MMB6384M - MMB6384M--B - Блендер BOSCH - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно MMB6384M - MMB6384M--B BOSCH у форматі PDF.

📄 332 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice BOSCH MMB6384M  -  MMB6384M--B - page 267
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BOSCH

Модель : MMB6384M - MMB6384M--B

Категорія : Блендер

Завантажте інструкції для вашого Блендер у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник MMB6384M - MMB6384M--B - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. MMB6384M - MMB6384M--B бренду BOSCH.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА MMB6384M - MMB6384M--B BOSCH

[uk] Інструкція з експлуатації

  • Безпека p. 268
  • Загальні вказівки p. 268
  • Використання за призначенням p. 268
  • Обмеження кола користувачів p. 269
  • Правила техніки безпеки p. 269
  • Як уникнути матеріальних збитків p. 273
  • Охорона довкілля й ощадливе користування p. 273
  • Утилізація упаковки p. 273
  • Розпаковування й перевірка p. 273
  • Розпаковування приладу й деталей p. 273
  • Обсяг постачання p. 273
  • Установлення приладу p. 274
  • Підготовка продуктів з переносною чашею блендера p. 278
  • Закривання переносної чаші блендера p. 278
  • Чищення та догляд p. 279
  • Придатність до миття в посудомийній машині p. 279
  • Чистильні засоби p. 279
  • Очищення основного блока p. 279
  • Очищення блендера p. 279
  • Очищення переносної чаші блендера та переносної ріжучої вставки p. 280
  • Використання програми очищення p. 280
  • Рецепти p. 281
  • Огляд рецептів p. 281
  • Знайомство p. 274
  • Прилад p. 274
  • Символи p. 274
  • Поворотний перемикач p. 274
  • Кнопки вибору програм p. 275
  • Системи безпеки p. 275
  • Усунення несправностей p. 282
  • Несправності в роботі p. 282
  • Перед першим використанням p. 275
  • Очищення приладу та деталей p. 275
  • Сервісні центри p. 284
  • Номер виробу (E-Nr.) і заводський номер (FD) p. 284
  • Умови гарантії p. 284
  • Транспортування, зберігання й утилізація p. 284
  • Утилізація старих приладів p. 284
  • Основні відомості про користування p. 275
  • Довжина кабелю p. 275
  • Рекомендації щодо швидкості p. 275
  • Обробка продуктів блендером p. 276
  • Застосування моментального ввімкнення p. 277
  • Використання програми p. 277
  • Проштовхування продуктів p. 277
  • Додавання інгредієнтів p. 277
  • Спорожнення чаші блендера p. 277

Щоб користуватися приладом без ризику, зважайте на інформацію щодо безпеки. Загальні вказівки Тут ви знайдете загальну інформацію про цю інструкцію. ¡ Уважно прочитайте цю інструкцію. Лише за цієї умови ви зможете безпечно й ефективно користуватися приладом. ¡ Ця інструкція призначена для користувача приладу. ¡ Зважайте на правила техніки безпеки й попередження. ¡ Збережіть інструкцію й інформацію про прилад для пізнішого користування або для наступного власника приладу. ¡ Перевірте прилад після розпакування. Не підключайте прилад, якщо його пошкодило під час транспортування. Використання за призначенням Щоб безпечно й правильно користуватися приладом, зважайте на вказівки щодо використання за призначенням. Користуйтеся приладом лише за таких умов: ¡ згідно із цією інструкцією. ¡ з оригінальним приладдям. ¡ для подрібнювання, рубання, змішування, пюрування й емульгування рідких або напівтвердих продуктів. ¡ для подрібнювання кубиків льоду. ¡ під наглядом. ¡ у приватних домогосподарствах і в закритих приміщеннях побутового призначення за кімнатної температури. ¡ для обробки продуктів у кількості і з тривалістю, звичайними для домашнього господарства. ¡ на висоті щонайбільше 2000 м над рівнем моря. Від’єднуйте прилад від електромережі, коли ви: ¡ не використовуйте прилад. ¡ залишаєте прилад без нагляду. ¡ збираєте прилад.

