Deebot N20 Plus - Aspirapolvere ECOVACS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Deebot N20 Plus ECOVACS in formato PDF.
| Caratteristiche Tecniche | Aspirapolvere robot ECOVACS Deebot N20 Plus, tecnologia di navigazione intelligente, potenza di aspirazione di 3000 Pa. |
|---|---|
| Tipo di pulizia | Aspirazione e lavaggio simultanei, compatibile con vari tipi di pavimenti (piastrelle, parquet, moquette). |
| Capacità del serbatoio | Serbatoio della polvere da 600 ml, serbatoio dell'acqua da 300 ml. |
| Autonomia | Autonomia di 150 minuti, ritorno automatico alla stazione di ricarica. |
| Connettività | Controllo tramite app mobile, compatibile con Amazon Alexa e Google Assistant. |
| Manutenzione | Filtri lavabili, spazzole principali e laterali facilmente accessibili per la pulizia. |
| Sicurezza | Sistema di rilevamento ostacoli, protezione contro le cadute. |
| Dimensioni | Dimensioni compatte per un facile accesso sotto i mobili. |
| Peso | Peso leggero per facilitare il trasporto e la manipolazione. |
| Informazioni Generali | Garanzia di 2 anni, supporto clienti disponibile per assistenza tecnica. |
Domande frequenti - Deebot N20 Plus ECOVACS
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Deebot N20 Plus - ECOVACS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Deebot N20 Plus del marchio ECOVACS.
MANUALE UTENTE Deebot N20 Plus ECOVACS
Per il manuale d'istruzioni in altre lingue, visitare il sito Web: https://www.ecovacs.com
1. Questo apparecchio può essere usato da bambini
di almeno 8 anni e da persone con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte o da persone che non ne conoscano il corretto utilizzo purché supervisionate o formate sull’uso sicuro dell’apparecchio e in grado di comprenderne gli eventuali rischi correlati. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non supervisionati.
2. Sgombrare l’area da pulire. Togliere dal pavimento cavi di
alimentazione e piccoli oggetti che potrebbero intralciare l’apparecchio. Piegare le frange dei tappeti sotto agli stessi e sollevare dal pavimento oggetti come tende e tovaglie.
3. In caso di possibilità di caduta nell’area da pulire, ad
esempio a causa di scalini, è necessario impostare l’apparecchio in modo che possa rilevare i gradini senza cadere. Potrebbe essere necessario posizionare delle barriere siche sul bordo per evitare la caduta del robot. Assicurarsi che la barriera sica non rappresenti un rischio di inciampo per le persone.
4. Utilizzare l’apparecchio solo come descritto nel presente
manuale. Utilizzare solo accessori consigliati o venduti dal produttore.
5. Assicurarsi che il voltaggio della fonte di alimentazione
corrisponda a quello indicato sulla stazione di svuotamento automatico.
6. SOLO per uso domestico INTERNO. Non utilizzare
l’apparecchio in esterni o in ambienti commerciali o industriali.
7. Utilizzare solo le batterie ricaricabili originali e la stazione
di svuotamento automatico del produttore in dotazione con l’apparecchio. Non è consentito l’utilizzo di batterie non ricaricabili. Per informazioni sulle batterie, fare riferimento alla sezione Speciche.
8. Non utilizzare senza aver installato la vaschetta raccogli
9. Non utilizzare l’apparecchio in un’area con candele
accese o oggetti fragili.
10. Non utilizzare in condizioni climatiche estremamente
calde o fredde (sotto i -5˚C/23˚F o sopra i 40˚C/104˚F).
11. Tenere capelli, vestiti, dita e qualsiasi parte del
corpo lontano dalle aperture e dalle parti mobili dell’apparecchio.
12. Non utilizzare l’apparecchio in una stanza in cui sta
dormendo un neonato o un bambino.
13. Non utilizzare l’apparecchio su superci bagnate o con
acqua stagnante. Importanti istruzioni sulla sicurezza
ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA
Quando si usa un elettrodomestico, è necessario seguire delle precauzioni di base, tra cui:
14. Non consentire all’apparecchio di raccogliere oggetti
grandi come pietre, grossi pezzi di carta o oggetti che potrebbero ostruirlo.
