Deebot N20 Plus - Elektrikli süpürge ECOVACS - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Deebot N20 Plus ECOVACS PDF formatında.
| Teknik Özellikleri | ECOVACS Deebot N20 Plus robot süpürge, akıllı navigasyon teknolojisi, 3000 Pa emiş gücü. |
|---|---|
| Temizlik Türü | Eşzamanlı süpürme ve silme, çeşitli zemin türleriyle uyumlu (seramik, parke, halı). |
| Hazne Kapasitesi | 600 ml toz haznesi, 300 ml su haznesi. |
| Çalışma Süresi | 150 dakika çalışma süresi, otomatik şarj istasyonuna dönüş. |
| Bağlantı | Mobil uygulama ile kontrol, Amazon Alexa ve Google Assistant ile uyumlu. |
| Bakım | Yıkanabilir filtreler, ana ve yan fırçalar kolay erişim için temizlenebilir. |
| Güvenlik | Engel algılama sistemi, düşmeye karşı koruma. |
| Boyutlar | Mobilyaların altına kolay erişim için kompakt boyutlar. |
| Ağırlık | Taşıma ve kullanım kolaylığı için hafif ağırlık. |
| Genel Bilgiler | 2 yıl garanti, teknik destek için müşteri hizmetleri mevcut. |
Sık sorulan sorular - Deebot N20 Plus ECOVACS
Cihazınız için talimatları indirin Elektrikli süpürge PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Deebot N20 Plus - ECOVACS ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Deebot N20 Plus markasının ECOVACS.
KULLANIM KILAVUZU Deebot N20 Plus ECOVACS
Diğer dillerde sunulan Kullanım Kılavuzu için şu adresi ziyaret edin: https://www.ecovacs.com
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Bir elektrikli Cihaz kullanırken, aşağıdakiler de dahil olmak üzere temel önlemlere mutlaka uyulmalıdır:
1. Bu Cihaz, Cihazın güvenli bir şekilde kullanımına ilişkin
denetim sağlanıp söz konusu tehlikeleri anlamaları koşuluyla 8 yaş ve üzeri çocuklar ve ziksel, duyusal veya zihinsel becerileri gelişmemiş ya da yeterli deneyim ve bilgiye sahip olmayan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar, Cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim olmaksızın çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir.
2. Temizlenecek alanı boşaltın. Cihaza dolanabilecek güç
kablolarını ve küçük nesneleri zeminden kaldırın. Halının saçaklarını halının altına sıkıştırın ve perde ve masa örtüleri gibi nesneleri yerden kaldırın.
3. Bir basamak veya merdiven nedeniyle temizlik alanında
düşme olursa Cihazın basamağı düşmeden tespit edebilmesini sağlamak için cihazı çalıştırmanız gerekir. Ünitenin düşmesini önlemek için kenara ziksel bir bariyer yerleştirmek gerekebilir. Fiziksel bariyerin takılma tehlikesi oluşturmadığından emin olun.
4. Yalnızca bu kılavuzda açıklanan şekilde kullanın. Yalnızca
üretici tarafından önerilen veya satılan ek parçaları kullanın.
5. Lütfen güç kaynağı voltajınızın Otomatik Boşaltma
İstasyonunda işaretli güç voltajıyla eşleştiğinden emin olun.
6. YALNIZCA İÇ MEKAN ev kullanımı içindir. Cihazı dış
mekanda, ticari veya endüstriyel ortamlarda kullanmayın.
7. Yalnızca üretici tarafından Cihazla birlikte verilen orijinal
şarj edilebilir pili ve Otomatik Boşaltma İstasyonunu kullanın. Şarj edilemeyen pillerin kullanımı yasaktır. Pil bilgisi için lütfen Özellikler bölümüne bakın.
8. Toz haznesi ve/veya ltreler olmadan kullanmayın.
9. Cihazı, yanan mumlar veya hassas nesnelerin bulunduğu
bir alanda çalıştırmayın.
10. 1Aşırı sıcak veya soğuk ortamlarda kullanmayın
(-5˚C/23˚F’nin altında veya 40˚C/104˚F’nin üzerinde).
11. Saçlarınızı, bol giysilerinizi, parmaklarınızı ve
vücudunuzun tüm kısımlarını açıklıklardan ve hareketli parçalardan uzak tutun.
12. Cihazı bir bebek veya çocuğun uyuduğu bir odada
13. Cihazı ıslak yüzeylerde veya durgun su bulunan
yüzeylerde kullanmayın.
14. Cihazın taşlar, büyük kağıt parçaları veya Cihazı
tıkayabilecek herhangi bir nesne gibi büyük objeleri çekmesine izin vermeyin.
