SILKN FaceMask 100 - Yüz bakım cihazı

FaceMask 100 - Yüz bakım cihazı SILKN - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun FaceMask 100 SILKN PDF formatında.

📄 208 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 10 sorular ⚙️ Özellikler
Notice SILKN FaceMask 100 - page 127
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.
Ürün tipi LED yüz bakım cihazı
Marka SILKN
Model FaceMask 100 (ND-FM02)
Boyutlar (U × G × Y) 383 × 198 × 13,5 mm
Ağırlık 307 g
Güç kaynağı türü Şarj edilebilir lityum pil 1500 mAh (3,7 V) + USB adaptör 5 V / 1 A
LED sayısı 100
Işık programları Kırmızı (M1), Mavi (M2), Sarı (M3), Mor (M4)
Ana işlevler Kırışıklık ve ince çizgilerin azaltılması, parlaklık artışı, kusurların azaltılması, yaşlanma karşıtı etki, hassas ciltlerin yatıştırılması
Maksimum seans süresi 15 dakika (otomatik mod) / 10 dakika (manuel mod)
Çalışma modları Manuel (program seçimi) ve otomatik (programların sıralanması)
Maske malzemesi Gıda sınıfı silikon ve ABS
Paket içeriği Yüz maskesi, uzaktan kumanda, 2 büyük elastik bant, 2 küçük elastik bant, USB kablosu, USB duvar adaptörü
Bakım ve temizlik Kuru bir bez veya nemli mendille temizleyin, agresif ürünler kullanmayın, suya daldırmayın
Güvenlik talimatları Şarj sırasında kullanmayın, seans başına 15 dakikadan fazla kullanmayın, hamileler, epilepsi hastaları vb. için önerilmez, çocukların erişemeyeceği yerde saklayın
Koruma sınıfı (adaptör) IP20, koruma sınıfı II
Garanti 2 yıl (Avrupa düzenlemelerine uygun olarak)
Fransa müşteri hizmetleri 0891-655557, serviceconsommateurfr@silkn.eu

Sık sorulan sorular - FaceMask 100 SILKN

FaceMask 100 ile bir seans ne kadar sürer?
Manuel modda seans 10 dakika sürer. Otomatik modda ise 15 dakika sürer. Ürün sonunda otomatik olarak kapanır.
Cihaz nasıl şarj edilir?
Yalnızca verilen USB kablosu ve adaptörü kullanın. Kabloyu uzaktan kumandanın şarj portuna, ardından bir prize takın. Tam şarj, dört ışıklı göstergenin yanmasıyla belirtilir. Şarj sırasında kullanmayın.
Maskeyi her gün kullanabilir miyim?
Evet, 4 haftalık bir uyum süresinden (kademeli artış) sonra maskeyi günde bir kez maksimum 10 ila 15 dakika kullanabilirsiniz.
Maske nasıl temizlenir?
Önce cihazı fişten çekin. Maskeyi kuru bir bez veya nemli bir mendille temizleyin. Agresif ürünler, metal fırçalar veya sıcak su kullanmayın.
Farklı LED programları nelerdir?
M1 (kırmızı): kırışıklıkları azaltır ve kolajeni uyarır. M2 (mavi): kızarıklıkları ve sivilceleri azaltır. M3 (sarı): kuru ciltleri nemlendirir ve yatıştırır. M4 (mor): yaşlanmayı önler ve parlaklığı artırır.
Maske tüm cilt tiplerine uygun mu?
Genel kozmetik kullanım için tasarlanmıştır, ancak hamileler, epilepsi hastaları, tiroid bozukluğu, cilt hastalığı olanlar veya ışığa duyarlılık yapan ilaç kullananlar için önerilmez. Şüphe durumunda bir doktora danışın.
Kayışlar nasıl doğru şekilde takılır?
Küçük elastik kayışları maskenin üst açıklıklarından, büyükleri ise alt açıklıklarından geçirin. Cırt cırtları kapatın. Ardından kayışları başınızın etrafında rahat bir tutuş için ayarlayın.
Cihaz açılmazsa ne yapmalıyım?
Pilin yeterli şarj olduğunu kontrol edin. Maskenin bir güç kaynağına bağlı olmadığından emin olun (şarjdayken çalışmaz). Sorun devam ederse müşteri hizmetleriyle iletişime geçin.
Pil ömrü ne kadardır?
1500 mAh lityum pil, manuel modda (10 dk) yaklaşık 10 tam seans veya otomatik modda (15 dk) 6 seans sağlar, kullanıma bağlı olarak.
Maskeyi makyaj veya bakım ürünleriyle kullanabilir miyim?
Hayır, maskeyi temiz ve kuru bir cilde, makyajsız ve krem sürmeden kullanmanız önerilir. Seans sonrası serum veya krem uygulayabilirsiniz.