15. Non utilizzare l’apparecchio per raccogliere materiali
inammabili o combustibili come benzina, toner per stampanti o fotocopiatrici, né utilizzarlo in aree dove questi potrebbero essere presenti.
16. Non utilizzare l’apparecchio per raccogliere materiali
incandescenti o che emettono fumo, come sigarette, ammiferi, cenere ardente, o qualsiasi cosa che potrebbe provocare un incendio.
17. Non inlare oggetti nella presa di aspirazione. Non
utilizzare l’apparecchio se la presa di aspirazione è ostruita. Mantenere la presa libera da polvere, garze, capelli o qualsiasi cosa che potrebbe ridurre il usso d’aria.
18. Fare attenzione a non danneggiare il cavo di
alimentazione. Non tirare o trascinare l’apparecchio o la stazione di svuotamento automatico dal cavo di alimentazione, non utilizzare il cavo di alimentazione come maniglia, non chiudere il cavo di alimentazione in una porta e non strusciare il cavo di alimentazione su bordi o spigoli aflati. Non far passare l’apparecchio sopra il cavo di alimentazione. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superci calde.
19. In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione,
sarà necessario sostituirlo presso il produttore o tramite il servizio clienti per evitare rischi.
20. Non utilizzare l’apparecchio con prese o cavi di
alimentazione danneggiati. Non utilizzare l’apparecchio o la stazione di svuotamento automatico se non funzionano correttamente, in caso di caduta, se sono stati lasciati all’esterno o se sono venuti a contatto con acqua. In questi casi, sarà necessaria la riparazione da parte del produttore o tramite il servizio clienti per evitare rischi.
21. La batteria al litio adatta a CH2403 è di max. 8 celle,
tensione nominale max. CC 14,4 V, capacità nominale
4.800 mAh.È necessario rimuovere e smaltire la batteria
secondo le leggi e le normative vigenti, prima dello smaltimento dell’apparecchio.
22. Posizionare su OFF il tasto di accensione prima di pulire
o effettuare operazioni di manutenzione sull’apparecchio.
23. È necessario rimuovere la spina dalla presa di corrente
prima di pulire o effettuare operazioni di manutenzione sulla stazione di svuotamento automatico.
24. Rimuovere l’apparecchio dalla stazione di svuotamento
automatico e posizionare su OFF l’interruttore di accensione prima di rimuovere la batteria per lo smaltimento dell’apparecchio.
25. È necessario rimuovere e gettare la batteria secondo
le leggi e le normative vigenti, prima dello smaltimento dell’apparecchio.
26. Smaltire le batterie usate secondo le leggi e le normative
27. Non incenerire l’apparecchio anche nel caso in cui sia
molto danneggiato. Le batterie potrebbero esplodere e provocare un incendio.59 IT Per soddisfare i requisiti in materia di esposizione RF, è consigliabile mantenere una distanza di almeno 20 cm tra il dispositivo e le persone durante il funzionamento dell'apparecchio. Per garantire la conformità, non è consigliato il funzionamento a distanze ravvicinate. L'antenna utilizzata per questo trasmettitore non deve essere impiegata in combinazione con altre antenne o trasmettitori. Classe II Trasformatore isolante di sicurezza anti cortocircuito Alimentatore a commutazione Solo per uso in interni Corrente continua Corrente alternata Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio. Fusibile miniaturizzato a tempo ritardato
28. Scollegare dalla presa di corrente la stazione di
svuotamento automatico in caso di mancato utilizzo prolungato.
29. Utilizzare l’apparecchio secondo le indicazioni fornite nel
presente Manuale d’istruzioni. ECOVACS ROBOTICS non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni o infortuni causati da un utilizzo inappropriato.
30. Il robot contiene batterie sostituibili solo da persone
competenti. Per sostituire la batteria del robot, contattare l’assistenza clienti.
31. Se il robot non viene utilizzato per lungo tempo,
spegnerlo per conservarlo e scollegare la stazione di svuotamento automatico.