15. Cihazı benzin, yazıcı veya fotokopi toneri gibi yanıcı veya
tutuşabilir maddeleri çekmek için veya bu maddelerin bulunabileceği alanlarda kullanmayın.148TR
16. Cihazı sigara, kibrit, sıcak kül gibi yanan veya üzerinden
duman tüten ya da yangına neden olabilecek herhangi bir şeyi çekmek için kullanmayın.
17. Emme girişine herhangi bir nesne koymayın. Emme
girişi tıkalıysa ürünü kullanmayın. Emme girişini tozdan, tüylerden, saçlardan veya hava akışını azaltabilecek herhangi bir şeyden uzak tutun.
18. Güç kablosuna zarar vermemeye dikkat edin. Cihazı
veya Otomatik Boşaltma İstasyonunu güç kablosundan çekmeyin veya taşımayın, güç kablosunu tutacak olarak kullanmayın, güç kablosu üzerine kapı kapatmayın veya güç kablosunu keskin kenarların veya köşelerin etrafından çekmeyin. Cihazı güç kablosunun üzerinde çalıştırmayın. Güç kablosunu sıcak yüzeylerden uzak tutun.
19. Güç kablosu, hasar görmesi halinde tehlikeyi önlemek için
üretici veya servis sorumlusu tarafından değiştirilmelidir.
20. Hasarlı bir güç kablosu veya priz ile kullanmayın.
Düzgün çalışmaması, düşmesi, hasar görmesi, dışarıda bırakılması veya suyla temas etmesi halinde Cihazı veya Otomatik Boşaltma İstasyonunu kullanmayın. Tehlikeyi önlemek için üretici veya servis sorumlusu tarafından onarılmalıdır.
21. CH2403 için uygun lityum pil tipi; maksimum 8 hücreli,
DC 14,4 V maksimum nominal gerilimli ve 4800 mAh anma kapasitelidir. Cihaz bertaraf edilmeden önce pil çıkarılmalı ve yerel yasalara ve yönetmeliklere uygun olarak atılmalıdır.
22. Cihazı temizlemeden veya bakımını yapmadan önce güç
düğmesini KAPALI konuma getirin.
23. Otomatik Boşaltma İstasyonunun temizlenmesi veya
bakımının yapılması öncesinde şin prizden çıkarılması gerekir.
24. Cihazı Otomatik Boşaltma İstasyonundan çıkarın ve
Cihazın bertarafı için pili çıkarmadan önce Cihazın güç düğmesini KAPALI konuma getirin.
25. Cihaz bertaraf edilmeden önce pil, yerel yasalara ve
yönetmeliklere göre çıkarılmalı ve atılmalıdır.
26. Lütfen kullanılmış pilleri yerel yasalara ve yönetmeliklere
uygun olarak bertaraf edin.
27. Ciddi şekilde hasar görmüş olsa bile Cihazı yakmayın.
Piller yangında patlayabilir.
28. Otomatik Boşaltma İstasyonu uzun süre
kullanılmayacaksa lütfen şini çekin.
29. Cihaz, bu Kullanım Kılavuzundaki talimatlara uygun
olarak kullanılmalıdır. ECOVACS ROBOTICS, yanlış kullanımdan kaynaklanan herhangi bir hasar veya yaralanmadan sorumlu tutulamaz.
30. Robotta yalnızca kaliye kişiler tarafından
değiştirilebilecek piller bulunur. Robotun pilini değiştirmek için lütfen Müşteri Hizmetleri ile iletişim kurun.
31. Robot uzun bir süre kullanılmayacaksa depolama için
robotu KAPALI konuma getirin ve Otomatik Boşaltma İstasyonunu prizden çekin.