Kullanıcıların soruları hakkında FaceMask 100 SILKN

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Yüz bakım cihazı PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun FaceMask 100 - SILKN ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. FaceMask 100 markasının SILKN.

KULLANIM KILAVUZU FaceMask 100 SILKN

Telif Hakki 2023 © Silkn Beauty Ltd. Tüm haklari saklidir.

Yasal Uyari

Invention Works B.V'nin, performans, güvenilirlik ve üretilebilirliklerini geleistirme amaciyla ürünleri veya teknik Özellikleri üzerinde degisiklik yapma hakki saklidir. Invention Works B.V. tarafindan saglanan bilgilerin, basim tarihinde dokru ve güvenilir oldugu varsayilmaktadir. Ancak Invention Works B.V., bu bilgilerin kullanimina yönelik herhangi bir sorumluluk kabul etmemektedir. Invention Works B.V.ye ait herhangi bir patent veya patent hakki altinda, dolayl olarak veya baska herhangi bir sekilde hiçbir lisans verilmemektedir.

Bu belgenin hicbir kismi, Invention Works B.V'nin acik yazili onayi olmadan, ister elektronik ister mekanik olsun, herhangi bir bucimde veya herhangi bir surette hicbir amaç icinçoğaltilamaz ya da illetilemez. Veriler üzerinde bildirim yapilmaksizin degisiklik yapilabilir.

Silkn Beauty Ltd., bu belgenin konusuolean urünun tabi oldugu patentlere ve beklemedeki patent basvurilarina, ticari markalara, telif haklarina veya diger fikri mülkiyet haklarina sahtir. Bu belgenin temin edilmesi, Silkn Beauty Ltd. ile yapilan yazili bir anlaşmada aciksa beililmedişi sarece, size bu patentler; ticari markalar, telif haklari veya diger fikri mülkiyet haklari icin hçbir surette herhangi bir lisans vermez. Teknik özellikler önceden bildirimde bulunulmaksizin degistirilebilir.

Silk'n ve Silk'n logosu, Silkn Beauty Ltd'nin tescilli ticari markalaridir.

Invention Works B.V.
Galileëstraße 17, 3029 AL Rotterdam, Holland
www.silkn.eu – info@silkn.eu

Icindekiler

I Paket iceriigi/cihazin parcalari 127
2 Genel bilgiler 127
2.1 Kullanim kilavuzunun okunmasi ve saklanmasi 127
2.2 Sembollerin aqiklanmasi 127

3 Güvenlik 129
3.1 Uygun kullanim 129
3.2 Güvenlik talimatlari 129

4 Ürünun ve paket iceriğinin kontrolü 132
5 Sarj etme 133
6 Montaj 134
7 Çalıstirma 134
7.1 1slemuiuygulamak 134
7.2 Manuel mod 135
7.3 Otomatik mod 136
8 Uygulama plani 136
9 Temizlik 136
10 Saklama 137
II Sorun giderme 137
12 Teknik veriler 138
12.1 Genel 138
12.2 USB guç adaptörü 138
13 Atma 139
13.1 Ambalajin atilmasi 139
13.2 Ürünun atilmasi 139
14 Garanti 140
15 Musteri Hizmetleri 140