32. AVVERTENZA: per ricaricare la batteria, utilizzare
solo l’unità di alimentazione rimovibile CH2403 fornita con l’apparecchio. Aggiornamento del dispositivo In genere, alcuni dispositivi vengono aggiornati ogni due mesi, ma non sempre in modo specico. Alcuni dispositivi, soprattutto quelli che sono stati messi in vendita oltre tre anni fa, verranno aggiornati solo se viene individuato e risolto un problema critico. Assicurati che il robot sia sempre connesso a una rete, afnché le funzionalità intelligenti funzionino correttamente.60IT Istruzioni per il corretto smaltimento del prodotto Questo simbolo indica che il prodotto non dovrebbe essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici in tutta l'Unione europea. Per evitare danni all'ambiente o alla salute provocati da uno smaltimento di rifiuti non controllato, riciclare in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per riciclare l'apparecchio usato, usare i servizi di ritiro e raccolta o contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto, che sarà in grado di smaltirlo correttamente. Per i paesi dell'Unione europea Per informazioni sulla dichiarazione di conformità UE, visitare il sito Web https://www.ecovacs.com/global/ compliance Dichiarazione di conformità dell'Unione europea Informazioni per gli utenti sullo smaltimento dei riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Questo simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica che i prodotti elettrici ed elettronici utilizzati non devono essere smaltiti insieme ai riuti urbani indifferenziati. Per un corretto trattamento, è responsabilità dell'utente smaltire i riuti di queste apparecchiature organizzando la restituzione ai punti di raccolta designati. Lo smaltimento corretto di questo prodotto consentirà di risparmiare risorse preziose e prevenire potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero altrimenti scaturire da una gestione inadeguata dei riuti. Per restituire il dispositivo usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare gratuitamente il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto; contattare l'autorità locale per ulteriori dettagli sul punto di raccolta più vicino. In caso di smaltimento non corretto di tali riuti, la legislazione nazionale vigente prevede l'applicazione di sanzioni.61 IT
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Robot Stazione di svuotamento automatico Panno di lavaggio lavabile Sistema di lavaggio con vibrazioni OZMO Pro 2.0 Modulo aspirapolvere (preinstallato) Base Piastra per panni di lavaggio Serbatoio (pre-installato) Panno di lavaggio lavabile Manuale d'istruzioni Spazzola laterale Modulo per sistema di lavaggio con vibrazioni OZMO Pro 2.0 e per aspirapolvere ( DKX55
Modulo per serbatoio dell'acqua e panno di lavaggio ( DKX56
Nota: le gure e le illustrazioni sono solo per riferimento e potrebbero differire dal reale aspetto del prodotto. Il design e le speciche del prodotto sono soggetti a modiche senza preavviso.Instruction Manual Direttiva sulle apparecchiature radio Ecovacs Robotics Co., Ltd. dichiara che l'intero prodotto, inclusi i componenti (cavi, li e così via), soddisfa i requisiti della direttiva RoHS 2011/65/UE e Direttiva delegata (UE) 2015/863 della Commissione recante modica sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche ("riformulazione RoHS" o "RoHS 2.0"). Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. Ecovacs Robotics Co., Ltd. dichiara che il prodotto elencato in questa sezione è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva 2014/53/UE sulle apparecchiature radio. Rappresentante autorizzato per l'Europa: Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. Ecovacs Robotics Co., Ltd. dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva RoHS 2011/65/UE e Direttiva delegata (UE) 2015/863 della Commissione recante modica, della Direttiva 2014/53/UE sulle apparecchiature radio. La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: https://www.ecovacs.com/global/ compliance. ECOVACS Europe GmbH Holzstrasse 2, D-40221 Düsseldorf, Germania Direttiva sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose (RoHS)62IT Robot Paraurti Copertura superiore