Pili şarj etmek amacıyla sadece Cihazla birlikte verilen CH2403.149 TR Radyo frekansına maruz kalma gereksinimlerini karşılamak için aygıt çalışırken bu aygıtla kişiler arasında 20 cm veya daha fazla bir mesafe olmalıdır. Uyumluluk açısından cihazın bu mesafeden daha yakın bir mesafede çalıştırılması önerilmez. Bu verici için kullanılan anten diğer antenlerle veya vericilerle aynı yerde bulundurulmamalıdır. Class II Kısa devre korumalı güvenlik yalıtım transformatörü Anahtar modu güç kaynağı Yalnızca iç mekanda kullanım içindir Doğrudan akım Alternatif akım Bu cihazı kullanmadan önce tüm talimatları okuyun. Zaman gecikmeli minyatür sigorta bağlantısı Bu Ürünün Doğru Şekilde Bertaraf Edilmesi Bu işaret, mevcut ürünün AB genelinde diğer evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmemesi gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atık bertaraf işlemlerinden kaynaklanan, çevreye veya insan sağlığına yönelik olası zararları önlemek için malzeme kaynaklarının sürdürülebilir bir şekilde yeniden kullanılmasını teşvik etmek amacıyla ürünün geri dönüşümünü sorumlu bir şekilde gerçekleştirin. Kullanılmış aygıtınızı geri dönüştürmek için lütfen iade ve toplama sistemlerini kullanın veya ürünün satın alındığı bayi ile iletişime geçin. Bahsedilen kuruluşlar bu ürünü güvenli bir şekilde geri dönüştürebilirler. AB Ülkeleri için AB Uygunluk Beyanı bilgileri için https://www.ecovacs.com/ global/compliance Cihaz Güncelleme Genellikle bazı cihazlar iki ayda bir güncellenir, ancak her zaman bu kadar kesin değildir. Bazı cihazlar, özellikle de üç yıldan daha önce satışa çıkmış olanlar, sadece kritik öneme sahip bir güvenlik açığı bulunması ve sorunun giderilmesi halinde güncellenecek. Robotun sürekli olarak ağa bağlı olmasını sağlayın, akıllı özelliklerin düzgün çalışması için.150TR Avrupa Birliği Uyum Beyanı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman Kullanıcıları için Bertarafa Dair Bilgiler Ürün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, kullanılmış elektrikli ve elektronik ürünlerin tasnif edilmemiş kentsel atıklarla karıştırılmaması gerektiğini gösterir. Doğru işlem için atık ekipmanınızı belirlenen toplama noktalarına iade etmek üzere düzenleme yaparak bertaraf etmek sizin sorumluluğunuzdadır. Bu ürünün doğru bir şekilde bertaraf edilmesi, değerli kaynakların korunmasına yardımcı olur ve uygunsuz atık işleme nedeniyle insan sağlığı ve çevre üzerinde oluşabilecek olumsuz etkileri önler. Kullanılmış aygıtınızı iade etmek için lütfen iade ve toplama sistemlerini kullanın veya ücretsiz olarak ürünü satın aldığınız bayiyle iletişime geçin. Size en yakın toplama noktası hakkında daha fazla bilgi için yerel yetkilinizle iletişime geçebilirsiniz. Ulusal mevzuatınız uyarınca bu atığın yanlış şekilde bertaraf edilmesi nedeniyle cezalar söz konusu olabilir. Belirli tehlikeli maddelerin kullanımının kısıtlanmasına ilişkin (RoHS) Direkti Telsiz Ekipmanları Direkti Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. işbu belgeyle parçaları (kablolar, teller vb.) dahil olmak üzere tüm ürünün, 2011/65/EU sayılı RoHS Direkti ve (EU) 2015/863 sayılı, elektrikli ve elektronik ekipmanlarda belirli tehlikeli maddelerin kullanımının kısıtlanmasına ilişkin tadil edilmiş Komisyon Yetkili Direktine ("Tadil Edilmiş RoHS" veya "RoHS 2.0") uygun olduğunu beyan eder. Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. işbu belgeyle bu bölümde listelenen ürünün 2014/53/EU sayılı Telsiz Ekipmanları Direktinin temel gerekliliklerine ve ilgili diğer hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Avrupa Yetkili Temsilcisi: Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. işbu belgeyle ürünün 2011/65/ EU sayılı RoHS Direkti, (EU) 2015/863 sayılı tadil edilmiş Komisyon Yetkili Direkti ve 2014/53/EU sayılı Telsiz Ekipmanları Direktinin temel gerekliliklerine ve ilgili diğer hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk beyanına şu adresten ulaşabilirsiniz: https://www. ecovacs.com/global/compliance. ECOVACS Europe GmbH Holzstrasse 2 | D-40221 Düsseldorf | Almanya151 TR PAKET İÇERİĞİ Robot Otomatik Boşaltma İstasyonu Yıkanabilir Paspas Pedi OZMO Pro 2.0 Titreşimli Paspas Sistemi Elektrikli Süpürge Modülü (önceden takılmış) Taban Paspas Pedi Plakası Hazne (önceden takılmış) Yıkanabilir Paspas Pedi Kullanım Kılavuzu Yan Fırça OZMO Pro 2.0 Titreşimli Paspas Sistemi ve Elektrikli Süpürge Modülü ( DKX55