TR

I Paket icerigi/cihazin parçaları

Yuz maskesi
Fi
3 Buyuk elastik bant, 2 adet
4 Kucuk elastik bant, 2 adet
5 USB kablosu
USB duvar adaptörü
7 Konektör

8 Program kontrol lambasi, 4 adet
9 Manuel mod gõsterge iSGi
Mod Düğmesi
1 Sarj baglanti noktasi
12 Otomatik mod gosterreich
3 Calistirma dugmesi (B)
Uzaktan kumanda

2 Genel bilgiler

2.1 Kullanim kilavuzunun okunmasiye saklanmasi

SILKN FaceMask 100 - Kullanim kilavuzunun okunmasiye saklanmasi - 1

Bu kullanim kilavuzu, bu LED Face Mask 100 (buradan itibaren "urün" olarak anilacaktir) ile birlikte gelir ve kurulum ve kullanim ile ilgili onemli bilgiler icerir.

Urūnū kullanmadan önce, kullanim kilavuzunu

dikkatle okuyun. Bu özellikle güvenlik talimatlari icinGPCerlidir. Bu kullanim kilavuzuna uyulmaması, bedensel yaralanmaya veya ürünun.Hasar gormesine neden olabilir.Kullanim kilavuzu, Avrupa Birligi'ndeGPCerli standartlar ve kurallari temel almaktadir. Yurt disindayken, bulundugunuz ülkeye Özgü ilkelere ve yasalarafa da uymalisiniz. Kullanim kilavuzunu daha sonra kullanmak icin saklayin. Ürünüçuncu taraflara verdiğinizde mutlaka bu kullanim kilavuzu ile birlikte verin.

2.2 Sembollerin açıklanması

Aşaqidaki semboller ve isaret sözükleri, bu kullanim kilavuzunda, ürünün veya ambalajin于此inde kullanilmaktadir.

SILKN FaceMask 100 - Sembollerin açıklanması - 1

UYARI!

Bu isaret sembolü/sözcuğü, kaçınilmadği takdirde olüme veya ciddi yaralanmaya yol acabilecek orta risk taşyan bir tehlkeyi belirtmektedin.

IKAZ!

Bu isaret sozcugü, olasi mal zararina karşi uyarir.

SILKN FaceMask 100 - IKAZ! - 1

CE UK CA

SILKN FaceMask 100 - CE UK CA - 1

SILKN FaceMask 100 - CE UK CA - 2

IP20

SILKN FaceMask 100 - IP20 - 1

SILKN FaceMask 100 - IP20 - 2

SILKN FaceMask 100 - IP20 - 3

SILKN FaceMask 100 - IP20 - 4

ta

Bu uyari sembolü size kullanma ve calistirma hakkinda yararl ek bilgiler sunar.

Kullanim kilavuzu okunacak.

Uygunluk Beyani: Bu sembolle isaretlenmis olan urünler, Avrupa Birliginde uygulanan:tüm ortak yönetmeliklene uygundur.

Uygunluk Beyani: Bu sembolle isaretlenmis olan urünler, Birlesik Krallik'ta uygulanan tum yönetmeliklore uygundur.

Bu sembolü taşiyan cihazlar yalniz ev ici kullanı uygundur (kuru ic mekanlarda).

Bu sembol, dogru akim icin nominal gerilimi vem nominal akimi belirtir.

"GS" isareti "test edilmiş güvenlik" anlamina gelir. Bu sembolle isaretlenmiş Ürünler, Ürün Güvenligi Yasasi (ProdSG) gerekliklerini karslar.

USB guç adaptorörü 12 mm buyüklügüne kadar kati cismlere karşı korumaldir.

Uluslararasi verimlilik goftergesi, guc kaynagin VI. basamak gereklerini karsladigi belirtir (USB guc adaptor).

USB guç adaptorü kisa devreye karşı dayanikli bir emniyet trafosu ile donatilmışı.

USB guç adaptörü bir baglanti Güç kaynagina sahiptir.

Bu sembol, USB guç adaptöründeki pimlerin kutuplarini belirtmektedir.

