Optimum MUM9YT5S24 - Mutfak robotu BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Optimum MUM9YT5S24 BOSCH PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Mutfak robotu PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Optimum MUM9YT5S24 - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Optimum MUM9YT5S24 markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU Optimum MUM9YT5S24 BOSCH
- Çağrı merkezini sabit hatlardan aramanın bedeli şehir içi ücretlendirme, Cep telefonlarından ise kullanılan tarifeye gore değişkenlik göstermektedir TW Taiwan,
W Yaralanma tehlikesi!
W Boğulma tehlikesi!
X“Temizlikvebakım”bkz.sayfa81
Yeni bir Bosch cihazı satın aldığınız için sizi candan kutluyoruz. Ürünlerimiz hakkındaki ayrıntılı bilgileri internet sayfamızda bulabilirsiniz. www.bosch-home.com
XResim sırasıB İçindekiler
72 tr Genel Bakış İlk kullanımdan önce Yeni bir cihaz ilk kez kullanılmadan önce ambalajından çıkartılmalı, temizlenmeli ve kontrol edilmelidir. Dikkat! Hasarlı bir cihazı kesinlikle kullanmayınız! ■ Ana cihazı ve tüm aksesuar parçalarını ambalajdan dışarı alınız ve mevcut ambalaj malzemesini çıkartınız. ■ Tüm parçaların eksiksiz olduğu ve görünür hasar olmadığı kontrol edilmelidir. X Resim A ■ İlk kullanımdan önce tüm parçaları iyice temizleyiniz ve kurutunuz. X“Temizlik vebakım”bkz.sayfa81 Parçalar ve kumanda elemanları Renkli işaretler Tahrikler farklı renklere sahiptir (siyah, sarı ve kırmızı). Bu renkli işaretler, aksesuar parçalarının üzerinde de bulunur. Sadece rengi tahrikteki işaret ile aynı olan aksesuar- ları kullanınız. Tahrik sistemi (motorlar) X Resim A Cihazda 3 farklı tahrik mevcuttur. Ana tahrik, siyah (4) Alet veya konik dişli aksesuar kullanımı içindir. Ön tahrik, sarı (5) Sarı bağlantı parçalı aksesuar kullanımı içindir. Arka tahrik, kırmızı (6) Kırmızı bağlantı parçalı aksesuar kullanımı içindir. Tahrik sistemi koruyucu kapağı (5a ve 6a) Kullanılmayan tahriklerin üzerinin kapatılması içindir. Diğer bilgiler: X“Aksesuar”bkz. sayfa 87 Genel Bakış Lütfen resimli sayfaları açınız. X Resim A Ana cihaz 1 Döner şalter a Işıklı halka (çalışma göstergesi) b Ayar skalası 2 Kilit açma tuşu 3 Çevirme kolu 4 Ana tahrik (siyah) a Aletleri cihaza takma deliği 5 Ön tahrik (sarı) a Tahrik sistemi koruyucu kapağı 6 Arka tahrik (kırmızı) a Tahrik sistemi koruyucu kapağı 7 Kablo saklama bölmesi veya kablo sarma mekanizması* 8 Kapı girintileri Kumanda bölümü 9 Fonksiyon tuşları a Fonksiyon seçim tuşları* b Ayar tuşları 10 Ekran Kap 11 Paslanmaz çelik karıştırma kabı 12 Kapak a Dolum ağzı Aletler 13 Profi Flexi karıştırma teli a Çıkarma düğmeli koruyucu kapak 14 Profi çırpma teli a Çıkarma düğmeli koruyucu kapak 15 Yoğurma kancası a Çıkarma düğmeli koruyucu kapak
- modele bağlı Bilgi: Modeline göre mutfak robotunuzla birlikte başka aksesuarlar da teslim edilebilir.73 tr Parçalar ve kumanda elemanları Ekran X Resim A Ekranda ayarlar, bilgiler, hata mesajları ve değerler gösterilir. Uzun metinlerin tamamının gösterilebilmesi için metin sağdan sola doğru akar. Örnek:
YA HAMURU KONUMUNDA TUT Metnin hangi dilde gösterileceği değiştirilebilir. X “Ayarlar”bkz.sayfa75 Fonksiyon tuşları X Resim A Cihazda, özel ek fonksiyonların ve otomatik programların seçilmesi ve ayarlanması için kullanılan (modele bağlı olarak) 3 ila 5 adet fonksiyon tuşu mevcuttur. Tuşlar
Seçim / değerleri azaltma
