FaceMask 100 - Ansiktspleieapparat SILKN - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis FaceMask 100 SILKN i PDF-format.

📄 208 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål
Notice SILKN FaceMask 100 - page 160

Brukerspørsmål om FaceMask 100 SILKN

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Ansiktspleieapparat i PDF-format gratis! Finn veiledningen din FaceMask 100 - SILKN og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. FaceMask 100 av merket SILKN.

BRUKSANVISNING FaceMask 100 SILKN

Invention Works B.V. forbeholder seg retten til Å foreta endringer på produitene sine eller endre speisifikasjonene for Å forbedre deres ytelse, pålitetighet allerproduksjonsvennlight. Informason fra Invention Works B.V. anses Å vare nøyaktig og pålitetig på utgivelsestidspunktet. Invention Works B.V. pātar seg imidertid intet ansvar forbruken avdenne. Invention Works B.V. gir heri ingen lisens, haverken underforstätt eller under noen form for patent ellpatentrettigheter.

Ingen del av dette dokumentet skal reprodujeres aller overfores i noen form eller pa noen mæte, det vaere seg elektronisk uller mekanisk, for noe som helst formal, uten skriftlig samtykke fra Invention Works B.V. Data kan endres uten varsel.

Silkn Beauty Ltd. innehar patenter og patentsøknader, varemker, opphavsrettigheter erler andre immateriellerettigheter som omfatter innholdet i dette dokumentet. Leveringen av dette dokumentet gir deg ikke lisens til disse patenter, varemker, opphavsrettigheter andre immateriellerettigheter, bortsett fra det som uttrykkelig er angitt i en skriftlig avtale fra Silkn Beauty Ltd. Spesifikasjoner kan endres uten varsel.

Silk'n og Silk'n-logoen er registrente varemeker for Silkn Beauty Ltd.

Invention Works B.V.
Galileëstraße 17, 3029 AL Rotterdam, Nederland
www.silkn.eu – info@silkn.eu

NO

Innhold

I Innhold i pakken / deler til apparatet 160
2 Generell informasjon 160
2.1 Lesing og oppbevaring av bruksanvisingen 160
2.2 Forklaring av symboler 160
3 Sikkerhet 162
3.1 Riktig bruk 162
3.2 Sikkerhetsinstruktener 162
4 Sjekk av Produktet og innholdet i pakken 165
5 Lading 166
6 Montering 167
7 Betjening 167
7.1 Gjennomfore en akt 167
7.2 Manuell modus 168
7.3 Auto-modus 169
8 Bruksplan 169
9 Rengjoring 169
10 Oppbevaring 170
II Feilsøking 170
12 Tekniske data 171
12.1 Generelt 171
12.2 USB-nettadapter 171
13 Avhending 172
13.1 Avhending av emballasjen 172
13.2 Avhending av Produktet 172
14 Garanti 173
15 Kundeservice 173

I Innhold i pakken / deler til apparatet

1 Ansiktsmaske
2 Stopsel
Stor elastisk stropp, 2×
4 Liten elastisk stropp, 2×
USB-kabel
USB-veggadapter
7 Kontakt

8 Program-indikatorlampe,4x
9 Indikatorlampe for manuell modus
Modus-knapp
11 Ladeport
12 Indikatorlampe for automatisk modus
3 Betjeningsknapp (B)
Fjernkontroll

2 Generell informasjon

2.1 Lesing og oppbevaring av bruksanvisingen

SILKN FaceMask 100 - Lesing og oppbevaring av bruksanvisingen - 1

Denne brukermanualen følger denne LED Ansiktsmaske 100 (heretter kalt "produktet"), og inneholder viktig informasjon om oppsett og händtering.

Les brukerhandboken noye ffor du bruker

produktet. Dette gjelder spesielt sikkerhetsinstruktjonene.

Hvis du ikke gjør det, kan det före til personskade eller skade på produit. Bruksanvisingen er basert på regler og normer som gjelder i EU. Nå du er i utlandet,mödu och føge landsspesifikke retningslinjer og lover. Oppbevar brukerhandboken for videre bruk. Sørg for á inkludere dette brukerhandboken när du sender produit videre til trédjeparter.

2.2 Forklaring av symboler

Følgende symboler og ord er enten brukt i dettebruksanvisingen, på selvéprodukteteller på emballasjen.

SILKN FaceMask 100 - Forklaring av symboler - 1

ADVARSEL!

Dette signalsymbolet gir deg nyttig tilleggsinformasjon om handtering ogbruK.

Samsvarserklæring: Produktter som er merket med dette symbolet, oppfyller alle felles bestemmelse somkommen til anvendelse i EØS-området.

Samsvarserklæring: Produktter som er merket med dette symbolet, oppfyller alle bestemmelser somkommen til anvendelse i Storbritannia.

Apparater som er merket med dette symbolet,
egner seg bare til bruk i husholdningen (i tørre rom
innendørs).

Dette symbolet kjennetegner driftspenning og driftsstrøm for likestrom.

Merkingen «GS» betyr «kontrollert sikkerhet». Produktter som er merket med dette symbolet, oppfyller kravene til den tyske produktkontrolloven (ProdSG).

USB-kontakten er beskyttet mot gjenstander pa opptil 12 mm.