Bu sembol, Koruma Sinifi II kapsamindaki elektrik cihazlarini belirtir.

Çevre sicutligi (USB Güç adaptörü).

3 Güvenlik

3.1 Uygun kullanim

Urün cildinizin parlakiğıni, elastikiyetini veDOGAL yapisinci geri kazandirmak icin özel olarak tasarlanmistr. Bunun yanı sira inceçigilerin, kirişliklarin ve diger cilt kusurlarin azaltilmasina yardimci olur.Yalnizca sekshi kullanima yönelaktir ve ticari amaçlara uygun degildir.

Urūnū sadece bu kullanim kilavuzunda belirtildīgī sekilde kullanin.
Basta herhangi bir sekilde kullanim, uygun olmayan kullanim
olarak kabul edilir ve mal veya kisilerin zarar görmesine neden
olabilir. Üretici uygun olmayan veya yanliz kullanimdan kaynaklanan
zararlardan ya da yaralanmalardan sorumlu tutulamaz.

3.2 Güvenlik talimatlari

SILKN FaceMask 100 - Güvenlik talimatlari - 1

UYARI! ELEKTRIK CARPMASI RISKI!

  • Ürünü sadece prizin hat gerilimi USB duvar adaptörünün anma değeri plastasindaki veri ile uyusuyorsa prise takın.
  • Bir sorun olması durumunda USB duvar adaptorörünün elektrik kaynagua baglantınlı kolayca kesebilmek ilen USB duvar adaptorörünü sadece rahatlıkla uzilabilen bir prize takın.
  • Şarj etmek ilen sadece verilen USB kablosunu ve USB duvar adaptörünkıllanın. BunlariDAQka amaclarla kullanmayın.
  • Ürünü, USB kablosunu veya USB duvar adaptörünü hasarlıysa veya arizalıya kullanmayın. Üretici veyaminteri hizmetleri, riskleri onlemek icin hasarlı veya arizalı parçalarıdehyşilmelidir.

Gövdeyi açmayın; onarim,isini yetkili bir uzmana yaptırın. Bunun,isnin;musteri hizmetleri ile iletisimeGPCin. Kullanıtarafindan yapilan onarim,uygun olmayan baglanti veya yanllş calistirma durumlarinda yükumluluk ve garantitaleplerinden feragat edilmis olur.
- Onarim icin yalnizca original cihaz verilerine uyan parçalar kullanilabilir. Bu ürün, tehlike kaynaklarina karşi koruma sekslamak icin;cok onemli olan elektrikli ve mekanik parçalar icerir.
- Ürünü, USB kablosunu veya USB duvar adaptörünü suya veya diger sivilara batirmayın. Bunlari sedan uzak tutun.
- Ürünü kullanmiyorken, makineyi temizlemek istedigiinizde veya bir ariza durumunda ürünü her zaman kapatin. Ürünü Şarj etmiyorken, USB duvar adaptörünü her zaman priszen Çekın.
Gövdeye, USB kablosuna ve USB duvar adaptorörüne asla islak veya nemli elle dokunmayın.
- Asla góvdeye herhangi bir nesne Sokmayin.
- USB duvar adaptörünü USB kablosundan tutarak soketten Çekmeyin; her zaman adaptörden tutarak Çekin. Ürünü asla USB kablosundan tutarak hareket etirmeyin, Çekmeyin veya tasımayın.

  • Ürünü, USB kablosunu ve USB duvar adaptörünü,açık ateşten ve sıçak yüseylerden uzak tutun.
  • USB kablosunu takilip Düşme tehlikesi olmayacak sekilde birakin.
  • USB kablosunu dolamayın veya ürüne sarmayın. USB kablosunu keskin kendar alan üzerine koymayın.
  • Urünü sadece ic mekanlarda kullanin.
  • Urünü Şarj olurken kullanmayın.

SILKN FaceMask 100 - UYARI! ELEKTRIK CARPMASI RISKI! - 1

UYARI! YARALANMA RISKI!

