AW 130 - мийка високого тиску HiKOKI - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно AW 130 HiKOKI у форматі PDF.
Питання користувачів про AW 130 HiKOKI
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого мийка високого тиску у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник AW 130 - HiKOKI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. AW 130 бренду HiKOKI.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА AW 130 HiKOKI
Instruções de uso Instrukcja obsługi Kezelési utasítás Kullanım talimatları Інструкції щодо поводження з пристроєм Инструкция по эксплуатации

text_image
1 ① ②
text_image
2 ③ ④
text_image
3 ⑤ ⑥ ⑥
text_image
4 0 mm 1 mm ⑦
text_image
5 ⑨ ⑧ ⑩
text_image
6 ⑫ ⑪ ⑮ ⑬ ⑬ ⑭ ⑭
text_image
7 16 17 14 13 15
text_image
8 18 13 19 16 1 2 3
text_image
9 1 16 18 3 2
text_image
1 ②0 ②1
text_image
0 ②2 ②3 ②4
text_image
12 13 14 2 1 16 13 22
text_image
25 26 27 28 29
ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ БЕЗПЕКИ АВТОМАТИЧНОГО ІНСТРУМЕНТУ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Прочитайте всі інструкції та правила безпеки.
Невиконання правил та інструкції може спричинити ураження струмом, пожежу і/або важкі травми.
Збережіть всі інструкції та правила для подальшого користування.
- Завжди підтримуйте чистоту і порядок на робочому місці.
Недотримання цієї вимоги може призвести до нещасних випадків.
- Під час користування мийкою зважайте на оточення.
○ Робоче місце має бути добре освітленим.
○ Не користуйтеся мийкою поблизу легкозаймистих рідин чи газів.
- Пам'ятайте про небезпеку ураження електричним струмом.
Під час користування мийкою високого тиску не торкайтеся заземлених предметів. (Це, зокрема, труби, нагрівачі, мікрохвильові печі, холодильники тощо).
- Не користуйтеся мийкою, якщо поряд перебувають діти.
○ Лише особа, яка користується мийкою, може торкатися виробу або шнура.
○ На ділянці роботи, де використовується мийка, може перебувати лише особа, яка користується нею.
- Якщо мийка не використовується, зберігайте її в безпечному місці.
Зберігайте мийку в сухому місці на підвищенні або під замком, недоступному для дітей.
- Не користуйтеся мийкою всупереч призначенню.
○ Користуйтеся мийкою високого тиску в межах її потужності, щоб безпечно отримувати ефективні результати.
○ Використовуйте мийку лише за призначенням.
- Під час користування мийкою одягайте відповідний одяг.
За потреби використовуйте захисне взуття, рукавиці, каски з захисним щитком і беруші.
- Під час роботи з мийкою користуйтеся захисними окулярами та масками, що захищають від пилу.
Під час користування мийкою існує небезпека потрапляння бризок і пилу в очі та рот.
- Поводьтеся обережно зі шнуром живлення.
○ Не носіть мийку високого тиску, тримаючи її лише за шнур живлення, а також не висмикуйте штепсель з розетки, тримаючи за шнур.
○ Оберігайте шнур живлення від нагрівання, мастила та гострих кутів.
-
Об'єнт мийки слід надійно зафінсувати на місці. У деяких випадках сила тиску води відкидає легкі предмети. Не використовуйте мийку для миття легких предметів, які неможливо закріпити на місці.
-
Обирайте зручну позу під час роботи з мийкою. Завжди твердо стійте на двох ногах, щоб зберігати рівновагу.
-
Ретельно доглядайте мийку високого тиску.
○ Регулярно чистіть мийку, щоб забезпечити її безпечне та ефективне використання.
○ Користуйтеся посібником під час заміни частин, які постачаються.
- Регулярно перевіряйте стан шнура живлення; якщо він пошкоджений, звертайтеся до місцевого дилера для організації ремонту.
○ Якщо ви користуєтеся подовжувачем, регулярно перевіряйте його стан та замінюйте у разі виявлення ознак пошкодження.
○ Ручка повинна бути завжди суха та чиста, на неї не має потрапляти мастило.
- Мийку високого тисну слід виминати та відключати від розетки в таких випадках:
○ Якщо вона не використовується або проводиться її ремонт.
Під час встановлення або знімання частин, які постачаються в комплекті чи були придбані додатково.
Вінших ситуаціях, коли виникає очевидна небезпека.
- Завжди знімайте обладнання, яке використовувалося для регулювання.
Перш ніж вмикати живлення, переконайтеся, що було знято все обладнання, використане для регулювання.
- Уникайте випадкового вмикання живлення.
○ Стежте за тим, щоб випадково не ввімкнути мийку, підключаючи її до розетки.