Seçim / değerleri artırma * modele bağlı Fonksiyon seçim tuşları D / A / C Tuşa kısa süreyle basıldığında, seçilen fonksiyon devreye sokulur. Tuşa basıldığında ve basmaya devam edildiğinde, seçilen fonksiyondan çıkılır ve ekranda tekrar “OptiMUM” yazısı görüntülenir. Bilgi: Tuşlar, üzerlerine parmakla hafifçe dokunularak kullanılır. Mutfak eldiveni takılması, tuşların çalışmasını etkileyebilir. Herhangi bir cisim (örn. pişirme kaşığı) ile kullanım mümkün değildir. Işıklı halkalı döner şalter X Resim B Döner şalter ile istenen hız seçi- lebilir, bir otomatik program başlatılabilir veya cihaz kapatılabilir. Kullanıldığı süre boyunca entegre ışıklı halka yanar. Cihazın kumandasında bir arıza olması, elektronik sigortaların atması veya bir cihaz arızasının oluşması halinde, cihaz artık açılamaz ve ışıklı halka yanar. Ayarlar ü ü ayarı iki farklı fonksiyona sahip: Standart (M): En yüksek devir sayısına sahip anlık çalıştırma kademesi / hızlı. İstediği- niz süre için şalteri sabit tutunuz. SensorControl Plus (A) ile: Süre otomatik ayarlanır. Otomatik modunu etkinleştirdikten sonra şalteri ü konumuna getirin ve bu pozisyonda birkaç saniye tutun. Şalter ü konumunda kalmaya devam eder ve otomatik çalışma sona erdiğinde tekrar y konumuna döner. Cihaz kapatılmıştır. X “SensorControl Plus fonksiyonununkullanılması”bkz. sayfa 78
En düşük devir ile “ilave ederek karıştırma” fonksiyonu / çok yavaş 1...7 Hız kademeleri 1: Düşük devir sayısı / yavaş 7: En yüksek devir sayısı / hızlı74 tr Parçalar ve kumanda elemanları Aletler X Resim A Profi Flexi karıştırma teli Hamurun karıştırılması içindir, örn. kek hamuru veya mus. Çırpılmış yumurta beyazının veya kremanın ilave ederek karıştırılması içindir. Profi çırpma teli Çırpılmış yumurta beyazının, kremanın karıştırılması ve cıvık hamurların yoğrulması içindir, örn. Bisküvi hamuru. Yoğurma kancası Yoğun hamurların (örn. mayalı hamut) yoğrulması ve doğranma- ması gereken malzemelerin (örn. kuru üzüm, çikolata parçacıkları) hamura ilave edilerek karıştırılması içindir. Önerilen hız değerleri
Farklı malzemelerin ilave edilip nazikçe karıştırılması içindir (örn. çırpılmış yumurta beyazı ekleme) 1-2 Malzemelerin karıştırılması ve harmanlanması içindir 3 Yoğurma kancası ile ağır hamurların yoğrulması içindir 5-7 Malzemelerin (örn. kremşanti) Profi Flexi karıştırma teli veya Profi çırpma teli ile karıştırılması içindir
SensorControl Plus X “SensorControl Plus fonksiyonununkullanılması” bkz.sayfa78 özellikli aletlerin kullanılması içindir Aletlerde hassas ayar Malzemelerin birbirleriyle en iyi şekilde karışmalarını sağlamak için, cihazın fabrika ayarı Profi çırpma teli neredeyse kabın zeminine değecek şekilde yapılmıştır. Aletler kabın zeminine temas ediyorsa veya çok uzakta kalıyorsa, aradaki mesafe kolayca değiştirilebilir. X “Aletlerde hassas ayar”bkz.sayfa83 Çevirme kolu X Resim C Alet veya kap yerleştirmek veya çıkartmak için çevirme kolu yukarıya doğru döndürülür. Çevirme kolu, kolun yukarı doğru hareketini destekleyen “EasyArm Lift” (kolay kol kaldırma) fonksiyonu ile donatılmıştır. Kap ve kapak X Resim D Cihaz, cihaza takılıp döndürüldüğünde ana cihaz ile sabit şekilde bağlanan özel bir kap ile birlikte teslim edilir. Kapak, çevirme koluna sabitlenir ve çevirme kolu kaldırıldığında otomatik olarak açılır. Aletlerin takılması ve çıkartılması X Resim E Aletlerin koruyucu kapakları üzerinde, kolayca çıkartılabilmelerini sağlayan çıkarma düğmeleri mevcuttur. Aletin takılması: Aleti yerine oturana