PHILIPS Sonicare ProResults HX6013 - Diş fırçası

Sonicare ProResults HX6013 - Diş fırçası PHILIPS - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Sonicare ProResults HX6013 PHILIPS PDF formatında.

📄 68 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu ⚙️ Özellikler
Notice PHILIPS Sonicare ProResults HX6013 - page 51
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : PHILIPS

Model : Sonicare ProResults HX6013

Kategori : Diş fırçası

SKIP

Sık sorulan sorular - Sonicare ProResults HX6013 PHILIPS

Cihazınız için talimatları indirin Diş fırçası PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Sonicare ProResults HX6013 - PHILIPS ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Sonicare ProResults HX6013 markasının PHILIPS.

KULLANIM KILAVUZU Sonicare ProResults HX6013 PHILIPS

Dönüfltürülebilir malzemelerle ilgili talimat Eski ürünüzün elden çıkarılmasıÜrününüz geri dönüfltürülebilen ve tekrar kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme vebileflenlerden tasarlanmıfl ve üretilmifltir.Bir ürüne flekilde görülen üstü çizilmifl tekerlekli çop kutusu iflareti eklendi¤inde o ürünün2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi’ne dahil oldu¤u anlamına gelir.Lütfen kendinizi ülkenizde uygulanan elektrikli ve elektronik ürünlerin ayrı toplanma sistemikonusunda bilgilendiriniz. Lütfen yerel yasalara uygun hareket ediniz ve eski ürününüzü normalev çöpü ile birlikte atmayınız. Ürününüzün do¤ru flekilde atılması çevreyi ve insan sa¤lı¤ınıetkileyebilecek potansiyel zararın önlenmesine katkıda bulunacaktır.Bu ürünün kutusu geri dönüflümle do¤aya kazandırılabilir. Lütfen yerel yönetim biriminedanıflınız.