○ Перш ніж підключати мийку до мережі живлення, перевірте, чи її вимкнено.
-
Неналежні кабелі-продовжувачі можуть становити небезпеку.
-
За будь-якого використання мийки будьте уважними.
Використовуючи мийку високого тиску, зважайте на способи використання, окреслені в посібнику, та на обставини навколо роботи.
○ Не користуйтеся мийкою, якщо відчуваєте втому.
- Користуйтеся лише зазначеними аксесуарами та компонентами.
Використання аксесуарів та компонентів, які не вказані в посібнику чи каталогах компанії HiKOKI, може призвести до нещасних випадків або травм, а тому цього слід уникати за будь-яку ціну.
- Ремонт мийки високого тиску мають здійснювати лише кваліфіковані спеціалісти.
- Мийка високого тиску відповідає всім діючим нормам техніки безпеки; самовільні модифікації мийки не допускаються.
☐ 3 будь-яких питань ремонту слід звертатися до уповноваженого сервісного центру HiKOKI. Спроби відремонтувати пристрій без потрібних навичок можуть призвести до нещасних випадків або травм.
-
Не використовуйте виріб, якщо шнур живлення або важливі деталі виробу пошкоджено, наприклад захисні пристосування, шланги високого тиску, пістолет із пусковим вимикачем.
-
Параметри мережі живлення повинні відповідати величині напруги, вказаній на заводській табличці.
Невиконання цієї вимоги може призвести до того, що мийка працюватиме зі швидкістю, яка перевищує нормальну, а це може призвести до її перегрівання, появи диму та вогню і відповідно до пошкодження виробу або травм.
- Використовуйте окрему розетку з номінальним значенням сили струму щонайменше 15 А.
Використання розетки спільно з іншим обладнанням може призвести до спрацювання автоматичного вимикача.
- Під час користування мийкою міцно тримайте пістолет із пусковим вимикачем обома руками.
Недотримання цієї вимоги може призвести до травм.
- Струмінь води, який подається під високим тиском, може становити небезпеку, якщо ним користуватися неправильно.
Заборонено спрямовувати струмінь води під високим тиском на людей, тварин, крихкі предмети, електричне обладнання або саму мийку.
- Не використовуйте бензин, мастило, органічні розчинники, будь-які займисті, токсичні та інші невідповідні рідини.
Недотримання цієї вимоги може призвести до вибуху, появи вогню чи диму або інших нещасних випадків, що можуть спричинити пошкодження або травми.
- Під час миття автомобільних шин стежте за тим, щоб наконечник насадки знаходився на відстані щонайменше 50 см від поверхні, яка миеться.
Недотримання цієї вимоги може призвести до пошкодження протектора чигальм, що, в свою чергу, може стати причиною серйозних нещасних випадків.
- Не торкайтеся штепселя або розетки вологими руками.
Недотримання цієї вимоги може призвести до ураження електричним струмом.
-
Мийки високого тиску не призначені для використання дітьми чи особами, які не навчені користуватися пристроєм.
-
Вода, що витікає крізь запобіжники повернення вважається не питною.
У випадку підключення мийки до крану з питною водою обов'язково використовуйте клапан повернення.
Воду, яка пройшла через клапан повернення, заборонено пити.
- Стежте за тим, щоб краплі води не потрапляли на мийку високого тиску, шнур живлення, подовжувач, штепсель, розетку та ін. Також заборонено залишати або використовувати мийку під дощем.
Недотримання цієї вимоги може призвести до ураження електричним струмом.
-
Не тримайте пістолет із пусковим вимикачем, фіксуючи його на місці.
-
Янщо мийка не працює нормально або створює незвичайні звуки чи вібрацію, її слід негайно вимкнути та звернутися до уповноваженого сервісного центру HiKOKI для огляду або ремонту.
Продовження використання може призвести до травм.
- У випадку випадкового падіння мийки або її зіткнення з твердим предметом її слід оглянути на предмет пошкоджень, тріщин і деформації.
Недотримання цієї вимоги може призвести до травм.
-
Не спрямовуйте струмінь води на себе чи іншу особу, щоб почистити одяг або взуття.
-
Завжди вимикайте головний виминач, залишаючи пристрій без нагляду.
ОБЕРЕЖНО
-
Перш ніж від'єднувати шланг високого тиску, спустіть з мийки тиск.
-
Усі аксесуари, які постачаються в комплекті, слід встановлювати належним чином згідно з посібником.
Недотримання цієї вимоги може призвести до їх від'єднання або травм.
- Огляньте предмет, який мие́те, щоб переконатися, що до нього не причепилися будь-які сторонні предмети.
Недотримання цієї вимоги може призвести до відлітання сторонніх предметів та несподіваної травми.
- Не спрямовуйте струмінь води на ділянки навколо наклейок на предметі, який мисте.
