OCR 160PR - Radyo saat OK - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun OCR 160PR OK PDF formatında.

📄 171 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice OK OCR 160PR - page 159
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : OK

Model : OCR 160PR

Kategori : Radyo saat

Cihazınız için talimatları indirin Radyo saat PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun OCR 160PR - OK ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. OCR 160PR markasının OK.

KULLANIM KILAVUZU OCR 160PR OK

TEBRİKLER Bu ok. ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve gelecekte başvuru amacıyla muhafaza edin. ÖNEMLİ GüVENLİK TALİMATLARI. DİKKATLE OKUyUN VE GELECEKTE BAŞVURU AMACIyLA MUHAFAZA EDİN.

Eşkenar üçgen içindeki ünlem işareti cihaz ile birlikte verilen belgelerde önemli çalıştırma ve bakım talimatlarının varlığı konusunda kullanıcıyı uyarmak için tasarlanmıştır.

2. Güvenlik nedeniyle, bu sınıf II ürün bu sembol ile

gösterildiği gibi çift veya güçlendirilmiş yalıtım ile donatılmış olarak sağlanır.

3. Tehlike! Kulaklıklardan gelen aşırı ses basıncı

işitme kaybına neden olabilir. Uzun süre yüksek sesle müzik dinlemek, işitmeyi bozabilir. Orta bir ses seviyesi ayarlayın.

4. Bu ürün sadece ses eğlencesi için tasarlanmıştır. Herhangi

bir tehlikeli durumu önlemek için, bu kılavuzda açıklanan dışında bir amaçla ürünü kullanmayın. Yanlış kullanım tehlikelidir ve herhangi bir garanti talebi geçersiz olacaktır.

5. Sadece evde kullanım içindir. Açık havada kullanmayın.

6. Boğulma tehlikesi! Tüm ambalaj malzemelerini

çocuklardan uzak tutun.

7. Sadece normal oda sıcaklığı ve nem koşullarında kullanın.

8. Ürün orta enlem derecelerinde kullanım için uygundur.

Tropik bölgelerde ya da özellikle nemli iklimlerde kullanmayın.

9. Ürünü sıcak yerlerden soğuk yerlere ve tersine taşımayın.

Yoğunlaşma ürün ve elektrikli parçalara zarar verebilir.

10. Üretici tarafından tavsiye edilen ya da bu ürünle birlikte

satılanlar dışında ekler veya aksesuarlar kullanmayın. Bu kullanıcı kılavuzuna uygun olarak kurun.

11. Radyatör, ısıtıcılar, sobalar veya ısı üreten diğer ürünler

(amplifikatörler dâhil) gibi ısı kaynaklarının yakınına kurmayın.

12. Güç açık halde ürünü kaydırmayın veya hareket ettirmeyin.

13. Herhangi bir aşındırıcı veya sert malzeme ile ürün yüzeyine

dokunmayın, bunlarla itmeyi veya ovmayın.

14. Tehlike! Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için,

bu ürünü yağmur ya da neme maruz bırakmayın.

15. Ürün damlama veya sıçramaya maruz bırakılmamalıdır

ve vazo gibi sıvı dolu nesneler ürünün üzerine yerleştirilmemelidir.

16. Açıklıklardan muhafaza içine hiçbir nesne veya sıvı

girmemesine dikkat edilmelidir.

17. Yanan mumlar gibi açık ateş kaynakları ürün üzerine

18. Tüm servis hizmetleri için yetkili servise başvurun. Ürünü

kendiniz onarmaya çalışmayın. Ürün, elektrik kablosu veya fişin hasar görmesi gibi, herhangi bir şekilde hasar gördüğünde, üzerine sıvı döküldüğünde, ürün içine nesneler düştüğünde, muhafaza hasarlı olduğunda, ürün, yağmur veya neme maruz kaldığında, normal çalışmadığında veya düşürüldüğünde servis gereklidir. IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 160 10/8/17 2:58 pm161

19. Ürünü bir prize bağlamadan önce, ürünün üzerinde

belirtilen gerilimin yerel şebekeye karşılık geldiğinden emin olun.

20. Elektrik kablosu hasarlı ise, tehlikeyi önlemek için üretici

veya yetkili servis veya benzer şekilde uzman bir kişi tarafından değiştirilmelidir.

21. Elektrik kablosu, ürün ya da uzatma kablosunun arızalı olup

olmadığını düzenli olarak kontrol edin. Kusurlu bulunursa, ürünü çalıştırmayın. Hemen fişi çekin.

