AdvancedMulti 18 - Çok amaçlı aletler BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun AdvancedMulti 18 BOSCH PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Çok amaçlı aletler PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun AdvancedMulti 18 - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. AdvancedMulti 18 markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU AdvancedMulti 18 BOSCH
Τα ηλεκτρικά εργαλεία, οι μπαταρίες, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τις μπαταρίες στα απορ- ρίμματα του σπιτιού σας! Μόνο για χώρες της ΕΕ: Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012/19/EE τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία και σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2006/66/EΚ οι χαλασμένες ή αναλωμένες μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. OBJ_BUCH-2966-001.book Page 122 Wednesday, March 8, 2017 9:58 AMTürkçe | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 3B0 | (8.3.17) Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Li-Ion: Παρακαλούμε να δώσετε προσοχή στις υποδείξεις στο κεφά- λαιο «Μεταφορά», σελίδα 122. Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών. Türkçe Güvenlik Talimatı Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku- yun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümle- rine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın. Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “Elektrikli El Aleti” kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır. Çalışma yeri güvenliği Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Çalıştığınız yer düzensiz ise ve iyi aydınlatılmamışsa kazalar ortaya çı- kabilir. Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya toz- ların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışma- yın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar. Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz. Elektrik Güvenliği Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin. Koruyucu topraklanmış elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesi- ni azaltır. Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları gi- bi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmek- ten kaçının. Bedeniniz topraklandığı anda büyük bir elek- trik çarpma tehlikesi ortaya çıkar. Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakma- yın. Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır. Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlı ci- simlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tu- tun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesi- ni artırır. Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken, mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kulla- nın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır. Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa, mutlaka arıza akımı koruma şalteri kullanın. Arı- za akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehli- kesini azaltır. Kişilerin Güvenliği Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara ne- den olabilir. Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu göz- lük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanı- mı yaralanma tehlik esi ni azalttır. Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Akım ikmal şe- bekesine ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşı- madan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız ka- zalara neden olabilirsiniz. Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne- den olabilir. Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın. Çalı- şırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz. Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve ta- kı takmayın. Saçlarınızı, giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir. Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanır- ken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığın- dan emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır. Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı Aleti aşırı ölçede zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elek- trikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli ça- lışırsınız. Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açı- lıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarıl- malıdır. Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya akü- yü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirir- ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler. UYARI OBJ_BUCH-2966-001.book Page 123 Wednesday, March 8, 2017 9:58 AM124 | Türkçe 1 609 92A 3B0 | (8.3.17) Bosch Power Tools Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bil- meyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tara- fından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir. Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleye- bilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parça- ların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkı- şıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Aleti kullanmaya başlamadan önce hasar- lı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin kötü bakımından kaynaklanır. Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sı- kışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar. Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sı- rada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışın- da kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir. Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj ci- hazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın tehlikesi ortaya çıkar. Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kul- lanın. Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangınla- ra neden olabilir. Kullanılmayan aküyü büro ataçları, madeni bozuk para- lar, anahtarlar, çiviler, vidalar veya metal nesnelerden uzak tutun. Bunlar köprüleme yaparak kontaklara ne- den olabilir. Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yan- malara veya yangınlara neden olabilir. Yanlış kullanım durumunda aküden sıvı dışarı sızabilir. Bu sıvı ile temasa gelmeyin. Yanlışlıkla temasa gelirse- niz su ile iyice yıkayın. Eğer sıvı gözlerinize gelecek olursa hemen bir hekime başvurun. Dışarı sızan akü sıvı- sı cilt tahrişlerine ve yanmalara neden olabilir. Servis Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede ale- tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz. Akülü çok amaçlı aletler için güvenlik talimatı Alet ucunun görünmeyen elektrik kablolarına rastla- ma olasılığı bulunan işleri yaparken elektrikli el aletini izolasyonlu tutamağından tutun. Gerilim ileten kablo- larla temas elektrikli el aletinin metal parçalarını da elek- trik akımına maruz bırakabilir ve elektrik çarpmasına ne- den olabilir. Bu elektrikli el aletini sadece kuru zımpara/taşlama iş- leri için kullanın. Elektrikli el aletinin içine sızabilecek su, elektrik çarpma tehlikesini önemli ölçüde artırır. Dikkat! Yangın tehlikesi! Zımparalanan malzemenin ve zımpara makinesinin aşırı ölçüde ısınmamasına dikkat edin. İşe ara vermeden önce her defasında toz haznesi- ni boşaltın. Toz torbası, mikro filtre, kağıt toz torbasındaki (veya filtre torbası ve elektrik süpürgesinin filtresindeki) zımpara tozu, elverişsiz koşullarda, örneğin metaller taşla- nırken çıkan kıvılcımlar nedeniyle kendiliğinden tutuşabi- lir. Zımpara tozu lak, poliüretan veya diğer kimyasal mad- delerle karışırsa ve zımparalanan malzeme uzun süre çalışmadan dolayı ısınırsa tehlike daha da artar. Ellerinizi kesme yapılan yerden uzak tutun. İş parçasını alttan kavramayın. Testere bıçağı ile temas yaralanmala- ra neden olabilir. Görünmeyen şebeke hatlarını belirlemek için uygun ta- rama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketinden yardım alın. Elektrik kablolarıyla kontak yangına veya elek- trik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusunun hasara uğraması patlamalara neden olabilir. Su borularına giriş maddi zarara yol açabilir. Çalışırken elektrikli el aletini iki elinizle sıkıca tutun ve duruş pozisyonunuzun güvenli olmasına dikkat edin. Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullanılır. İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya men- gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha gü- venli tutulur. Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır. Aküyü aşırı ölçüde ısınmaya karşı; örneğin sü- rekli güneş ışınına karşı ve ayrıca, ateşe, suya ve neme karşı koruyun. Patlama tehlikesi vardır. Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullanılma- dıklarında aküler buhar çıkarabilir. Çalıştığınız yeri ha- valandırın ve şikayet olursa hekime başvurun. Aküler- den çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir. Aküyü sadece elektrikli el aletiniz ile birlikte kullanın. Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur. Çivi veya tornavida gibi sivri, kesin nesneler veya dış- tan kuvvet uygulamaları aküde hasara neden olabilir. Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir. Uçları değiştirirken mutlaka koruyucu eldiven kullanın. Uçlar uzun süre kullanıldıklarında ısınırlar. Nemli malzemeyi (örneğin duvar kağıtları) raspalama- yın ve nemli yüzeylerde çalışmayın. Elektrikli el aletinin içine su sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır. Çalışacağınız yüzeyi çözücü madde içeren sıvılarla işle- meyin. Raspalama esnasında oluşan ısı nedeniyle zehirli buharlar ortaya çıkabilir. Raspa ile çalışırken çok dikkatli olun. Uç çok keskindir, yaralanma tehlikesi vardır. Ürün ve işlev tanımı Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku- yun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümleri- ne uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. OBJ_BUCH-2966-001.book Page 124 Wednesday, March 8, 2017 9:58 AMTürkçe | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 3B0 | (8.3.17) Usulüne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti; ahşap malzemenin, plastiklerin, alçıların, demir dışı metallerin ve tespit elemanlarının (örneğin çivi, kanca) kesilmesi için geliştirilmiştir. Bu alet aynı zamanda yu- muşak duvar fayanslarının işlenmesi ile küçük alanların zımpa- ralanması ve raspalanmasına da uygundur. Bu alet özellikle kenara yakın ve hizalamalı işlerin yapılmasına uygundur. Bu aletin ışığı çalışma alanını doğrudan aydınlatmak için ta- sarlanmış olup, konutlardaki mekan aydınlatmasına uygun değildir. Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır. 1 Uç boşa alama için AutoClic kolu 2 Açma/kapama şalteri 3 Akü şarj durumu göstergesi 4 Akü 5 Akü boşa alma düğmesi 6 Titreşim sayısı ön seçim ayar şalteri 7 Havalandırma aralıkları 8 Titreşim emici ek tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)* 9 Ek tutamak dişi 10 Uç kovanı 11 180° ışıklı şerit 12 Malzeme içine dalıcı testere bıçağı* 13 Zımpara levhası* 14 Zımpara kağıdı* 15 Derinlik mesnedi* 16 Segman testere bıçağı* 17 Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi) 18 Emme hortumu* 19 Emme rakoru* 20 Toz emme tertibatı* 21 Toz emme için sıkma kolu *Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap- samında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bu- labilirsiniz. Teknik veriler Gürültü/Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 60745-2-4 uyarınca belirlen- mektedir. Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basıncı seviyesi 82 dB(A); gürültü emisyonu se- viyesi 93 dB(A). Tolerans K=3 dB. Koruyucu kulaklık kullanın! Ek tutamakla çalışma Toplam titreşim değerleri a
(üç yönün vektör toplamı) ve tole- rans K, EN 60745-2-4 uyarınca: Zımparalama: a
Malzeme içine dalarak kesme ucu: a
Segmanlı testere bıçağı ile kesme: a
Ek tutamaksız çalışma Toplam titreşim değerleri a
(üç yönün vektör toplamı) ve tole- rans K, EN 60745-2-4 uyarınca: Zımparalama: a
Malzeme içine dalarak kesme ucu: a
Segmanlı testere bıçağı ile kesme: a
Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745’e göre normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve havalı aletlerin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur. Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında, farklı aksesuarla, farklı uçlarla kullanılırken veya yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen değerden farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde artırabilir. Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapalı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titre- şim yükünü önemli ölçüde azaltabilir. Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edil- mesi. Akülü çok amaçlı alet AdvancedMulti 18 Ürün kodu 3 603 A04 0.. Titreşim sayısı ön seçimi
Anma gerilimi V= 18 Boştaki devir sayısı n
- <0 °C sıcaklıklarda sınırlı performans Teknik veriler teslimat kapsamındaki akü ile tespit edilmiştir. Osilasyon açısı sol/sağ °2,8 EPTA-Procedure 01:2014'e göre ağırlığı – ek tutamak olmadan – ek tutamakla birlikte
1,5 1,6 İzin verilen ortam sıcaklığı –Şarjda – İşletmede* ve depolamada
0...+45 –20...+50 Tavsiye edilen aküler PBA 18V....V-. PBA 18V....W-. Tavsiye edilen şarj cihazları AL 18.. CV Akülü çok amaçlı alet AdvancedMulti 18