Pulsanti Sensore bordi Pulsanti Modulo di evitamento ostacoli Pressione breve: Ritorno alla carica Pressione breve: Avvio/Pausa/Continua Pressione lunga: accensione/spegnimento Pressione breve: Inizio/Fine Pulizia circoscritta Pressione lunga: Chiusura bambini Tasto RESET Connessione app: Premere brevemente il tasto RESET e seguire i messaggi vocali per connettersi all'applicazione. Ripristino delle impostazioni predenite: Tieni premuto il tasto RESET per 5 secondi. Dopo l'emissione di un messaggio vocale, seguirà un segnale acustico di avvio e le impostazioni predenite del robot verranno ripristinate. Spia di stato Wi-Fi Vaschetta raccogli polvere Filtro Filtro di spugna Porta per lo smaltimento della polvere Rete del ltro Maniglia vaschetta raccogli polvere Pulsante di rilascio Vista inferiore ( DKX55
Sistema di lavaggio con vibrazioni OZMO Pro 2.0 Ruote motrici Ruota universale Spazzola laterale Spazzola Sensore di rilevamento tappeti Sensore anticaduta Pulsante di rilascio della spazzola Modulo aspirapolvere Contatti di ricarica Modulo di navigazione Panno di lavaggio lavabile Ingresso acqua Tasto di sblocco del serbatoio Serbatoio
DISEGNO DEL PRODOTTO
Porta di trasferimento dati Solo per uso da parte del personale addetto alla manutenzione.63 IT Stazione di svuotamento automatico Cavo di alimentazione Pulsante di rilascio del contenitore Vaschetta raccogli polvere Interruttore di rilascio polvere Contatti di ricarica Ingresso di svuotamento automatico Indicatore LED Bianco sso: Standby/in esecuzione Esce dalla stazione: Interruzione di corrente/ modalità di sospensione Vista inferiore ( DKX56
Modulo per panno di lavaggio Ruote motrici Ruota universale Spazzola laterale Spazzola Sensore di rilevamento tappeti Sensore anticaduta Pulsante di rilascio della spazzola Slot di montaggio della piastra per panni di lavaggio Serbatoio Nota: le gure e le illustrazioni sono solo per riferimento e potrebbero differire dal reale aspetto del prodotto. Il design e le speciche del prodotto sono soggetti a modiche senza preavviso. Piastra per panni di lavaggio Panno di lavaggio lavabile64IT Nome Descrizione della funzione Modulo di navigazione Utilizzando il principio della triangolazione, che prevede l'emissione e la ricezione di raggi laser riessi dagli oggetti circostanti, attraverso gli algoritmi è possibile calcolare con precisione le informazioni di misurazione della distanza tra il DEEBOT e gli oggetti vicini. Quando il DEEBOT si sposta all'interno di un determinato ambiente, le posizioni degli oggetti circostanti vengono determinate per creare una mappa spaziale dell'ambiente circostante. L'intervallo di misurazione è 0,8 m. Modulo di evitamento ostacoli Con tre set di coppie di trasmettitori e ricevitori a infrarossi, funziona secondo il principio della riessione a infrarossi per misurare le distanze degli ostacoli tramite l'intensità del segnale. La portata massima di rilevamento è di circa 10 cm. Sensore anticaduta Con la misurazione a infrarossi della distanza, il sensore a infrarossi è in grado di rilevare la distanza tra la parte inferiore di DEEBOT e il pavimento. DEEBOT non si sposta in avanti quando vi sono scale davanti o la distanza identicata supera quella preimpostata (sistema anti-caduta). La distanza di attivazione è di circa 60 mm Sensore di rilevamento tappeti La sonda a ultrasuoni può emettere onde a ultrasuoni con una frequenza di 300 KHz. L'energia delle onde ultrasoniche viene assorbita dal tappeto. Se l'energia riessa è inferiore alla soglia, DEEBOT riconosce la presenza del tappeto. Secondo i test di laboratorio ECOVACS, attualmente è possibile identicare oltre 50 tipi di tappeti disponibili sul mercato. Sensore bordi Con la misurazione della distanza a infrarossi ToF, DEEBOT è in grado di rilevare la distanza tra se stesso e gli oggetti sul lato destro. In presenza di una parete o di un ostacolo sul lato destro, DEEBOT esegue la pulizia dei bordi per evitare punti mancanti o collisioni. Sensore anticollisione Quando il segnale trasmesso è bloccato da un ostacolo, il ricevitore del segnale non sarà in grado di ricevere il segnale. In base a questo principio, il robot eviterà gli ostacoli in rotta di collisione.