Su Deposu ve Paspas Pedi Modülü ( DKX56) Not: Şekiller ve çizimler yalnızca bilgi amaçlı olup gerçek ürün görünümünden farklı olabilir. Ürün tasarımı ve teknik özellikleri önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Instruction Manual152TR Robot Tampon Üst Kapak Düğmeler Kenar Sensörü Düğmeler Engel Önleme Modülü Kısa Basma: Şarj olmaya dönüş Kısa Basma: Başlat/Duraklat/Devam Uzun Basma: Gücü aç/kapat Kısa Basma: Leke Temizlemeyi Başlat/Bitir Uzun Basma: Çocuk Kilidi SIFIRLA (RESET) düğmesi Connect UYGULAMASI: Uygulamaya bağlanmak için SIFIRLA (RESET) Düğmesine kısa basın ve sesli talimatları izleyin. Varsayılan ayarları geri yükleme: SIFIRLA (RESET) düğmesini 5 sn basılı tutun. Sesli uyarıyı duyulduktan sonra başlangıç müziği çalar ve robot, varsayılan ayarlara geri döner. Wi-Fi Durum Göstergesi Toz Haznesi Filtrele Sünger Filtre Toz Tahliye Portu Filtre Ağı Toz Haznesi Tutacağı Serbest Bırakma Düğmesi Alttan Görünüm ( DKX55
OZMO Pro 2.0 Titreşimli Paspas Sistemi Sürüş Tekerlekleri Evrensel Tekerlek Yan Fırça Fırça Halı Algılama Sensörü Düşme Önleyici Sensör Fırça Serbest Bırakma Düğmesi Elektrikli Süpürge Modülü Şarj Temas Noktaları Navigasyon Modülü Yıkanabilir Paspas Pedi Su Girişi Hazneyi Serbest Bırakma Düğmesi Hazne
Veri Aktarım Portu Yalnızca profesyonel bakım personelinin kullanımına yöneliktir.153 TR Otomatik Boşaltma İstasyonu Güç Kablosu Kabı Serbest Bırakma Düğmesi Toz Kabı Toz Bırakma Düğmesi Şarj Temas Noktaları Otomatik Boşaltma Girişi LED Gösterge Sabit Beyaz: Bekleme/Çalışma Sönme: Güç Kesintisi/ Derin Uyku Modu Alttan Görünüm ( DKX56
Paspas Pedi Modülü Sürüş Tekerlekleri Evrensel Tekerlek Yan Fırça Fırça Halı Algılama Sensörü Düşme Önleyici Sensör Fırça Serbest Bırakma Düğmesi Paspas Pedi Plakasının Montaj Yuvaları Hazne Not: Şekiller ve çizimler yalnızca bilgi amaçlı olup gerçek ürün görünümünden farklı olabilir. Ürün tasarımı ve teknik özellikleri önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Paspas Pedi Plakası Yıkanabilir Paspas Pedi154TR Ad İşlevsel Açıklama Navigasyon Modülü Çevredeki nesnelerden yansıyan lazer ışınlarının yayılmasını ve alınmasını içeren üçgenlere ayırma prensibi kullanılarak, DEEBOT ile yakındaki nesneler arasındaki hassas mesafe ölçüm bilgileri algoritmalar aracılığıyla hesaplanabilir. DEEBOT belirli bir ortamda hareket ettiğinde, çevredeki nesnelerin konumları DEEBOT'un çevresinin uzamsal haritasını oluşturacak şekilde belirlenir. Ölçüm menzili 0,8 m'dir. Engel Önleme Modülü Üç set kızılötesi verici ve alıcı çiftiyle, sinyal gücüyle engel mesafelerini ölçmek için kızılötesi yansıma prensibiyle çalışır. Maksimum algılama mesafesi yaklaşık 10 cm'dir. Düşme Önleyici Sensör Kızılötesi mesafe ölçümüyle kızılötesi sensör, DEEBOT'un tabanıyla zemin arasındaki mesafeyi algılayabilir. DEEBOT, önünde merdiven olduğunda veya belirlenen mesafe önceden ayarlanmış eşiği aştığında Düşme Önleme işlevini devreye alarak ilerlemez. Tetikleme mesafesi yaklaşık 60 mm'dir. Halı Algılama Sensörü Ultrason sondası, 300 KHZ frekansına sahip ultrason dalgaları yayabilir. Ultrason dalgalarının enerjisi halı tarafından emilir. Yansıtılan enerji eşiğin altında olduğunda DEEBOT, halının varlığını algılar. ECOVACS laboratuvar testlerine göre şu anda piyasada bulunan 50'den fazla halı türü tespit edilebilir. Kenar Sensörü Kızılötesi mesafe ölçümüyle DEEBOT, kendisi ile sağ tarafındaki nesneler arasındaki mesafeyi algılayabilir. Sağ tarafta bir duvar veya engel olduğunda DEEBOT, atlanan noktaları veya çarpışmaları önlemek için kenar temizliği yapar. Çarpma Önleyici Sensör İletilen sinyal bir engel tarafından engellendiğinde, sinyal alıcısı sinyali alamaz. Bu prensiple robot, çarpışacağı engellerden kaçınır. SENSÖRLER TEMİZLİK ÖNCESİ NOTLAR Temizlik verimliliğini artırmak için kablo, kıyafet ve terlik gibi nesneleri zeminden kaldırın. Ürünü kenarları püsküllü bir halı üzerinde kullanmadan önce lütfen halı kenarlarını halının altına doğru katlayın. Lütfen koridor gibi dar alanlarda durmayın ve sensörleri engellemediğinizden emin olun. Sandalye gibi mobilyaları doğru yerlere yerleştirerek temizlenecek alanı düzenli bir şekilde ayarlayın. İlk kullanım sırasında DEEBOT'un evinizi tamamen keşfetmesine yardımcı olmak için her odanın kapısının açık olduğundan emin olun. Ünitenin kenardan düşmesini önlemek için kenara ziksel bir bariyer yerleştirmek gerekebilir.155 TR Lütfen kullanmadan önce tüm koruyucu malzemeleri çıkarın.