- <0 °C sıcaklıklarda sınırlı performans Teknik veriler teslimat kapsamındaki akü ile tespit edilmiştir. OBJ_BUCH-2966-001.book Page 125 Wednesday, March 8, 2017 9:58 AM126 | Türkçe 1 609 92A 3B0 | (8.3.17) Bosch Power Tools Montaj Akünün şarjı Sadece aksesuar sayfasında belirtilen şarj cihazlarını kullanın. Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletinizde kullanılan Li-Ion akülere uygundur. Not: Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Aküden tam perfor- mansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj ci- hazında tam olarak şarj edin. Li-Ion aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez. Li-Ion aküler “Electronic Cell Protection (ECP)” sistemi ile de- rin şarja karşı korumalıdır. Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatılır: Elektrikli el aleti ar- tık hareket etmez. Not: Elektrikli el aleti akü boşaldığı için veya aşırı ölçüde ısın- dığı için otomatik olarak kapanacak olursa, elektrikli el aletini açma/kapama şalteri 2 ile kapatın. Elektrikli el aletini tekrar çalıştırmadan önce aküyü şarj edin veya soğumaya bırakın. Aksi takdirde akü hasar görebilir. Akünün çıkarılması Akünün 4 iki kilitlenme kademesi vardır ve bunlar akü boşa al- ma düğmesine 5 yanlışlıkla basıldığında akünün aletten çıka- rak düşmesini önler. Akü elektrikli el aleti içinde bulunduğu sürece bir yay yardımıyla bu pozisyonda tutulur. Aküyü 4 çıkarmak için kilitleme düğmesine 5 basın ve aküyü arkadan çekerek elektrikli el aletinden çıkarın. Bunu yapar- ken zor kullanmayın. Akü şarj durumu göstergesi Akü şarj durumu göstergesi 3 elektrikli el aleti açık durumda iken kullanılabilecek mevcut akü kapasitesini veya aşırı zor- lanmayı gösterir. Akü şarj durumu göstergesi 3 kırmızı olarak yanarsa elek- trikli el aleti aşırı ölçüde zorlanıyor demektir. Lütfen Bölüm “Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti”, Sayfa 131’teki uya- rılara uyun. Uç değiştirme Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce (örne- ğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve saklar- ken her defasında aküyü alttan çıkarın. Aletin açma/ka- pama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir. Uç değiştirirken koruyucu eldiven kullanın. Uçlara do- kunmak yaranlanma tehlikesi oluşturur. Aletiniz için öngörülen uçlara uyun. Ucun seçilmesi Aşağıdaki tablo uçlara ait örnekleri göstermektedir. Diğer uçları geniş kapsamlı Bosch Aksesuar Programında bulabilirsiniz. Gösterge Kapasitesi Sürekli ışık 3 yeşil LED ≥66 % Sürekli ışık 2 yeşil LED 33–66 % Sürekli ışık 1 yeşil LED 10–33 % Yanıp sönme 1 yeşil LED ≤10 % Uç AdvancedMulti 18 Uç Malzeme Kullanım Çift metal segman testere bıçağı Ahşap malzeme, Plastik, Demir dışı metaller Kısaltma ve malzeme içine dalarak kesme işleri; kenara yakın kesme, köşelerde kesme ve ulaşılması zor olan yerlerde kesme işlerine de uygundur; Örnek: Döşenmiş bulunan süpürgeliklerin veya kapı kasala- rının kısaltılması, zemin panellerinde uyarlama işleri için malzeme içine dalarak kesme Delta 93 mm’lik zımpara kağıtları için zımpara levhası Zımpara kağıdına bağlı Kenar, köşe ve ulaşılması zor olan yerlerde yüzey zımparası; zımpara kağıdına göre; örneğin ahşap zımparası, boya, lak, taş Temizleme, ahşap malzemenin yapılandırılması, metaller- deki pasların kazınması ve boyaların zımparalanması için yünler, ön polisaj için polisaj keçesi Profil zımparala- yıcı ahşap, Borular/Profiller, Renk, Boya, cila, Dolgu, Metal 55 mm çapa kadar olan profillerin rahat ve etkin biçimde zımparalanması; Ahşabın, boruların/profillerin, boya ve cilaların, dolgu maddelerinin ve metalin zımparalanması için kırmızı zımpara kağıtları OBJ_BUCH-2966-001.book Page 126 Wednesday, March 8, 2017 9:58 AMTürkçe | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 3B0 | (8.3.17) Çift metal malzeme içine dalıcı testere bıçağı, ahşap ve metal Yumuşak ahşap, Yumuşak plastikler, Alçı karton, İnce duvarlı (cidarlı) alüminyum ve demir dışı metal profiller, İnce saclar, Sertleştirilmemiş çiviler ve vidalar Küçük kesme ve malzeme içine dalarak kesme işleri; Örnek: Prizler için yuvalar açma, bakır boruları hizalı yüzeyler halinde kesme, alçı karton levhalarda malzeme içine dalarak kesme Ahşapta şık uyarlama işleri; Örnek: Kilitler ve armatürler için yuvalar açma Ahpşap için HCS- Malzeme içine dalıcı testere bıçağı Ahşap malzeme, Yumuşak plastikler Kesme ve malzeme içine dalarak kesme; kenara yakın yerlerde, köşelerde ve ulaşılması zor olan yerlerde de kesmeye uygun; Örnek: havalandırma ızgarası için masif ahşapta malzeme içine dalarak ince kesme Sert ahşap bimetal dalarak kesme bıçağı Sert ahşap, Katmanlı levhalar Katmanlı levhalarda veya sert ahşapta malzeme içine dalarak kesme işleri; Örnek: Çatı pencerelerinin montajı Metal için sert metal malzeme içine dalarak kesme bıçağı