dek ana tahrik üzerine takınız. Koruyucu kapak tahrikin üzerini kaplar. Aletin çıkartılması: Alet yerinden çıkana dek iki çıkarma düğmesine basınız. Aleti sürücüden çıkartın. Kablo sarma mekanizması X Resim A Modele bağlı: Cihaz otomatik bir kablo sarma mekanizması ile donatılmıştır. Elektrik kablosunu istediğiniz uzunluğa (maks. 125 cm) gelene kadar bir seferde çekip uzatınız ve yavaşça serbest bırakınız, kablo kilitlenir. Kablo uzunluğunun kısaltılması: Kabloyu hafifçe çekerek, istediğiniz uzunluğa uılaşıncaya kadar sarılmasını sağlayınız. Daha sonra kabloyu tekrar hafifçe çekerek yavaş yavaş serbest bırakınız; böylelikle kablo bu uzunlukta kilitlenip kalır. Önemli: Kabloyu elinizle içeri itmeyiniz. Kablo sıkışacak olursa, kabloyu tamamen dışarı çekip açınız ve sonra tekrar sarılmasını sağlayınız.75 tr Hazırlık Kablo saklama bölmesi X Resim A Modele bağlı: Cihaz bir kablo saklama bölmesi ile donatılmıştır. Fişli kablonun uzunluğu, kablo dışarı çekilerek veya geri itilerek gereken şekilde ayarlanabilir. Güvenlik sistemleri Cihazda çeşitli güvenlik sistemleri mevcuttur. X“Güvenliksistemleri”bkz. sayfa 84 Hazırlık ■ Ana cihazı düz, temiz ve sağlam bir zemin üzerine yerleştiriniz. ■ Fişli kabloyu gereken uzunluğa çekerek ayarlayınız. ■ Kilit açma tuşuna basınız ve çevirme kolunu dayanak noktasına kadar kaldırınız. ■ Kapağı, dolum ağzı ile birlikte öne doğru ana tahrikin üzerine takınız. ■ Kabı yerleştiriniz. Bu sırada ana cihazdaki girintilere dikkat ediniz. ■ Yerine oturuncaya kadar kabı saat dönüş yönünün tersine çeviriniz. Ana cihaz kullanılmaya hazırdır. Önemli: Cihaz, çalışma yüzeyinin üzerinde kaydırılmamalıdır, aksi halde tartı fonksiyonu olumsuz etkilenebilir. Cihaz kaldırılarak yer değiştirilmelidir. Ayarlar ■ Kilit açma tuşuna basınız ve çevirme kolunu yerine oturuncaya kadar aşağıya doğru bastırınız. ■ Elektrik fişini prize takınız. Cihaz açılmıştır. ■ Ekranda “OptiMUM” gösterilir. Bilgi: Cihaz belirli bir süre kumanda edilme- diyse veya kullanılmadıysa, ekran yavaşça kararır ve cihaz hazırda bekleme moduna (Standby) geçer. Herhangi bir tuşa basıldı- ğında ekranda tekrar “OptiMUM” gösterilir. ■ Yapılandırma menüsü açılana kadar A ve + tuşları aynı anda basılı tutulmalıdır. ■ A ve + tuşlarını yeniden bırakın. Ayarı seçme ■ A tuşuna kısa süreyle her basıldığında sırasıyla aşağıdaki ayarlar görüntülenir. – DİL Ekran metinlerinin görüntüleneceği dili gösterir. – SES Sinyal seslerinin şiddetini gösterir – sessizden yüksek sesliye kadar 6 kademede ayarlanabilir. – PARLAKLIK Ekranın parlaklığını gösterir – koyudan açığa kadar 6 kademede ayarlanabilir. – BİRİMLER (tartısı olan modellerde) Tartının görüntüleme birimini gösterir – gram (g) veya libre (lb). Ayarları değiştirme ve kaydetme ■ + veya - tuşu ile güncel ayar değiştirilir. ■ Ekranda kısaca “KAYDEDİLDİ” görüntülenen kadar A ve + tuşlarını aynı anda basılı tutun. ■ A ve + tuşlarını yeniden bırakın. Değiştirilen ayarlar kaydedilmiştir. Örnek: Dilin ayarlanması X bkz. Kısa kullanım kılavuzu ■ Yapılandırma menüsü açılana kadar A ve + tuşları aynı anda basılı tutulmalıdır. ■ A ve + tuşlarını yeniden bırakın. ■ Dil seçimi gösterilene dek A tuşuna gereken sıklıkta dokununuz. DİL
■ İstenen dil görüntülenene kadar + veya - tuşuna gereken sıklıkta basılmalıdır. ■ Ekranda kısaca “AYAR KAYDEDİLDİ” görüntülenen kadar A ve + tuşlarını aynı anda basılı tutun. AYAR KAYDEDİLDİ ■ Ekranda dil seçenekleri görüntülenir.