розбираєте прилад. чистите прилад. наближаєтеся до деталей, що обертаються. зіткнулися з несправністю. Обмеження кола користувачів Вжийте заходи щодо безпеки дітей та осіб, що відносяться до групи ризику Особи з фізичними, сенсорними або ментальними вадами або особи, яким бракує знань та досвіду, можуть користуватися приладом лише під наглядом або якщо вони пройшли підготовку з безпечного користування приладом та розуміють можливу небезпеку. Дітям заборонено гратися з приладом. Дітям заборонено чистити й обслуговувати прилад. Дітям заборонено користуватися цим приладом. Прилад і кабель живлення слід берегти від дітей. Правила техніки безпеки Дотримуйтеся правил техніки безпеки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ‒ Небезпека ураження електричним ¡ Пошкоджений прилад або пошкоджений мережний кабель — джерело небезпеки. ▶ Ніколи не користуйтеся пошкодженим приладом. ▶ Заборонено користуватися приладом, поверхня якого тріснула чи зламалася. ▶ Не тягніть за мережний кабель, щоб від’єднати прилад від мережі. Завжди тягніть тільки за мережний штекер мережного кабелю. ▶ Якщо прилад або мережний кабель пошкоджений, негайно від'єднайте мережевий штекер розподільного блока або вимкніть запобіжник у розподільному блоці. ▶ "Зателефонуйте до сервісного центру." → Стор. 284 ▶ Ремонтувати прилад дозволено тільки фахівцям.

uk Безпека ¡ Монтаж, виконаний неналежним чином, може становити небезпеку для користувача. ▶ Прилад дозволено підключати до електромережі й експлуатувати лише відповідно до даних, зазначених на заводській табличці. ¡ Ремонтні роботи, виконані неналежним чином, можуть становити небезпеку для користувача. ▶ Ремонтувати прилад дозволено тільки фахівцям. ▶ Для ремонту приладу дозволяється використовувати лише оригінальні запчастини. ▶ Щоб уникнути небезпек, у разі пошкодження кабелю живлення цього приладу його заміну має виконувати виробник, сервісний центр або особа з відповідною кваліфікацією. ¡ Рідина, що витекла, може спричинити ураження електричним струмом. ▶ Ніколи не занурюйте ні прилад, ні кабель живлення у воду й не мийте в посудомийній машині. ▶ Використовуйте прилад лише в закритих приміщеннях. ▶ Бережіть прилад від високої температури й вологи. ▶ Не можна чистити прилад за допомогою парового або високотискового приладу. ¡ Пошкоджена ізоляція кабелю живлення — джерело небезпеки. ▶ Не допускайте контакту кабелю живлення з гарячими частинами приладу чи іншими джерелами тепла. ▶ Не допускайте контакту кабелю живлення з гострими предметами. ▶ Не перегинайте, не перетискайте й не переобладнуйте кабель живлення. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ‒ Небезпека пожежі! Від високої температури прилад і його деталі можуть загорітися. ▶ У жодному разі не ставте прилад на гарячі поверхні або поблизу них.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ ‒ Небезпека отримання опіків! Гарячі продукти можуть розбризкуватися під час обробки, а з-під кришки може виходити пара. ▶ Кількість гарячих або пінистих продуктів не має перевищувати 750 мл. ▶ Гарячі продукти обробляйте обережно. ▶ Не нахиляйтеся над приладом. ▶ Не оброблюйте гарячі продукти з температурою понад 50 °C у переносній чаші блендера. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ‒ Небезпека травмування! ¡ Користування приладом з пошкодженими частинами може призводити до травм. ▶ Частини, що мають помітні тріщини чи інші пошкодження або ж не тримаються як слід, необхідно замінити оригінальними запчастинами. ¡ Неналежне користування може спричинити травми. ▶ Використовуйте прилад тільки в повністю зібраному ПОПЕРЕДЖЕННЯ ‒ Небезпека порізів! В ножа блендера гострі леза. ▶ Чистячи і спорожнюючи чашу блендера, зважайте на гострі леза. ▶ Ніколи не торкайтеся лез голіруч. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ‒ Небезпека задушення! ¡ Діти можуть натягти пакувальні матеріали собі на голову або загорнутися в них і задихнутися. ▶ Бережіть пакувальні матеріали від дітей. ▶ Не дозволяйте дітям гратися з пакувальним матеріалом. ¡ Діти можуть удихнути чи проковтнути дрібні деталі й унаслідок цього задихнутися. ▶ Бережіть дрібні деталі від дітей. ▶ Не дозволяйте дітям гратися з дрібними деталями.

