Mirage FX - Tıbbi burun maskesi ResMed - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Mirage FX ResMed PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında Mirage FX ResMed
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Tıbbi burun maskesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Mirage FX - ResMed ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Mirage FX markasının ResMed.
KULLANIM KILAVUZU Mirage FX ResMed
Mirage FX / Mirage FX for Her'i seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen kullanmadan önce tüm kılavuzu okuyun.
Kullanım amacı
Mirage FX / Mirage FX for Her, hava akışını hastaya rahatsızlık vermeyecek şekilde sürekli pozitif havayolu basıncı (CPAP) veya çift aşamalı cihazdan hastaya yönlendirir.
Mirage FX / Mirage FX for Her
- pozitif hava basıncı tedavisi öngörülen hastalarda (>30 kg) kullanılmalıdır.
- ev ortamında tek hasta tarafından tekrar kullanıma ve hastane/kurum ortamında çok sayıda hasta tarafından yeniden kullanıma uygundur.
Klinik faydalar
Havalandırmalı maskelerin klinik faydaları, tedavi cihazından hastaya etkili bir şekilde tedavi uygulanmasıdır.
Hedeflenen hasta grubu/tıbbi koşullar
Obstrüktif akciğer hastalıkları (ör. Kronik Obstrüktif Akciğer Hastalığı), restriktif akciğer hastalıkları (ör. akciğer parankimi hastalıkları, göğüs duvarı hastalıkları, sinir-kas hastalıkları), merkezi solunum düzenlemesi hastalıkları, obstrüktif uyku apnesi (OSA) ve obezite hipoventilasyon sendromu (OHS).

UYARI
- Maskede normal solunumu sağlamak ve verilen nefesi boşaltmak için boşaltma çıkışı ve valf gibi güvenlik özellikleri bulunmaktadır. Tedavinin güvenliği ve kalitesine olumsuz bir etkisi olmaması için boşaltma çıkışı veya valfın tıkanması önlenmelidir. Hava çıkışı ve valfı düzenli olarak kontrol ederek temiz olduklarıından ve herhangi bir tıkanma veya hasar olmadığından emin olun.
- Bu maske yalnızca bir doktor veya solunum terapisti tarafından tavsiye edilen CPAP veya çift aşamalı cihazlarla kullanılmalıdır.
- Maske, cihaz çalıştırılmadan kullanılmamalıdır. Maske takıldığında cihazın hava üflediğinden emin olun.
Açıklama: CPAP ve çift aşamalı cihazlar, maskeden sürekli olarak hava akımına izin verecek hava deliklerine sahip özel maskeler (veya konektörler) ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Cihaz açık konumda ve düzgün çalışıyorken cihazdan gelen yeni hava dışarı solunan havayı maskenin açıklık deliklerinden dışarı atmaktadır. Ancak, cihaz çalışmadığında, maskeden yetersiz temiz hava tedarik edilecektir ve dışarı solunan hava tekrar solunabilir. Dışarı solunan havanın birkaç dakikadan fazla yeniden solunması, bazı durumlarda, boğulmaya neden olabilir. Bu durum çoğu CPAP veya çift aşamalı cihaz modeli için geçerlidir.
- Oksijen desteğini kullanırken tüm uyarılara uyun.
- CPAP cihazı veya çift aşamalı cihaz çalışmadığı zaman oksijen akımı kesilmeli, böylece kullanılmayan oksijenin cihazın içinde birikerek yangın riski oluşturması engellenmelidir.
- Oksijen tutuşmayı destekler. Sigara içerken veya açık bir alev varlığında oksijen kullanılmamalıdır. Oksijeni yalnızca iyi havalandırılan odalarda kullanın.
- Maskeyi kullanmadan önce ambalajı tamamen çıkarın.
Not: Bu cihazla ilgili olarak ortaya çıkan tüm ciddi durumlar ResMed'e ve ülkenizdeki yetkili kuruma rapor edilmelidir.
Maskenin kullanımı
Maskenizi ResMed CPAP veya maske ayar seçenekleri bulunan çift aşamalı cihazlarla birlikte kullanırken, maske ayar seçenekleri için bu kılavuzun Teknik özellikler bölümüne bakın.
Bu maske ile uyumlu cihazların tam listesi için, www.resmed.com/downloads/masks adresindeki Maske/Cihaz Uyumluluk Listesine bakınız. İnternet erişiminiz yoksa lütfen ResMed temsilciniz ile irtibata geçiniz.