Ek fonksiyonlar olmadan kullanım W Yaralanma tehlikesi!
X“Aletler”bkz.sayfa74
W Yaralanma tehlikesi!
Cihazın kullanılması
X“Önerilenhızdeğerleri” bkz.sayfa74 “SÜRE”
X“Temizlikvebakım”bkz. sayfa 81 Bilgi:
X“Tarifler”bkz.sayfa82 Malzeme ilave edilmesi
W Yaralanma tehlikesi!
Zaman ve zamanlayıcı fonksiyonunun kullanılması
Bilgiler: – “ZAMANLAYICI”
“ZAMANLAYICI” fonksiyonu
X“Temizlikvebakım”bkz. sayfa 81 Bilgiler:
Zamanlayıcının malzemelerde işleme yapılmadan kullanılması: A“00:00”
SensorControl Plus fonksiyonunun kullanılması
Programın seçilmesi D“KREMA”
X“Tarifler”bkz. sayfa 82
Örnek: SensorControl Plus ile çırpılmış yumurta beyazı yapma X Resim sırası J
X“Temizlikvebakım”bkz. sayfa 8180 tr Tartının kullanılması Tartının kullanılması Cihaz (modele bağlı olarak) bir tartı ile donatılmıştır. Aşağıdaki uygulamalar kullanılabilir: – Doldurulan malzemelerin tartılması (malzemelerin her biri için ayrı ayrı veya tüm malzemeler için toplam). – İstenen ağırlığın önceden ayarlanması ve yeterli miktarda dolum yapılana kadar geriye doğru sayması (sesli uyarı sinyalleri ile). Bilgiler: – Tartı, ağırlığı 5 gramlık (0,01 lb) adımlar şeklinde gösterir. 5 gramdan (0,01 lb) az doldurulursa, tartı doğru ölçüm sonuçları sağlamaz. – Cihazın ayaklarında 4 adet ağırlık sensörü mevcuttur. Tartı ancak, tüm ayakları ile sabit ve düz bir çalışma zemini üzerinde durması halinde doğru sonuçlar verebilir. Tartı altına havlu veya benzeri şeyler koyulmamalıdır. – Çalışma yüzeyi, tartının kullanımı esnasında titreşimlere maruz kalmamalıdır (örneğin başka çalışmalar veya başka cihazlardan dolayı). – Cihaz, çalışma yüzeyinin üzerinde kaydırılmamalıdır, aksi halde tartı fonksiyonu olumsuz etkilenebilir. Cihaz kaldırılarak yer değiştirilmelidir. – Tartı açıldıktan veya sıfırlandıktan sonra, kısa süreli bir kalibrasyon işlemi gerçekleştirilir (dara). Bu sırada cihaza dokunmayınız ve üzerine herhangi bir cisim koymayınız (örn. pişirme kaşığı, mutfak havlusu, vs.). – Ölçüm kabının veya ambalajların cihaz üzerinde (örn. dolum ağzının kenarında) olmamasına dikkat ediniz. Malzemelerin tartılması X Resim sırası K
1. Ana cihazı hazırlayınız.
2. Elektrik fişini prize takınız. Ekranda
“OptiMUM” gösterilir.