uk Безпека ПОПЕРЕДЖЕННЯ ‒ Небезпека шкоди для здоров'я! Бруд на поверхнях може бути небезпечний для здоров’я. ▶ Виконуйте вказівки з чищення. ▶ Поверхні, які контактують з харчовими продуктами, слід чистити перед кожним користуванням.

Як уникнути матеріальних збитків

Як уникнути матеріальних збитків Розпаковування й перевірка Як уникнути матеріальних збитків Розпаковування й перевірка Щоб уникати пошкодження приладу, приладдя й кухонного начиння, виконуйте ці вказівки. Як уникнути матеріальних збитків

Неналежне користування може спричинити матеріальну шкоду. ▶ Заборонено вмикати порожній ▶ Не перевищуйте максимальну кількість продуктів. ▶ Ніколи не нагрівайте чашу блендера в мікрохвильовій печі або ▶ Не зберігайте в чаші блендера жодних предметів. Охорона довкілля й ощадливе користування Охорона довкілля й ощадливе користування Бережіть довкілля — користуйтеся приладом ощадливо й правильно утилізуйте матеріали, придатні до вторинної переробки. Охорона довкілля й ощадливе користування Тут ви дізнаєтеся, яких правил слід дотримуватися, розпаковуючи прилад. Розпаковування й перевірка Розпаковування приладу й

1. Вийміть прилад з упаковки.

2. Вийміть з упаковки й підготуйте

всі додаткові деталі й супровідну документацію.

3. Зніміть наявний пакувальний

4. Зніміть наявні наклейки та плівки.

Обсяг постачання Після розпакування перевірте, чи комплект повний і чи не пошкодило якісь частини під час транспортування.

Утилізація упаковки Пакувальні матеріали екологічно безпечні і можуть використовуватися повторно. ▶ Окремі складники потрібно розсортувати й утилізувати роздільно. Інформацію щодо актуальних способів утилізації можна отримати у продавця приладу або органів місцевого самоврядування.

Основний блок приладу Чаша блендера з ріжучою вставкою EasyKlick Кришка та мірна склянка Переносна чаша блендера з ріжучою вставкою1 Кришка з отвором для пиття, що закривається1 Інструкція з експлуатації Залежно від комплектації приладу

uk Знайомство Установлення приладу ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека пожежі! Від високої температури прилад і його деталі можуть загорітися. ▶ У жодному разі не ставте прилад на гарячі поверхні або поблизу

1. Поставте прилад на стійку, рівну,

чисту й гладку робочу поверхню.

2. Витягніть кабель живлення на по-

  • "Довжина кабелю", Стор. 275 Не вставляйте штепсель у розетку.

Ріжуча вставка EasyKlick Відсік для зберігання кабелю Переносна ріжуча вставка1 Переносна чаша блендера1 Кришка з отвором для пиття, що закривається1

Залежно від комплектації приладу

Тут наведено огляд символів, наявних на приладі.

Позначення положення Ознайомтеся з деталями приладу. Відкрийте фіксатор.

Тут можна познайомитися зі складниками приладу.