Metal, Çok aşındırıcı malzemeler, Fiberglas, Alçı karton, Çimento bağlantılı elyaf levhalar Çok aşındırıcı malzemede veya metalde malzeme içine dalarak kesme işleri; Örnek: Mutfak dolabı kaplamalarının kesilmesi, sertleşti- rilmiş vidalar, çiviler ve paslanmaz çelikte basitçe kesme Çift metal malzeme içine dalıcı testere bıçağı, ahşap ve metal Yumuşak ahşap, Sert ahşap, Ahşap kaplama levhalar, Plastik kaplama levhalar, Sertleştirilmemiş çiviler ve vidalar Katmanlı levhalarda veya sert ahşapta malzeme içine dalarak kesme işleri; Örnek: Kapı kasalarının kısaltılması, raflar için yuvalar açma HM-Oluklu- Segman testere bıçağı Çimento derzleri, Yumuşak duvar fayansları, Cam elyafı takviyeli plas- tikler, Gözenekli beton Kenarlara yakın yerlerde, köşelerde veya ulaşılması zor olan yerlerde kesme ve kısaltma; Örnek: düzeltme işlerinde duvar fayansları arasındaki derz- lerin çıkarılması, fayanslarda oyma işleri, alçıpanların veya plastiklerin kesilmesi Diamant-Riff testere bıçağı Çimento derzleri, Yumuşak duvar fayansları, Epoksi reçine, Cam elyafı takviyeli plas- tikler Fayansların, derz malzemesinin, epoksi reçinelerin ve cam elyafı takviyeli plastiklerin hassas biçimde frezelenmesi ve kesilmesi; Örnek: Yumuşak duvar fayanslarında küçük içten kesmeler ve cam elyafı takviyeli plastiklerde içten frezeleme işleri HM-Oluklu delta levha Harç, Beton kalıntıları, ahşap, Aşındırıcı malzemeler Ser yüzeylerde raspalama ve zımparalama/taşlama; Örnek: Harçların veya fayans yapıştırıcılarının çıkarılması (örneğin hasarlı fayansların değiştirilmesinde), halı yapıştı- rıcı kalıntılarının temizlemesi HM-Riff harç çıka- rıcı Harç, Derzler, Epoksi reçine, Cam elyafı takviyeli plas- tikler, Aşındırıcı malzemeler Derz ve fayans malzemesinin frezelenmesi ve sert yüzey- lerde raspalama ve zımparalama/taşlama; Örnek: Fayans yapıştırıcılarının ve derz harçlarının temiz- lenmesi HCS çok amaçlı bıçak Çatı mukavvası, Halılar, Suni çimler, Karton, PVC zemin Yumuşak malzemenin ve esnek aşındırıcı maddelerin hızla ve hassas biçimde kesilmesi; Örnek: Halıların, kartonların, PVC zeminlerin, çatı kartonla- rının ve benzerlerinin kesilmesi Uç Malzeme Kullanım OBJ_BUCH-2966-001.book Page 127 Wednesday, March 8, 2017 9:58 AM128 | Türkçe 1 609 92A 3B0 | (8.3.17) Bosch Power Tools Raspa, sabit Halılar, Harç, Betonda, Fayans yapıştırıcı Sert yüzeylerde raspalama; Örnek: Harç kalıntılarının, fayans yapıştırıcılarının, beton ve halı yapıştırıcı kalıntılarının temizlenmesi Raspa, esnek Halı yapıştırıcı, Boya kalıntıları, Silikon Yumuşak yüzeylerde esnek raspalama; Örnek: Silikon derzlerin, halı yapıştırıcı ve boya kalıntıla- rının temizlenmesi Çift metal segmanlı taşlama bıçağı İzolasyon malzemesi, Yalıtım levhaları, Zemin levhaları, Yürüme sesi yalıtım levha- ları, Karton, Halılar, Kauçuk, Deri Yumuşak malzemelerin hassas biçimde kesilmesi; Örnek: Yalıtım levhalarının ölçülü biçimde kesilmesi, fazlalık oluşturan izolasyon malzemesinin aynı düzlemde kesilmesi HM-Riff zımpara halkaları ahşap, Renk Erişilmesi zor olan yerlerde zımpara kağıdı olmadan ahşap ve boyanın zımparalanması; Örnek: Pencere pervaz lamelleri arasındaki boyanın zımpa- ralanması, köşelerdeki ahşap zeminlerin zımparalanması HM-Riff malzeme içine dalarak kesme bıçağı Fiberglas, Harç, ahşap Çok aşındırıcı malzeme içinde malzeme içine dalarak kesme; Örnek: İnce mozaik fayansların frezelenmesi HCS üniversal derz kesici Genleşme derzleri, Pencere macunu, Yalıtım maddeleri (taş yünü) Yumuşak malzemenin kesilmesi ve kısaltılması; Örnek: Silikon genleşme derzlerinin veya pencere macu- nunun kesilmesi Çift metal malzeme içine dalıcı testere bıçağı, ahşap ve metal Yumuşak ahşap, Sert ahşap, Ahşap kaplama levhalar, Plastik kaplama levhalar, Sertleştirilmemiş çiviler ve vidalar Ahşap ve metalde hızlı ve derin malzeme içine dalarak kesme; Örnek: Çivili ahşabın hızla kesilmesi, katmanlı levhalarda malzeme içine dalarak kesme ve kapı kasalarının hassas biçimde kısaltılması HM malzeme içine dalarak kesme metal Paslanmaz çelik (Inox), Vidalar ve çiviler, Epoksi reçine, Cam elyafı takviyeli plas- tikler, Fiberglas, Alçı karton, Gözenekli beton Çok aşındırıcı malzeme veya metalde malzeme için dalarak hızlı ve derin kesme; Örnek: Mutfak dolabı kaplamalarının hızla kesilmesi, sert- leştirilmiş vidalar, çiviler ve paslanmaz çelikte hızla kesme Çift metal malzeme içine dalıcı testere bıçağı, ahşap ve metal ahşap, Aşındırıcı ahşap malzeme, Plastikler, Sertleştirilmiş çiviler ve vidalar, Demir