  • Ürün, kılıtlı fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri olan kılıler veya deneyim ve bilgi eksikligi olan kılıler tarafindan, gozetim altinda olmaları veya ürünun Güvenli bir sekilde kullanımlıyla ilgili talimat almaları ve icerdligi tehlileleri anlamaları halinde kullanilabile. Çocuklar ürün ile oynamamalidir. Temizlik ve kullanıhtarafindan yapilan bakim,isleri,cocuklarca gerçekleştinilmemelidir.

  • Urün hamileler,*cocuklar,epilepsi hastaları, tiroid hastaları,tiroid ilaci kullanan kisiler, fotoalerjik kisiler veya,isik alerji ilaci kullanan kisiler tarafindan kullanilamaz.

  • Ürün deri hastaliklari, yara ülseri, travma ve ameliyat sonrası yaralar üzerinde kullanilamaz.

  • Ürünü ilem basına 15 dakikadan uzun surekullanmayın.

  • Ürünü kullanı p kullanamayacınizdan emin degilseniz doktorunuzda dinşın.
    Herhangi bir rahatsizlik hissederseniz, herhangi bir anormal reaksiyon gelistirirseniz (kaşınma veya rahatsiz edici inflamasyon gibi) veya cildiniz rahatsiz olacıniz kadar isinirsa ürünü kullanmayı hemen birakin.
  • Ürünü, USB kablosunu ve USB duvar adaptorörünü;cocuklardan uzak tutun.

IKAZ! HASAR RISKI!

  • Ürünü açık ateasten, sicut yüzeylerden, yuksek sicutlkdlan veya hava durumunun etkilerinden (ör. yağmur) uzak tutun.
  • Urünü katlamayın ve rulo yapmayın.
  • Urünün üzerine ağır nesneler koymayın.
  • Urünün parçalarında çatlaklar ya da kırkılaram Görüluyorsa veya bu parçalar deforme olmuşsa ürünü kullanmayi birakin. Hasar goren parçaları yalinizca orijinal yedek parçalar ile degistirin.

4 Ürünün ve paket iceriğinin kontrolü

IKAZ! HASAR RISKI!

  • Ambalaji keskin birsciousak veya baska bir sivri uçlu nesneyle açarken dikkatli olmazsaniz

TR

ürüneçabucak zarar verebilirsiniz.Ambalajacarkençok dikkatli olun.

  1. Ürünü ambalajindan Çikarın.
  2. Tüm parçalarin eksiksiz Oldugundan emin olmak icin kontrol edin (bkz. Sek. A).
  3. Ürünün veya tek tek parçalarınin HasanGORUP gÖrmedigi kontrol edin. Hasan gÖrmüşse ürünü kullanmayın. Müsteri hizmetlerimiz ile ileşimeGPCN.

5 §arj etme

UYARI! YARALANMA RISKI!

  • Sadece verilen USB kablosuyla ve USB duvar adaptorörüyle Şarj edin.
  • Ürünü sadece 0 ve 40^ C arasindaki sicutliklarda Şarj edin.

SILKN FaceMask 100 - UYARI! YARALANMA RISKI! - 1

  • Ürünü ilk kullanimdan önce ve pil güüduşük oldugu zaman tamamen Şarj edin.
  • Pil güücduşuk oldugu zaman, uzaktan kumandanin 14 uzerindeki gõsterge işiklar otomatik olarak kapanmadan once 10 kez yanip sonecekbir. Ürünüyeniden Şarj edin.
  • Ürün, Şar olurken kullanilamaz.
  • Ürün uzun bir sure boyunca saklanacaksa, Şarj seviyesi kontrol edilmeli ve lityum pilreusel olarak Şarj edilmelidir.

I. Yüz maskesinin 1 fisi 2, uzaktan kumandanin konektörüne 7 baglayin.
2. USB kablosunun 5 daha kucuk ucunu, uzaktan kumandanin sarj baglanti noktasina 11 takin.
3. USB kablosunun daha buyuk ucunu USB duvar adaptorörünün
6 USB girisine takın.