Not:
Burnunuzda kuruma veya tahriş varsa, nemlendirici kullanılması tavsiye edilir.
Maskenin Takılması
Bu kullanım kılavuzunda bulunan maskenin takılması ile ilgili resimler, maskenizi kullanırken en iyi sonucu almanız için takip etmeniz gereken sırayı göstermektedir.
Takma adımları
Maskenizi takmadan önce, yandaki çıkıntılara basarak dirseği maskeden çıkarın. Dirseği cihazınızın hava borusuna bağlayın.
- Her iki alt başlık bantları serbest haldeyken, maskeyi yüzünüze doğru tutun ve başlığı başınızın üstüne doğru çekin.
- Alt bantları kulaklarınızın altına getirerek, başlığı maske çerçevesi üzerindeki alt kancalara geçirin.
- Velcro ^* 'yu çözün, üst başlık bantlarını eşit olarak düzgünce oturana kadar çekin ve Velcro'yu tekrar bağlayın. Aşırı sıkıştırmayın.
-
- adımı alt başlık bantları ile tekrarlayın.
- Yandaki çıkıntıları basarak ve maske çerçevesine doğru iterek birleşik dirsek tertibatı ve hava borusunu maskeye tutturun.
- Maskeniz ve başlık resimde gösterildiği şekilde durmalıdır. Başlık etiketi mutlaka dışarıya doğru bakmalıdır.
Maskenin çıkarılması
Bu kullanım kılavuzundaki çıkarma resimlerine bakın. Maskenizi çıkartmak için, alt başlık kancalarından birini çözün ve maskeyi başınızın üzerine kaldırın.
Sökme
Bu kullanım kılavuzundaki sökme resimlerine bakın.
Sökme adımları
- Üst başlık bantlarını maske çerçevesinden çıkarın, Velcro'yu çözmeye gerek yoktur.
- Yandaki çıkıntılara basarak ve maske çerçevesinden dışarıya doğru çekerek birleşik dirsek tertibatı ve hava borusunu maskeden çıkarın. Dirsek tertibatını hava borusundan çıkarın.
- Yastığı yavaşça maske çerçevesinden ayırın.
Yeniden montaj
Bu kullanım kılavuzundaki yeniden montaj resimlerine bakın.
Yeniden montaj adımları
- Yastığın üstündeki çıkıntıyı maskenin üzerindeki girintiye hizalayarak yastığın doğru yöne bakmasını sağlayın.
- Yastık maske çerçevesine sağlam bir şekilde kenetlenene kadar yastığı maske çerçevesinin önünden yavaşça çekin. Yastığın her iki tarafından çıkıntılar maske çerçevesine tam olarak oturmalıdır. Yastığın bükülmemesi veya bozulmamasına dikkat edin.
- Üst başlık bantlarını üst başlık kancalarına düğümleyerek maske çerçevesine bağlayın.
- Dirsek tertibatını hava borusuna yerleştirin ve yandaki çıkıntılara basarak ve maske çerçevesine doğru iterek birleşik dirsek tertibatı ve hava borusunu maskeye tutturun.
Maskenizin evde temizlenmesi
Maskeniz ve başlık sadece elde yıkanmalıdır.
Günlük/Her kullanımdan sonra:
- Maske bileşenlerini sökme talimatlarına göre sökün.
- Ayrılan maske bileşenlerini (başlık hariç) yumuşak sabun kullanarak ılık suda (yaklaşık 86°F/30°C) hafifçe ovalamak suretiyle iyice temizleyin.
- Maske sızdırmazlığını optimize etmek için, kullanımdan sonra yüz yağları yastıktan temizlenmelidir.
• Hava deliğini temizlemek için yumuşak kılı bir fırça ile fırçalayın. - Her bir bileşeni gözden geçirin ve gerekli olması halinde temiz hale geldiği görülene dek yıkama işlemini tekrarlayın.
- Parçaları, içme suyu kalitesindeki suyla iyice durulayın ve doğrudan güneş ışığına maruz kalmayacak bir yerde kendi kendine kurumaya bırakın.
- Tüm bileşenler kuruduktan sonra, yeniden montaj talimatlarına göre yeniden monte edin.
Haftalık:
- Başlığı elde yıkayın.