SENSORI NOTE PRIMA DELLA PULIZIA
Per migliorare l'efcienza della pulizia, rimuovere dal pavimento oggetti quali cavi, panni, ciabatte eccetera. Ripiegare i bordi dei tappeti con nappe prima di utilizzare il prodotto in loro prossimità. Non sostare in spazi ristretti, ad esempio i corridoi, e assicurarsi di non bloccare i sensori. Mettere gli arredi, come le sedie, al loro posto prima di pulire la zona desiderata. Durante il primo utilizzo, accertarsi che tutte le porte della stanza siano aperte per consentire a DEEBOT di esplorare tutta l'abitazione. Potrebbe essere necessario posizionare alcune barriere sul bordo del dislivello per evitare la caduta del robot.65 IT Rimuovere tutti i materiali di protezione prima dell'uso.
Posizionare la stazione di svuotamento automatico Tenere l'area intorno alla stazione di svuotamento automatico libera da oggetti, soprattutto quelli con superci riettenti. 0.05m (0.16’) 0.05m (0.16’) 0.8m (2.62’) AVVIO RAPIDO
Installazione Il suono di un clic indica la corretta installazione. Clic
SCARICARE L'APP ECOVACS HOME
Per sfruttare tutte le funzioni disponibili, si consiglia di controllare DEEBOT tramite l'app ECOVACS HOME. Sotto la copertura superiore Tenere premuto per 3 secondi per accendere DEEBOT. ACCENDERE DEEBOT
1. Eseguire la scansione del codice QR sotto la copertura superiore per scaricare
Premere brevemente per richiamare DEEBOT alla stazione di svuotamento automatico.
Indicatore Wi-Fi Lampeggia lentamente Disconnesso dalla rete Wi-Fi Lampeggia rapidamente Connessione all'applicazione in corso On Connesso alla rete Wi-Fi Requisiti della rete Wi-Fi:
- Si sta utilizzando una rete mista a 2,4 GHz o 2,4/5 GHz.
- Il router supporta i protocolli 802.11b/g/n e IPv4.
- Non utilizzare una VPN (Virtual Private Network) o un server proxy.
- Non utilizzare una rete nascosta.
- WPA e WPA2 utilizzano la crittograa TKIP, PSK, AES/CCMP.
- WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) non è supportato.
- Utilizzare i canali Wi-Fi 1-11 in Nord America e i canali 1-13 al di fuori del Nord America (fare riferimento all'agenzia di regolamentazione locale).
- Se si utilizza un extender/ripetitore di rete, il nome di rete (SSID) e la password corrispondono alla rete primaria.
- Attivare WPA2 sul router. Tenere presente che la realizzazione di funzioni intelligenti come l'avvio remoto, l'interazione vocale, le impostazioni di visualizzazione e controllo delle mappe 2D e la pulizia personalizzata (a seconda dei diversi prodotti) richiede agli utenti di scaricare e utilizzare l'app ECOVACS HOME, che viene costantemente aggiornata. L'utente deve accettare la nostra Informativa sulla privacy e il nostro Contratto dell'utente prima di poter elaborare alcune informazioni essenziali e necessarie e inne utilizzare il prodotto. Se l'utente non accetta la nostra Informativa sulla privacy e il nostro Contratto dell'utente, alcune delle funzioni intelligenti summenzionate non possono essere utilizzate tramite l'app ECOVACS HOME, ma è comunque possibile utilizzare le funzioni di base del prodotto attivandole manualmente. Premere brevemente67 IT
FUNZIONAMENTO DI DEEBOT
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, assicurarsi che DEEBOT sia inserito nella stazione di ricarica e completamente carico. Premere brevemente per avviare la pulizia e la mappatura. Rimuovere il modulo/la piastra per panni di lavaggio prima della mappatura. Quando si crea una mappa per la prima volta, seguire DEEBOT per assisterlo in caso di problemi. Ad esempio, DEEBOT potrebbe rimanere incastrato sotto i mobili. Fare riferimento alle seguenti soluzioni: ①Sollevare i mobili bassi, se possibile; ②Coprire la parte inferiore dei mobili; ③Impostare le barriere virtuali tramite l'app. Nota:
- Non rimuovere frequentemente i panni di lavaggio lavabili.
- Non utilizzare uno straccio o altri oggetti per grattare via lo sporco dalle piastre per il panno di lavaggio.