Недотримання цієї вимоги може призвести до відшаровування наклейок.
-
Під час перенесення мийки міцно тримайте її за ручку.
-
У випадку використання функції автоматичного забору не використовуйте зібрану воду, окрім чистої води з-під крану (воду з брудом, мулом, пісном тощо).
-
За дітьми слід наглядати, щоб вони не гралися з пристроєм.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
| Модель AW130 | |
| Напруга (за регіонами)* ^1 | Однофазний змінний струм 50-60 ГцНапруга 220-240 В |
| Вхідна потужність* ^1 | 1600 Вт |
| Макс. вихідний тиск (1 МПа: 10,2 кгс/см ^2 ) 9,0 МПа | |
| Макс. дозволений тиск 13,0 МПа | |
| Макс. тиск подачі 0,7 МПа | |
| Макс. вихід води | 6,0 л/хв. |
| Допустима температура 40 °C або менше | |
| Спосіб подачі води | Тип під’єднання до крану |
| Розміри (довжина × ширина × глибина) | 325 мм × 260 мм × 790 мм(включно з ручкою, тримачем шнура живленнята штуцером подачі води) |
| Bara* ^2 | 8,3 кг |
*1 Обов'язково звірте із заводською табличкою на виробі, оскільки її зміст залежить від регіону.
*2 Вага: Без шнура живлення; у вазі враховано пістолет із пусковим вимикачем, шланг високого тиску, регульовану насадку, штуцер для подачі води та тримач для аксесуарів.
СТАНДАРТНІ АКСЕСУАРИ
(1) Пістолет із пусковим вимикачем....1
(2) Шланг високого тиску (10 м)....1
(3) Регульована насадка....1
(4) Турбонасадка....1
(5) Насадка для пляшки з миючим засобом ..... 1
(6) Муфта швидкого з'єднання (чорного кольору)
(для використання зі шлангом із сітчастим фільтром) ....1
(7) Штуцер для подачі води.....1
(8) Спиця для очищення насадки ....1
(9) Тримач шнура....1
(10) Ручка (з 4 гвинтами кріплення) ......1

ДОДАТКОВІ АКСЕСУАРИ (продаються окремо)
Предмети, зображені у пунктирному контурі (____), продаються окремо. З питань заміни стандартних аксесуарів, якщо вони пошкоджені або зламані, звертайтеся до уповноваженого сервісного центру HiKOKI.

text_image
Регульвана насадка [Стандартний аксесуар] Турбонасадка [Стандартний аксесуар] Насадка для пляшки з миючим засобом [Стандартний аксесуар] Очищувальна щітка Змиває бруд, зсунутий круговою щіткою. Кругова щітка Центральна щітка обертається під тиском води та використовується для миття вікон та інших об'єктів з великою площею поверхні. Кутова насадка (регульвана) Використовується для миття важкодоступних місьць, наприклад, днища автомобіля, стелі тощо. Комплект для очищення трубки (шланг 7,5 мм) Напрямок струменів води високого тиску змінюється на протилежний для очищення трубки зсередини. Пістолет із пусковим вимикачем [Стандартний аксесуар] Шланг-подовжувач високого тиску (10 м) Використовується для подовження шлангу високого тиску, який входить до комплекту. Шланг високого тиску [Стандартний аксесуар] Штуцер для подачі води [Стандартний аксесуар] Муфта швидкого з'єднання (чорного кольору) [Стандартний аксесуар] Шланг із сітчастим фільтром Зібрана водаЗАСТОСУВАННЯ
○ Миття дверей з сітками, вікон, підлоги, стін тощо.
○ Миття автомобілів, мотоциклів тощо.
Змиваннябрудузсадового тасільськогосподарського обладнання.
ПЕРЕД РОБОТОЮ
- Встановлення автоматичного вимикача із захистом від витоку на землю
Радимо підключати мийку до розетки з автоматичним вимикачем із захистом від витоку на землю, який вимикає живлення, якщо струм витоку перевищує 30 мА протягом 30 мілісекунд, це дозволить попередити ураження електричним струмом.
- Підтримуйте чистоту і порядок на робочому місці
Під час користування мийкою навколо розбризкується брудна вода. Тому потрібно оглядати робоче місце, щоб усунути всі перешкоди, та підтримувати його в чистоті та порядку.
- Розміщення мийки
Обирайте рівні поверхні, де мийку не забризкає вода під час миття.
- Користування подовжувачами
Товщина шнура має бути достатньою для забезпечення безперебійної подачі електрики; варто користуватися якомога коротшими шнурами.