UYARI
Maske parçalarını temizlemek için aromatik-bazlı solüsyonlar veya kokulu yağlar (ör. okaliptüs veya özlü yağlar), çamaşır suyu, alkol veya kuvvetli kokuya sahip (limon kokusu gibi) ürünler kullanmayın. İyi durulanmaz ise bu solüsyonların kalıntıları solunabilir. Ayrıca maskeye zarar verebilirler.

TEDBİRLER
Herhangi bir sistem parçasının gözle görülür biçimde bozulmuş (çatlak, çizik, yırtık vb.) olması veya temizlikten sonra herhangi bir parçanın temizlenmemiş kalması halinde, maske parçası atılmalı ve değiştirilmelidir.
Hastalar arasında maskenin yeniden işlemden geçirilmesi
Bu maske, farklı hastalar arasında kullanıldığında yeniden işleme tabi tutulmalıdır. Temizlik, dezenfeksiyon ve sterilizasyon talimatı ResMed websitesi www.resmed.com/downloads/masks adresinde mevcuttur. İnternet erişiminiz yoksa lütfen ResMed temsilciniz ile irtibata geçiniz.
Sorun Giderme
Problem/olası neden Çözüm
Maske çok gürültülü
Hava deliği tıkalı veya kısmen Hava deliğinin temizlenmesi gerekiyorsa, tıkalıdır. yumuşak bir fırça kullanın.
Dirsek yanlış takılmıştır. Dirseği maskeden çıkarın ve talimatlara uygun olarak yeniden takın.
Maske yüzün etrafında sızıntı yapıyor
Maske doğru yerleştirilmemiştir. Yeniden hava doldurmak için yastığı hafifçe yüzden ayırın. Maskenizi talimatlara göre yeniden yerleştirin.
Burun kemiği etrafından hava sızıntısı
Maske doğru sıkılmamıştır. Üst başlık bantlarını sıkın. Aşırı sıkıştırmayın.
Burun kenarları etrafından hava sızıntısı
Maske doğru sıkılmamıştır. Üst ve alt başlık bantlarını sıkın. Aşırı sıkıştırmayın.
CPAP veya çift aşamalı cihazı kapatın ve maskeyin çıkarın. Maskenizi talimatlara göre yeniden takın.
Başlığı başın üstüne doğru çekmeden önce, yastığı yüze doğru biçimde yerleştirdiğinizden emin olun.
Yastığın katlanması veya kıvrılmasına neden olabileceği için, takma işlemi sırasında maskeyi yüzden aşağıya doğru kaydırmayın.
Maske tam oturmuyor
Maske yanlış monte edilmiştir. Maske parçalarını sökün ve talimatlara uygun olarak tekrar monte edin.
Yastık kirli olabilir. Yastığı talimatlara göre temizleyin.
Maskenin bedeni yanlış olabilir.
Maskenin takılmasına ilişkin olarak yüz bedeninizin giyme şablonuna karşı kontrol edilmesi için klinisyeninizle iletişime geçin. Farklı maskelerin beden ölçümünün her zaman aynı şekilde yapılmadığını unutmayın.

UYARI
- Klinisyen tarafından maskenin teknik özelliklerinin CPAP veya çift aşamalı cihaz ile uyumlu olup olmadığı kontrol edilmelidir. Belirtilen değerler haricinde veya uyumsuz cihazlar ile birlikte kullanıldığı takdirde, maskenin sızdırmazlığı ve konforu etkili olmayabilir, optimum tedavi elde edilemeyebilir ve sızıntı veya sızıntı akışındaki değişkenlik, CPAP veya çift aşamalı cihaz fonksiyonunu etkileyebilir.
- Maskenin kullanımı ile ilgili HERHANGİ BİR advers reaksiyon ortaya çıkarsa, maskeyi kullanmayı bırakın ve doktorunuza veya uyku terapistinize danışın.
- Maske kullanımı, diş, diş eti veya çene ağrısına neden olabilir veya ağız sağlığı ile ilgili var olan bir durumu kötüleştirebilir. Belirtiler oluşursa, doktorunuza veya diş hekiminize danışın.
- Tüm maskelerde olabildiği gibi, düşük CPAP basınçlarında bir miktar geri soluma olabilir.
- Ayarlar ve çalışma bilgisi için CPAP cihazı veya çift aşamalı cihazın el kitabına başvurun.