22. Elektrik kablosunu ve gerekirse uygun bir uzatma

kablosunu çekilme ya da takılma imkânsız olacak şekilde yerleştirin. Elektrik kablosunun kolayca ulaşılıp aşağı çekilecek şekilde sarkmasına izin vermeyin.

23. Elektrik kablosunu keskin kenarlar üzerinde sıkıştırmayın,

bükmeyin veya çekmeyin.

24. Elektrik fişi bağlantı kesme cihazı olarak kullanılır; kesme

cihazı kullanıma hazır bir durumda tutulmalıdır. Tamamen güç girişi bağlantısını kesmek için, elektrik fişini çekin.

25. Elektrostatik deşarj nedeniyle ürün düzgün çalışmayabilir

veya herhangi bir kontrolün çalışmasına tepki göstermeyebilir. Kapatın ve ürünün fişini çekin, birkaç saniye sonra tekrar takın.

26. Özellikle fiş, uygun prizler ve üründen çıktığı noktada

sıkışmaması veya üzerine basılmaması için elektrik kablosunu koruyun.

27. Asla fişi elektrik kablosundan veya ıslak ellerle çekmeyin.

28. Kullanım sırasında arıza durumunda, yıldırım fırtınaları

sırasında, temizlikten önce ve uzun bir süreyle ürün kullanmadığınız zaman elektrik fişini çekin. IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 161 10/8/17 2:58 pm162

29. Tehlike! Temizlemeden önce, ürünü kapatın ve elektrik

fişini prizden çekin.

30. Ürün hizmet ömrünün sonuna geldiğinde, fişi prizden

çektikten sonra kabloyu kesip ikiye ayırarak onu kusurlu duruma getirin.

31. Dikkat! Piller amacına uygun şekilde değiştirilmediğinde

patlama tehlikesi söz konusudur. Pilleri sadece aynı veya benzer tipteki pillerle değiştirin.

32. Tüm pil setini birlikte değiştirin. Eski ve yeni pilleri veya

farklı şarj durumuna sahip pilleri asla birlikte kullanmayın.

33. Pilleri doğru yerleştirmeye dikkat edin. Pil ve gövde

üzerindeki kutuplaşmaya (+) artı / (-) eksi dikkat edin. Doğru yerleştirilmemiş piller akmaya veya ekstrem durumlarda bir yangına veya patlamaya neden olabilir.

34. Kullanılmış pilleri değiştirin. Uzun sure kullanılmayacağını

bildiğiniz zaman pilleri çıkarın. Aksi durumda piller akabilir ve hasara neden olabilir.

35. Şarj edilemeyen pillerin şarj edilmesine çalışılmamalıdır.

36. Bağlantılara kısa devre yaptırılmamalıdır.

37. Ürünü atmadan önce pillerini çıkarın.

38. Pilleri asla aşırı ısıya (örn. açık güneş, ateş) maruz

bırakmayın ve asla ateşe atmayın. Piller patlayabilir.

39. Pilleri küçük çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.

Pillerin yutulması durumunda lütfen derhal doktora başvurun.

40. Eğer piller akarsa, bunları bir bez ile pil yuvasından çıkarın

ve talimatlar doğrultusunda atık olarak değerlendirin. Pil asidinin cildinize ve gözlerinize temas etmesinden kaçının. Şayet pil asidi gözünüze temas ederse, gözlerinizi bol su ile yıkayın ve derhal bir doktora danışın. Pil asidinin cilde temas etmesi durumunda, ilgili yeri bol su ve sabun ile yıkayın. IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 162 10/8/17 2:58 pm163

41. Cihazı yerleştirirken yeterli hava akımını sağlamak

icin yeterince boşluk bırakın. Raarda, dolaplarda v.b. yerleştirmeyin.

42. Hava dolaşımının engellenmemesi icin havalandırma

deliklerini gazete, masa ortusu, perdeler v.b. gibi nesnelerle kapatmayın. Cihaza herhangi bir nesneyi sokmayın.

43. Dikkat! Doğrudan LED’den gelen ışığa doğrudan bakmayın.

LED ışığını doğrudan gözlere tutmayın. IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 163 10/8/17 2:58 pm164

KULLANIM AMACI Bu ürün, radyo programlarının sesli oynatılması için tasarlanmıştır. Herhangi bir diğer kullanım urune hasara veya yaralanmalara neden olabilir. Bu urun sadece ev kullanımı icin tasarlanmış olup, ticari kullanım icin tasarlanmamıştır. Imtron GmbH, ürünün dikkatsiz ve uygunsuz kullanımından ya da üreticinin belirtmiş olduğu amacı karşılamayan ürün kullanımından kaynaklı ürün ve eşya hasarlarına veya kişisel yaralanmalara karşı sorumluluk kabul etmez.