У таблиці нижче вказано допустиму товщину (номінальна площа поперечного перетину кабелю) та довжину шнура.
| Товщина шнура (мм2) | Довжина шнура (м) |
| 1 12,5 | |
| 1,5 20 | |
| 2,5 30 |
- Підготуйте шланг подачі води (мал. 1)
Шланги для подачі води мають відповідати таким вимогам:
○ мають витримувати необхідний тиск (і бути обладнані сітками);
○ мають мати внутрішній діаметр 14-15 мм;
○ мають мати зовнішній діаметр не більше 20 мм.
- Встановлення тримача шнура (мал. 2)
Сумістіть паз на тримачі шнура з виступом на мийці та насадіть тримач до упору.
- Встановлення ручки (мал. 3)
За допомогою хрестової викрутки надійно затягніть усі чотири гвинти.
ВКАЗІВКИ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Перш ніж починати користуватися мийкою, перевірте таке. Перш ніж вмикати мийку в розетку, перевірте пункти 1 та 2.
- Перевірте, чи вимикач встановлено в положення OFF (Вимкнено) (мал. 4)
Якщо ввімкнути мийку в розетку, коли вимикач встановлено в положення ON (Увімкнено), мийка відразу почне працювати, що може призвести до неочікуваних травм.
- Перевірте параметри мережі живлення
Напруга має відповідати номінальному значенню. Не користуйтеся двигунами постійного струму. Недотримання цієї вимоги не лише призведе до пошкодження мийки, але й становитиме серйозну небезпеку.
- Перевірте стан розетки
Якщо розетка розхитана або штепсель легко випадає з неї, розетку потрібно відремонтувати. Нею небезпечно користуватися в такому стані. Зверніться до місцевої організації електротехніків.
ВСТАНОВЛЕННЯ ЧАСТИН
Щоб забезпечити безпеку під час користування мийкою, встановлюйте всі частини у наведеній нижче послідовності.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб попередити непередбачувані нещасні випадки, завжди вимикайте мийку та відключайте її від розетки.
- Підключіть штуцер для подачі води до отвору подачі води на мийці (мал. 5)
Зніміть заглушку з отвору подачі води на мийці та надійно зафіксуйте штуцер для подачі води.
Незакріплені з'єднання можуть призводити до витоку води.
- Встановлення шлангу високого тиску на отвір подачі води (мал. 6)
Обидва кінці шлангу високого тиску мають однакову конфігурацію, тож можна під'єднувати будь-який кінець.
Зніміть заглушку з отвору подачі води на мийці, вставте шланг високого тиску в отвір подачі води та поверніть муфту шлангу, щоб закріпити його на місці.
ПРИМІТКА
○ Якщо шланг важко вставити, кільце ущільнення потрібно змочити водою.
Якщо не вдається затягнути муфту, це означає, що шланг високого тиску не було вставлено достатньо глибоко.
- Прикріпіть шланг високого тиску до пістолета з пусковим вимикачем. (мал. 7)
Одягніть шланг високого тиску товстим кінцем на штуцер на пістолеті з пусковим вимикачем, а потім поверніть муфту на шлангу, щоб зафіксувати його.
ПРИМІТКА
○ Якщо шланг важко вставити, кільце ущільнення потрібно змочити водою, щоб полегшити з'єднання.
Якщо муфту неможливо затягнути, це свідчить про те, що шланг високого тиску не вставлений до кінця.
- Встановіть насадку на пістолет із пусновим вимикачем.
<Встановлення (мал. 8)>
(1) Вставте насадку таким чином, щоб виступи ввійшли в пази на пістолеті з пусковим вимикачем, і втисніть її на місце.
ПРИМІТКА
Зчистіть із пазів на пістолеті з пусковим вимикачем та з виступів на насадці бруд, мул та ін.
○ Якщо насадку вставити важко, кільце ущільнення потрібно змочити водою, щоб полегшити з'єднання.
(2) Сильно притисніть насадку та поверніть її в напрямку, вказаному стрілкою, до повної зупинки (півоберта).
(3) Після встановлення насадки потягніть за неї, щоб перевірити надійність фіксації.
<Встановлення (мал. 9)>
Натисніть сильно на насадку та поверніть її у напрямку проти годинникової стрілки до повної зупинки. У цьому положенні насадку можна зняти.
ВИКОРИСТАННЯ РІЗНИХ НАСАДОК
Регульована насадка (мал. 10)
Регульована насадка дає можливість перемикати режими «струменя» і «розпилення».
Поверніть кінець насадки за годинниковою стрілкою, щоб вибрати режим «струмінь», та проти годинникової стрілки, щоб вибрати «розпилення».
• Миття в режимі «струмінь»
Струмінь води подається по прямій лінії, щоб усунути висохлий бруд та інше забруднення з сільськогосподарських машин тощо.
• Миття в режимі «розпилення»
Вода подається широким віялом для миття стін, мотоциклів, автомобілів та ін.