Şarj etmek icin ayrıca USB kablosunu uygun bir USB güç kaynagua na da (5,0 V, 1,0 A, 5,0 W) (ör. PC, dizustu bilgisayar veya taşnabilir Şarj cihazi) baglayabilirsiniz.

  1. Şarj etmek ilen USB duvar adaptorörünü bir elektrik przyine takın.

Program kontrol lambasinin 8 yardimiyla sarj isleminin ilerlemesini kontrol edin:

Bir gõsterge isigi =%25 sarj oldu

İki österge ışigi = %50 Şarj Oldu

Uç gõsterge işig =%75 Şarj Oldu

Dört österge isigi = tamamen Şarj oldu

  1. Şarj tamamlandiğinda, USB duvar adaptörünü elektrik prizinden seksin ve USB kablosunun uzaktan kumandanı Şarj baglanti noktası ile baglantisınékisin.

6 Montaj

I. Elastik bantlarin 3/4 üzerindeki cirtcrti acn.
2. Küçuk elastik 4 bantlari üstteki küçuk deliklerden ve buyük elastik bantlari 3 yüz maskesinin 1 yanindaki buyük deliklerdenGPCIR (Sekil B'Deki I.adima bakIN).
3. Elastik bantlari yüz maskesine tutturmak icin cirtcirtlari kapatin (Sekil B'deki 2. adima bakin).

7 Çalıstirma

UYARI! YARALANMA RISKI!

  • Ürünü ilem basına 15 dakikadan uzun surekullanmayın.

7.1 Islemi uygulamak

I. Ürünü tamamen Şarj edin ve elastik bantlari 3/4.Doğru sekilde takin ("Sarj Etme"ve "Montaj" bolümlerine bakın).
2. Yüzünüz ve ellerinizi iyice temizleyin ve kurulayın. Makyaj vaya kir kalintisi olmadigindan emin olun.
3. Oturun veya uzanin ve yüz maskesini 1 yüzünüze yerleşirin.
4. Yüz maskesini yüzünüze rahatca oturtmak icin elastik bantlarin uçlarindaki*cırcılari kullanin.Küçük elastik bantlar 4 basınizin üst kismindan kapatilmali ve buyuk elastik bantlar 3 basınizin arkasindan kapatilmaldir (Sekil C'ye bakın).
5. Yüz maskesinin fisi 2, uzaktan kumandanin 14 konektörüne 7 takin.

  1. Ürünüçmak icin calistirma Düğmesini (B) basili tutun.

Standart olarak urün calistirildiktan sonra seçilen MI programi (kirmizi) ile manuel moda geleçer.

  1. Otomatik Mod ve Manuel Modarasinda segim yapmak isterseniz, mod dugmesine 10 tekrar tekrar basin.

Igili mod gösterge işi (9 veya 12) seçiminize gore yanar. Manuel modu kullanmak icin, "Manuel Mod" böllumune bakin.

Otomatik modu kullanmak icin, "Otomatik Mod" böllumüne bakın.

  1. İslemden sonra:yüz maskesiniçkarin ve:yüzünüze serumunuzu ve/veya gündüz/gece kreminizi uygulayın.

7.2 Manuel mod

  • Standart olarak urün calistirildiktan sonra seçilen MI programı (kirmizi) ile manuel modappeş.
  • Baska bir program (M2, M3 veya M4) arzu edilirse, ilgili programi seçmek icin calistirma Düğmesine (U) 1-3 kere basin. Seçiminizi gostermek icin ilgili program kontrl lambasi 8 yanar.

Not: Çalıstirma Düğmesine (Ş) dörduncü kez basildıyinda ürün kapanır.

  • Bir program seçildügennde,进展情况 15 kez yanip kalmadan.Once manuel mod进展情况 15 kez yanip söner ve(urün seçilen programı baslatir.
    Programarin islevleri:
  • Islem 10 dakika sürer. Ürün islem suresinin sonunda otomatik olarak kapanir.

  • Ayrica urunü istediginiz zaman kapatmak icin calistirma dugmesini (B) basili tutabilirsiniz.

