бережіть електроінструмент від дощу та вологи.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 7

Використовуйте відповідні засоби захисту органів слуху, очей і голови.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 8

Не працюйте з ланцюговою пилою однією рукою.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 9

Завжди використовуйте ланцюгову пилу, тримаючи її обома руками.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 10

Остерігайтеся віддачі ланцюгової пили та уникайте контакту з кінцем шини.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 11

Прочитайте посібник з експлуатації.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 12

Надягайте захисний шолом.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 13

Надягайте захисні окуляри.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 14

Надягайте захисну маску для обличчя.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 15

Надягайте захисний спецодяг.

Тип та джерело небезпеки: недотримання цього попередження може призвести до травм або смерті.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 16

Тип та джерело небезпеки: Цей символ означає, що пошкодження виробу, навколишнього середовища або іншого майна, може виникнути внаслідок недотримання цього попередження.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 17

Примітка: Цей символ означає важливу інформацію для кращого розуміння виробу.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 18

Прочитайте посібник з експлуатації: Цей символ означає, що вам потрібно уважно прочитати посібник з експлуатації.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 19

Дивіться відповідні зображення наприкінці посібника.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 20

Під час перевезення, зберігання, ремонту та чищення виймайте акумулятор.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 21

Утилізуйте цю інструкцію з експлуатації.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 22

Цей виріб підлягає вторинній переробці. Якщо він більше не придатний для використання, віднесіть його в пункт збирання відходів.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 23

Перероблюйте пакувальний матеріал цього виробу.

2.4 ЗАГАЛЬНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ РОБОТИ З ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТАМИ

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ЗАГАЛЬНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ РОБОТИ З ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТАМИ - 1

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ознайомтеся з усіма застереженнями з техніки безпеки, інструкціями, ілюстраціями та технічними характеристиками, що додаються до електроінструмента. Недотримання всіх перерахованих нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм.

ЗБЕРІГАЙТЕ ВСІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ТА ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ. Термін «електроінструмент» у попередженнях стосується електричного інструмента, що працює від електромережі (через шнур) або від акумулятора (без шнура).

2.5 БЕЗПЕКА РОБОЧОЇ ЗОНИ

  • Робоча зона має бути чистою та добре освітленою. Неприбрана або погано освітлена робоча зона може стати причиною нещасних випадків.
  • Не працюйте з електроінструментом у вибухонебезпечному середовищі, наприклад, у присутності легкозаймистих рідин, газів або пилу. Під час роботи електроінструменти утворюють іскри, які можуть призвести до займання пилу або випарів.
  • Не допускайте близько дітей і сторонніх під час роботи з електроінструментом. Це може відволікати вас і призвести до втрати контролю.

2.6 ЕЛЕКТРОБЕЗПЕКА

- Штепсельні вилки електроінструмента мають підходити до розеток. Заборонено модифікувати штепсельну вилку будь-яким чином.

Не використовуйте жодні перехідники для роботи із заземленими електроінструментами. Використання оригінальної штепсельної вилки та належної розетки зменшує ризик ураження електричним струмом.

- Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями, такими як труби, батареї, плити та холодильники. У разі заземлення тіла збільшується ризик ураження електричним струмом.

- Не залишайте електроінструмент під дощем або в умовах підвищеної вологості. Вода, що потрапила в електроінструмент, підвищує ризик ураження електричним струмом.

- Не використовуйте шнур живлення з порушенням норм експлуатації. Ніколи не використовуйте шнур живлення для перенесення, перетягування електроінструмента або виймання вилки з розетки.

Захищайте шнур живлення від дії тепла, олії, гострих кутів або рухомих частин. Пошкоджені або заплутані шнури живлення збільшують ризик ураження електричним струмом.

- При роботі електроінструмента на відкритому повітрі використовуйте подовжувач, для цього призначений. Використання подовжувача, призначеного для зовнішніх робіт, зменшує ризик ураження електричним струмом.

- Якщо неможливо уникнути використання електроінструмента у вологому приміщенні, використовуйте пристрій захисного відключення (ПЗВ). Використання такого пристрою зменшує ризик ураження електричним струмом.

2.7 ІНДИВІДУАЛЬНА ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ

- Під час роботи з електроінструментом будьте уважні, стежте за своїми діями та мисліть розсудливо. Не працюйте з електроінструментом, якщо

ви втомлені, перебуваєте під дією наркотичних речовин, алкоголю або ліків. Навіть миттєва неуважність під час роботи з електроінструментом може призвести до важкої травми.

  • Користуйтесь засобами індивідуального захисту. Завжди надягайте захисні окуляри. Використання у відповідних умовах таких захисних засобів, як протипиловий респіратор, нековзне захисне взуття, шолом-каска та навушники допоможе зменшити ризик травмування.
  • Уникайте випадкового запуску інструмента. Перш ніж підключати електроінструмент до мережі живлення або акумулятора, брати або переносити його, перевірте, чи встановлено перемикач у положення «вимкнено». Якщо переносити електроінструмент, тримаючи палець на перемикачі живлення, або підключати його до джерела живлення, коли перемикач живлення перебуває в положенні "увімкнено", це може призвести до травмування.
  • Перш ніж увімкнути електроінструмент, зніміть усі регулювальні клинці та гайкові ключі. Якщо залишити такий ключ на рухомій частині електроінструмента, це може призвести до травмування.
  • Не дотягуйтесь з інструментом в руках. Завжди зберігайте стійке положення тіла та тримайте рівновагу. Це дозволяє краще керувати електроінструментом у разі виникнення непередбачуваних ситуацій.
  • Надягайте відповідний одяг. Не надягайте вільний одяг або прикраси. Волосся, одяг та рукавиці мають бути на безпечній відстані від рухомих частин. Вільний одяг, прикраси або довге волосся можуть потрапити в рухомі частини.
  • У разі наявності пристроїв для підключення системи відведення та збирання пилу, їх слід обов'язково встановити та використовувати за призначенням. Використання пристрою для збирання пилу може зменшити небезпеку, пов'язану з пилом.
  • Не покладайтеся надмірно на своє хороше знання інструмента, отримане завдяки частому використанню, не ігноруйте запобіжні заходи під час роботи з ним. Недбалі дії за мить можуть призвести до серйозних травм.
  • Не перевантажуйте електроінструмент. Використовуйте належний електроінструмент відповідно до потреби. Правильно підібраний електроінструмент допоможе краще та безпечніше зробити роботу зі швидкістю, яка для нього передбачена.
  • Не використовуйте електроінструмент, якщо перемикач не вмикає або не вимикає його. Усі електроінструменти, якими неможливо керувати за допомогою перемикача, становлять небезпеку та потребують ремонту.

2.8 ВИКОРИСТАННЯ ТА ДОГЛЯД ЗА ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТОМ

- Перш ніж проводити будь-які налаштування, замінювати приладдя, а також перед зберіганням вийміть штепсель з розетки або акумулятор з інструмента. Такі запобіжні заходи техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску електроінструмента.

- Зберігайте інструменти, що не використовуються, подалі від дітей і не дозволяйте особам, які не мають досвіду роботи з такими інструментами або не знайомі з цими інструкціями, користуватись електроінструментом. Електроінструменти становлять небезпеку в руках недосвідчених користувачів.

- Виконуйте належне технічне обслуговування електроінструмента. Перевіряйте їх на предмет розладнання чи блокування рухомих частин, а також будь-яких обставин, які можуть вплинути на роботу інструмента. У разі пошкодження електроінструмент слід здати в ремонт, перш ніж користуватися ним. Часто нещасні випадки стаються внаслідок неналежного технічного обслуговування електроінструментів.

- Тримайте ріжучі інструменти гострими та чистими. Належним чином доглянуті ріжучі інструменти з гострими ріжучими краями рідше блокуються та ними легше керувати.