3. C tuşuna basınız ve artık cihaza
dokunmayınız. Kalibrasyon sırasında ekranda birbiri ardına tekil çizgiler gösterilir: “–––––” (Dara).
4. Ekranda (ayara bağlı olarak) “0g” veya
“0.00lb” görüntülenir. Tartı hazırdır.
5. Malzemeleri ilave ediniz. Tartı ağırlığı
6. İşlemeyi başlatın veya ek malzemeler
7. C tuşuna basınız ve cihaza artık
dokunmayınız. Ekranda (ayara bağlı olarak) “0g” veya “0.00lb” görüntülenir. Tartı hazırdır.
8. Bu şekilde istenen tüm malzemeler
eklenebilir ve tartılabilir. Ardından, tartılmış olan malzemelerde işleme gerçekleştirilebilir. X“Ekfonksiyon- larolmadankullanım”bkz.sayfa76 Not: Gıda maddesi işlenirken C tuşuna basılırsa ekranda “TARTI İÇİN MAKİNEYİ DURDUR” görüntülenir. Ağırlık ön ayarının yapılması X Resim sırası L
1. C tuşuna basınız ve artık cihaza
dokunmayınız. Kalibrasyon sırasında ekranda birbiri ardına tekil çizgiler gösterilir: “–––––” (Dara).
2. Ekranda (ayara bağlı olarak) “0g” veya
“0.00lb” görüntülenir. Tartı hazırdır.
3. Ekranda “100g” veya “0.20lb”
görüntülenir (ayara göre).
4. + veya - tuşu ile istediğiniz ağırlığı
ayarlayınız (50-3000 g / 0.10-6.00 lb).
5. Malzemeleri ilave ediniz. Eksik olan
miktar ekranda gösterilir, örn. “65g”.
6. “40g” üzerindeki değerler için yinelenen
bir sinyal sesi duyulur. Kalan miktar ne kadar azsa sinyal sesi de o kadar hızlı aralıklarla duyulur. Not: Sinyal sesi ayarlama X “Ayarlar” bkz.sayfa7581 tr Aksesuarların kullanılması
7. “0g” değerinde (önceden ayarlanan
miktarın tamamı doldurulmuştur) sinyal sesi kesilir.
8. Önceden ayarlanan miktar aşıldığında
sinyal sesi sürekli olarak duyulmaya başlar. Not: Sinyal sesi ayarlama X “Ayarlar” bkz.sayfa75 İlave ağırlık bir eksi işareti ile gösterilir. 25 g fazla doldurulduğunda ekranda “–25g” gösterilir. ■ Çok fazla doldurulan miktarı boşaltınız veya ekranda “OptiMUM” görüntülenene dek fonksiyon tuşlarından birini (D/A/C) basılı tutunuz. Aksesuarların kullanılması Mutfak robotunuz için, robotun fonksiyon kapsamını kayda eğer ölçüde genişletebi- leceğiniz bir dizi aksesuar ürün mevcuttur. Modele göre, teslimat kapsamında bazı aksesuar ürünler zaten mevcuttur. Teslimat kapsamında yer almayan aksesuar parçala- rını ilgili satıcılardan, yetkili servislerden ve müşteri hizmetlerinden temin edebilirsiniz. X“Aksesuar”bkz.sayfa87 Aksesuar için hazırlık Kullanılacak aksesuara göre, ana cihazın farklı şekilde hazırlanması gerekir. ■ Ana cihazı düz, temiz ve sağlam bir zemin üzerine yerleştiriniz. ■ Fişli kabloyu gereken uzunluğa çekerek ayarlayınız. ■ Ana cihazı, kullanılacak aksesuara göre uygun resimde gösterilen şekilde hazırlayınız. X Resim M
1. Aletler için hazırlık.
2. Konik dişli siyah tahrikteki aksesuar ve
kabın yerine takılacak olan aksesuar için hazırlık.
3. Kırmızı tahrikteki aksesuar için hazırlık,
örn. mikser veya multi ufalayıcı.
4. Gıda maddesi çıkışı olmayan sarı tah-
rikteki aksesuar için hazırlık, örn. multi mikser veya narenciye sıkma ünitesi.