dışı borular Ahşap, aşındırıcı ahşap malzeme ve plastiklerde hızlı ve derin kesme; Örnek: Küçük boyutlu demir dışı boruların ve profillerin hızla kesilmesi, küçük boyutlu sertleştirilmemiş çivilerin, vidaların ve çelik profillerin basitçe kesilmesi Ahpşap için HCS- Malzeme içine dalıcı testere bıçağı Yumuşak ahşap, Dübel, Tıkaçlar, Mobilya elemanları Hızlı ve derin kısaltma ve malzeme içine dalarak kesme; köşelerde ve erişilmesi zor olan yerlerde de kenara yakın kesme; Örnek: Havalandırma ızgarasının yerleştirilmesi için yumuşak ahşapta derin ve malzeme içine dalarak kesme Uç Malzeme Kullanım OBJ_BUCH-2966-001.book Page 128 Wednesday, March 8, 2017 9:58 AMTürkçe | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 3B0 | (8.3.17) Ucun takılması (Bakınız: Şekil A) Ucu düz bir yüzeye yatırın. Ucun yazılı kısmı yukarıdan bakıldı- ğında okunabilmelidir. Ucu yaptığınız işe uygun bir konuma çevirin. 30°'lik on iki ko- num mümkündür. Elektrikli el aletini işitilir biçimde kavrama yapıncaya kadar is- tenen açıda uca bastırın. Ucun yerine sıkı ve güvenli biçimde oturup oturmadığı- nı kontrol edin. Yanlış veya güvenli oturmayan uçlar çalış- ma sırasında gevşeyebilir ve tehlikeli olurlar. Ucun çıkarılması (Bakınız: Şekil B) AutoClic kolunu 1 sonuna kadar açın. Uç dışarı atılır. Derinlik mesnedinin takılması ve ayarlanması Derinlik mesnedi 15 segmanlı testere bıçakları ile çalışırken kullanılabilir. Takılı uç varsa çıkarın. Derinlik mesnedini 15 uç kovanı 10 üzerinden sonuna kadar elektrikli el aletinin şanzıman başına itin. Derinlik mesnedi aşağıdaki kesme derinlikleri için öngörül- müştür: – 85 mm çaplı segman bıçaklarla ACZ 85 ..: Kesme derinliği 8 mm, 10 mm, 12 mm ve 14 mm (veriler derinlik mesnedi üzerinde büyük yazı ile parantez olmadan belirtilmektedir). – 100 mm çaplı segman bıçaklarla ACZ 100 ..: Kesme derin- liği 14 mm, 16 mm, 18 mm ve 20 mm (veriler derinlik mesnedi üzerinde küçük yazı ile parantez içinde belirtil- mektedir). İstediğiniz kesme derinliği için uygun segman testere bıçağını takın. Derinlik mesnedini 15 uç kovanından 10 serbest biçim- de döndürebileceğiniz ölçüde uç yönüne itin. Derinlik mesne- dini 15 kesme yapılan testere bıçağının bölümü üzerinde iste- nen kesme derinliği bulunacak ölçüde çevirin. Derinlik mesne- dini 15 tekrar elektrikli el aletinin şanzıman başına sonuna kadar itin. Diğer bütün kesme derinlikleri ve diğer uçlarla çalışmak için derinlik mesnedini 15 çıkarın. Bu işlem için önce ucu çıkarın, sonra derinlik mesnedini şanzıman başından alın. Ek tutamağın takılması (opsiyonel aksesuar) Düşük titreşimli ek tutamak rahat ve güvenli çalışma olanağı sağlar. Ek tutamağı 8 yaptığınız işe göre şanzıman başının sağına ve- ya soluna vidalayın. Ek tutamak hasarlı ise elektrikli el aletini kullanmayın. Ek tutamakta değişiklik yapmayın. Zımpara kağıdının zımpara levhasına yerleştirilmesi/de- ğiştirilmesi Zımpara levhası 13, pıtrak tutturmalı zımpara kağıtlarının hız- la ve basitçe tespit edilmesi için pıtrak tutturma sistemi ile do- natılmıştır. Optimal tutuşu sağlamak üzere yeni zımpara levhasına 13 zımpara kağıdını 14 takmadan önce pıtrak tutturma parçasını birkaç kez yere vurun. Zımpara kağıdını 14 zımpara levhasının 13 bir kenarına tam hizalı olarak y
rleştirin, daha sonra zımpara kağıdını tam ola- rak zımpara levhası üzerine yatırın ve iyice bastırın. Toz emme işleminin optimal düzeyde kalmasına daima dikkat edin. Zımpara kağıdının delikleri zımpara levhasının delikleri- nin tam üstüne gelmelidir. Zımpara kağıdını 14 çıkarmak için bir ucundan tutun ve çeke- rek zımpara levhasından 13 çıkarın. Bosch aksesuar programındaki Delta 93 mm serisindeki bü- tün zımpara kağıtlarını, polisaj ve temizleme yünlerini kullana- bilirsiniz. Zımpara yünü ve zımpara keçesi gibi zımpara aksesuarı da zımpara levhasına aynı yöntemle tespit edilir. Zımpara kağıdının seçilmesi İşlenen malzemeye ve istenen üst yüzey kazıma performansına göre çok farklı zımpara kağıtları vardır: Zımpara kağıdı Malzeme Kullanım Kum kalınlığı Kırmızı kalite – Her türlü ahşap malzeme (örneğin sert ahşap, yumuşak ahşap, yonga levha ve yapı levhaları) – Metal malzeme Örneğin pürüzlü, planyalanmamış dilme ve tahtaların ön zımparası için Kaba 40
Plan zımpara ve küçük iç diş bükeylikleri bulunan yüzey- lerin işlenmesi için Orta 80
Ahşabın son ve ince zımparası için İnce 180
Beyaz kalite –Boya –Lak –Dolgu maddesi –Macun Boyaların kazınması için Kaba 40