Основний блок приладу Поворотний перемикач слугує для запуску й зупинення обробки, а також для вибору швидкості. Поворотний перемикач

Кнопки вибору програм зі світлодіодами Індикатор блокування кришки Індикатор стану (світлодіодний) Вихідний отвір Мірна склянка Кришка з завантажувальним Чаша блендера Залежно від комплектації приладу

Поворотний перемикач

Зупинка обробки. Увімкніть прилад. Обробка інгредієнтів на нижчій Обробка інгредієнтів на вищій Нетривале підвищення швидкості обробки інгредієнтів до

Порада: Швидкість можна плавно регулювати від

Перед першим використанням Кнопки вибору програм Використовуйте кнопки вибору програм для запуску певних програм або попереднього очищення. Кожна кнопка вибору програм має один світлодіод, який відображає режим роботи приладу. Вказівка: Якщо встановлена переносна чаша блендера, використовуйте лише програму

не підходять для використання з переносною чашею блендера. Кнопка вибору Функція Програма попереднього очищення залишків їжі, Програма для приготування смузі Програма для подрібнювання кубиків льоду Системи безпеки Тут наведено огляд систем безпеки Захист від увімкнення Захист від увімкнення запобігає небажаному ввімкненню приладу. Якщо чаша блендера правильно встановлена, а кришка заблокована, прилад можна увімкнути та використовувати. Захист від перевантаження Захист від перевантаження запобігає пошкодженню двигуна й інших частин через зависоке навантаження.

Перед першим використанням Перед першим використанням Установіть основні параметри. Очистьте прилад і приладдя. Перед першим використанням Очищення приладу та

1. Усі деталі, які контактують із ха-

рчовими продуктами, перед першим користуванням слід

  • "Чищення та догляд", Стор. 279

2. Підготуйте вимиті й висушені

деталі до застосування. Основні відомості про користування Основні відомості про користування Тут ви знайдете найсуттєвіші відомості про користування приладом. Основні відомості про користування Довжина кабелю Відрегулюйте довжину кабелю живлення відповідно до потреб. Регулювання довжини кабелю за допомогою відсіку для зберігання

1. Витягніть кабель живлення на потрібну довжину.

2. Щоб укоротити кабель, частково

засуньте його у відсік для зберігання. Рекомендації щодо швидкості Тут ви можете переглянути оптимальні швидкості для різних

uk Основні відомості про користування Налаштування Застосування Недовге змішування продуктів на максимальній швидкості за допомогою функції миттєвого ввімкнення. Змішування, пюрування, емульгування, спінювання й подрібнення продуктів. Змішування продуктів, які не мають бути сильно подрібнені. Порада: Скористайтеся нашими пропозиціями рецептів, щоб нагромадити досвід користування новим приладом.

  • "Огляд рецептів", Стор. 281 Обробка продуктів блендером ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека травмування! Неналежне користування може спричинити травми. ▶ Використовуйте прилад тільки в повністю зібраному стані. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека отримання опіків! Гарячі продукти можуть розбризкуватися під час обробки, а з-під кришки може виходити пара. ▶ Кількість гарячих або пінистих продуктів не має перевищувати 750 мл. ▶ Гарячі продукти обробляйте ▶ Не нахиляйтеся над приладом.

1. Підготуйте продукти.

Наприклад, поріжте великі продукти на шматки.

2. Переверніть чашу блендера.

3. Розкладіть скобу.

4. Вирівняйте ріжучу вставку

EasyKlick у чаші блендера відносно затискачів.

5. Притисніть ріжучу вставку

EasyKlick у чаші блендера та складіть скобу до фіксації.

6. Встановіть чашу блендера на

основний блок приладу та поверніть за годинниковою стрілкою до фіксації.

7. Помістіть продукти в чашу блендера.