J. Odak halkası içeren Projeksiyon K. DST-Göstergesi L. Alarm 1 Zili göstergesi M. Alarm 1 Radyo sesli göstergesi N. Ekran O. FM-göstergesi P. Alarm 2 Zili göstergesi Q. Alarm 2 Radyo sesli göstergesi R. Pil bölmesi S. Tel anten T. Fişli güç kablosu IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 164 10/8/17 2:58 pm165

Ürünü ve aksesuarı dikkatlice orijinal ambalajdan çıkarın. Doğru tasfiyeyle ilgili sorularınız varsa belediyenize danışın. Ambalaj içeriğinin tam olup olmadığını ve hasar bakımından kontrol edin. Ambalaj içeriği eksik ise veya hasar tespit ederseniz derhal satış yerinize başvurun.

En iyi alım için, anteni tamamen uzatın ve ayarlayın. Elektrik fişini şebekeye bağlayın. Yedekleme pl Saatin olası bir elektrik kesintisi sırasında çalışmaya devam etmesini etkinleştirmek için pilleri takın. Ana şebeke gücü geldikten sonra doğru zamanekranda görünecektir.

1. Pil bölmesini açın.

2. 2 x 1,5 V pil takın tip AAA (dâhil edilmemiştir). Gösterildiği gibi,

kutuplarının doğru olduğundan emin olun.

3. Pil bölmesini kapatın.

Not: Yedekleme çalışması sırasında ekran, radyo ve alarm çalışmaz. GENEL AYARLAR Zaman ayarı

Zaman sadece radyo kapalı modda (Beklemede) ise ayarlanabilir:

1. TIME/PRO düğmesine en az 2 saniye basın. Saat ekranda

2. HOUR düğmesi ile saatleri ve MIN düğmesi ile dakikaları

Alarm ayarı Alarm sadece radyo kapalı modda (Beklemede) ise ayarlanabilir:

1. AL1/VOL- butonuna yaklaşık 2 saniye basarsanız ekranda

alarm saati yanıp söner. Not: 5 saniye içerisinde hiçbir ayar yapılmazsa ekran bekleme moduna geçer.

2. HOUR düğmesi ile saatleri ve MIN düğmesi ile dakikaları

3. AL1/VOL- ile saati onaylayın.

4. Aşağıdaki alarm işlevlerinden birisini seçmek için ekranda

alarm saati yanıp sönene kadar AL1/VOL- butonuna basılı tutun. Bir işlev seçmek için yeniden AL1/VOL- butonuna basın. Alarm fonksiyonları aşağıda sunulmuştur: AL1/VOL- düğmesine basın Ekranda 1 x Alarm zamanı 1 + 2 x Alarm 1 + 3 x Alarm işlevi devre dışı ALARM 2

1. AL2/VOL+ düğmesine basın ve alarm zamanı 2 ekranda

2. ALARM 2’nin ayarlanması ve açılıp/kapatılması için

ALARM 1’in ayarlanması için verilen talimatları izleyin. AL1/VOL- düğmesi yerine AL2/VOL+ düğmesine basın. Alarmı durdurma

1. Erteleme fonksiyonu: Alarm sesini birkaç dakikalığına

durdurmak için SNOOZE düğmesine basın. Alarm, 9 dakika sonra tekrar başlar. Ayarlanan alarmmodu ekranda yanıp sönmeye devam eder.

2. Alarmı iptal etmek/durdurmak için FM/OFF düğmesine basın.

ÇALIŞTIRMA Ekran arka ışığı ayarı Radyo kapalıyken DIMMER DST butonuna basarak (3 parlaklık düzeyi) ekran parlaklığını ayarlayabilirsiniz.

  • düşük Açma ve kapatma Radyoyu açmak için FM/OFF düğmesine basın. Kapatmak için FM/OFF düğmesine yeniden basın. Ses kontrolü Ses, AL1/VOL- ya da AL2/VOL+ düğmesine basılarak kolay bir şekilde kontrol edilebilir. Ses bir an için ekranda gösterilir. Uyku fonksiyonu Radyo açıkken SLEEP/SNOZZE düğmesine basarak uyku zamanlayıcısını 10 dakikalık aralıklarla 90 dakikadan OFF kapalı durumuna ayarlayabilirsiniz. IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 167 10/8/17 2:58 pm168

RADYO İstasyon Ayarlama

1. Radyoyu açın. TU+/- düğmelerine yaklaşık 2 saniye

basarak sonraki yüksek/düşük frekanstaki istasyonu aratın.