- Quando l'app ECOVACS HOME richiede la sostituzione del panno, sostituirlo per tempo. Altri accessori sull'app ECOVACS HOME o sul sito https://www. ecovacs.com. Premere brevemente MANUTENZIONE PERIODICA Frequenza di manutenzione Per garantire un funzionamento ottimale, eseguire le operazioni di manutenzione e sostituzione dei componenti con le seguenti frequenze: Nota: altri accessori sono disponibili sull'app ECOVACS HOME o sul sito https:// www.ecovacs.com. Componente Frequenza di manutenzione Frequenza di sostituzione Panni di lavaggio lavabili Dopo ogni pulizia Ogni 1-2 mesi Spazzola laterale Ogni 2 settimane Ogni 3-6 mesi Spazzola Ogni settimana Ogni 6-12 mesi Filtro Ogni settimana Ogni 3-6 mesi Modulo di navigazione Modulo di aggiramento ostacoli Sensori anticaduta Sensore di rilevamento tappeti Sensore bordi Paraurti Contatti di ricarica Ruota universale Ogni settimana / Vaschetta raccogli polvere Dopo ogni pulizia Ogni 1-2 mesi Filtro della vaschetta raccogli polvere Ogni 3-6 mesi Ogni 3-6 mesi/dopo diversi lavaggi68IT Manutenzione della vaschetta raccogli polvere Manutenzione della spazzola principale e della spaz- zola laterale Spazzola Spazzola laterale
Nota: Asciugare completamente il filtro prima dell'uso. Si consiglia di acquiare filtri e rumenti per la pulizia dall'App Store ECOVACS HOME o dal negozio online ufficiale ECOVACS all'indirizzo https://www.ecovacs. com.69 IT Vaschetta raccogli polvere e relativo ltro
- Assicurarsi di asciugare all'aria la vaschetta raccogli polvere prima di utilizzarla nuovamente. Sciacquare la vaschetta raccogli polvere con acqua o pulirla con un panno umido.
- Si consiglia di non lavare la struttura a più coni. Se necessario, utilizzare un panno umido per pulirla e lasciarla asciugare all'aria. Rimuovere la struttura a più coni. Ruotare la parte superiore e rimuovere il ltro.
- Si consiglia di pulire il ltro ogni 6 mesi. È possibile lavarlo e asciugarlo all'aria per riutilizzarlo o acquistarne uno nuovo. Premere il pulsante di rilascio sul contenitore per rimuovere la vaschetta racco- gli polvere. Premere l'interruttore di rilascio polvere per aprire la parte inferiore della va- schetta raccogli polvere e svuotare il cestino.
570IT Manutenzione degli altri componenti Conservazione Modulo di navigazione Paraurti Contatti di ricaricaSensore bordi Sensori anticadutaModulo di aggira- mento ostacoli Ruota universale Ruote motrici Premere il pulsante di accensione per 5 secondi per spegnere il robot. Assicurarsi di caricare e spegnere completamente il robot prima di riporlo. Ricaricare l'apparecchio ogni mese e mezzo per evitare che la batteria si scarichi eccessivamente. Si noti che il robot non può caricarsi quando è spento.
- quando il robot non è in uso, si consiglia di tenerlo acceso e in carica così sarà pronto per il successivo ciclo di pulizia.
- Se la batteria è eccessivamente scarica o non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo, il robot potrebbe non caricarsi correttamente. In questo caso, contattarci per ricevere assistenza. Non tentare di smontare la batteria autonomamente.71 IT
Malfunzionamento Possibile causa Soluzione
Impossibile connettere il robot all'app ECOVACS HOME. Nome utente e password della rete Wi-Fi domeica errato. Assicurarsi di inserire il nome utente e la password Wi-Fi corretti. Il robot non si trova nel raggio di copertura del segnale Wi-Fi domeico. Verificare che il robot si trovi nel raggio di copertura del segnale Wi-Fi domeico. Il robot non è nello ato di configurazione. Quando il robot è acceso, premere il Tao di reset e rilasciarlo dopo aver udito la richiea vocale per avviare la configurazione della rete. L'indicatore Wi-Fi lampeggia, per segnalare che il robot si trova nello ato di configurazione. Non si a utilizzando una rete mia a 2,4 GHz o 2,4/5 GHz. Il robot attualmente non supporta reti a 5 GHz. Usare una rete mia a 2,4 GHz o 2,4/5GHz. App non corretta inallata. Scaricare e inallare l'app ECOVACS HOME. 2 La mappa è persa. La mappa può andare persa se si spoa il robot durante la pulizia. Portare il robot di fronte alla azione per recuperare la mappa. Trovare la mappa ripriinata in Gestione mappa e toccare "Usa quea mappa" per recuperarla. Se il problema persie, riavviare la mappatura.