Усю насадку можна повертати приблизно на 90 градусів, щоб змінювати форму розпилення з горизонтальної на вертикальну та навпаки.
ПРИМИТКА
○ Спочатку виберіть режим «струмінь», після чого поступово переведіть його в режим «розпилення», тримаючи пусковий вимикач натиснутим.
Слід пам'ятати, що у разі різкого переведення в положення «розпилення» існує імовірність розпилення води в горизонтальній площині на велику відстань.
Зважайте на те, що насадку можна пошкодити, якщо прикласти силу, минаючи точку повної зупинки під час перемикання режимів «струмінь» і «розпилення».
Турбонасадка
Для забезпечення ефективного миття турбонасадка обертається, розпилюючи під високим тиском струмені води.
ПРИМИТКА
Турбонасадка подає потужні струмені води лише в режимі «струмінь».
Уникайте використання цього режиму для миття предметів, які легко ламаються або з яких легко зняти покриття.
Насадка для пляшки з миючим засобом (мал. 11 та 12)
Розпилення води з додаванням миючого засобу.
Слід використовувати нейтральні миючі засоби, наявні у вільному продажі.
(1) Вставте трубку подачі води у насадку для миючого засобу.
(2) Налийте нерозведений нейтральний миючий засіб у пляшку та прикрутіть пляшку до насадки для миючого засобу.
(3) Насадка для пляшки з миючим засобом встановлюється і знімається так само, як описано для інших насадок.
Встановлюючи пляшку з миючим засобом, переконайтеся, що пістолет із пусковим вимикачем скеровано, як показано на малюнку праворуч.
(4) Спрямуйте насадку для миючого засобу на предмет, який треба помити, та натисніть на пусковий вимикач на пістолеті, щоб розпилити суміш води і миючого засобу під низьким тиском.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Не користуйтеся кислотними або лужними миючими засобами. Слід використовувати лише нейтральні миючі засоби, наявні у вільному продажі.
Використання будь-яких інших, окрім нейтральних, миючих засобів або хімічних речовин може призвести до нещасних випадків або несправностей.
ПРИМІТКА
Якщо насадку важко вставити, кільце ущільнення потребно змочити водою.
ВИКОРИСТАННЯ ШЛАНГУ 13 СІТЧАСТИМ ФІЛЬТРОМ (продається окремо)
Шланг із сітчастим фільтром дає можливість автоматичного забору води з резервуару у випадку підключення до мийки AW130.
Максимальна висота забору (діапазон піднімання) становить приблизно 0,5 м.
Встановлюйте його належним чином відповідно до умов.
Висота забору, коли отвір подачі води розташований нижче, ніж верхня точка шлангу забору: від верхньої точки шлангу забору до поверхні води.

text_image
Менше 50 см Поверхня води Верхня точка шлангу забору Отвір подачі водиВисота забору, коли отвір подачі води розташовано на рівні верхньої точки шлангу забору: від отвору подачі води до поверхні води.

text_image
Менше 50 см Поверхня води Отвір подачі води (верхня точка шлангу забору)1. Встановлення сітчастого фільтра на шланг забору (мал. 13)
(1) Одягніть шланговий хомут, який постачається в комплекті, на шланг забору і злегка змочіть шланг водою зсередини.
(2) Вставте сітчастий фільтр на максимальну глибину, після чого ретельно затягніть хомут за допомогою пласкої викрутки.
- Встановлення муфти швидкого з'єднання (чорного кольору) на шланг забору (мал. 14)
Встановіть муфту швидкого з'єднання (чорного кольору), яка постачається як стандартний аксесуар до шлангу забору.
Занурте шланг із сітчастим фільтром у резервуар з водою.
Запустіть забір води (вода має потрапити в шланг забору).
ПРИМІТКА
○ Використовуйте лише чисту воду (вода з річки або струмка, замулена вода містить включення піску).
Недотримання цієї вимоги може призвести до несправностей.
○ Не встановлюючи насадку, встановіть вимикач у положення ON (Увімкнути).
Недотримання цієї вимоги може призвести до роботи без води та відповідно до несправностей.
- Одягніть муфту швидкого з'єднання на штуцер для подачі води (мал. 16)
Вийміть муфту швидкого з'єднання із зібраної води та встановіть її на штуцер для подачі води на мийці; стежте за тим, щоб зі шлангу не витекла вода.
- Перевірте, чи витікає вода (мал. 17)
(1) Встановіть пістолет із пусковим вимикачем, з якого було знято насадку, на шланг високого тиску.
(2) Увімкніть мийку в розетку та встановіть вимикач у положення ON (Увімкнути).
(3) Натисніть на пусковий вимикач на пістолеті, перевірте, чи з нього витікає достатньо води, та встановіть вимикач у положення OFF (Вимкнути).