5. Gıda maddesi çıkışı olan sarı tahrikteki
aksesuar için hazırlık, örn. doğrayıcı. Önemli: ■ Tahrik ve aksesuar üzerindeki sarı, kırmızı veya siyah işarete dikkat ediniz. X“Renkliişaretler”bkz.sayfa72 ■ Kullanılmayan tahrikleri her zaman tahrik koruyucu kapaklar ile kapatınız. ■ Diğer tüm adımları, ayrı aksesuar kılavuzundaki ilgili bölümden öğrenebilirsiniz. Temizlik ve bakım Cihazı ve kullanılan aletleri, her kullanımdan sonra iyice temizleyiniz. X Resim N W Elektrik çarpma tehlikesi! – Temizlemeden önce elektrik fişini çekiniz. – Ana cihazı kesinlikle sıvılara dal- dırmayınız ve bulaşık makinesinde temizlemeyiniz. – Buharlı temizleme aleti kullanmayınız. Dikkat! – Alkol veya ispirto içeren temizleme maddeleri kullanmayınız. – Keskin, sivri uçlu veya metalik cisimler kullanmayınız. – Aşındırıcı nitelikte bez veya temizlik deterjanı kullanmayınız. – Plastik parçaları bulaşık makinesine yerleştirirken sıkışmamalarına dikkat ediniz, kalıcı deformasyonlar söz konusu olabilir! Ana cihazın temizlenmesi ■ Tahrik sistemi koruyucu kapağını çıkartınız. ■ Ana cihazı ve tahrik sistemi koruyucu kapağını yumuşak ve nemli bir bez ile siliniz ve kurulayınız. Kabın ve aletlerin temizlenmesi ■ Kabı, kapağı ve aletleri deterjanlı su ve yumuşak bir bez veya sünger ile temizleyiniz veya bulaşık makinesine yerleştiriniz. ■ Tüm parçaları kurumaya bırakınız.
X“SensorControlPlusfonksiyonunun kullanılması”bkz.sayfa78 Yumurta akı
X “SensorControl Plus fonksiyonununkullanılması”bkz. sayfa 78 Bisküvi hamuru Temel tarif
Azami miktar:83 tr Aletlerde hassas ayar Mayalı hamur Temel tarif – 500 g un – 1 yumurta – 80 g katı yağ (oda sıcaklığında) – 80 g şeker – 200-250 ml ılık süt – 25 g taze maya veya 1 paket kuru (toz) maya – ½ limonun kabuğu – 1 tutam tuz ■ Tüm malzemeleri, yoğurma kancası ile yakl. ½ dakika süreyle Kademe 1 ayarında, ardından yakl. 3-6 dakika süreyle Kademe 3 ayarında yoğurunuz. Azami miktar: 3 x temel tarif Bilgi: SensorControl Plus özellikli model- lerde otomatik program kullanılmalıdır. X“SensorControlPlusfonksiyonunun kullanılması”bkz.sayfa78 Makarna hamuru Temel tarif – 500 g un – 250 g yumurta (yakl. 5 adet) – İhtiyaca göre 2-3 yemek kaşığı (20-30 g) soğuk su ■ Tüm malzemeleri yakl. 3-5 dakika süreyle Kademe 3 ayarında hamur haline gelene kadar karıştırınız. Azami miktar: 1,5 x temel tarif Ekmek hamuru Temel tarif – 1000 g un – 3 paket kuru maya – 2 çay kaşığı tuz – 660 ml sıcak su ■ Tüm malzemeleri, yoğurma kancası ile yakl. ½ dakika süreyle Kademe 1 ayarında, ardından yakl. 4-5 dakika süreyle Kademe 3 ayarında yoğurunuz. Azami miktar: 1,5 x temel tarif Aletlerde hassas ayar W Yaralanma tehlikesi! Hassas ayar yapmadan önce cihazın fişini çekiniz. Dikkat! Aletlerdeki hassas ayar çalışmaları ancak küçük adımlar halinde gerçekleştirilebilir. Çevirme kolu tamamen indirilebilir olmalı ve aletler bu sırada kabın zeminine veya kenarlarına sıkışmamalıdır. Aletlerin kaba olan optimum mesafesi 3 mm'dir. X Resim sırası O ■ Profi çırpma teli takılıyken güncel ayarı kontrol ediniz. ■ Kilit açma tuşuna basınız ve çevirme kolunu dayanak noktasına kadar kaldırınız. ■ Aleti bir elinizle sabit tutunuz. Kontra somunu bir çatal anahtar (10 mm) ile saat dönüş yönünde çeviriniz. ■ Kaba olan mesafeyi aleti döndürerek ayarlayınız (1 tam tur 1 mm yükseklik ayarına karşılık gelir). Saat dönüş yönünün tersine çevirme: Kaba olan mesafe azalır. Saat dönüş yönüne çevirme: Kaba olan mesafe büyür. ■ Kilit açma tuşuna basınız ve çevirme kolunu yerine oturuncaya kadar aşağıya doğru bastırınız. ■ Aletin mesafesini kontrol ediniz. Aletlerin kaba olan optimum mesafesi 3 mm'dir. Gerekirse mesafeyi ayarlayınız. ■ Mesafeyi en uygun şekilde ayarladıysanız, kilit açma tuşuna basınız ve çevirme kolunu geri katlayınız. ■ Aleti bir elinizle sabit tutunuz. Kontra somunu bir çatal anahtar (10 mm) ile saat dönüş yönünün tersine çeviriniz.