Impossibile creare la mappa dei mobili sull'applicazione. Il robot non ha iniziato la pulizia dalla azione. Il robot deve iniziare a pulire dalla azione. Spoare il robot durante la pulizia potrebbe causare la perdita della mappa. Durante la pulizia, non spoare il robot. La pulizia automatica non è completa. Assicurarsi che il robot torni automaticamente alla azione dopo la pulizia.
Nessun segnale trovato. Impossibile tornare alla azione. La azione non è posizionata correttamente. Posizionare la azione secondo le iruzioni riportate nella sezione [RICARICA DI DEEBOT]. La azione non è alimentata o è ata spoata manualmente. Verificare che la azione sia collegata all'alimentazione. Non spoare manualmente la azione. Il robot non ha iniziato la pulizia dalla azione. Si consiglia di avviare il robot dalla azione. Il percorso di ricarica è bloccato. Ad esempio, la porta della anza con la azione è chiusa. Tenere il percorso di ricarica sgombro.
Il robot torna alla azione prima di aver completato la pulizia. La anza è grande e il robot deve tornare a ricaricarsi. Attivare la ripresa automatica. Per ulteriori dettagli, seguire le iruzioni dell'app. Il robot non è in grado di raggiungere alcune zone bloccate da mobili o barriere. Mettere gli arredi e gli oggetti piccoli al loro poo prima di pulire la zona desiderata.
Malfunzionamento Possibile causa Soluzione
Impossibile caricare il robot. La azione non è collegata a una fonte di alimentazione. Assicurarsi che la azione sia collegata all'alimentazione e che la spia sia accesa. I contatti di ricarica del robot non sono completamente collegati a quelli della azione. Assicurarsi che i contatti di ricarica del robot siano completamente collegati ai contatti della azione e che il pulsante lampeggi. Verificare se i contatti di ricarica del robot e della azione sono sporchi. Pulirli seguendo le iruzioni riportate nella sezione [MANUTENZIONE PERIODICA]. La temperatura della batteria è troppo alta o troppo bassa. Caricare e utilizzare il robot nell'intervallo di temperatura di 0-40℃. La batteria si scarica eccessivamente a causa di periodi prolungati di non utilizzo. Si consiglia di utilizzare queo prodotto regolarmente. Se si verificano problemi di ricarica dovuti al mancato utilizzo prolungato, contattare il servizio clienti per assienza.
Il robot è molto rumoroso durante la pulizia. La spazzola/spazzola laterale è impigliata o la vaschetta raccogli polvere/il filtro è bloccato. Si consiglia di pulire regolarmente la spazzola, le spazzole laterali, la vaschetta raccogli polvere, il filtro, ecc. Il robot è in modalità Forte. Passare alla modalità andard.
Il robot si blocca durante il funzionamento e si ferma. Il robot è incarato su un oggetto sul pavimento (cavi elettrici, tende, frange di tappeti, ecc.). Il robot proverà a diricarsi in vari modi. Qualora non dovesse riuscirci, rimuovere manualmente gli oacoli e riavviarlo. Il robot potrebbe essere bloccato sotto i mobili che hanno un'altezza simile dal pavimento. Sollevare il mobile, posizionare una barriera fisica o impoarne una virtuale nell'app ECOVACS HOME.