- Ek oksijen akışı sabit hıza sahipken, solunan oksijen konsantrasyonu; basınç ayarları, hastanın solunum düzeni, maske, uygulama noktası ve sızma oranına göre değişkenlik gösterir. Bu uyarı, çoğu CPAP cihaz modeli için geçerlidir.
Teknik özellikler
Basınç-akış eğrisi
Maske, yeniden solumaya karşı koruma için pasif havalandırmaya sahiptir. İmalat değişikliklerinden ötürü, havalandırma deliği akış hızı değişkenlik gösterebilir.

line
| Maske basinci (cm H₂O) | Hava deligi akış hızı (L/dk) | | --------------------- | --------------------------- | | 468 | 20 | | 12 | 25 | | 16 | 30 | | 20 | 35 | | 24 | 40 | | 28 | 45 |Ölü alan bilgisi Fiziksel ölü alan, maskede halka ucuna doğru bulunan boş hacimdir.
Mirage FX: 93 mL (FX), 83mL (FX Wide)
Mirage FX for Her 71 mL
Tedavi basıncı 4 ila 20 cm H _2 O
Rezistans Ölçülen basınçtaki düşüş (nominal)
50 L/dk'da: 0,2 cm H₂O
100 L/dk'da: 1,0 cm H _2 O
Ortam koşulları Çalışma sıcaklığı: +5°C ila +40°C
Çalışma nemi: %15 ila %95 yoğunlaşmasız
Saklama ve taşıma sıcaklığı -20°C ila +60°C
Saklama ve nakliye nemliliği: yoğunlaşmasız %95'e kadar.
Ses ISO 4871 uyarınca BEYAN EDİLEN
ÇİFT RAKAMLI GÜRÜLTÜ EMİSYON DEĞERLERİ: Maskenin A-ağırlıklı ses gücü seviyesi 26 dBA, belirsizlik 3 dBA'dır. 1 metre mesafede maskenin A-ağırlıklı ses basıncı seviyesi 18dBA, belirsizlik 3 dBA'dır.
| Brüt boyutlar Maske, dirsek takımıyla birlikte tam olarak monte edildiğinde – (başlıksız).Mirage FX: 138 mm (Y) x 86 mm (G) x 88 mm (D)Mirage FX for Her 124 mm (Y) x 82 mm (G) x 88 mm (D) | |
| Maske ayar seçenekleri | S9 için: 'NASAL'ı seçin.Diğer cihazlarda: Maske seçeneği olarak 'STANDARD'ı, aksi takdirde 'VISTA'yi seçin. |
| Kullanım ömrü | Maske sisteminin kullanım ömrü; kullanım yoğunluğu, bakım ve maskenin kullanıldığı veya depolandığı çevre koşullarına bağlıdır. Bu maske sistemi ve bileşenleri modüler niteliğe sahip olduğu için, kullanıcıının düzenli olarak bakım ve kontrolünü yapması ve gerekli görülmesi halinde ya da bu kılavuzun 'Maskenizin evde temizlenmesi' bölümündeki 'Tedbirler'e göre maske sistemi veya bileşenlerini değiştirmesi tavsiye edilir. Yedek parçaların siparişi hakkında bilgi almak için lütfen bu kılavuzun 'Maske bileşenleri' bölümüne bakınız. |
Not: Üretici bu özellikleri önceden haber vermeksizin değiştirme hakkını saklı tutar.
Saklama
Belirli bir süre saklamadan önce maskenin tamamen temiz ve kuru olduğundan emin olun. Maskeyi, doğrudan güneş ışığına maruz bırakmadan kuru bir yerde saklayın.
Bertaraf
Bu maske ve ambalajı hiçbir tehlikeli madde içermemektedir ve normal ev atıkları ile birlikte atılabilir.
Semboller
Aşağıdaki semboller ürününüzde veya ambalajında görülebilir:
Dikkat, beraberinde gelen belgelere başvurun; Bogal kauçuk latexen
yapılmamıştır; Halatçı; Tıbircihaz.
Sembol sözlüğü için bkz. ResMed.com/symbols.
Tüketici Garantisi
ResMed, Avrupa Birliği dahilinde satılan ürünler için 1999/44/EG sayılı AB Direktifi ve AB dahilindeki ilgili ulusal kanunlar kapsamında sağlanan tüm tüketici haklarını kabul eder.
Mirage™ FX / Mirage™ FX for Her
NOSNÍ MASKA