- Користуйтеся електроінструментом, приладдям і насадками для інструмента згідно з цією інструкцією, зважаючи на робочі умови та роботу, яку слід виконати. Використання електроінструмента всупереч призначенню може стати причиною виникнення небезпечних ситуацій.

- Слідкуйте за тим, щоби поверхні захоплення були сухими, чистими, не забрудненими оливою або мастилом. Слизькі ручки або поверхні захоплення не дадуть змогу безпечно утримувати інструмент і керувати ним у нештатних ситуаціях.

2.9 КОРИСТУВАННЯ ТА ДОГЛЯД ЗА АКУМУЛЯТОРНИМ ІНСТРУМЕНТОМ

- Заряджайте лише за допомогою зарядного пристрою, визначеного виробником. Зарядний пристрій, який підходить для акумуляторів одного виду, може спричинити ризик пожежі у випадку його використання з іншим акумулятором.

- 3 електроінструментами слід використовувати лише призначені для них акумуляторні батареї. Використання будь-яких інших акумуляторів може призвести до травми або пожежі.

- Коли акумулятор не використовується, його слід тримати окремо від металевих предметів – затискачів паперу, монет, ключів, цвяхів, шурупів та інших дрібних предметів, які можуть замкнути клеми. Коротке замикання клем акумулятора може стати причиною опіків або пожежі.

  • У надто важких умовах експлуатації з акумулятора може витікати рідина; не торкайтесь її. Якщо випадково ви все ж торкнулися її, це місце слід промити водою. Якщо рідина потрапила в очі, слід звернутися за медичною допомогою. Рідина, яка виступає з акумулятора, може спричинити подразнення або опіки.
  • Не використовуйте акумуляторну батарею або інструмент, які мають пошкодження або в які були внесені зміни. Акумулятори, які були пошкоджені або в які були внесені зміни, можуть поводитися непередбачувано, що може призвести до пожежі, вибуху або ризику отримання травм.
  • Акумулятор або інструмент не можна піддавати впливу вогню або надмірних температур. Вплив вогню або температури понад 130°C може спричинити вибух.
  • Дотримуйтесь усіх інструкцій із зарядки й не заряджайте акумуляторну батарею або інструмент за межами зазначеного в інструкції діапазону температур. Неправильне заряджання або заряджання при температурах, що виходять за межі вказаного діапазону, може спричинити пошкодження акумулятора та збільшити ризик виникнення пожежі.

2.10 СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

  • Обслуговування електроінструмента повинен проводити тільки кваліфікований спеціаліст, використовуючи виключно оригінальні запасні частини. Це забезпечить надійну роботу інструмента.
  • Ніколи не виконуйте обслуговування пошкоджених акумуляторних батарей. Обслуговування акумуляторних батарей має здійснюватися тільки виробником або авторизованими постачальниками послуг.

2.11 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ ВИКОРИСТАННЯ ЛАНЦЮГОВОЇ ПИЛКИ:

  • Під час роботи ланцюгової пили тримайте всі частини тіла подалі від пильного ланцюга. Перш, ніж запустити ланцюгову пилу переконайтеся, що пильний ланцюг не контактує з жодними предметами. Короткочасна втрата уваги під час роботи з ланцюговою пилою може призвести до того, що одяг або частини тіла застрягнуть у пильному ланцюзі.
  • Права рука має завжди лежати на задній ручці ланцюгової пили, а ліва рука – на передній. Заборонено міняти руки місцями під час утримання ланцюгової пили, оскільки це підвищує ризик отримання травм.

- Тримайте ланцюгову пилу лише за ізольоване покриття, оскільки вона може торкатися прихованої електропроводки. У разі контакту ланцюгової пили з проводом під напругою відкриті металеві частини ланцюгової пили можуть також опинитися під напругою і спричинити ураження оператора електричним струмом.

  • Використовуйте засоби захисту очей. Рекомендується використовувати засоби захисту органів слуху, голови, рук, ніг і ступень. Відповідний захисний одяг знижує ризик травм від сміття, що розлітається, або від випадкового контакту з пильним ланцюгом.
  • Заборонено використовувати ланцюгову пилу, перебуваючи на дереві, стоячи на драбині, на даху або на будь-якій нестійкій опорі. Експлуатація ланцюгової пили в такому положенні може призвести до серйозних травм.
  • Завжди зберігайте стійке положення і використовуйте ланцюгову пилу лише стоячи на міцній, надійній і рівній поверхні. Робота на слизькій або нестійкій поверхні може призвести до втрати рівноваги або контролю над ланцюговою пилою.
  • Під час зрізання натягненої гілки остерігайтеся віддачі. У момент ослаблення натягу в деревних волокнах, підпружинений кінець гілки може відскочити в сторону оператора і/або вивести ланцюгову пилу з-під контролю.
  • Будьте обережними під час зрізання чагарників і саджанців. Тонкі гілки можуть потрапити в пильний ланцюг і відскочити у вашу сторону або вивести вас із рівноваги.
  • Переносьте ланцюгову пилу за передню ручку у вимкненому вигляді й на відстані від тіла. Під час перенесення або зберігання ланцюгової пили завжди встановлюйте кришку напрямної шини. Правильна експлуатація ланцюгової пили знизить ризик випадкового контакту з пильним ланцюгом, що рухається.
    • Дотримуйтесь інструкцій щодо змашування, натягу ланцюга, заміни шини та ланцюга. Неправильно натягнутий або змашений ланцюг може порватися або збільшити ризик віддачі.
  • Використовуйте пилу виключно для різання дерева. Не використовуйте ланцюгову пилу не за призначенням. Наприклад, не використовуйте ланцюгову пилу для різання металу, пластмаси, кам'яної кладки та інших недерев'яних будівельних матеріалів. Використання ланцюгової пили для операцій відмінних від тих, для яких вона призначена, може призвести до виникнення небезпечних ситуацій.
  • Дотримуйтесь усіх інструкцій під час видалення застряглих предметів, зберігання або обслуговування ланцюгової пили. Переконайтеся, що вимикач вимкнений і акумуляторний блок витягнутий. Несподіване увімкнення ланцюгової пили під час видалення застряглих предметів або обслуговування може призвести до серйозних травм.
  • Не намагайтеся спиляти дерево, доки ви не матимете розуміння, які ризики існують, і як їх уникнути. Падіння дерева може спричинити важкі травми для оператора чи осіб, що стоять поруч.

2.12 ПРИЧИНИ ТА ЗАХОДИ ОПЕРАТОРА ДЛЯ ЗАПОБІГАННЯ ВІДДАЧІ:

  • Віддача може статися в тому випадку, якщо передня або верхня частина напрямної шини торкнеться предмета, або якщо деревина затисне та защемить пильний ланцюг у розрізі.
  • Контакт із верхньою частиною в деяких випадках може спричинити раптову зворотну реакцію, відкинувши напрямну шину вгору та назад у бік оператора.
  • Защемлення пильного ланцюга у верхній частині напрямної шини може миттєво відкинути напрямну шину назад у бік оператора.
  • Будь-яка з цих реакцій може спричинити до втрати контролю над пилою з вашого боку, що може призвести до важких травм. Не покладайтеся виключно на запобіжні пристрої, якими оснащена ваша пила.
  • Ви, як користувач ланцюгової пилки маєте вживати певні заходи для уникнення нещасних випадків і травм під час виконання робіт із різання.
  • Віддача є результатом неправильного використання ланцюгової пили та/або неправильних робочих процедур або умов експлуатації. Цього можна уникнути, якщо вживати належних запобіжних заходів, які описані нижче:
  • Міцно тримайте ланцюгову пилу обома руками, обхопивши ручки пальцями, а також прийміть таке положення тіла й рук, у якому ви зможете протистояти силі віддачі. Якщо вжити належних запобіжних заходів, оператор зможе протидіяти силі віддачі. Не випускайте ланцюгову пилу з рук.
  • Не тягніться занадто далеко та не пиляйте вище рівня плечей. Це допомагає уникнути непередбаченого контакту з верхньою частиною та забезпечує кращий контроль над ланцюговою пилою в непередбачених ситуаціях.
  • Використовуйте лише вказані виробником змінні напрямні шини та пильні ланцюги. Неправильна заміна напрямних шин і пильних ланцюгів може спричинити розрив ланцюга та/або віддачу.
  • Дотримуйтеся наданих виробником інструкцій щодо заточування й обслуговування пильного ланцюга. Зменшення висоти глибиноміра може призвести до посилення віддачі.