Otomatik Boşaltma İstasyonunu yerleştirin Otomatik Boşaltma İstasyonunun etrafındaki alanı, özellikle yansıtıcı yüzeylere sahip nesnelerden uzak tutun. 0.05m (0.16’) 0.05m (0.16’) 0.8m (2.62’)
Kurulum Tık sesi doğru takıldığını göerir. Tık
ECOVACS HOME UYGULAMASINI İNDİRİN
Mevcut tüm özelliklerden faydalanmak için DEEBOT'unuzu ECOVACS HOME Uygulaması ile kontrol etmeniz önerilir. Üst Kapağın altında DEEBOT'u açmak için düğmesini 3 saniye basılı tutun.
1. Uygulamayı indirmek için Üst Kapağın altındaki QR Kodunu tarayın.
2. Uygulamayı indirmek için ECOVACS HOME olarak aratın.
DEEBOT'u şarj işlemi için Otomatik Boşaltma İstasyona geri çağırmak üzere düğmesine kısa basın.
DEEBOT'U ŞARJ ETMEDEEBOT'U UYGULAMA İLE BAĞLAMA Wi-Fi Göstergesi Yavaş yanıp sönüyor Wi-Fi bağlantısı kesildi Hızlı yanıp sönüyor Uygulamaya Bağlanıyor Açık Wi-Fi'a bağlandı Wi-Fi Ağ Gereksinimleri:
- 2,4 GHz veya 2,4/5 GHz karma ağ kullanmaktasınız.
- Yönlendiriciniz 802.11 b/g/n ve IPv4 protokolünü desteklemektedir.
- VPN (Sanal Özel Ağ) veya Proxy Sunucusu kullanmayın.
- Gizli bir ağ kullanmayın.
- WPA ve WPA2; TKIP, PSK, AES/CCMP şifreleme kullanmaktadır.
- WEP EAP (Kurumsal Kimlik Doğrulama Protokolü) desteklenmez.
- Kuzey Amerika'da 1-11 numaralı Wi-Fi kanallarını, Kuzey Amerika dışında ise 1-13 numaralı kanalları kullanın (yerel düzenleyici kuruluşa başvurun).
- Ağ genişletici/tekrarlayıcı kullanıyorsanız ağ adı (SSID) ve parola birincil ağınızla aynıdır.
- Lütfen yönlendiricinizde WPA2'yi etkinleştirin. Uzaktan başlatma, sesli etkileşim, 2D harita görüntüleme ve kontrol ayarları ile kişiselleştirilmiş temizlik (farklı ürünlere bağlı olarak) gibi akıllı işlevlerin kullanılabilmesi için kullanıcıların sürekli olarak güncellenen ECOVACS HOME uygulamasını indirmesi ve kullanması gerektiğini lütfen unutmayın. Bazı temel ve gerekli bilgilerinizi işleyebilmemiz ve ürünü kullanmanızı sağlayabilmemiz için Gizlilik Politikamızı ve Kullanıcı Sözleşmemizi kabul etmeniz gerekmektedir. Gizlilik Politikamızı ve Kullanıcı Sözleşmemizi kabul etmezseniz yukarıda belirtilen akıllı işlevlerden bazılarını ECOVACS HOME Uygulaması aracılığıyla kullanamazsınız. Ancak manuel kullanım için bu ürünün temel işlevlerini kullanmaya devam edebilirsiniz. Kısa basma157 TR
Parça Bakım Sıklığı Değiştirme Sıklığı
158TR Toz Haznesi Bakımı Firçanın ve Yan Firçanın Bakımı Fırça Yan Fırça
Not: Kullanmadan önce Filtreyi tamamen kurulayın. Filtreleri ve temizlik araçlarını ECOVACS HOME Uygulama mağazasından veya https://www.ecovacs.com adresindeki resmi ECOVACS çevrimiçi mağazasından satın almanız önerilir.159 TR Toz Kabı ve Filtresi
- Tekrar kullanmadan önce Toz Kabını kuruttuğunuzdan emin olun. Toz Kabını suyla durulayın veya ıslak bir bezle silin.