Güvenlik sistemleri Çalışma emniyeti sistemi
Tekrar devreye girme emniyeti
Aşırı yüklenme emniyeti
Çevirme kolu emniyeti
AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması
Makinenizi daha verimli kullanabilmeniz için:
Arıza durumunda yardım
Sorun Olası neden Çözüm
X“Güvenlik sistemleri”bkz.sayfa84
“0g” “0.00lb” “MALZEME EKLE” 86 tr Arıza durumunda yardım Diyalog paneli göstergesi Olası neden Çözüm HATA
FAZLA Çok fazla miktarda malzeme aynı anda işlenmeye çalışıldı veya cihaz çok uzun süre çalıştırıldı. ■ Döner şalteri y konumuna ayarlayınız. Elektrik fişini çekiniz. ■ İşleme miktarını azaltınız. ■ Cihazın oda sıcaklığına gelmesini bekleyiniz. Cihaz veya aksesuar bloke oldu. ■ Döner şalteri y konumuna ayarlayınız. Elektrik fişini çekiniz. ■ Cihazı / aksesuarı kontrol ediniz ve blokajı kaldırınız. Motor arızalı. Mesaj sürekli şekilde görüntülenmeye devam ediyorsa motor arızalı olabilir. Lütfen müşteri hizmetlerine başvurunuz. HATA TARTI Tartı düzgün şekilde çalışmıyor. ■ Tartıyı sıfırlama: ekranda “OptiMUM” gösterilene kadar fonksiyon tuşlarından birini (D/A/C) basılı tutunuz. ■ Döner şalteri y konumuna ayarlayınız. Elektrik fişini çekiniz. ■ Yakl. 10 dakika sonra yeniden deneyiniz. Tartı arızalı. Mesaj sürekli şekilde görüntülenmeye devam ediyorsa tartı arızalı olabilir. Lütfen müşteri hizmetlerine başvurunuz. Tartı titreşimlere maruz kalıyor. Cihazı, örneğin altında bulaşık makinesi çalışan tezgahlarda kullanmayın. Cihaz, tartı kul- lanılmadan önce çalışma yüzeyine kaydırıldı. ■ Cihaz kaldırılmalı ve tekrar yerleştirilmelidir. ■ Tartı sıfırlanmalı ve tekrar denenmelidir. HATA
Çevirme kolu açıldı. ■ Döner şalteri y konumuna ayarlayınız. ■ Kilit açma tuşuna basınız ve çevirme kolunu yerine oturuncaya kadar aşağıya doğru bastırınız. HATA
Kap veya konik dişli (aksesuar) yerinden çıktı. ■ Döner şalteri y konumuna ayarlayınız. Elektrik fişini çekiniz. ■ Kabı dayanak noktasına kadar sıkıca çeviriniz. ■ Konik dişliyi döndürerek sabitleyiniz ve kilitleme kolunu tamamen kapatınız. TARTI İÇİN
Tartı, cihaz çalışırken açıldı. ■ Cihazı kapatın ve tartıyı kullanmadan önce cihazın durmasını bekleyin.
- Çağrı merkezini sabit hatlardan aramanın bedeli şehir içi ücretlendirme, Cep telefonlarından ise kullanılan tarifeye gore değişkenlik göstermektedir TW Taiwan,
Notice-Facile