2.13 ЗАЛИШКОВІ РИЗИКИ

- Ознайомтесь з використанням цього інструмента за допомогою цього посібника з експлуатації. Запам'ятайте правила техніки безпеки і точно дотримуйтесь їх. Це допоможе запобігти ризикам і небезпеці. Завжди будьте напоготові при використанні цього інструмента, щоб ви заздалегідь змогли розпізнати і справитись з ризиками. Швидке втручання може запобігти серйозним травмам і пошкодженню майна. Якщо є будь-які несправності, вимкніть інструмент і вийміть акумулятор.

- Навіть якщо чітко дотримуватися всіх інструкцій, все ж є деякі фактори, які можуть призвести до небезпеки, наприклад:

- Відкидання частин предметів, що оброблюються.

- Травми від вібрації: використовуйте спеціальні ручки та намагайтеся зменшити робочий час і вплив.

- Травми від шуму: надягайте засоби захисту органів слуху та намагайтеся зменшити робочий час і вплив.

- Вдихання пилу та часток.

- Завжди надягайте захисні окуляри.

Якщо під час використання інструмента виникне будь-який з цих факторів, вимкніть його та негайно зверніться до лікаря.

- Травми можуть бути викликані або посилені внаслідок тривалого використання інструмента. При використанні будь-якого інструмента протягом тривалого часу регулярно робіть перерви.

- При тривалому використанні інструмента на користувача діє вібрація, яка може викликати стан, відомий як вібраційне захворювання, наприклад, біліють пальці, а також специфічне захворювання, наприклад, тунельний синдром зап'ятка.

- Щоб зменшити цей ризик при використанні інструмента, завжди надягайте захисні рукавиці та тримайте руки в теплі.

  1. ТЕХНІЧНІ ДАНІ
Модель40VCS2-34.1
Номінальна напруга (В пост. струму)36 В пост. струму
Місткість мастильного бака120 мл
Максимальна швидкість ланцюга15 м/с
Ланцюг пилки14 дюймів (35,56 см)
Модель ланцюга пилки91PJ052X
Модель напрямної шини пилки140SDEA041
Довжина напрямної шини415 мм
Макс. довжина різання340 мм
Тип мастилаПротизношувальне гідравлічне мастило
Контроль мастилаАвтоматичний
Маса інструмента (з акумулятором)5.29 кг з акумулятором 40VBA2-50.1
Зазначені нижче значення вібрації та шуму відповідають EN 62841:
Вимірюваний рівень звукового тиску (дБ (А))89.1 дБ(А), K=3 дБ(А)
Виміряний рівень звукової потужності (дБ(А))100.1 dB(A), K=3dB(A)
Рівень вібрації (K = 1,5 м/с ^2 )1,946 м/с ^2
Холостий хід (хв ^-1 )7300

Заявлений(-i) загальний(-i) рівень(-ні) вібрації та заявлений(-i) рівень(-ні) шуму було виміряно відповідно до стандартного методу тестування. Вони можуть бути використані для порівнання одного електроінструмента з іншим;Заявлений(-i) загальний(-i) рівень(-ні) вібрації та заявлений(-i) рівень(-ні) шуму можуть бути також використані в попередніх оцінюваннях впливу вібрацій.Рівень вібрації та рівень шуму під час фактичного використання електроінструмента може відрізнятися від задекларованих рівнів залежно від умов, у яких використовується електроінструмент, зокрема, від того, яка саме заготовка обробляється;Значення вібрації необхідні для визначення заходів безпеки для захисту користувача, які ґрунтуються на оцінюванні впливу вібрацій у реальних умовах використання (зважаючи на всі деталі операційного циклу такі, як кількість разів вимкнення електроінструмента та коли електроінструмент працював на холостому ходу, на додаток до часу запуску).

Оператору рекомендується надягати засоби захисту органів слуху.

Акумулятор
Тип акумуляторалітій-іонний
Модель40VBA2-50.140VBA2-50.1XXX
Номінальна напруга (В пост. струму)36 В пост. струму
Номінальна ємність акумулятора5 А*г, літій-іонний
Кількість елементів акумулятора20
Маса (кг)1,29 кг
Зарядний пристрій
Модель40VCH1-3A.140VCH1-3A.1XXX40VCH2-6A.140VCH2-6A.1XXX
Номінальна вхіднапотужність100 - 240 В~220 - 240 В~
Номінальна вихіднапотужність42 В пост. струму42 В пост. струму
Робоча температура (°C)4°C - 24°C4°C - 24°C
Маса (кг)0,605 кг1,06 кг

4. СКЛАДАННЯ

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - СКЛАДАННЯ - 1

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Перед початком роботи слід повністю скласти виріб. Не використовуйте виріб, який складений лише частково або складений з пошкодженими деталями! Виконуйте інструкції щодо складання крок за кроком, використовуючи супровідні зображення як наочне приладдя, і ви легко складете весь виріб.

4.1 РОЗПАКУВАННЯ

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - РОЗПАКУВАННЯ - 1

  1. Тригерний перемикач ON/OFF
  2. Кнопка розблокування
  3. Акумулятор (не входить в комплект)
  4. Передня ручка
  5. Захисний щиток передньої ручки / гальмо віддачі
  6. Ковпачок оливниці

  7. Напрямна шина

  8. Ланцюг
  9. Фіксувальна ручка-баранчик
  10. Бічна кришка
  11. Кнопка звільнення акумулятора
  12. Колесо для натягнення ланцюга
  13. Кожух для ланцюга пилки

  14. Під час розпакування надягайте захисні рукавиці.

  15. Не використовуйте різак, ніж, пилку або будь-який аналогічний інструмент для розпакування.
  16. Переносіть інструмент тільки за ручку.
  17. Зберігайте коробку для подальшого використання (транспортування та зберігання).

- Зберігайте посібник з експлуатації в сухому місці для подальшого використання.

4.2 ВСТАНОВЛЕННЯ

Встановлення/виймання акумулятора: зображення 3.4

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед початком роботи переконайтеся, що заскочка в нижній частині акумулятора защепнулася на місці, а акумулятор повністю встановлений та надійно закріплений у відсіку.

Неправильно закріплений акумулятор може випасти та стати причиною серйозної травми.

Встановлення: Для встановлення вирівняйте та вставте акумулятор в гніздо акумуляторного відсіку, поки він не зафіксується на місці.

Виймання: Для виймання натисніть кнопку розблокування акумулятора та вийміть акумулятор з інструмента.

Складання напрямної шини та ланцюга пилки: зображення від 2.1 до 2.5

  1. Покладіть пилку на тверду та рівну поверхню.
  2. Поверніть фіксувальну ручку-баранчик проти годинникової стрілки, щоб зняти кришку з корпусу пилки.
  3. Надягніть захисні рукавиці та оберніть ланцюг пилки навколо напрямної шини. Переконайтеся, що зубці спрямовані у напрямку обертання. Ланцюг повинен бути належним чином встановлений у проріз, що проходить вздовж зовнішнього краю напрямної шини.
  4. Встановіть ланцюг навколо зірочки, сумістивши проріз в напрямній шині з внутрішнім болтом біля основи пилки та натяжним штифтом в отворі для штифта напрямної шини. Можно, буде потрібно відрегулювати натяжний штифт ланцюга для правильного суміщення з отвором в напрямній шині. Використовуйте колесо для натягнення ланцюга, щоб відрегулювати його положення, поки він не опиниться на напрямній штанзі.
  5. Поверніть колесо для натягнення ланцюга, щоб попередньо затягнути напрямну шину так, щоб вона залишалася на місці. Нерухомо утримуючи шину, встановіть кришку назад на пилку. Переконайтеся, що язичок правильно суміщений з прорізом на корпусі пилки. Зафіксуйте кришку на місці за допомогою фіксувальної ручки-баранчика. Поверніть її за годинниковою стрілкою до замикання.