  • Мал. 5 Зважайте на необхідну мінімальну та максимальну кількість продуктів.
  • "Огляд рецептів", Стор. 281

8. Вставте в кришку мірну склянку

та встановіть кришку на чашу

мають розташуватися одна навпроти одної.

9. Поверніть кришку у напрямку

  • Мал. 7 Кришка має бути повністю закрита. a Колір індикатора блокування кришки змінюється з червоного на зелений.

10. Вставте штепсельну вилку в розетку.

11. Поверніть перемикач у

  • Мал. 8 a На перемикачі світиться індикатор стану (світлодіодний).

12. Виберіть рекомендовану швидкість за допомогою поворотного

13. Обробляйте інгредієнти, доки не

буде досягнуто бажаного результату. Основні відомості про користування

14. Для завершення режиму

встановіть перемикач у

Застосування моментального ввімкнення

1. Поверніть перемикач у пози-

  • Мал. 10 a Інгредієнти будуть оброблятися на найвищій швидкості.

2. Відпустіть поворотний перемикач.

a Перемикач автоматично повернеться в позицію . a Обробка зупиниться. Використання програми ¡ Ріжуча вставка встановлена. ¡ Чаша блендера встановлена та заблокована. ¡ Чаша блендера заповнена продуктами або кубиками льоду. ¡ Кришка встановлена та заблокована. ¡ Поворотний перемикач встановлено в позицію .

1. Поверніть перемикач у

  • Мал. 8 a На перемикачі світиться індикатор стану (світлодіодний).

2. Натисніть кнопку вибору програм

  • Мал. 11 a Під час виконання програми світиться світлодіод обраної програми, а індикатор стану (світлодіодний) згасає.

3. Зачекайте, поки прилад зупиниться.

4. Поверніть перемикач у

  • Мал. 12 Порада: Щоб передчасно зупинити виконання програми, встановіть перемикач у

5. "Спорожніть чашу блендера."

  • Стор. 277 Проштовхування продуктів

1. Вийміть мірну склянку та вставте

штовхач у завантажувальний

2. Проштовхніть продукти зі стінок

  • Мал. 13 Додавання інгредієнтів

1. Під час підготовки вийміть мірну

склянку та додайте інгредієнти через отвір у кришці.

  • Мал. 14 Щоб дозавантажити велику кількість інгредієнтів, поверніть перемикач у позицію . Зачекайте, поки прилад зупиниться. Поверніть кришку у напрямку та зніміть.
  • Мал. 15 Завантажте інгредієнти.
  • Мал. 15 Знову вставте кришку на чашу блендера та продовжуйте обробку інгредієнтів. Спорожнення чаші блендера Передумова: Прилад зупинився.

uk Основні відомості про користування

1. Поверніть чашу блендера проти

годинникової стрілки та вийміть її з основного блоку приладу.

2. Щоб дістати лише частину

оброблених продуктів, використовуйте вихідний отвір. ‒ Відкрийте вихідний отвір. ‒ Перемістіть оброблені продукти до підходящої посудини або відразу подавайте на ‒ Закрийте вихідний отвір.

3. Щоб дістати усі оброблені

продукти, зніміть кришку.

4. Щільно загвинтіть переносну рі-

Підготовка продуктів з переносною чашею блендера ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека отримання опіків! Бризки гарячих продуктів під час обробки можуть спричинити опіки. ▶ Не оброблюйте гарячі продукти з температурою понад 50 °C у переносній чаші блендера.

1. Підготуйте продукти.

Наприклад, поріжте великі продукти на шматки.

2. Помістіть продукти в переносну

  • Мал. 19 Зважайте на необхідну мінімальну та максимальну кількість продуктів.
  • "Огляд рецептів", Стор. 281

3. Встановіть переносну ріжучу

вставку на переносну чашу блендера.