(FRANSIZCA), "ITALIANO" (ÝTALYANCA) dilleri geçerlidir. No. of Programs (program Sayýsý) Bu alt menü TV, PAY-TV, Radyo ve Info programlarýnýn numaralarýnýn ayarlanabilmesini saðlar. Toplam maksimum program sayýsý 125'dir. Installation (Kurma) Bu menü açýk olduðunda, tüm korumalar devre dýþýdýrlar. Herhangi bir menüden çýkmak için Menü tuþuna basýnýz. TRInput (Giriþ) "Input" menü maddesi programa atanacak olan arzu edilen giriþ kaynaðýný seçer. Mümkün deðerler Front End (Ön Düzen), AV1, AV2 ve AV2YC (iç arabirim sadece sistem TV'leri içindir) ve RADYO'dur. System (Sistem) BATI AVRUPA (PAL/SECAM-BG) ve DOÐU AVRUPA (PAL/SECAM-DK), UK (PAL-I) FRANSA (SECAM-L/L'). Manual Search (Manuel Arama) MHzda bir frekans için rakamlar girilebilir. Sað kürsör otomatik aramayý baþlatýr; frekans yazýlýmý esnasýnda henüz girilmemiþ rakamlar "-" çizgi iþareti olarak görüntülenirler. 100 MHz altýndaki frekanslar için "0" giriniz. Program no. Program tipi, kürsör sol/sað tuþlarýyla seçilebilir. Bu tuþlar mevcut olan bütün tipler arasýnda deðiþimi saðlayacaktýr: "TV", "INFO", "PAY-TV" ve "RADIO". Belli bir tipin program numarasý 0 ise, karþýlýk gelen tip görüntülenmez. Yukarýda belirtilen tiplerin bir program numarasýný görüntülemek üzere, her zaman iki sayý giriniz, örneðin: TV1 için "01" veya "1" ve yukarý/aþaðý kürsörüne basýnýz. Store (Kaydetme) Bu program bilgisi, kürsör sol/sað tuþuna basýldýktan sonra kaydedilir. Kaydetmeden çýkmak için Menü'ye basýnýz. Fine Tune (Hassas Ayar) "Sol/sað kontrol" komutlarýyla hassas ayar baþlatýlýr. Protection (Koruma) Bu iþlev seçilen programýn korumasý olup olmadýðýný belirtir. Kürsör sol/sað tuþlarý ile koruma "YES" (EVET) ve "NO" (HAYIR) arasýnda deðiþtirilebilir. Label (Etiket) Bu menü maddesi her bir programa bir etiket/ isim koymak için kullanýlacaktýr. Sol/sað tuþlarýna basarak etiket alanýný girebilir veya bu alandan çýkabilirsiniz; yukarý/aþaðý kürsörüne basarak alfanumerik karakterleri girebilirsiniz. M'ye (Menü tuþu) basarak, Etiket Menü maddesinden çýkabilirsiniz. Teletext Language (Teletext dili) Bu menü kullanýcýnýn seçilen kanal için kullanýlmak üzere ayarlanmýþ teletext karakterini seçmesini mümkün kýlar. Sol/sað kürsörü ile farklý dil gruplarýna karþýlýk gelen bir harfi seçebilirsiniz. W: Pan Avrupa (Latin)/Batý opsiyonu E: Pan Avrupa (Latin)/Doðu opsiyonu G: Yunan A: Arap C: Ýslav Video Blank (Resim Karartma) Bu madde, resim karartmasýný etkinleþtirmek veya etkin konumdan çýkarmak için "YES" (EVET) ve "NO" (HAYIR) arasýnda deðiþtirilebilir. Audio Mute (Geçici Ses Kesme) Bu madde, ses kesilmesini etkinleþtirmek veya etkin konumdan çýkarmak için "YES" (EVET) ve "NO" (HAYIR) arasýnda deðiþtirilebilir. Dikkat edilecek Noktalar TV yukarý/aþaðý, INFO yukarý/aþaðý, PAY-TV yukarý/aþaðý ve RADYO yukarý/aþaðý komutlarý menü modunda etkindirler ve TV, ayný TV modunda olduðu gibi tepki verir. Clock set-up (Saat ayarý) Saat ayarý menüsüne bu menü maddesinden girilebilir Bu menü maddesinin görüntülenmesi LED saat görüntüsünün mevcut olup olmadýðýna baðlýdýr. Display (Görüntü) (OSD yalnýzca) Güncel saatin ekranda görüntülenip görüntülenmeyeceðini belirler. Display Standby (Görüntü Standby) (LED yalnýzca) Bu menü maddesi, TV standby modundayken saat görüntüsünün yoðunluðunu ayarlamak için kullanýlýr. Display On (Görüntü Açýk) (LED yalnýzca) Bu menü maddesi, TV ON (Açýk) modundayken saat görüntüsünün yoðunluðunu ayarlamak için kullanýlýr. Time Setting (Zaman Ayarý) Bu menü maddesi saat için zaman ayarýnýn yapýlmasýnda kullanýlýr.Teletext Time Download (Teletext Aþaðý Yükleme) Bu menü maddesi, Teletext aracýlýðýyla otomatik aþaðý yükleme zamaný için iþlevin etkin kýlýnmasý veya etkin konumdan çýkartýlmasýnda kullanýlýr. Download Program (Aþaðý Yükleme Programý) Bu menü maddesi, Teletext'den düzgün zamanýn ayarlanýlacaðý kanalýn seçiminde kullanýlýr. Bu madde seçildiðinde, TV cihazý seçilmiþ olan programa ayarlanýr. Time Offset (Zaman Düzeltme) Bu menü maddesi, bulunulan yerdeki geçerli zamaný göstermek üzere, Teletext kanalýndan alýnan zamaný düzeltmek için kullanýlýr. Brightness (Parlaklýk) Parlaklýk kontrolü minimum ile maksimum ayar arasýnda 63 farklý deðer içerir. Colour (Renk) Renk kontrolü minimum ile maksimum ayar arasýnda 