Натягнення ланцюга: зображення 2.5

  1. Перевірте натяг ланцюга, потягнувши за ланцюг пилки від напрямної шини. Правильно натягнутий ланцюг повинен мати зазор приблизно 3 мм між собою та напрямною шиною.
  2. Якщо потрібно відрегулювати, поверніть фіксувальну ручку-баранчик регулювання шини на один повний оборот.
  3. Для регулювання натягу ланцюга пилки поверніть колесо для натягнення ланцюга. Обертання колеса вгору збільшує натяг, обертання вниз - зменшує натяг. Правильно натягнутий ланцюг пилки не повинен мати провисання та повинен мати зазор приблизно 3 мм від напрямної шини.
  4. Як тільки ви правильно натягнули ланцюг, затягніть фіксувальну ручку-баранчик. Не перетягуйте ланцюг, тому що це призведе до надмірного зносу та скоротить термін служби шини та ланцюга.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - Натягнення ланцюга: зображення 2.5 - 1

Примітка: Для забезпечення безпечної роботи ланцюг пилки має бути натягнутий належним чином.

Натяг ланцюга є оптимальним, якщо ланцюг можна підняти на 3 мм від центру напрямної шини. Оскільки під час роботи ланцюг пилки нагрівається, його довжина може коливатися. Кожні 10 хвилин роботи перевіряйте натяг ланцюга та регулюйте, якщо потрібно, особливо це стосується нових ланцюгів пилки. Ослабте ланцюг пилки після завершення роботи, оскільки він скоротиться після остигання. Ця дія допоможе збільшити термін служби ланцюга та запобігти пошкодженню.

4.3 ПІДГОТОВКА

Перед кожним використанням перевіряйте наступні елементи, щоб забезпечити безпечні умови праці.

Ланцюгова пилка:

Перед початком роботи перевірте ланцюгову пилку на наявність пошкоджень корпусу, ланцюга пилки та напрямної шини. Ніколи не використовуйте явно пошкоджений інструмент.

Мастило для ланцюга:

Перевіряйте півень заповнення оливниці. Також перевіряйте, чи є достатня кількість мастила під час роботи. Ніколи не використовуйте пилку, якщо немає мастила або його рівень опустився нижче позначки мінімального рівня мастила. щоб уникнути пошкодження ланцюгової пилки. В середньому одного заправлення мастила достатньо приблизно на 10 хвилин різання (в залежності від тривалості пауз і міцності деревини).

Ланцюг пилки:

Перевірте натяг ланцюга пилки та його стан. Чим гостріше ланцюг пилки, тим легкою та більш керованою буде робота. Це також стосується натягу ланцюга. Перевіряйте натяг кожні 10 хвилин роботи для максимальної безпеки. Зокрема, нові ланцюги пилки можуть зазнавати зміни через тепло, яке створюється в процесі експлуатації.

Засоби безпеки та захисний одяг:

Обов"язково надягайте відповідний захисний одяг, який щільно прилягає, наприклад, захисні штани, рукавиці та захисне взуття. Надягайте захисний шолом з вбудованим захистом органів слуху та захисну маску для обличчя для захисту від гілок, що падають та відскакують.

Закріпіть довге волосся так, щоб вони були вище рівня плеча.

Під час використання інструмента слід використовувати наступний захисний одяг і захисне спорядження:

  • шолом з козирком і захистом для шиї;
  • засоби захисту органів слуху;
  • респіратор;
  • рукавиці із затвердженим захистом від пилки;
  • захисні легінси із затвердженим захистом від пилки;
  • захисні черевики з металевим носком із затвердженим захистом від пилки;
  • аптечка першої допомоги у випадку травми.

Заправлення автоматичної системи змашення: зображення 3.3

УВАГА! Ланцюгова пилка постачається БЕЗ мастила. Перед використанням її необхідно заправити мастилом. Ніколи не працюйте з пилкою без мастила або з низьким рівнем мастила, оскільки це призведе до значного пошкодження інструмента. Термін служби ланцюга та різальна здатність залежать від оптимального змащення. Тому під час роботи ланцюг автоматично змащується мастилом через отвір подачі мастила.

Ця ланцюгова пилка оснащена системою автоматичного змащення, яка підтримує належне змащення ланцюга та напрямної шини. Індикатор рівня мастила показує, скільки мастила залишилося в пилці.

Якщо рівень мастила знизиться до рівня нижче чверті, заправте пилку відповідним мастилом для шини та ланцюга. Заправлення оливниці:

  1. Зніміть ковпачок оливниці. Залийте мастило для шини та ланцюга до повного рівня.
  2. Встановіть ковпачок назад на оливницю. Обов"язково перевіряйте рівень мастила кожні 10 хвилин роботи. Відключайте пилку перед перевіркою рівня мастила або заправленням оливниці.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - Заправлення автоматичної системи змашення: зображення 3.3 - 1

УВАГА! Щоб уникнути протікання мастила, коли інструмент не використовується, він повинен лежати в горизонтальному положенні (ковпачок оливниці знаходиться у вертикальному положенні). Використовуйте тільки рекомендоване мастило, щоб уникнути пошкодження ланцюга пилки. Ніколи не використовуйте перероблене / старе мастило.

4.4 ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ

Перевірте акумулятор.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ - 1

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прочитайте розділ «ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ» на початку цього посібника, включно весь текст у підзаголовку, перш ніж використовувати цей виріб.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ - 2

На момент придбання акумулятор заряджений не повністю. Перед першим використанням виробу встановіть акумулятор в зарядний пристрій та зарядіть його повністю.

Будьте особливо уважні при першому використанні інструмента: зосередьтесь та присвятить всю свою увагу цьому першому використанню. Зробіть першу пробу на вільному просторі без жодних перешкод і навколишніх предметів.

4.5 ЕКСПЛУАТАЦІЯ

Увімкнення / вимкнення: зображення 4.2

Щоб увімкнути інструмент, натисніть і утримуйте кнопку розблокування своїм великим пальцем, а потім натисніть на тригерний перемикач ON/OFF. Як тільки перемикач спрацює, ви можете відпустити кнопку розблокування та продовжити роботу. Кнопка розблокування зменшує ризик випадкового запуску.

Щоб вимкнути пилку відпустіть тригерний вимикач ON/OFF.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - Увімкнення / вимкнення: зображення 4.2 - 1

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не тримайте палець на тригерному перемикачі, коли вставляєте акумулятор. Не виймайте акумулятор, коли ланцюгова пилка працює.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - Увімкнення / вимкнення: зображення 4.2 - 2

УВАГА! Завжди надягайте захисні окуляри. Надягайте респіратор, якщо робота передбачає утворення пилу. Рекомендується надягати придатні рукавиці та міцне взуття.