- Çok konili yapının yıkanması önerilmez. Gerekirse ıslak bir bez kullanarak silin ve kurumaya bırakın. Çok konili yapıyı çıkarın. Üst kısmı çevirin ve Filtreyi çıkarın.
- Filtreyi 6 ayda bir temizlemeniz önerilir. Yıkayıp kurutarak yeniden kullanabilir veya yeni bir tane satın alabilirsiniz. Kap Serbest Bırakma Düğmesine basın ve Toz Kabını çıkarın. Toz Haznesinin alt kısmını açmak için Toz Bırakma Düğmesine basın ve içinde- kileri boşaltın.
5160TR Diğer Bileşenlerin Bakımı Depolama Navigasyon Modülü Tampon Şarj Temas NoktalarıKenar Sensörü Düşme Önleyici SensörlerEngelden Kaçınma Modülü Evrensel Tekerlek Sürüş Tekerlekleri Robotu kapatmak için Güç Düğmesine 5 saniye basın. Robotu kullanmayacağınız zaman şarjını tamamen doldurduğunuzdan ve güç düğmesini KAPALI (OFF) konuma getirdiğinizden emin olun. Pilin gereğinden fazla boşalmasını önlemek için her 1,5 ayda bir pili şarj edin. Robotun KAPALI (OFF) durumdayken şarj edilemeyeceğini unutmayın.
- Robot kullanımda olmadığında bir sonraki temizleme döngüsüne hazırlanması için AÇIK (ON) ve şarj halinde tutmanız önerilir.
- Pil gereğinden fazla boşalmışsa veya uzun süre kullanılmamışsa robot düzgün şarj edilmeyebilir. Bu durumda yardım için lütfen bizimle iletişime geçin. Pili kendi başınıza sökmeye çalışmayın.161 TR No. Arıza Olası Neden Çözüm
Robot, ECOVACS HOME Uygulamasına bağlanamıyor. Wi-Fi kullanıcı adı veya parolası hatalı girilmiştir. Wi-Fi kullanıcı adı ve parolasını doğru girdiğinizden emin olun. Robot, evinizin Wi-Fi sinyalinin kapsama alanında olmayabilir. Robotun evinizin Wi-Fi sinyalinin kapsama alanında olduğundan emin olun. Robot yapılandırma durumunda olmayabilir. Ağ kurulumunu başlatmak için robot açıkken SIFIRLA (RESET) Düğmesine basın ve sesli uyarıyı duyduktan sonra basmayı bırakın. Wi-Fi göergesi yanıp sönüyorsa robotun yapılandırma durumunda olduğunu göerir. 2,4 GHz veya 2,4/5 GHz karma ağ kullanmıyor olabilirsiniz. Robot şimdilik 5 GHz ağları deeklemiyor. Lütfen bunun yerine 2,4 GHz veya 2,4/5 GHz seçeneklerini kullanın. Yanlış uygulama yüklenmiş olabilir. Lütfen ECOVACS HOME Uygulamasını indirip yükleyin. 2 Harita kayboldu. Temizlik sırasında robotu hareket ettirirseniz harita kaybolmuş olabilir. Haritayı geri almak için robotu İasyonun önüne taşıyın. Harita Yönetimi (Map Management) menüsünde geri yüklenen haritayı bulun ve almak için "Bu Haritayı Kullan" (Use This Map) öğesine dokunun. Bu sorun devam ederse lütfen haritalamayı yeniden başlatın.
Uygulamada mobilya haritası oluşturulamıyor. Robot temizliğe İasyondan başlamıyordur. Robot temizliğe İasyondan başlamalıdır. Temizlik sırasında robotun hareket ettirilmesi haritanın kaybolmasına neden olabilir. Temizlik sırasında robotu hareket ettirmeyin. Otomatik temizleme tamamlanmamıştır. Robotun temizlik sonrasında otomatik olarak İasyona geri döndüğünden emin olun.