жучу вставку та переносну чашу

  • Мал. 20 Переносну ріжучу вставку можна приєднати до основного блоку приладу лише з повністю загвинченою переносною чашею Поверніть переносну чашу блендера.
  • Мал. 21 Встановіть переносну ріжучу вставку на основний блок приладу та поверніть за годинниковою стрілкою до фіксації.
  • Мал. 21 Виберіть рекомендовану швидкість за допомогою поворотного перемикача.
  • Мал. 22 Порада: Обробку можна також здійснювати з моментальним вимкненням.
  • "Застосування моментального ввімкнення", Стор. 277 Обробляйте інгредієнти, доки не буде досягнуто бажаного результату. Для завершення режиму встановіть перемикач у
  • Мал. 23 Закривання переносної чаші Передумова: Прилад зупинився.

1. Поверніть переносну чашу блендера проти годинникової

стрілки та вийміть її з основного блоку приладу.

  • Мал. 24 Чищення та догляд

2. Оберніть переносну чашу бле-

ндера та відкрутіть переносну ріжучу вставку.

3. Закрийте отвір для пиття на кришці.

4. Щільно загвинтіть кришку та

переносну чашу блендера.

  • Мал. 25 Чищення та догляд Чищення та догляд Щоб прилад працював довго, слід ретельно чистити його й доглядати Чищення та догляд Придатність до миття в посудомийній машині Дізнайтеся, які деталі приладу можна мити в посудомийній машині. Деякі деталі внаслідок миття в посудомийній машині можуть бути пошкоджені. ▶ Мийте в посудомийній машині тільки придатні для цього деталі. ▶ Використовуйте тільки ті програми, котрі не нагрівають воду понад 60 °C. ▶ Не затискайте пластмасові деталі в посудомийній машині. У цьому огляді ви знайдете методи очищення деталей.
  • Мал. 26 Чистильні засоби Дізнайтеся, які засоби придатні для чищення приладу.

Невідповідні засоби для очищення або неправильне очищення може призвести до пошкодження приладу. ▶ Не використовуйте засоби для очищення, що містять спирт. ▶ Не використовуйте загострені або металеві предмети. ▶ Не використовуйте жорсткі ганчірки або засоби для очищення. Очищення основного блока ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека ураження електричним Рідина, що витекла, може спричинити ураження електричним струмом. ▶ Ніколи не занурюйте ні прилад, ні кабель живлення у воду й не мийте в посудомийній машині. ▶ Не можна чистити прилад за допомогою парового або високотискового приладу. ▶ Протирайте основний блок м’якою вологою ганчіркою. Очищення блендера ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека порізів! В ножа блендера гострі леза. ▶ Чистячи і спорожнюючи чашу блендера, зважайте на гострі леза. ▶ Ніколи не торкайтеся лез голіруч. В ножа блендера гострі леза. Неправильне використання може призвести до пошкодження лез або відділення для зберігання. ▶ Не ставте ріжучу вставку лезами

uk Чищення та догляд

1. Вийміть мірну склянку.

  • Мал. 27 Зніміть кришку.
  • Мал. 27 Поверніть чашу блендера проти годинникової стрілки та вийміть її з основного блоку приладу.
  • Мал. 28 Переверніть чашу блендера. Розкладіть скобу.
  • Мал. 29 Витягніть ріжучу вставку EasyKlick з чаші блендера.
  • Мал. 29 Очистіть деталі. Очищення переносної чаші блендера та переносної ріжучої вставки В ножа блендера гострі леза. Неправильне використання може призвести до пошкодження лез або відділення для зберігання. ▶ Не ставте ріжучу вставку лезами

1. Поверніть переносну ріжучу

вставку проти годинникової стрілки та вийміть її з переносної чаші блендера.

2. Поверніть кришку проти годинникової стрілки та вийміть її з переносної чаші блендера.

3. Відкрийте отвір для пиття на кришці.

Використання програми Завдяки програмі очищення можна очистити чашу блендера та ріжучу

¡ Ріжуча вставка встановлена. ¡ Чаша блендера встановлена та заблокована. ¡ Рідина для очищення залита у чашу блендера.