7.3 Otomatik mod

  • Otomatik mod seçildiginde, kontrol lambasi surekli yanmadan ve ürün isleme baslamadan.Once otomatik mod进展情况 12 5 kere yanip söner.
  • Ürün, otomatik modda programlari aşaqidaki siraya güre uygular: M1 (kirmizi): 5 dakika M2 (mavi): 3 dakika M3 (sari): 4 dakika M4 (mor): 3 dakika

  • İslemin tamami 15 dakika sürer. Ürün ilem süresinin sonunda otomatik olarak kapanır.

  • Ayrica urunü istediginiz zaman kapatmak icin calistirma dugmesini (U) 13 basilit tutabilirsiniz.

8 Uygulama plani

Urunü ilk kez kullanyorsaniz asagidaki programı takip edin:

Birinci haftaHer 3减免 bir kez, bir seferde maks.10 dakika kullanin
İkinci haftaHer 2减免 bir kez, bir seferde maks.10 dakika kullanin
Üçuncü haftaHer 2减免 bir kez, bir seferde maks.10–15 dakika kullanin
DöruncühaftaHer gü bil kez, bir seferde maks.10–15 dakika kullanin

Sonuçları görmeye basladiğınizda, sikligi haftada bir veya iki olarak ayarlayin.

9 Temizlik

! UYARI! ELEKTRIK CARPMASI RISKI!

  • Temizlemeden once her zaman ürünün fisini güç kaynagindan çekin.

IKAZ! HASAR RISKI!

  • Sert temizleyiciler (ör: sirke veya kireç söküçüler), metal veya naylon kılı fircalar veya böçak, sert kazima aletleri gibi keskin veya metalik temizlik aletleri ve benzeri unsurlar kullanmayın.
  • Temizlemekforceskukullanmayin.

TR

Yüz maskesini silmek icin nemli bir bez veya su bazlir bir mendil kullanin Daha sonra kuru bir bezle silerek kurulayin.

10 Saklama

Saklanmadan once tum parçalar tamamen kuru olmaldir.

  • Ürünü temiz ve kuru bir yerde saklayin, isiya ve dokudang Güneş,isigina maruzbirakmayin.
  • Urūnü coccuklarin ulasamayacagi sekilde saklayin.
    Urunu, en iyi sekilde korumak icin orijinal ambalajinda saklayin.

II Sorun giderme

Kendiniz dizeltebileceginiz kucuk arizalar bazı sorumlara neden olabilir. Bu arizalar igermek icin asagidaki tablodaki talimatlara uyun. Hala sorunuçozmek mumkun olmuyorsa,müsteri hizmetleri ile iletisimeGPC. Urunu Kendiniz onarmayin.

ArizaOlası neden ve.czümü
Ürünçalıkmyor.Ürünün.Doğru sekilde seksilde seksj edildiginden emin olun.Urününbir USB güç kaynabraga olmadıyın emin olun.Urünşarj olurken;calıkmyor.
Ürünşarj olmuyor.USB kablosunun,Şarj böglanti noktası ve USB güç kaynabrıarasında Güvenlir Şenkilde böglı olduguundan emin olun.

12 Teknik veriler

12.1 Genel

Model: ND-FM02

Anma gerilimi: 3,7 V

Pil kapasitesi: 1.500 mAh lityum

LED isik sayisi: 100

Malzemeler: Gidada kullanilabilir silikon, ABS

Agrlik: 307g

Boyutlar (U× G× Y) 383× 198× 13,5mm

12.2 USB guç adaptörü

Model numarasi: PS06H050K1000EU /

PS06H050K1000BU

Giris: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,25 A

Cikis: 5,0V = = 1,0A,5,0W

Koruma sinifi: II

Koruma turi: IP20

Yayınlanan verilerDeğer ve hassasiyetBirim
Üreticinin adı veya markası, ticari sicil numarası ve adres:Shenzhen Flypower Technology Co., Ltd. Building A2, Haosan Linpokeng 2nd Industry Zone, Nanpu Road, Shajing, Bao'an, Shenzhen, Guangdong, China
Model adı:PS06H050KI000EU / PS06H050KI000BU
Girişi gerilimi:100-240V
Alternatif akım girişi frekansi:50/60Hz
Çişi voltaji:5,0V
Çişi akimi:1,0A
Çalıkkıncı:5,0W
Çalıkma esnasindo ortalama verim:73,62 (dk.)%
Düzük yükte verim (10 %):64,59 (dk.)%
Yüksüz durumda elektrik:tüketimi:0,1 (maks.)W