63 farklý deðer içerir. Contrast (Kontrast) Kontrast kontrolü minimum ile maksimum ayar arasýnda 63 farklý deðer içerir. Sharpness (Netlik) Netlik kontrolü minimum ile maksimum ayar arasýnda 63 farklý deðer içerir. Forced mono (Cebri Mono) (yalnýz stereo TV'ler için) Bu komut stereo cihazlarda stereo özelliðini etkin veya etkisiz kýlmak için kullanýlýr. Sað/sol kürsörü kullanarak YES,NO (EVET,HAYIR) arasýnda deðiþtirilebilirsiniz. Balance (Balans) (yalnýz stereo TV'ler için) Sol ve sað TV hoparlörlerinden çýkan sesi dengeler. Treble (Tiz) (yalnýz stereo TV'ler için) TV hoparlörlerinden çýkan sesin tiz frekanslarýný ayarlar Bass (Bas) (yalnýz stereo TV'ler için) TV hoparlörlerinden çýkan sesin bas frekanslarýný ayarlar. AVL (Otomatik Ses Seviyeleyici) Otomatik Ses Seviyeleme özelliði menüde "AVL" olarak görüntülenir ve geçerli durumlarý "YES" (EVET); "NO" (HAYIR)dýr. Volume Fixed (Sabit Ses) Geçerli seçim durumlarý "YES" (EVET) ve "NO" (HAYIR)dýr: YES (EVET) olmasý halinde, ses belirli bir ses yüksekliðine ayarlanmýþ olacaktýr, NO (HAYIR) olmasý halinde ise ses 63 farklý deðer içerir. Volume Bar (Ses Çubuðu) Ses yüksekliðini düzeltirken ses çubuðunu görüntülemek için "YES" (EVET)'i seçiniz. Çubuðu saklamak için "NO" (HAYIR) seçiniz. Min Volume (Minimum Ses) Bu madde TV cihazlarý için izin verilen minimum ses limitini ayarlar. Sað/sol kürsörü minimum ses limitini ayarlamak için kullanýnýz. Max Volume (Maksimum Ses) Bu madde TV cihazlarý için izin verilen maksimum ses limitini ayarlar. Sað/sol kürsörü maksimum ses limitini ayarlamak için kullanýnýz. Switch on Volume (Açma Sesi) Bu madde TV açýldýðýndaki sesini ayarlar. Sað/ sol kürsörü cihaz açýldýðýndaki ses düzeyini ayarlamak için kullanýnýz. Buzzer Volume (Zil Sesi) Bu madde alarm zil sesini ayarlar. Sað/sol kürsörü alarm zil sesini ayarlamak için kullanýnýz. Switch On Program (Açma Programý) Bu madde TV açýldýðýnda belirecek programý ayarlar. Power On (Açýk) Power On menü iþlevi, televizyona Ac (Alternatif Akým) verildiðinde TV tutumunu belirler. Geçerli durumlar "FORCED" (CEBRÝ), "STANDARD" (STANDART) ve "STANDBY" (STANDBY) olarak belirlenmiþtir. "FORCED" (CEBRÝ) konumda olduðunda, TV sadece ana þalter aracýlýðýyla, veya uzaktan kontrol ayarý ile veya ESP iþlevi ile (Enerji tasarruflu Programlama Modu, kontrol sistemi tarafýndan izin verilen maksimum devamlý görüntüleme zamanýný kontrol eder) OFF (KAPALI) konumuna getirebilir."STANDARD" (STANDART) konumunda olduðunda, TV bir önceki durumunda, ON (Açýk) veya Standby durumunda açar. STAND-BY, (STANDBY) konumunda olduðunda,TV her zaman Stand-by durumunda açar. Step Tuning (YES/NO) Kademeli Kanal Seçme (EVET/HAYIR) YES (EVET) olduðunda TV programlarý (1-9) bir rakama basýldýðýnda hemen seçilirler. NO (HAYIR) olduðunda, kanal seçimi sadece çizgi kaybolduktan sonra baþlar. Digit Time-out (Dijitleme süresi) Ýleriye doðru 10 TV programýnýn ikinci rakamýnýn girilmesi için konulmuþ geçerli süredir. Program Display (Program Görüntüsü) Program Görüntü deðerleri aþaðýdaki gibi olabilir: Numara, Etiket, Hepsi, Hiçbiri. Keyboard Lock (Panel Kilidi) Ticari Mod'da Panel Kilitleme menü iþlevi, ses ve program kontrolü için Televizyonun lokal panelini etkisiz kýlar. Free protected programs (Korunmalý programlarýn çözülmesi) Bu madde ile bütün korumalý programlar serbest hale getirilebilirler. Eðer "korunmalý programlarýn çözülmesi" "YES" (EVET) 'e ayarlanmýþ ise, kullanýcý tüm programlara ulaþabilir, madde "NO" (HAYIR) ise, korumalý programlar seçilebilirler ancak resim ve ses yoktur. ESP Energy Saving Programmability Mode (ESP) (Enerji Tasarruflu Programlama Modu), kontrol sistemi tarafýndan izin verilen maksimum devamlý görüntüleme zamanýný kontrol eder. Kurulan tesisin, Müþteri bir kere check-out yaptýktan sonra televizyonun açýk kalma süresini kýsýtlamasýna izin verir. ESP Menü iþlevi "ESP" olarak görüntülenir ve geçerli deðerleri 00-99'dur (saat olarak). 