  • "Огляд рецептів", Стор. 281 ¡ Кришка встановлена та заблокована. ¡ Поворотний перемикач встановлено в позицію .

1. Поверніть перемикач у

  • Мал. 8 a На перемикачі світиться індикатор стану (світлодіодний).

2. Натисніть кнопку програми

  • Мал. 11 a Під час виконання програми світиться світлодіод для індикатор стану (світлодіодний)

3. Зачекайте, поки прилад зупиниться.

4. Поверніть перемикач у

5. Поверніть насадку блендера проти годинникової стрілки та вийміть її з основного блоку приладу.

6. Поверніть кришку у напрямку

7. Витріть рідину для очищення.

a Видалено найбільші залишки

Тут наведено добірку рецептів, розроблених спеціально для цього приладу.

Огляд рецептів У цьому огляді наведено інгредієнти й операції з обробки для тих чи інших

  • Мал. 33 Інгредієнти Спортивний напій ¡ 250 г мед (холодний, 7-9 °C) ¡ 5 г кориця ¡ 200 г молоко (тепле, 65 °C)

¡ Покладіть мед і корицю в блендер. ¡ Змішайте інгредієнти для 5 с на

¡ Додайте молоко. ¡ Змішайте інгредієнти для 5 с на

Непридатні інгредієнти можуть пошкодити прилад. ▶ Не оброблюйте гарячі продукти з температурою понад 50 °C у переносній чаші блендера. ▶ Не оброблюйте гарячі продукти з температурою понад 70 °C у чаші блендера. Обмеження для виконання обробки: ¡ Не подрібнюйте такі інгредієнти, як мигдаль, цибуля, петрушка та ¡ Блендер не може робити майонез. ¡ Змішайте тверді інгредієнти з достатньою кількістю рідини. ¡ Перш ніж змішати порошкоподібні інгредієнти, змішайте їх з достатньою кількістю рідини або повністю розчиніть в рідині. До порошкоподібних продуктів належать, наприклад, цукрова пудра, какао-порошок, смажена соя, борошно, білковий порошок.

uk Усунення несправностей Усунення несправностей Усунення несправностей Незначні несправності приладу можна усувати власноруч. Перш ніж звертатися до сервісної служби, скористайтеся відомостями про усунення несправностей. Так можна уникнути зайвих витрат. Усунення несправностей ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека ураження електричним струмом! Ремонтні роботи, виконані неналежним чином, можуть становити небезпеку для користувача. ▶ Ремонтувати прилад дозволено тільки фахівцям. ▶ Для ремонту приладу дозволяється використовувати лише оригінальні запчастини. ▶ Щоб уникнути небезпек, у разі пошкодження кабелю живлення цього приладу його заміну має виконувати виробник, сервісний центр або особа з відповідною кваліфікацією. Несправності в роботі Несправність Прилад не працює. Можлива причина Не вставлений штекер мережного кабелю . Усунення несправності ▶ Підключіть прилад до електромережі. Запобіжник вийшов із ладу. ▶ Перевірте запобіжник на електри- Зник струм. ▶ Перевірте, чи працює освітлення чному щиті. й інші прилади в приміщенні. Індикатор стану (світлодіодний) блимає. Кришка або чаша блендера не заблоковані. ▶ Встановіть поворотний перемикач у позицію .

1. Встановіть чашу блендера на

основний блок приладу та поверніть за годинниковою стрілкою до фіксації.

2. Поверніть кришку у напрямку

до фіксації. a Колір індикатора блокування кришки змінюється з червоного на

3. За потреби оберіть цю опцію:

‒ Встановіть переносну чашу блендера з переносною ріжучою вставкою на основний блок приладу та поверніть за годинниковою стрілкою до фіксації.