TR

13 Atma

13.1 Ambalajin atilmasi

SILKN FaceMask 100 - Ambalajin atilmasi - 1

Ambalaji atmadan once türüne gore ayirin. Karton ve mukavlari geri donüstürülmş kagit hizmetine ve ambalajlari uygun toplama hizmetine verin.

13.2 Ürünün atilmasi

(Avrupa Birligi'nde ve geri donuusturulebilir malzemelerin ayri toplanmasina yonelik sistemplere sahip diger Avrupa ükelerinde gecerlidir)

SILKN FaceMask 100 - Ürünün atilmasi - 1

Eski cihazlar eysel atiklarin arasina atilamaz!

Urün herhangi bir zamanda artik kullanilamadigianda bunu sehrinizde vya ülkenizde yürürlükke olan mevzuata uygun sekilde atin. Bu sekilde eski cihazlar profesyonel bir bicimde geridonustürülmesi saglanir ve ayni zamanda çevre icin olumsuz sonçlar dogmasina imkan verilmez. Bu

nedenle elektrikl aletler, burada gosterilen sembol ile isaretlidir.

Piller ve Şarj edilebilir piller evsel atiklarla birlikte atilamaz!

SILKN FaceMask 100 - Piller ve Şarj edilebilir piller evsel atiklarla birlikte atilamaz! - 1

Yasalar geregince, son kullanici olarak zararlimaddeler* igersin veya igermesin, tum pilleri ve sargar edilebilir pilleri cvevreye zarar vermeyecek sekilde atilabmesi icin yerel yonetim tarafindan isletilen bir toplama noktasina ya da bir perakendeciye teslim

etmeniz gereklidir.

Urūnū būtūn olarak (ṣarj edilebilir pil dahil) toplama noktaniza getirin ve sārj edilmemiḥ bir durumda oldugundan emin olun.

*etiketinde扭矩ergeleri taşyanlar: Cd = kadmiyum, Hg = civa, Pb = kurşun

Not: Şarj edilebilir pili Çikarmak ile uzaktan kumandanin Çevresini bir havluyla sarin ve Çekiç kullanarak govdeyi dirn. Yaralanmanin önüne gezemek ilein gozlerinizin ve ellerinizin korundugundan emin olun. Şarj edilebilir pili Çikardıginizda, bunu geridonus olmadigi unutmayin.

14 Garanti

Bu urun, Avrupa mevzutina ve hukukuna gore 2 yil garanti alta alinmistir. Bu urunn garanti kapsami, hatali uretim islemlerinin neden oldugu teknik kusurlar ile sinirlidir. Garanti talebinde bulunmak istemeniz halinde yonergeler icin lutfen musteri servisimizi aramayi unutmayin. Musteri hizmetleri urunun magazaya veya hizmet merkezime iadesine gerek olmadan sorununuzu zozebilir. Musteri hizmetlerimiz her zaman size yardimci olmaktan memnuniyet duyar!

15 Münsterti Hizmetleri

Silk'n ürünleri hakkinda daha fazla bilgi icin bölagenize ait Silk'n internet sitesini ziyaret edin: www.silkn.eu. Cihaz hasar görmüşse, arizali ise, onarima İhtiyaci varsa veya yardimimiza İhtiayiniz varsa lütfen size en yakin Silk'n servis merkezi ile iletişi megin. Bu kullanim kilavuzu, www.silkn.eu adresinden indirilebilen PDF formatnda de在我cuttur.

Servis numaras: +31(0)180-330550

E-posta: info@silkn.eu

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : SILKN

Model : FaceMask 100

Kategori : Yüz bakım cihazı