00 deðeri OFF (KAPALI) anlamýna gelir. Interface (Arabirim) Bu madde sadece "system" (sistem) ayarlarýnda mevcuttur ve DCM (Data Komünikasyon Modülü) ile iletiþimi yetkilendirmek veya yetkisiz kýlmak için kullanýlýr. Audio / Video Mute (Ses/Görüntü Geçici Kesme) Audio/Video Mute menü iþlevi, o anda ayarlanan kanal sinyal vermiyorsa, görüntünün ve sesin kesilip kesilmeyeceðini belirler (Mavi, Siyah, Kapalý). Auto Scart (Otomatik Scart ) Dýþ Scart kaynaðýna otomatik çevirmeyi yetkilendirir/yetkisiz kýlar. Welcome Message (Hoþ geldiniz Mesajý) Welcome mesajýna giriþ menüsünün görüntülenmesi için sol/sað kürsöre basýnýz: Welcome Message, Line 1 (Çizgi 1) ve Line 2 (Çizgi 2). Yukarý/aþaðý kürsörü ile mesaj karakterlerini ayarlayabilirsiniz. Program Guide (Program Kýlavuzu) Bu özellik bir "liste" veya "sayfa"da, iliþkin olduklarý isimler ile birlikte program numaralarýný yeteneklendirir/yeteneksiz kýlar. Reminder (Anýmsatýcý) Bu menü iþlevi "REMINDER" olarak görüntülenir ve durumlarý "YES" (YES) dir. "NO" (HAYIR) Security (Güvenlik) "SECURITY" menü iþlevi kullanýcýnýn "HIGH" (YÜKSEK) veya "STANDARD" (STANDART) iki durumundan bir tanesini seçmesini mümkün kýlar. Önceden ayarlanmýþ durum "STANDART" durumudur. Set-up menüsüne giriþ, cihaz Yüksek Güvenlik Durumundayken, yalnýz T374AH Menü Ayarlama Uzaktan Kumandasýyla yapýlabilir. Cihaz Standart Güvenlik Durumu'ndayken Set- up Menüsü'ne bir müþteri uzaktan kumandasýyla bir komut dizisi aracýlýðýyla girilebilir.SK PHILIPS Institutional TV - Návod na obsluhu Montá TV Safety Bezpeènostné pokyny Umiestnite vá televízor na stabilnú a pevnú tyè. Okolo televízora nechajte vo¾ný priestor asi 5 cm na obidvoch stranách a10 cm pre vrchnú èas, aby ste zabezpeèili dobrú ventiláciu prístroja. Ventilaèné otvory nezakrývajte predmetmi akými sú noviny, odev, záclonky atï. Neumiestòujte na televízor predmety s vo¾ným plameòom napr. zapálené svieèky. Nikdy sa nepokúajte televízor sami opravova, zverte to kvalifikovanej osobe. Dbajte aby sa do televízora nedostala vlhkos alebo vodné striekance a neukladajte na televízor nádobky s kvapalinami. Ochrana ivotného prostredia Tento televízor bol vyrobený z recyklovate¾ného materiálu, ktorý znovu môu poui pecializované firmy. Pri likvidácii nefunkèných televíznych prístrojov pouívajte prísluné STN normy a predovetkým likvidaèné normy pouitých batérií. Televízor pouíva prúd aj ked funguje v tzv stave stand-by. Pouívanie energie má za následok e zneèistenie vzduchu a vody. Doporuèuje sa úplne vypnú televízor v noèných hodinách, nenechávajte ho v reime stand-by. Zapojenie do elektrickej sieti Zasuòte prívodnú núru do elektrickej zásuvky umiestnenej na stene a zapnite prístroj. Skontrolujte èi hodnota prevádzkového napätia títku umiestneného na zadnej stene prístroja zodpovedá napätiu siete. Montá dia¾kového ovládaèa Vyberte kryt umiestnený na zadnej èasti ovládaèa. Vlote batérie príslunej ve¾kosti a typu a presvedète sa, èi sú vloené so správnou polatirou. Batérie je môné zabezpeèi upevnením príslunej skrutky v otvore krytu batériového priestoru. Poznámka Prístroje Pro- Plus nie sú vybavené hodinami a funkcou budenia, ak televízny prístroj je odpojený do prívodnej elektrickej siete. Aktivovanie menu Set-up (nastavenia) Prístup do menu pre nastavenie televízora, ak je zariadenie nastavené do reimu "Security High" (Maximálna ochrana) je to moné len pomocou príkazu T374AH (RG4172BK). Ak je prístroj v reime "Security Standard" (tandardná ochrana), je prístup do menu moný pomocou normálneho ovládaèa (typ modelu RC2882) po zadaní sekvencie èíslic Listovanie Tento nápis je moné v menu navoli pomocou tlaèidiel kurzoru hore /dole. Stlaèením pravého tlaèidla kurzoru je moné vstúpi do podmenu na nápisy poloiek oznaèených symbolom ". Language - jazyk Funkcia nastavenia jazyka je zobrazená v menu ako "LANGUAGE" a je moné ju nastavi na jazyky "ENGLISH" (angliètina), "DEUTSCH" (nemèina), "FRANCAIS" (francútina) a "ITALIANO" (talianèina). No. of Programs - poèet programov Táto poloka umoòuje nastavenie typov programov TV, PAY-TV, Rádio a Info programy. Celkový maximálny poèet programov je 125. Installation (nastavenie) Keï je otvorené toto menu, vetky ochranné nastavenia sú neaktívne. Pre zruenie akejko¾vek poloky menu stlaète Menu. Input (vstup) Poloka "Input" nastavuje poadovaný zdroj signálu, ktorý bude podriadený programu. Nastavenie sú Front End (predná anténa) AV1, AV2 a AV2YC (interné rozhranie, iba pre systémové televízory) a "RÁDIO". System (systém) WEST EU (PAL/SECAM-BG) a EAST EU (PAL/