- Встановіть насадку.
ПРИМІТКА
Якщо протягом двох хвилин вода не почне витікати, встановіть вимикач у положення OFF (Вимкнути).
Недотримання цієї вимоги може призвести до несправностей (внаслідок роботи без води).
- Миття
Щоб почати миття, встановіть вимикач у положення ON (Увімкнути), та натисніть на пусковий вимикач на пістолеті.
- Очищення
Видаліть з решітки сітчастого фільтра весь бруд, промийте її водою та зберігайте в сухому стані.
МИТТЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
○ Не вмикайте мийку, коли натиснуто пусковий вимикач.
Недотримання цієї вимоги може призвести до негайного розпилення води під високим тиском, щоб може стати причиною непередбачуваних нещасних випадків.
○ Не спрямовуйте насадку на людей чи тварин.
Недотримання цієї вимоги може призвести до травм.
ОБЕРЕЖНО
У випадку від'єднання шлангу від крану або мийки, а також, якщо у мийку припинено подачу води, негайно встановіть вимикач у положення OFF (Вимкнути).
Недотримання цієї вимоги може відразу призвести до несправностей (внаслідок роботи без води).
☐ Завжди встановлюйте вимикач положення OFF (Вимкнути), якщо тимчасово призупиняєте роботу. Недотримання цієї вимоги може призвести до автоматичного запуску двигуна.
○ Під час роботи палець має знаходитися в центрі пускового вимикача (мал. 18)
Недотримання цієї вимоги може призвести до травмування пальців унаслідок защемлення.
Тримайте пістолет і насадку міцно обома руками.
○ Під час подачі води може виникати віддача від пістолета з пусковим вимикачем.
ПРИМІТКА
☐ Для користування шлангом для води його потрібно повністю розмотати з барабану.
Недотримання цієї вимоги може призвести до недостатньої подачі води.
○ Починайте миття з відстані приблизно 2-3 метри до об'єкту і поступово наближайтеся, перевіряючи рівень чистоти, поки не знайдете відстань, з якої можна виконувати ефективне миття.
Тиск пульверизатора мийки приблизно у 20 разів вищий за тиск води у крані. Струмені води під високим тиском можуть призвести до пошкодження або відшарування покриття з предметів, які ви миете.
У деяких випадках розпилення води може бути нестабільним через те, що у помпі накопичилося повітря і тиск зі шлангу було спущено разом із водою відразу після використання. У цьому разі випустіть воду до отримання стабільного потоку.
○ Між натисканням та відпусканням пускового вимикача зберігайте інтервал щонайменше дві секунди.
Недотримання цієї вимоги може призвести до несправностей вимикача тиску.
○ Через кожні тридцять хвилин безперервної роботи мийки робіть перерву.
- Повністю відкрийте кран.
Спрямуйте насадку у безпечному напрямку і повністю відкрийте кран. Перевірте, чи немає протікання води на з'єднаннях.
Відпустіть стопор пускового вимикача, коли мийку вимкнено, натисніть на вимикач на пістолеті, щоб вивести незначний об'єм води з насадки лише з тиском води з крану. Перевірте, чи немає протікання води.
ПРИМІТКА
Не вмикайте мийку, якщо кран закритий.
Недотримання цієї вимоги може призвести до несправностей.
- Встановіть виминач у положення ON (Увімкнути) (мал. 19)
Після вмикання мийки почне працювати двигун. Двигун автоматично вимкнеться, коли у мийці буде створено достатній тиск води.
- Натисніть на пусковий вимикач (мал. 20)
Тримайте пістолет міцно обома руками, скеруйте насадку на предмет, який потрібно помити, після чого натисніть на пусковий вимикач.
З'явиться струмінь води високого тиску.
Залежно від потреби, встановіть насадку в положення «струмінь» або «розпилення».
Пістолет із пусковим вимикачем обладнано стопором пускового вимикача, який запобігає його випадковому натисканню.
Пусковий вимикач можна заблокувати та розблокувати, натискаючи на стопор у напрямку, позначеному стрілкою.
ПРИМІТКА
Блокуйте пусковий вимикач стопором у перервах в роботі та після завершення миття.
ПІСЛЯ ЗАКІНЧЕННЯ РОБОТИ
Після закінчення роботи злийте з мийки залишки води; зберігайте її в добре провітрюваному та сухому місці.
Часом вода, яка залишається в шлангу, взимку замерзає, тож слід зливати максимально можливий об'єм води та зберігати мийку в приміщенні.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Після завершення роботи слід обов'язково спустити залишки води з мийки, пістолета з пусковим вимикачем, шлангу тощо.
Недотримання цієї вимоги може призвести до замерзання та несправностей.
1. Зливання води з мийки.