  • Перед кожним використанням перевіряйте інструмент, його акумулятор і зарядний пристрій, а також приладдя на наявність пошкоджень. Не використовуйте інструмент, якщо він пошкоджений або є ознаки зношення.
  • Двічі перевірте, що приладдя та комплектуючі закріплені належним чином.
  • Завжди тримайте інструмент за його ручку. Ручка має бути завжди сухою для надійного захоплення.
    • Перевіряйте, щоб вентиляційні отвори були зажди вільними та чистими. У разі потреби почистіть їх м'якою щіткою. Заблоковані вентиляційні отвори можуть призвести до перегрівання та пошкодження інструмента.
  • Негайно вимкніть інструмент, якщо під час роботи вас потурбували ніші особи, які зайшли в робочу зону. Перед ти як покласти інструмент, дочекайтесь його повної зупинки.
  • Не перевтомлюйтесь. Робіть регулярні перерви, щоб зосередитись на роботі та мати повний контроль над інструментом.
  • Перш ніж увімкнути інструмент, перевірте, чи правильно він складений та чи рухаються всі деталі плавно.
  • Ми рекомендуємо злегка зволожувати поверхні у пильних умовах або а змочить запилені поверхні або використовувати дрібнокрапельний обприскувач.
  • Використовуйте виріб тільки в розумний час - не рано вранці або пізно ввечері, коли можна порушити спокій людей.
  • Не використовуйте інструмент при поганих погодних умовах, особливо, якщо існує ризик удару блискавки. Не використовуйте інструмент при поганому освітленні. Оператору потрібний чіткий огляд робочої зони для виявлення потенційних небезпек.
  • Використання засобів захисту органів слуху знижує здатність чути попередження (крики або тривогу). Оператор повинен звертати додаткову увагу на те, що відбувається в робочій зоні. Не відволікайтеся, а завжди зосередьтеся на завданні.
  • Використання аналогічних інструментів поблизу збільшує ризик отримання травми слуху та можливість інших людей потрапити у вашу робочу зону.
  • Міцно стійте на ногах і тримайте рівновагу.

  • Не дотягуйтесь з інструментом в руках. Це може призвести до втрати рівноваги. Завжди зберігайте стійке положення ніг на схилах.
    • Пересувайтесь кроками, ніколи не біжіть. Тримайте всі частини свого тіла подалі від будь-яких частин, що рухаються.

  • Ніколи не вмикайте інструмент без відповідного обладнання.
  • Не модифікуйте виріб будь-яким чином і не використовуйте деталі та приладдя, які не рекомендовані виробником.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - УВАГА! Завжди надягайте захисні окуляри. Надягайте респіратор, якщо робота передбачає утворення пилу. Рекомендується надягати придатні рукавиці та міцне взуття. - 1

Якщо виріб впав, отримав сильний удар або почав ненормально вібрувати, негайно вимкніть інструмент і перевірте на наявність пошкоджень або з"ясуйте причину вібрації. Будь-які пошкодження слід відремонтувати належним чином або віддати на заміну в авторизований сервісний центр.

- Щоб знизити ризик отримання травми від контакту з частинами, що обертаються, зажди вимикайте інструмент, виймайте акумулятор і дочекайтеся повної зупинки таких частин:

  • перед чищенням або усуненням засмічення;
  • перед тим, як залишити інструмент без нагляду;
  • перед встановленням або видаленням приладдя;
  • перед перевіркою, обслуговуванням або поводженням з інструментом;

Основна процедура експлуатації/різання: зображення від 4.1 до 4.5

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - УВАГА! Завжди надягайте захисні окуляри. Надягайте респіратор, якщо робота передбачає утворення пилу. Рекомендується надягати придатні рукавиці та міцне взуття. - 2

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ланцюгові пилки за своєю суттю є надзвичайно небезпечними інструментами та з ними слід поводитися з повагою!

Ми настійно рекомендуємо перед використанням цього виробу пройти навчальний курс з поводження з ланцюговою пилкою, щоб ознайомитися з технічним обслуговуванням і використанням цих виробів! Уважно прочитайте цей посібник і завжди дотримуйтеся всіх інструкцій з техніки безпеки. Виробник не несе відповідальності за будь-які випадки/травми, що були викликані неправильним використанням або неправильним технічним обслуговуванням цього виробу!

  1. Щоб стати досвідченим, відвідайте визнаний навчальний курс, щоб навчитися безпечно та ефективно працювати з ланцюговою пилкою. Ознайомтесь з усіма органами керування та перемикачами. Практикуйте всі рухи з вимкненим інструментом.
  2. Завжди міцно тримайте інструмент обома руками; передню ручку лівою рукою, а задню ручку правою рукою. Міцно тримайте обидві ручки протягом всього часу роботи. Ніколи не працюйте ланцюговою пилкою тільки однією рукою.

  3. Використовуйте виріб тільки у безпечному положенні. Тримайте інструмент з правої сторони від тіла.

ПРИМІТКА: Будь-які інші положення різання не слід використовувати з цим виробом.

  1. Перевірка змашення.

Увімкніть інструмент і перевірте, чи може ланцюг протягом декількох секунд виплескати мастило. Якщо видні сліди мастила, ланцюгова пилка змашується.

  1. Переконайтеся, що ланцюг розігнався до повної швидкості перед контактом з деревом. Використовуйте зубчастий упор, щоб закріпити виріб на дереві, перш ніж починати різати, та використовуйте його як важіль під час різання.
  2. В разі пиляння товстих колод переставляйте зубчастий упор в нижню точку - для цього витягніть ланцюгову пилку трохи назад, щоб зубчастий упор звільнився, переставте його нижче та продовжуйте пиляти. Не витягайте пилку повністю з дерева.
  3. Не навантажуйте ланцюг пилки під час пиляння, дайте йому робити роботу; користуйтеся зубчастим упором для мінімізації тиску.
  4. Не працюйте ланцюговою пилкою на повністю витягнутих руках та не намагайтеся пиляти у важно доступних місцях або на драбині. Ніколи не використовуйте виріб вище рівня плечей.
  5. Оптимальне пиляння досягається, коли швидкість обертання ланцюга залишається постійною.
  6. Будьте обережні, коли пилка підходить до кінця розрізу. Маса інструмента може раптово змінитися, коли він вийде з деревини. Це може призвести до травмування ніг. Завжди виймайте інструмент з деревини, коли ланцюг обертається.
  7. Переконайтеся, що подача мастила на ланцюг працює правильно; запустить пилку на середній швидкості та переконайтеся, що на ланцюг нанесено рівномірний шар мастила.

Запобігання віддачі

Термін «віддача» означає раптовий підскік пилки вгору та назад. Звичайно це відбувається через контакт деревини з верхівкою напрямної шини або затискування ланцюга пилки.

Віддача породжує різку потужну силу. Пилка зазвичай реагує неконтрольовано, створюючи можливість травмування користувача.

Небезпека віддачі найбільша при спробі різати поруч або верхівкою напрямної шини. Завжди застосовуйте пилку якомога рівномірно, щоб уникнути втрати контролю під час роботи.

Гальмо віддачі

Гальмо віддачі - це механізм захисту, що активується захисним щитком передньої ручки. В разі віддачі ланцюг пилки моментально зупиняється.

Перед кожним використанням необхідно проводити перевірку наступної функції. Мета перевірки гальма віддачі - зменшення ймовірності отримання травми внаслідок віддачі.

  1. Штовхніть захисний щиток передньої ручки вперед і спробуйте запустити ланцюгову пилку. Ланцюг не повинен запуститися.

  2. Щоб відключити гальмо віддачі, відпустіть тригерний перемикач ON/OFF і потягніть захисний щиток передньої ручки назад.

Звалювання дерев

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Перед початком роботи або спробою звалити дерево зверніться до місцевої ради, щоб переконатися, що у вас є дозвіл!

Навіть у вашому власному саду ви можете знаходитися в заповіднику, а на дерево, яке ви бажаєте звалити може бути існувати наказ про збереження або дерево має бути видно на планах вашего будинку. У всіх цих випадках може знадобитися отримати дозвіл до початку роботи!

  1. Коли розпилювання на колоди та звалювання дерев виконують дві або більше осіб одночасно, такі роботи слід виконувати на відстані принаймні в два рази більше ніж висота дерева. Забороняється валити дерева таким чином, щоб підставляти під загрозу інші особи, лінії електромережі або майно. Якщо дерево торкається будь-якої лінії електромережі, негайно повідомте про це комунальні служби.
  2. Користувач пилки має залишатися на верхній частині схилу, тому що дерево може покотитися або зісковзнути вниз після звалювання.

  3. Шлях відходу повинен бути спланований та відповідним чином розчищений перед проведенням звалювання. Шлях відходу повинен пролягати назад та по діагоналі до задньої частини лінії очікуваного падіння.