Sinyal bulunamadı. İasyona geri dönülemiyor. İasyon yanlış yerleştirilmiştir. Lütfen İasyonu [DEEBOT'U ŞARJ ETME] bölümündeki talimatlara uygun şekilde yerleştirin. İasyonun gücü kesilmiştir veya İasyon manuel olarak hareket ettirilmiştir. İasyonun güç kaynağına bağlı olup olmadığını kontrol edin. İasyonu manuel olarak hareket ettirmeyin. Robot temizliğe İasyondan başlamıyordur. Robotun temizliğe İasyondan başlaması önerilir. Şarj etme rotası engellenmiştir. Örneğin İasyonun bulunduğu odanın kapısı kapalıdır. Şarj rotasını açık tutun.
Robot, temizlemeyi bitirmeden İasyona geri dönüyor. Oda çok büyük olduğundan, robotun yeniden şarj olmak için geri dönmesi gerekiyordur. Lütfen Otomatik Devam Etme'yi (Auto Resume) etkinleştirin. Daha fazla bilgi için lütfen Uygulama talimatlarını izleyin. The robot is unable to reach certain areas blocked by furniture or barriers. Mobilyaları ve küçük nesneleri doğru yerlere yerleştirerek temizlenecek alanı düzenli bir şekilde ayarlayın.
No. Arıza Olası Neden Çözüm 6 Robot şarj edilemiyor. İasyon, güç kaynağına bağlı değildir. İasyonun güç kaynağına bağlı olduğundan ve göerge ışığının açık olduğundan emin olun. Robotun Şarj Temas Noktaları İasyonunkilerle tam temas halinde olmayabilir. Robotun Şarj Temas Noktalarının İasyonunkilerle tam temas ettiğinden ve düğmenin yanıp söndüğünden emin olun. Robotun ve İasyonun Şarj Temas Noktalarının kirli olup olmadığını kontrol edin. Lütfen bu parçaları [DÜZENLİ BAKIM] bölümündeki talimatlara göre temizleyin. Pil sıcaklığı çok yüksek veya çok düşüktür. Lütfen robotu 0-40°C sıcaklık aralığında şarj edin ve kullanın. Uzun süre kullanılmaması nedeniyle pil gereğinden fazla boşalmıştır. Bu ürünü düzenli olarak kullanmanız önerilir. Uzun süre kullanılmamasından kaynaklanan şarj sorunları ortaya çıkarsa lütfen yardım için müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.
Temizlik sırasında robot çok gürültülü. Fırça/Yan Fırça dolanmış veya Toz Haznesi/Filtre tıkanmıştır. Fırça, Yan Fırça, Toz Haznesi, Filtre vb. aksesuarların düzenli olarak temizlenmesi önerilir. Robot Güçlü Moddadır. Standart Moda geçin.
Robot çalışırken takılıyor ve duruyor. Robot yerdeki bir nesneye dolanmıştır (elektrik kabloları, perdeler, halı saçağı vb.). Robot kendini serbe bırakmak için çeşitli yöntemler deneyecektir. Başarısız olursa engelleri manuel olarak kaldırın ve yeniden başlatın. Robot, girişi benzer yükseklikte olan bir mobilyanın altına sıkışmış olabilir. Lütfen mobilyayı kaldırın, fiziksel bir engel koyun veya ECOVACS HOME Uygulaması aracılığıyla bir Sanal Sınır belirleyin.