(1) Перекрийте подачу води.
(2) Встановіть вимикач у положення ON (Увімкнути) та натисніть на пусковий вимикач на пістолеті, щоб злити з мийки залишки води. Продовжуйте зливати воду, доки вона не закінчиться (від 30 до 60 секунд).
(3) Натисніть стопор пускового вимикача на пістолеті, щоб заблокувати його.
2. Встановіть виминач у положення OFF (Вимкнути).
(1) Вимкніть мийку.
(2) Від'єднайте шнур живлення від розетки.
ПРИМІТКА
Якщо залишити мийку ввімкненою, це може призвести до роботи без води та відповідно до несправностей.
3. Знімання шлангу високого тиску (мал. 22)
(1) Відкрутіть муфту.
(2) Зніміть шланг високого тиску з отвору подачі води на мийці.
(3) Злийте залишки води зі шлангу високого тиску.
4. Злийте воду з мийки (мал. 23)
(1) Щоб злити залишки води, нахиліть мийку.
(2) Витріть вологу сухою ганчіркою.
ОБЕРЕЖНО
Вода, що залишилася в мийці, може взимку замерзнути, що може призвести до пошкодження помпи.
ЗАПОБІЖНІ ЗАСОБИ
Щоб зробити роботу мийки безпечною, її обладнано такими запобіжними засобами.
Перемикач живлення
Попереджає мимовільне вмикання мийки.
Пістолет з пусковим виминачем та стопором
Попереджає натискання на пусковий вимикач та мимовільний запуск роботи мийки.
Виминач тиску
Попереджає утворення в мийці тиску, що перевищує допустимий рівень. Відпускання важеля на пусковому гачку пістолета призводить до того, що клапан, який працює від тиску води, удвічі сповільнює роботу помпи, а це дозволяє зменшити тиск через подачу води. Якщо на важіль знову натиснути, помпа відновить роботу.
Тепловий запобіжник
Захищає двигун шляхом вимикання у випадку виявлення ознак перегрівання двигуна. Коли двигун охолоне, роботу буде відновлено.
ТЕХНИЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ОГЛЯДИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Під час огляду та очищення мийки завжди вимикайте її та відключайте її від розетки.
1. Огляд мийки та шлангів (мал. 24)
Огляньте їх на предмет ознак пошкодження, тріщин або деформацій.
Насадку слід обов'язково регулярно прочищати спицею для очищення насадки, яка входить до комплекту.
ПРИМІТКА
Від'єднайте пістолет із пусковим вимикачем та прочистіть отвір насадки.
2. Огляд сітчастого фільтра (мал. 25)
Регулярно промивайте водою забиту решітку фільтра.
ПРИМІТКА
Зніміть сітчастий фільтр з отвору подачі води за допомогою плоскогубців.
3. Протріть мийку
Витисніть надлишок води з ганчірки, змоченої в мильному розчині, та протріть нею мийку.
Не використовуйте для цього бензин, розчинник, бензол, гас тощо. Недотримання цієї вимоги може призвести до деформацій.
4. Перевірте гвинти.
Регулярно перевіряйте, чи достатньо затягнуто гвинти, та в разі потреби дотягуйте їх. Недотримання цієї вимоги може становити небезпеку.
5. Збираннятазберіганнямийкипіслявикористання (мал. 26)
Якщо мийка не використовується або її потрібно перенести, аксесуари до неї можна зберігати всередині мийки, як показано на мал. 26.
Якщо ви не користуєтеся мийкою та аксесуарами до неї, зберігайте їх в безпечному сухому місці з дотриманням перелічених нижче вимог.
He зберігайте мийку або її компоненти в місцях, доступних для дітей, а також у місцях, де діти можуть ними гратися.
○ Не зберігайте у місцях, де на них може падати дощ, наприклад, перед будинком або в місцях, де зберігається висока вологість.
○ Не зберігайте у місцях, де спостерігаються різкі перепади температури або потрапляє пряме сонячне проміння.
○ Не зберігайте у місцях, де присутні леткі займисті або вибухонебезпечні речовини.
6. Заміна мережевого шнура
Обмотка двигуна – "серце" електроінструменту. Проявляйте належну увагу, стежачи за тим, щоб обмотка не була пошкоджена і/або залита маслом або водою.
7. Список запасних частин
ОБЕРЕЖНО
Ремонт, модифікацію і перевірку автоматичних інструментів HiKOKI мусить здійснювати авторизований сервісний центр HiKOKI.
Список запасних частин може знадобитися, якщо Ви звертається до авторизованого сервісного центру HiKOKI по ремонт або інше обслуговування.
Під час роботи і догляду слід брати до уваги місцеві норми і стандарти.
МОДЙФІКАЦІЯ
Автоматичні
інструменти
HiKOKI
постійно
вдосконалюються і модифікуються, щоб застосувати в них найновіші технології.