  4. Перед звалюванням розгляньте природний нахил дерева, розташування великих гілок та напрямок вітру, щоб оцінити в який бік впаде дерево.
  5. Приберіть з дерева бруд, камені, пухку кору, цвяхи, скоби та дріт.

Підпилювання

Зробіть пропил на 1/3 діаметру дерева, перпендикулярно напрямку падіння. Спочатку зробіть нижній горизонтальний пропил. Це допоможе уникнути затискання ланцюга пилки або напрямної шини, коли ви будете робити другий пропил.

  1. Зробіть пропил принаймні на 50 мм вище горизонтального пропилу. Цей пропил робіть паралельно горизонтальному пропилу. Робіть пропил таким чином, щоб залишилось достатньо деревини у якості стрижня. Цей стрижень збереже дерево від скручування та падіння в неправильному напрямку.
    Не пропилюйте дерево наскрізь.
  2. Коли пропил наближатиметься до стрижня, дерево почне падати. Якщо є підозра, що дерево не впаде в потрібному напрямку або може відхилитись назад і затиснути пилку, припиніть робити пропил та скористуйтесь дерев'яними, пластиковими або алюмінієвими клинами, щоб відкрити пропил і направити дерево у бажаний бік падіння.
  3. Коли дерево починає падати, вийміть пилку з пропилу, зупиніть мотор, тримайте пилку ланцюгом вниз і скористуйтесь запланованим шляхом відходу. Остерігайтесь гілок, що падають, та стійко тримайтесь на ногах.

Обрізання суків і підрізання дерев

Обрізка суків – це обрізка гілок зі зваленого дерева. Під час обрізки суків залиште великі нижні гілки, щоб утримувати дерево у стійкому положенні. Обріжте маленькі гілки за один прохід. Гілки, що знаходяться під впливом розтяжних сил, слід обрізати знизу вверх, щоб уникнути затискання пилки.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Для обрізання суків або підрізання ніколи не забирайтесь на дерево! Ніколи не стійте на драбинах, платформах, колодах або в будь-якому положенні, яке може стати причиною втрати рівноваги або контролю пилки! Під час підрізання дерев важливо не обрізати поруч з головною гілкою або стовбуром, поки ви не відріжете гілку ззовні, щоб зменшити масу! Це запобігає зніманню кори з основного стовбура!

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Якщо гілки, які слід обрізати, знаходяться вище рівня грудей, зверніться до професіонала для цієї роботи!

Обрізання пружних стовпів

  1. Пружний стовп - це будь-яка колода, гілка, закорінений пень або саджанець, який зігнутий під напругою іншим деревом так, що він відскакує назад, коли дерево, що утримує його, обрізується або видаляється.
  2. На зваленому дереві закорінений пень має високий потенціал повернутись у вертикальне положення під час розпилювання, щоб відокремити колоду від пня.
  3. Слідкуйте за пружними стовпами, вони небезпечні.

Розкряжування колоди

Розкряжування або поперечне розпилювання - це процес розрізання колоди на шматки. Важливо, щоб ви мале стійке положення, а вага ваша вага рівномірно розподілялася на обидві ноги. Коли це можливо, колода має бути піднята та підтримувана за допомогою гілок, інших колод або підпірок.

  1. Дотримуйтесь простих напрямків для легкого пиляння. Коли колода підтримується по всій довжині, її пиляють зверху (над колодою).
  2. Коли колода підтримується з одного кінця, розпилювати треба починаючи з 1/3 діаметру знизу (під колодою). Потім зробіть кінцевий розпил над колодою, щоб зустрітись з попереднім.

  3. Коли колода підтримується з обох кінців, розпилювати треба починаючи з 1/3 діаметру зверху (над колодою). Потім зробіть кінцевий розпил під колодою менша 2/3 діаметру, щоб зустрітись з попереднім.

  4. При розкряжуванні на схилі завжди стійте на горішній стороні колоди. При розпилюванні "наскрізь", щоб зберегти повний контроль, ослабте тиск розпилювання ближче до кінця розпилу без послаблення хвату ручок ланцюгової пилки. Не давайте ланцюгу торкатись землі. Після закінчення пиляння зачекайте поки пилка зупиниться, перш ніж переносити її. Завжди зупиняйте мотор, перш ніж переносити пилку від дерева до дерева.
  5. Для розпилювання невеликих колод, їх слід покласти на козли або іншу колоду.
  6. Якщо діаметр дерева досить великий для вас, щоб вставити клин для розпилювання з м'яких порід деревини та при цьому не торкнутися ланцюга пилки, вам треба використовувати клин для утримання розпилу відкритим, щоб уникнути затискання.

Зменшення впливу вібрації та шуму

Для зменшення впливу шуму та вібрації обмежте час роботи, використовуйте режими роботи з низьким рівнем шуму та вібрації, а також надягайте засоби індивідуального захисту.

Візьміть до відома наступне, щоб звести до мінімуму ризики впливу вібрації та шуму:

  • Використовуйте інструмент тільки відповідно до його призначення та цієї інструкції.
  • Переконайтесь, що інструмент знаходиться у гарному стані та гарно обслуговується.
  • Використовуйте правильне приладдя для інструмента та переконайтесь, що воно знаходиться у гарному стані.
  • Міцно тримайте інструмент за ручку.
  • Обслуговуйте цей інструмент згідно з цими інструкціями та гарно змашуйте його (у разі потреби).
  • Плануйте свій робочий графік, щоб у випадку впливу високої вібрації ви мали більше часу на відпочинок.

Щоб зменшити цей ризик при використанні інструмента, завжди надягайте захисні рукавиці та тримайте руки в теплі.

Після використання

Вимкніть інструмент та переконайтесь, що всі рухомі частини повністю зупинились. Надягніть захисний кожух. Вийміть акумулятор і дайте йому охолонути. Перевірте, почистіть та зберігайте інструмент як описано нижче.

Виймання та заряджання акумулятора: Зображення 5.2 та посібник з експлуатації акумулятора

  1. Натисніть кнопку розблокування в центрі верхньої частини акумулятора, щоб вийняти його з виробу.
  2. Встановіть акумулятор в зарядний пристрій, зсунув його у зафіксоване положення до клацання.
  3. Коли блимає зелений індикатор, акумулятор заряджається. Коли зелений індикатор більше не блимає, акумулятор повністю зарядився.

5. ТРАНСПОРТУВАННЯ

Транспортування інструмента або акумулятора може вимагати дотримання певних вимог, характерних для вашої країни. Будь ласка, поважайте їх, звернувшись до органів влади своєї країни. Переконайтеся, що температура під час транспортування ніколи не буде виходити за межі температури, що вказана у розділі щодо зберігання.

5.1 ТРАНСПОРТУВАННЯ ІНСТРУМЕНТА

Вимкніть інструмент, переконайтесь, що всі рухомі частини повністю зупинились, та вийміть акумулятор. Завжди переносьте виріб, тримаючи за його ручку, та з надягнутим захисним кожухом. Захистить виріб від важких ударів або сильних вібрацій, які можуть виникнути під час перевезення в транспортному засобі. Зафіксуйте виріб, щоб запобігти його падінню або зісковзуванню. Не піддавайте виріб впливу сонячних променів.

5.2 ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТІЄВИХ АКУМУЛЯТОРІВ

Дивіться посібник з експлуатації акумулятора щодо подальшої інформації.

6. ЗБЕРІГАННЯ ВЗИМКУ

Зображення від 6.1 до 6.3

Вийміть акумулятор з електроінструмента.

Перед тривалим зберіганням переконайтеся, що заряд акумулятора відповідає інструкціям в посібнику з експлуатації акумулятора. Дотримуйтеся всіх інструкцій, що наведені в розділі про зберігання нижче. Для зберігання ми рекомендуємо використовувати оригінальну упаковку або накривати інструмент відповідною тканиною або коробкою, щоб захистити його від пилу.