Temizlik sırasında robot düzensiz bir rota, tek taraı hareket, aynı noktalar üzerinden tekrarlanan geçişler ve küçük alanların gözden kaçırılması gibi sorunlarla karşılaşabilir. (Büyük bir alan geçici olarak gözden kaçırılırsa robotun kapsamlı temizlik sağlamak için otomatik olarak geri döneceğinden emin olabilirsiniz.) Zeminde bulunan kablo ve terlik gibi nesneler robotu engelleyebilir. Temizlikten önce lütfen yerdeki kabloları, terlikleri ve diğer nesneleri mümkün olduğunca toparlayın. Temizlik sırasında gözden kaçan herhangi bir alan olursa robot bu alana otomatik olarak dönecektir. Lütfen müdahale etmekten kaçının (robotu hareket ettirmek veya rotasını engellemek gibi). Robot basamaklara ve kapı eşiklerine tırmanırken Sürüş Tekerlekleri zeminde kayabilir, bu da robotun tüm ev ortamında gezinme kabiliyetini etkileyebilir. Etkilenen bölgenin kapısının kapatılması ve ayrıca temizlenmesi önerilir. Temizlik sonrasında robot başlangıç konumuna geri döner. Bu özelliği gönül rahatlığıyla kullanabilirsiniz. Yeni cilalanmış veya parlatılmış zeminlerde ve pürüzsüz fayanslarda Sürüş Tekerlekleri ile zemin arasında daha az sürtünme olabilir. Lütfen temizlemeden önce cilanın kurumasını bekleyin. Ev ortamlarının farklılığı nedeniyle bazı alanlar temizlenemez. Robotun temizlik için girebilmesini sağlamak üzere ev ortamını toplayın. Navigasyon Modülü kirli veya yabancı maddeler tarafından engelleniyor olabilir. Temiz ve yumuşak bir bezle silin veya yabancı maddeleri kaldırın.163 TR No. Arıza Olası Neden Çözüm
Robot, İasyona döndükten sonra Toz Haznesini boşaltmıyor. Robotun İasyona manuel olarak geri taşınması, Otomatik Boşaltma (Auto-Empty) işlevini tetiklemeyebilir. Robotun İasyona kendi başına dönmesine izin verilmesi önerilir. Lütfen manuel olarak hareket ettirmeyin. Rahatsız Etmeyin (Do Not Diurb) modundayken robot, İasyona geri döndükten sonra tozu boşaltmaz. ECOVACS HOME Uygulamasında Rahatsız Etmeyin (Do Not Diurb) modunu kapatın veya toz boşaltmayı manuel olarak başlatın. Sorun yukarıdaki olası nedenlerden kaynaklanmıyorsa İasyonun bileşenlerinde sorun olabilir. Yardım için lütfen müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.
Otomatik Boşaltma (Auto-Empty) işlevi çalışmıyor. Toz Haznesinin çıkışı yabancı maddeler tarafından engelleniyordur. Toz Haznesini çıkarın ve çıkış üzerindeki yabancı maddeleri temizleyin.
Çalışma sırasında toz sızıntısı meydana geliyor. Toz Haznesinin çıkışı yabancı maddeler tarafından engelleniyordur. Toz Haznesini çıkarın ve çıkış üzerindeki yabancı maddeleri temizleyin.
Hazne/Toz Haznesi düşüyor. Düzgün takılmamış olabilir. Yerine oturduğundan emin olun.
Sürüş Tekerlekleri sıkışmış. Sürüş Tekerlekleri dolanmış veya yabancı maddeler tarafından engellenmiş olabilir. Yabancı maddelere dolanmış veya yabancı maddelerce engellenmiş olup olmadığını kontrol etmek için Sürüş Tekerleklerini döndürün ve baırın. Yabancı maddeler varsa lütfen bunları en kısa sürede temizleyin. Bu sorun devam ederse yardım için lütfen müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.
Robot, Otomatik Devam Etme (Auto Resume) işlevini gerçekleştirmiyor. Robot Rahatsız Etmeyin (Do Not Diurb) modundadır. Robot, Rahatsız Etmeyin (Do Not Diurb) modunda Otomatik Devam Etme (Auto Resume) işlevini gerçekleştirmez. Robot otomatik olarak İasyona geri dönmüyor olabilir. Robotu manuel olarak İasyona geri taşırsanız Otomatik Devam Etme (Auto Resume) devreye girmez.
Temizlik görevi planlanan zamanda gerçekleştirilmedi. Program iptal edilmiş olabilir. Temizlik görevini yeniden planlayın. Robotun pili düşük olabilir. Şarj edin. Robot Rahatsız Etmeyin (Do Not Diurb) modundadır. Robot, Rahatsız Etmeyin (Do Not Diurb) modunda planlı temizlik yapmaz.164TR
Lütfen mobil kamerayı kullanarak QR kodunu tarayın ve kullanıcı kılavuzuna ulaşın. Not: Teknik özellikler ve tasarım özellikleri, sürekli ürün geliştirme kapsamında değiştirilebilir. Daha fazla aksesuarı https://www.ecovacs.com adresinden keşfedebilirsiniz. Wi-Fi modülünün çıkış gücü 100 mW'tan azdır. Model DKX55/DKX56 Anma Girişi 20 V 1 A Şarj Süresi 6,5 sa Otomatik Boşaltma İstasyonu CH2403 Anma Girişi 220-240 V ~ 50-60 Hz Anma Girişi Akımı (Şarj) 0,3 A Anma Çıkışı 20 V 1 A Güç (Boşaltma) 1000 W DEEBOT Boyutları (U*G*Y mm) 353*351*96 Otomatik Boşaltma İstasyonu DEEBOT Boyutları (U*G*Y mm) 356*451*380海森堡 AES
Notice-Facile