Відповідно, деякі деталі можуть змінюватися без попередження.
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Якщо під час роботи інструмента виникають незвичайні ознаки, виконайте дії для перевірки інструмента, перелічені в таблиці нижче. Якщо проблему не вдасться усунути, зверніться до дилера або уповноваженого сервісного центру НіКОКІ.
| Ознака | Можлива причина | Спосіб усунення проблеми |
| Двигун не вмикається після натискання пускового вимикача. | Штепсель не ввімкнено в розетку. | Увімкніть штепсель у розетку. |
| Вимикач встановлено в положення OFF (Вимкнути) | Увімкніть мийку. | |
| Подовжувач не включений у розетку або розірваний. | Замініть подовжувач або перевірте його роботу з іншим електроінструментом. | |
| Спрацював тепловий запобіжник. | Усуньте проблему згідно з вказівками, наведеними у розділі «Запобіжні засоби» на стор. 123. | |
| Двигун продовжує працювати після того, як було відпущено пусковий вимикач. | Надто низький об'єм або тиск води з крану. | Повністю відкрийте кран.Шланг для води та шланг високого тиску не повинні бути перекручені.Перевірте правильність внутрішнього діаметру шлангу для води.Шланг для води слід повністю розкрутити з барабану. |
| Витікає вода. | Перевірте з'єднання шлангів. | |
| Вода не виводиться. | Шланг для води не підключений. | Підключіть шланг для води. |
| Шланг для води або шланг високого тиску перекручений. | Випряміть шланги. | |
| Клапан повернення на муфті швидкого з'єднання не працює. | Перевірте правильність внутрішнього діаметру шлангу для води. | |
| Стопор пускового вимикача заблокований. | Усуньте проблему згідно з вказівками, наведеними у розділі «Стопор пускового вимикача» на стор. 122. | |
| Закритий кран. Повністю відкрийте кран. | ||
| Насадка заблокована. | Прочистіть насадку за допомогою спиці, яка входить до комплекту. | |
| Сітчастий фільтр заблокований. | Промийте сітчастий фільтр, встановлений в отворі подачі води, згідно із вказівками, наведеними в розділі «Огляд сітчастого фільтра» на стор. 123. | |
| Тиск води не зростає. | Штепсель не ввімкнено в розетку. | Увімкніть штепсель у розетку. |
| Вимикач встановлено в положення OFF (Вимкнути). | Увімкніть мийку. | |
| Надто низький об'єм або тиск води з крану. | Повністю відкрийте кран.Шланг для води та шланг високого тиску не повинні бути перекручені.Перевірте правильність внутрішнього діаметру шлангу для води.Шпанг для води слід повністю розкрутити з барабану. | |
| Насадка заблокована. | Прочистіть насадку за допомогою спиці, яка входить до комплекту. | |
| Надто низька напруга в електромережі. | Переконайтеся, що подовжувач має відповідну товщину та довжину. | |
| Витікає вода. | Перевірте з'єднання шлангів. |
ГАРАНТИЯ
Ми гарантуємо, що автоматичні інструменти HiKOKI виготовлені згідно місцевих вказівок. Ця гарантія не розповсюджується на дефекти або пошкодження через зловживання, неправильне користування або звичайне спрацювання. Якщо Ви маєте скарги, будь ласка, надішліть автоматичний інструмент, не розбираючи його, із ГАРАНТІЙНИМ СЕРТИФІКАТОМ, який знаходиться в кінці інструкції, до авторизованого сервісного центру HiKOKI.
ПРИМІТКА
Через постійні дослідження і розвиток, які здійснює НіКОКІ, технічні характеристики можуть змінюватися без попередження.
Інформація про шум та вібрацію
Виміряні величини визначені згідно EN60335 і визнано такими, що відповідають ISO 4871.
Виміряний рівень потужності звуку в співвідношенні А: 92 дБ (А)
Виміряний рівень тиску звуку в співвідношенні А : 77 дБ (А)
Похибка у кПа: 3 дБ(А)
Носіть пристрій захисту органів слуху.
Повне значення вібрації (векторна сумма триаксіального) визначена згідно EN 60335.
Величина вібрації a_h=1,8 m/c^2 Похибка K = 1,5 м/с²
Зазначений рівень вібрації був виміряний згідно стандартного тесту і був використаний при порівнянні інструментів між собою. Він може використувуватися для первинного визначення впливу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вібрація під час справжнього користування може відрізнятися від заявленої, залежно від способу застосування інструменту.
Визначіть заходи безпеки для оператора згідно практичного застосування (беручи до уваги всі частини робочого циклу, такі як вимикання інструменту і його роботи вхолосту на додаток до виконання робочих завдань).