7. ЗБЕРІГАННЯ

Зберігайте інструмент і акумулятор в чистому, сухому, добре провітрюваному місці з температурою від 4 до 24 °C. Накрийте його, щоб забезпечити додатковий захист. Для зберігання ми рекомендуємо використовувати оригінальну упаковку або накривати інструмент відповідною тканиною або коробкою, щоб захистити його від пилу. Надійно закріпіть інструмент у разі транспортування.

7.1 ЗБЕРІГАННЯ ВИРОБУ

Зображення 6.3

Вийміть акумулятор з електроінструмента. Ретельно огляньте інструмент на предмет зношених, незакріплених або пошкоджених деталей. Очистіть інструмент перед зберіганням. Не піддавайте виріб впливу сонячних променів. Переконайтеся, що виріб завжди захищений від холоду та вологи.

7.2 ЗБЕРІГАННЯ ЛІТІЄВИХ АКУМУЛЯТОРІВ

Переконайтеся, що рівень заряду акумулятора відповідає рекомендованому рівню в посібнику з експлуатації акумулятора. Дивіться посібник з експлуатації акумулятора щодо подальшої інформації.

8. ДОГЛЯД

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ДОГЛЯД - 1

НЕБЕЗПЕКА! Ризик травми через ураження електричним струмом.

Вийміть акумулятор та переконайтеся, що всі рухомі частинизупинилися, передналаштуванням, перевіркою, чищенням або зберіганням виробу.

8.1 ЧИЩЕННЯ

Зображення від 5.2 до 5.8

Тримайте всі захисні пристрої, вентиляційні отвори та корпус мотора якомога чистішими, без сміття та бруду. Протирайте обладнання ганчіркою та/або продувайте стисненим повітрям. Настійно рекомендується чистити виріб після кожного використання.

Не використовуйте мийні засоби, оскільки вони можуть роз'їдати пластик та послабити цілісність конструкції ланцюгової пилки.

Зніміть та очистіть щіткою кришку, ланцюг і шину після 1 - 3 годин роботи.

Очистіть м'якою щіткою місце під кришкою, привідну зірочку і зібрану напрямну шину.

Очистіть отвір подачі мастила чистою ганчіркою.

Не ставте на ланцюгову пилку інші предмети.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - Зображення від 5.2 до 5.8 - 1

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Під час роботи з ланцюгом пилки завжди надягайте захисні рукавиці.

Перевірка автоматичного змашення ланцюга пилки

Регулярно перевіряйте функціональність автоматичного змащення ланцюга пилки, щоб уникнути перегрівання та подальшого поскодження напрямної шини та ланцюга пилки. Для цього вирівняйте верхівку напрямної шини відносно гладкої поверхні (дошка, вріз дерева) та дайте попрацювати ланцюговій пилці. Якщо кількість мастила збільшується, автоматичне змащення ланцюга працює справно.

Змашення зірочки

ПРИМІТКА: Щоб змастити зірочку, знімати ланцюг або шину не обов'язково.

  1. Почистіть шину та зірочку.
  2. За допомогою шприца для змащення вставте кінчик шприца в отвір для змащення та введіть мастило до його появи на зовнішній поверхні кінчика зірочки.
  3. Щоб повернути зірочку, відпустіть упор ланцюга та потягніть ланцюг рукою, поки не змащений бік зірочки не збігатиметься з отвором для змащення. Повторіть процедуру змащення.

Загострення ланцюга пилки

Тримайте ланцюг гострим. Ваша пилка буде пиляти швидше та безпечніше. Тупий ланцюг призведе до надмірного зносу зірочки, напрямної шини та мотора. Якщо вам потрібно проштовхнути ланцюг в деревину, а різання створює тільки тирсу з кількома великими стружками, значить ланцюг тупий. Придбайте новий ланцюг, віддайте для професійного загострення в авторизований сервісний центр, або загостріть його самостійно за допомогою відповідного набору для загострення. Різниця висот між різальною верхівкою та гребінцем є налаштуванням обмежувача глибини. При загостренні різальної верхівки налаштування обмежувача глибини між верхівкою та гребінцем бічної пластини буде зменшуватися. Для забезпечення оптимальної продуктивності різання гребінець треба підпиляти для досягнення рекомендованого налаштування обмежувача глибини.

Загострення ланцюга:

  1. Надягніть захисні рукавиці та переконайтеся, що ланцюг правильно натягнутий на напрямну шину.
  2. Використовуйте круглий напилок, діаметр якого на 1,1 раз менше глибини різального зубця. Перевірте, щоб 20% діаметру напилка знаходилось вище верхньої пластини зубця.

ПРИМІТКА: Посібник стосовно напилка доступний у більшості продавців ланцюгової пилки, та це є найпростішим способом утримувати напилок у правильному положенні.

  1. Водіть напилком під кутом перпендикулярно шині та під кутом 25° у напрямку руху.

  2. Оброблюйте напилком кожний зубець тільки зсередини назовні. Спочатку обробіть один бік ланцюга, потім переверніть ланцюг і повторіть процес.

  3. Заточуйте кожний зубець рівною кількістю рухів напилка.

  4. Довжина всіх зубців має бути однаковою. Кожного разу, коли різальна верхівка загострена, довжина зубців зменшується. Коли довжина зубців зменшиться до 4 мм, ланцюг вважається зношеним і його треба замінити.
    • Таким чином, з кожним загостренням зменшується налаштування обмежувача глибини. Кожні 5 загострень за допомогою інструмента для вимірювання обмежувача глибини перевіряйте висоту між різальною верхівкою та гребінцем. Якщо потрібно, використовуйте плаский напилок, щоб підпиляти гребінець для досягнення налаштування обмежувача глибини до 0,635 мм. Такий інструмент можна придбати у багатьох продавців ланцюгових пилок.

- Якщо пилки працює неналежним чином, віднесіть її до кваліфікованого сервісного центру для ланцюгових пилок для перевірки. Використовуйте тільки ідентичні деталі, що вказані в цьому посібнику.

Заміна ланцюга пилки та напрямної шини

Схвалена напрямна шина / ланцюг пилки

Замініть ланцюг, коли зубці надто зношені для загострення, або коли ланцюг зламався. Для заміни використовуйте тільки той ланцюг, що зазначений в цьому посібнику.

При заміні ланцюга завжди замінюйте повідну зірочку. Це забезпечить правильний рух ланцюга.

  1. Покладіть пилку на тверду та рівну поверхню.
  2. Поверніть фіксувальну ручку-баранчик шини проти годинникової стрілки, щоб зняти кришку з корпусу пилки.
  3. Надягніть захисні рукавиці та оберніть ланцюг пилки навколо напрямної шини. Переконайтеся, що зубці спрямовані у напрямку обертання. Ланцюг повинен бути належним чином встановлений у проріз, що проходить вздовж зовнішнього краю напрямної шини.
  4. Встановіть ланцюг навколо зірочки, сумістивши проріз в напрямній шині з внутрішнім болтом біля основи пилки та натяжним штифтом в отворі для штифта напрямної шини. Можно, буде потрібно відрегулювати натяжний штифт ланцюга для правильного суміщення з отвором в напрямній шині. Використовуйте колесо для натягнення ланцюга, щоб відрегулювати його положення, поки він не опиниться на напрямній штанзі.
  5. Поверніть колесо для натягнення ланцюга, щоб попередньо затягнути напрямну шину так, щоб вона залишалася на місці. Нерухомо утримуючи шину, встановіть кришку назад на пилку. Переконайтеся, що язичок правильно суміщений з прорізом на корпусі пилки. Зафіксуйте кришку на місці за допомогою фіксувальної ручки-баранчика. Поверніть її за годинниковою стрілкою до замикання. Відрегулюйте натяг ланцюга.