Усунення несправностей

Несправність Індикатор стану (світлодіодний) блимає. Можлива причина Усунення несправності ▶ Встановіть поворотний перемикач Програма скасована поворотним перемикачем. у позицію . Прилад гуде. Ніж заблокований або

▶ Встановіть поворотний перемикач у позицію . ▶ Усуньте блокування. Прилад вимикається під час використання. Завелика кількість продуктів або надто довга тривалість обробки. ▶ Встановіть поворотний перемикач у позицію . ▶ Зменште кількість оброблюваних

▶ Дайте приладу охолонути до кі- мнатної температури. Програма не запускається. Поворотний вимикач не

▶ Встановіть поворотний перемикач

Програма скасована кноп- 1. Зачекайте 3 секунди. кою програми.

2. Встановіть поворотний перемикач

3. Натисніть кнопку програми

обраної програми. Переносна ріжуча вставка не приєднується до основного блоку. Захист від протікання

▶ Загвинтіть переносну ріжучу вставку та переносну чашу блендера, повернувши за годинниковою стрілкою. a Переносна ріжуча вставка та переносна чаша блендера повністю та щільно загвинчені.

uk Транспортування, зберігання й утилізація Транспортування, зберігання й утилізація Транспортування, зберігання й утилізація Транспортування, зберігання й утилізація Утилізація старих приладів Екологічна утилізація дає змогу повторно використовувати цінну сировину.

1. Витягніть штепсельну вилку

2. Переріжте кабель живлення.

3. Утилізуйте прилад екологічним

Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012/19/EU стосовно електронних та електроприладів, що були у використанні (waste electrical and electronic equipment WEEE). Директивою визначаються можливості, які є дійсними у межах Європейського союзу, щодо прийняття назад та утилізації бувших у використанні приладів. Сервісні центри Сервісні центри Якщо виникнуть запитання, ви не зможете власноруч усунути несправність приладу або знадобиться ремонт, зверніться до нашого сервісного центру. Багато проблем можна усувати самостійно, керуючись інформацією про усунення несправностей у цій інструкції або на нашому сайті. Якщо це не вдасться, зверніться до нашого сервісного центру. Ми завжди знайдемо, як розв’язати вашу проблему. Ми подбаємо про те, щоб ваш прилад відремонтували за допомогою оригінальних запчастин кваліфіковані спеціалісти — як у гарантійному випадку, так і після закінчення дії гарантії. Важливі для безпеки оригінальні запасні частини, що відповідають Директиві ЄС щодо екологічного проектування, можна придбати в нашій сервісній службі впродовж щонайменше 7 років з моменту виходу приладу на ринок Європейського економічного Вказівка: Робота сервісного центру в гарантійних випадках безкоштовна. Докладніші відомості про термін і умови гарантії у вашій країні можна отримати в сервісній службі, у дилера й на нашому сайті. Звертаючись до сервісного центру, назвіть номер виробу (E-Nr.) і заводський номер (FD) приладу. Контактні дані сервісного центру містить довідник у кінці цієї інструкції; їх також можна знайти на нашому сайті. Номер виробу (E-Nr.) і заводський номер (FD) Сервісні центри

Номер виробу (E-Nr.) і заводський номер (FD) приладу наведено на заводській табличці. Щоб мати змогу швидко знайти відомості про прилад і телефонний номер сервісного центру, ці дані можна записати. Умови гарантії Для вашого приладу діють наведені нижче гарантійні умови. Стосовно цього приладу діють умови гарантії, щоб були опубліковані нашим компетентним пред- Сервісні центри

ставництвом в країні, в якій Ви придбали прилад. Ви можете в будьякий час одержати умови гарантії у спеціалізованому магазині, в якому Ви придбали прилад, або безпосередньо в нашому представництві у Вас в країні. Умови гарантії для Німеччини та адреси Ви знайдете на останніх чотирьох сторінках цієї брошури. Крім того, умови гарантії розміщені також і в Інтернеті за зазначеною адресою. Для користування гарантійними послугами необхідно в будь-якому випадку показати квитанцію про