2. İnce ayar için TU+/- düğmesine basarak frekansı ± 0,1

MHz’lik aralıklarla değiştirin. Bellek ön ayarı 10 radyo istasyonu bir program listesine önceden ayarlanabilir.

1. FM radyo modunu seçin. İstasyon Ayarlama bölümüne göre

ayarlayarak bir istasyon ayarlayın.

2. TIME/PRO butonuna basın. Ekranda ön ayar numarası

görünür. F01 - F10 aralığında bir ön ayar numarası seçmek için butona yeniden basın.

3. İstasyonlar önceden ayarlandıktan sonra, istediğiniz

istasyonları seçmek için TIME/PRO butonuna basın.

Bu işlev sayesinde saati yeniden ayarlamaya gerek kalmadan yaz ve kış saati arasında geçiş yapabilirsiniz.

1. Radyo işlevinin kapalı olduğundan emin olun.

2. Yaz ve kış saati arasında geçiş yapmak için DIMMER/DST

butonuna yaklaşık 4 saniye basılı tutun. Görüntülenen saate bir saat eklenir. Butona yeniden basılırsa bir saat çıkartılır. IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 168 10/8/17 2:58 pm169

UyARI! Projektör ışınına doğrudan bakmayın.

Bu işlev sayesinde ayarlanan saat duvara ya da tavana yansıtılabilir.

1. Projektörün gücünü açmak ya da kapamak için

PROJECTION MODE butonuna basın.

2. Yansıtılan saati 180 derece döndürmek için PROJECTION

MODE butonuna yeniden basın.

3. Yansıtılan saati odaklamak için ayar halkasını saat ya da

saatin tersi yönde çevirin.

4. Duvara/tavana yansıtılan saatin konumunu ayarlamak

için projektör merceğini hareket ettirin. Not: Projektör işlevi en iyi şekilde karartılmış odalarda çalışır. Kullanılan duvar/tavan 90 cm ila 275 cm uzaklıkta olabilir. IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 169 10/8/17 2:58 pm170

  • Temizlemeden önce ürünü şebekeden ayırın. Ürünü yumuşak, nemli ve aşındırıcı olmayan bir temizlik maddesiyle temizleyin. Ardından kurulayın. Ürünü temizlemek için alkol, aseton, benzol, aşındırıcı temizlik maddeleri vs kullanmayın.
  • Uyarı! Temizlik veya çalıştırma sırasında ürünün elektrikli parçalarını asla suya daldırmayın. Ürünü asla akan su altında tutmayın.
  • Uyarı! Temizlerken, çözücüler veya aşındırıcı malzemeler, sert fırçalar, metalik veya keskin nesneler kullanmayın. Çözücüler insan sağlığına zararlıdır ve aşındırıcı temizlik mekanizmaları ve araçları bir yandan yüzeyleri çizebilirken, plastik parçalara zarar verebilir.

Çalışma sırasında herhangi bir sorun olursa, lütfen aşağıdaki tabloya bakın. Sorunlar Çözüm altında belirtilen şekilde çözülemiyorsa, lütfen üreticisine başvurun. Sorun Olası nedenler Çözüm Ürün çalışmıyor

  • Akım beslemesi yok • Akım beslemesini kontrol edin Ses yok
  • Ses seviyesi çok düşük
  • Ses seviyesini ayarlayın Radyo alma kalitesi kötü
  • Radyo alma kalitesi kötü
  • Ürünü başka bir yere yerleştirin ve anteni tekrar ayarlayın. IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 170 10/8/17 2:58 pm171

Güç kaynağı : 230 - 240 V~, 50 Hz Çalışma durumunda güç tüketimi : 4 W Bekleme durumunda güç tüketimi : ≤1 W Yedekleme pilleri ile çalışma : 2 x 1,5 V (Typ LR03/AAA) Ayar aralığı : 87,5 - 108 MHz Ayar adımı : 0,1 MHz Koruma sınıfı : II İMHA ETME Bu cihazı evsel atık olarak imha etmeyin. Cihazı, elektrikli veelektronik ekipmanlar için kurulan geri dönüştürme ya da toplama noktalarına teslim edin. Daha fazla bilgi almak için satıcınıza veya yerel mercilere danışın. Lütfen pilleri çevreye duyarlı şekilde bertaraf edin. Pilleri evsel atıklarla birlikte atmayın. Lütfen bölgenizde bulunan geri dönüşüm ve toplama sistemlerini kullanın veya ürünü satın aldığınız satıcıya danışın. IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 171 10/8/17 2:58 pm