8.3 ЗОБРАЖЕННЯ В РОЗІБРАНОМУ ВИГЛЯДІ
STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - Заміна ланцюга пилки та напрямної шини - 1

ПОЗ.НОМЕР ДЕТАЛІОПИСКІЛЬКІСТЬ
1-18313-438801Ручка-баранчик1
1-28334-463101Муфта вала1
1-38021-438801Кожух1
1-48208-438801Ущільнювальне кільце торчової кришки1
2243-0029Ланцюг1
3243-0065Планка ланцюга1
48331-430402Захисний кожух1
18440-438801Модуль регулювання корпусу в зборі1
58208-438301Ущільнювальне кільце виводу мастила1
68SJAB40-16Самонарізний гвинт22
78SEAB40-12Самонарізний гвинт2
88202-438801Теплоізоляційна шайба1
98313-436501Ручка регулювання1
108440-491105Регулювальний важіль в зборі1
118SJGN50-25Гвинт3
128181-433501-01Амортизаційна планка1
138006-438802-01Права частина корпусу1
148SJAB40-16Самонарізний гвинт4
158020-438801Верхня кришка1
168440-438802Захисна пластина в зборі1
16-18185-438801Запобіжна пластина1
16-28302-438801Ударний блок1
16-38SJAB40-10Гвинти2
178440-431210З"єднання виводу мастила в зборі1
188024-438801Кришка повітроводу1
198342-521704Пружина кнопки1
208044-780501-01Кнопка звільнення акумулятора1
218304-433201Установний елемент1
228342-481501Пружина важеля гальма1
238182-471902Притискна пластина1
248440-438805-01Мастильна помпа мотора в зборі1
258081-438801Шпиндель пружини1
268342-438801Пружина коробки акумулятора1
278SJAB30-25Самонарізний гвинт1
288342-432101Торсійна пружина перемикача1
298312-438801Тригер1
308312-433501Кнопка1
318342-463002Пружина1
328414-438802Електронні елементи1
338440-438803Оливниця в зборі1
33-18165-438801Паливний бак1
33-28342-437501-02Пружина фільтра1
33-38208-462503Ущільнювальне кільце1
33-4234-1003Прозора мастильна трубка90 мм
33-58342-000002Пружина трубки60 мм
348006-438801-01Ліва частина корпусу1
358003-438801Передня ручка1
368341-491801Гумова шайба1
378440-438807Кришка оливниці в зборі1
37-18088-438401Підвісний кронштейн1
37-28208-431901-01Ущільнювальне кільце1
37-38020-438802Кришка оливниці1
38234-1003Прозора мастильна трубка120 мм

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - Заміна ланцюга пилки та напрямної шини - 2

НЕБЕЗПЕКА! Ризик травми через ураження електричним струмом.

Попередження! Перед виконанням будь-яких робіт з усунення несправностей вимкніть виріб.

ПроблемаМожлива причинаУсуненняПотрібна кваліфікація
Інструмент не вмикається.Акумулятор не закріплений.Щоб надійно закріпити акумулятор, подбайте, щоб заскочки на акумуляторі стали на місце.-
Акумулятор не заряджений.Зарядіть акумулятор відповідно до інструкції, доданої до вашої моделі.
Перемикач живлення знаходиться в положення OFF (ВИМК.).Натисніть перемикач On/Off.
Неправильно встановлений акумулятор.Вставте правильно.
Перемикач On/Off не встановлений в положення On.Читайте розділ «Увімкнення/вимкнення».
Гальмо віддачі вмикається.Розблокуйте гальмо віддачі (див. розділ «Гальмо віддачі»).
Інструмент не досягає повної потужності.Акумулятор розряджений.Зарядіть акумулятор.-
Заблоковані вентиляційні отвори.Почистіть вентиляційні отвори.
Надмірна вібрація або шум.Ослаблені болти або гайки.Затягніть болти або гайки.-
Ланцюг пилки зносився або пошкоджений.Замініть на новий.-
Незадовільний результат.Ланцюг пилки затупився.Загостріть або замініть ланцюг.-
Ланцюг пилки не натягнутий належним чином.Натягніть належним чином.-
Інструмент раптово зупинився.Акумулятор розрядився.Вийміть акумулятор та зарядіть.-
Акумулятор дуже гарячий.Вийміть акумулятор і дайте йому охолонути.
Можливо виріб отримав надструм.*Зупиніть виріб і зачекайте 3 хвилини, перш ніж запускати його знову.

*Захист від надструму означає «самозахист». «Самозахист» - це режим з обмеженою функціональністю, обмежений у часі (ми рекомендуємо тривалість макс. 5 хвилин), протягом якого використання виробу стає неможливим, щоб виріб міг відновити свій початковий стан.

9. КІНЕЦЬ ТЕРМІНУ СЛУЖБИ

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - КІНЕЦЬ ТЕРМІНУ СЛУЖБИ - 1

Не утилізуйте електричні вироби разом із побутовим сміттям. Вживані електричні вироби необхідно збирати окремо та відносити на утилізацію в спеціальні пункти збору. За додатковою інформацію щодо утилізації зверніться до місцевих органів влади або до свого дилера.

10. ГАРАНТИЯ

10.1 НАША ГАРАНТИЯ

Вироби фірми STERWINS розроблені відповідно до найвищих стандартів якості виробів, призначених для споживчого ринку. Ця гарантія продажу діє протягом 3 років від дати придбання виробу. Ця гарантія охоплює всі дефекти матеріалів та виготовлення: відсутність деталей та елементів та пошкодження, що виникають у звичайних умовах експлуатації. Ремонт і заміна деталей не означають продовження початкової гарантії. Ви повинні бути в змозі надати підтвердження покупки цього виробу та дати покупки. Гарантія на виріб обмежена вартістю виробу.

10.2 ВИКЛЮЧЕННЯ ГАРАНТІЇ

Гарантія не поширюється на проблеми та інциденти, що виникають у результаті неправильного використання виробу.

Гарантія не поширюється на:

  • виріб, який використовувався неналежним чином, або
  • виріб, який було пошкоджено внаслідок транспортування або налаштування, або
  • виріб, який був відремонтований або проводилася заміна деталей сторонніми особами, або
  • пошкодження від дії зовнішніх факторів або сторонніх предметів (піску, каміння тощо), або
  • виріб, який було пошкоджено внаслідок недотримання правил техніки безпеки або інструкцій з використання, або
  • виріб, який розбирали або відкривали, або
  • виріб перебував у вологому середовищі (роса, дощ, занурення у воду тощо), або
  • виріб, який використовувався з професійною метою, або
  • виріб, який піддавався температурам, що виходять за межі, вказані в розділі «Зберігання».

Виріб має використовуватись у звичайних умовах експлуатації, а не для професійних цілей. Тому ця гарантія не розповсюджується на вироби, що використовуються компаніями з благоустрою та озеленення, місцевими органами влади, а також компаніями, які пропонують оплачуваний або бесплатний прокат обладнання.

У разі виникнення проблеми або виявлення дефекту необхідно спочатку звернутися до дилера STERWINS. У більшості випадків

саме він зможе вирішити проблему чи усунути дефект. Зберігайте рахунок-фактуру або квитанцію, оскільки їх необхідно буде пред'явити для обробки будь-яких претензій.

STERWINS UP40 - 40VCS2-34.1 - ВИКЛЮЧЕННЯ ГАРАНТІЇ - 1

Introducere

UA Цей продукт може перероблятися. Якщо воно більше не с придатне для використування, здайте його в утилізаційний центр.

Изготовитель/Өндіруші:

UA Імпортер: ТОВ "Леруа Мерлен Україна", 04201 Україна, м.Київ, вул. Полярна 17А, +380 44 498 46 00. Імпортер приймає претензії від споживачів щодо товару, а також проводить його ремонт, технічне і гарантійне обслуговування Виробник: ТОВ "Адею Сервісе С.А.", вул. Саді Карно, CS 00001, 59790 Роншен, Франція.

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : STERWINS

Модель : UP40 - 40VCS2-34.1

Категорія : лінійна пила