Durante la pulizia, il robot potrebbe incontrare problemi come un percorso non ordinato, movimenti diorti, passaggi ripetuti sugli essi punti e piccole aree mancanti (se dimentica temporaneamente un'area ampia, sicuramente il robot vi tornerà in autonomia per garantire una pulizia accurata). Oggetti quali fili e ciabatte sul pavimento possono impedire il passaggio del robot. Prima della pulizia, si prega di riordinare il più possibile fili sparsi, ciabatte e altri oggetti sul pavimento. In caso di zone mancanti durante la pulizia, il robot le correggerà automaticamente. Evitare interferenze (ad esempio spoare il robot o bloccare il percorso). Le ruote motrici potrebbero scivolare a terra quando il robot sale i gradini, supera soglie e porte, compromettendo la sua capacità di muoversi all'interno dell'intero ambiente domeico. Si consiglia di chiudere la porta di que'area e di pulire l'area separatamente. Dopo la pulizia, il robot tornerà al punto di partenza. Utilizzare queo metodo con la massima sicurezza. Sui pavimenti appena cerati e lucidati o sulle piarelle lisce, potrebbe esserci un minore attrito tra le ruote motrici e il pavimento. Attendere che la cera si asciughi prima di pulire. A causa dei diversi ambienti domeici, alcune aree non possono essere pulite. Liberare l'ambiente domeico per assicurarsi che il robot possa entrare per la pulizia. Il modulo di navigazione è sporco o bloccato da corpi eranei. Strofinare con un panno morbido e pulito o eliminare eventuali corpi eranei.73 IT
Malfunzionamento Possibile causa Soluzione
Dopo il ritorno alla azione, la vaschetta raccogli polvere non viene svuotata. Lo spoamento manuale del robot nella azione potrebbe non attivare la funzione di svuotamento automatico. Si consiglia di lasciare che il robot torni alla azione da solo. Non spoare manualmente l'apparecchio. In modalità Non diurbare, il robot non svuota la polvere dopo il ritorno alla azione. Disattivare la modalità Non diurbare nell'app ECOVACS HOME o avviare manualmente lo svuotamento della polvere. Se vengono escluse le possibili cause indicate sopra, è possibile che i componenti della azione presentino anomalie. Contattare il servizio clienti per ricevere assienza.
Impossibile completare lo Svuotamento automatico L'uscita della vaschetta raccogli polvere è bloccata da corpi eranei. Rimuovere la vaschetta raccogli polvere ed eliminare i corpi eranei presenti sull'uscita.
Durante il funzionamento si verificano perdite di polvere. L'uscita della vaschetta raccogli polvere è bloccata da corpi eranei. Rimuovere la vaschetta raccogli polvere ed eliminare i corpi eranei presenti sull'uscita.
Il serbatoio/la vaschetta raccogli polvere si accano. Non sono inallati correttamente. Assicurarsi che scattino correttamente in posizione.
Le ruote motrici sono bloccate. Le ruote motrici sono incarate o bloccate da corpi eranei. Ruotare e premere le ruote motrici per verificare la presenza di eventuali aggrovigliamenti o oruzioni da corpi eranei. Se sono presenti corpi eranei, eliminarli immediatamente. Se il problema persie, contattare il Servizio clienti per ricevere assienza.
Il robot non esegue la ripresa automatica. Il robot è in modalità Non diurbare. Il robot non può eseguire la ripresa automatica quando è in modalità Non diurbare. Il robot non ritorna automaticamente alla azione. La ripresa automatica non avrà effetto se si riporta manualmente il robot alla azione.
L'attività di pulizia non viene eseguita all'ora programmata. Il programma è ato annullato. Riprogrammare l'attività di pulizia. La batteria del robot è quasi scarica. Caricare la batteria. Il robot è in modalità Non diurbare. Il robot non può eseguire la pulizia programmata quando è in modalità Non diurbare.74IT SPECIFICHE TECNICHE Utilizzare la fotocamera del dispositivo mobile per eseguire la scansione del codice QR e ottenere la guida dell'utente. Nota: le speciche tecniche e di progettazione potrebbero variare a seguito dei miglioramenti continui sul prodotto. Altri accessori su https://www.ecovacs.com. La potenza di uscita del modulo Wi-Fi è inferiore a 100 mW. Modello DKX55/DKX56 Ingresso nominale 20 V 1 A Tempo di ricarica 6,5 ore Stazione di svuotamento automatico CH2403 Ingresso nominale 220-240 V
50-60 Hz Corrente in ingresso nominale (ricarica) 0,3 A Uscita nominale 20 V 1 A Potenza (svuotamento) 1000 W Dimensioni DEEBOT (L*L*A mm) 353*351*96 Dimensioni stazione di svuotamento automatico DEEBOT (L*L*A mm) 356*451*38075 SE Viktiga säkerhetsinstruktioner
Notice-Facile