Astar boyalarını zımparası için (örneğin fırça izlerinin, boya damlalarının ve akıntıların giderilmesi için) Orta 80
Laklamadan önce emprenyenin son perdahı için İnce 180
OBJ_BUCH-2966-001.book Page 129 Wednesday, March 8, 2017 9:58 AM130 | Türkçe 1 609 92A 3B0 | (8.3.17) Bosch Power Tools Toz ve talaş emme Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve me- taller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa za- rarlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları solu- mak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcının veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir. Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sa- hiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından iş- lenmelidir. – Mümkün olduğu kadar işlediğiniz malzemeye uygun bir toz emme tertibatı kullanın. – Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın. – P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanı- zı tavsiye ederiz. İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hü- kümlerine uyun. Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin. Tozlar ko- layca alevlenebilir. Toz emme tertibatının bağlanması (opsiyonel aksesuar) Toz emme tertibatı 20 sadece zımpara levhası 13 ile çalışmak üzere tasarlanmıştır, diğer uçlarla birlikte kullanılmasının bir yararı yoktur. Zımparalama işlerinde daima bir toz emme tertibatı bağlayın. Toz emme tertibatını 20 (aksesuar) takmak için ucu ve derin- lik mesnedini 15 çıkarın. Toz emme donanımını 20 uç kovanı 10 üzerinden sonuna ka- dar elektrikli el aleti mil boynuna itin. Toz emme donanımını is- tediğiniz pozisyona çevirin (doğrudan elektrikli el aleti altına değil). Toz emme donanımını sabitlemek için sıkma kolunu 21 kapatın. Emme hortumu manşonunu 18 emme rakoruna 19 takın. Emme hortumunu 18 bir elektrikli süpürgeye (aksesuar) bağ- layın. Çeşitli elektrik süpürgesine bağlantıya ait genel görünüş için grafik sayfasına bakın. Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun olmalıdır. Özellikle sağlığa zararlı, kanserojen veya kuru tozları emdirir- ken özel elektrik süpürgesi (sanayi tipi elektrik süpürgesi) kul- lanın. İşletim Çalıştırma Akünün yerleştirilmesi Not: Elektrikli el aletinize uygun olmayan aküleri kullandığınız takdirde hatalı işlevler ortaya çıkabilir veya elektrikli el aleti hasar görebilir. Şarj edilmiş aküyü 4 arka taraftan elektrikli el aletinin ayağı içi- ne itin. Aküyü ayak içine kırmızı şeritler görünmeyinceye ve güvenli biçimde kilitleme yapıncaya kadar itin. Açma/kapama Elektrikli el aletini açmak için açma/kapama şalterini 2 şalter- de “I” işareti görününceye kadar öne itin. Elektronik yumaşak ilk hareket sistemi alet açıldığında torku sınırlar ve motorun ömrünü kullanım ömrünü uzatır. Sabit elektronik sistemi titreşim sayısını boşta ve yük altında hemen hemen sabit olarak tutar ve daima aynı performansla çalışmaya olanak sağlar. Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini 2 şalterde “0” işareti görününceye kadar arkaya itin. Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kulla- nacağınız zaman açın. 180° ışıklı bant çalışma alanı çevresinin görünmesini kolay- laştırır. Bu bant elektrikli el aleti ile otomatik olarak açılır ve kapanır. Çalışma ışığına direkt olarak bakmayın, aksi takdirde gözleriniz kamaşabilir. Titreşim sayısı ön seçimi Ayar düğmesi yardımı ile yaptığınız işe gerekli olan titreşim sa- yısını 6 alet çalışırken de önceden seçerek ayarlayabilirsiniz. Çalışırken gerekli olan titreşim sayısı işlenen malzemeye ve çalışma koşullarına bağlı olup, en iyi biçimde deneyerek tespit edilebilir. Örneğin tahta veya metal gibi sert malzeme kesilir ve zımpara- lanırken titreşim sayısı kademesi “6” ’nın, örneğin plastik gibi yumuşak malzeme işlenirken de titreşim sayısı kademesi “4” ’ün kullanılması tavsiye olunur. Çalışırken dikkat edilecek hususlar Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin. Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında aküyü çıkarın. Not: Elektrikli el aletinin havalandırma aralıklarını 7 çalışma esnasında kapalı tutmayın, aksi takdirde elektrikli el aletinin kullanım ömrü kısalır. HCS uçlarla çalışırken ucun kaplamasının hasar görmemesine dikkat edin. Çalışma prensibi Osilasyonlu tahrik nedeniyle elektrikli el aletinin titreşim sayı- sı 20000 dakikada 2,8° kadardır. Bu sayede en dar yerlerde bile hassas çalışma olanağı sağlanır. Düşük ve düzenli bastırma kuvveti ile çalı- şın, aksi takdirde iş performansı düşer ve uç bloke olabilir. Ucun aşırı ölçüde ısınmaması ve bloke olma- ması için çalışma esnasında elektrikli el ale- tini ileri-geri hareket ettirin. OBJ_BUCH-2966-001.book Page 130 Wednesday, March 8, 2017 9:58 AMTürkçe | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 3B0 | (8.3.17) Kesme Sadece hasar görmemiş, kusursuz testere bıçakları kullanın. Bükülmüş veya körelmiş testere bıçakları kırıla- bilir, kesme işlemini olumsuz yönde etkileyebilir veya geri tepme kuvvetlerinin ortaya çıkmasına neden olabilirler. Hafif yapı malzemelerini keserken malzeme üreticisi- nin yasal uyarılarına ve tavsiyelerine uyun. Malzeme içine dalarak kesme sadece ahşap, alçıpan ve benzeri yumuşak malzemede yapılmalıdır! Ahşap malzemede, yonga levhalarda, yapı malzemelerinde ve benzeri malzemelerde HCS testere bıçakları ile kesme yapma- dan önce bu malzeme içinde çivi, vida ve benzeri yabancı nes- nelerin bulunup bulunmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa bu yabancı nesneleri çıkarın veya çift metal testere bıçakları kul- lanın. Kesme/kısaltma Not: Duvar fayanslarını keserken uçların uzun süre kullanım durumunda yüksek oranda aşındıklarını dikkate alın. Zımpara Kazıma performansı ve zımpara kalitesi büyük ölçüde seçilen zımpara kağıdına, önceden seçilerek ayarlanan titreşim kade- mesine ve bastırma kuvvetine bağlıdır. Sadece kusursuz zımpara kağıtları iyi bir performans sağlar ve elektrikli el aletini korurlar. Zımpara kağıtlarının kullanım ömrünü uzatmak için eşit ve ma- kul bastırma kuvveti ile çalışmaya dikkat edin. Çalışırken aşırı ölçüde bastırma yüksek bir zımpara perfor- mansı sağlamaz, tam tersine elektrikli el aletinin ve zımpara kağıdının önemli ölçüde yıpranmasına neden olur. Köşeler, kenarlar ve zor ulaşılan yerlerde noktası noktasına zımpara yapmak için zımpara levhasının sadece ucu veya bir kenarı ile çalışabilirsiniz. Noktasal zımparalama yapılırken zımpara kağıdı çok ısınabilir. Titreşim sayısını ve bastırma kuvvetini azaltın, düzenli aralık- larla zımpara kağıdının soğumasını bekleyin. Metal malzeme için kullandığınız zımpara kağıtlarını başka malzemeler için kullanmayın. Sadece orijinal Bosch zımpara aksesuarı kullanın. Zımparalama işlerinde daima bir toz emme tertibatı bağlayın. Raspalama Raspalama yaparken yüksek bir titreşim sayısı kademesi seçin. Yumuşak yüzeylerde (örneğin ahşapta) geniş açı ve düşük bastırma kuvveti ile çalışın. Aksi takdirde spatüla yüzeyi kese- bilir. Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti Usulüne uygun olarak kullanıldığında elektrikli el aleti zorlan- maz. Aşırı zorlanma durumunda veya izin verilen akü sıcaklık aralığı dışına çıkıldığında elektrikli el aleti kapanır. Otomatik kapanma durumunda elektrikli el aletini kapatın, akünün so- ğumasını bekleyin ve sonra elektrikli el aletini tekrar açın. Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin açıklamalar Aküyü nemden ve sudan koruyun. Aküyü –20 ... 50 derece arasında bir sıcaklıkta saklayın. Örneğin aküyü yaz aylarında otomobil içinde bırakmayın. Şarj işleminden sonra çok kısa süre çalışılabiliyorsa akü ömrü- nü tamamlamış ve değiştirilmesi gerekiyor demektir. Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun. Bakım ve servis Bakım ve temizlik Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında aküyü çıkarın. İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve ha- valandırma deliklerini daima temiz tutun. Oluklu uçları (aksesuar) düzenli olarak bir tel fırça ile temiz- leyin. Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düş- memesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilme- lidir. Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçala- rına ilişkin sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasın- da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip eti- keti üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar. Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Aydinevler Mah. Inonu Cad. No:20 Ofis Park A Blok 34854 Kucukyali/Maltepe Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-Mail: iletisim@bosch.com.tr İdeal Eletronik Bobinaj Yeni San. Sit. Cami arkası No: 67 Aksaray Tel.: 0382 2151939 Tel.: 0382 2151246 Bulsan Elektrik İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Ankara Tel.: 0312 3415142 Tel.: 0312 3410203 OBJ_BUCH-2966-001.book Page 131 Wednesday, March 8, 2017 9:58 AM132 | Türkçe 1 609 92A 3B0 | (8.3.17) Bosch Power Tools Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18 Antalya Tel.: 0242 3465876 Tel.: 0242 3462885 Örsel Bobinaj
Notice-Facile