Det internasjonale energimerket bekrefter at strømforsyningen oppfyller kravene til klasse VI (USB-kontakt).

USB-kontakten er utstyrt med en kortslut-ningssikker sikkerhetstrafo.

USB-kontakten er utstyrt med en koblingsrele.

Dette symbolet angir polariteten til stiftene i USB-nettapteren.

Dette symbolet kjennetegner elektrisk utstyr med beskyttelsesklasse II.

Produkt er utelukkende utviklet for a gjenopprette hudens glans, elastisitet og struktur. Det bidrar och til a redusere fine linjer, rynker og andre hudurenheter. Den er kun beregnet for privat bruk og ikke egnet for kommersielle formål.

Brukt Produktet kun som beskret i/DDne brukerhandboken.
All annen Bruk anses som upassende og kan fore til skade pa eiendom eller personer. Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for skader som oppstár ved feil Bruk.

3.2 Sikkerhetsinstruksjoner

SILKN FaceMask 100 - Sikkerhetsinstruksjoner - 1

ADVAREL! RISIKO FOR ELEKTRISK STØT!

  • Koble bare til produitet hvis nettspenningen i kontakten tilsvarer dataene på typeskiltet til USB-veggadapteren.
  • Koble USB-veggadapteren kun til enlett tilgjengelig kontakt, slick at du raskt kan koble den fra strømnettet i tilfelle det oppstår et problem.
  • Bruk bare den medfølgende USB-kabelen og USB-veggadapteren for lading. Ikkebru k dem til andre formål.
  • Ikke bruk produitet, USB-kabelen eller USB-veggadapteren hvis de er skadet aller defekt. Produsenten eller kundeservice må bytte ut skadede eller defekte deler for Å unngå risiko.

NO

  • Ikke Åpne huset; La i stedet en kvalifisert fagmann utføre reparasjoner. Ta kontakt med kundeserviceteamet for dette. Ansvars- og garantikrav bortfaller ved reparasjoner utført av brukeren, feil tilkobling eller feil bruk.
  • Bare deler som samsvarer med de originale enchetsdataene kan brukes til reparasjoner. Dette Produktet inneholder elektriske og mekaniske deler det er avgjorende for Å beskytte mot farekilder.
  • Ikke senk produitet, USB-kabelen aller USB-veggadapteren ned i vann aller andre væsker. Hold dem vekk fra vann.
  • Slå alltid av produitet när du ikke bruker det, när du skal rengjørde det eller hvis det oppstår en feil. Koble alltid fra USB-veggadapteren när du ikke lader produitet.
  • Berør aldri huset, USB-kabelen og USB-veggadapteren med våte eller fuktige hender.
  • Sett aldri gjenstander inn i huset.
  • Ikke dra USB-veggadapteren ut av kontakten med USB-kabelen. Trekk i stedet alltid ut delve adapteren. Aldri flytt, dra aller bærproduktet med USB-kabelen.
  • Hold Produktet, USB-kabelen og USB-veggadapteren borte fra Åpen ild og varme overflater.

  • Legg USB-kabelen sik at den ikke utgjør en fare for snubling.

  • Ikke knekk USB-kabelen eller pakk den rundtproduktet. Ikke legg USB-kabelen over skarpe kanter.
  • Brukproduktet kun innendørs.
  • Ikke bruk produitet mens du lader.

ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADE!

  • Produktet kan brukes av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, hvis de har blitt veiledet eller instruert om bruk av produitet på en sikker@mæte og forstår farene som er involvert. Barn mA ikke leke med produitet. Rengjøring og brukervedlikehold mA ikke utføres av barn.
  • Produktet kan/DDi ke brakes av gravide, barn, personer med epilepsi, skjoldbruskkjertelpasienter, personer som bruker skjoldbruskkjertelmedisiner, personer som er fotoallergiske aller brukerlett allergimedisining.
  • Produktet kan/DD:brukes paa hudsykdommer, sardannelse, traumer og postoperative sär.
  • Ikke bruk produitet i mer enn 15 minutter per økt.
  • Rädför deg med legend din hvis du er usikker på om du kan brukeproduktet.

  • Slutt à bruke produit umiddelbart hvis du føler ubehag, utvikler unormale reaksjoner (for eksempel klæe eller ubehelig betennelse) eller hvis huden din blir varm til det ubehagelige.

  • Hold barn borte fra Produktet, USB-kabelen og USB-veggadapteren.

MERK! FARE FOR SKADE!

  • Hold produit borte fra Åpen ild, varme overflater, høye temperaturer eller værpålvrkninger (f.eks. regn).
  • Ikke brett eller rull sammenproduktet.
  • Du på ikke plassere tunge gjenstander oppå produitet.
  • Slutt Å bruke produitet hvis dets deler viser sprekker eller brudd eller er deformert. Skift skadede deler kun med tilsvarende originale reservedeler.

4 Sjekk av Produktet og innholdet i pakken

MERK! FARE FOR SKADE!

  • Hvis du ikke er forsiktig på du Åpner emballasjen med en skarp kniv eller andere spisse gjenstander, kan du raskt skade produit. Vær veldig forsiktig på du Åpner den.
  1. Nå ladingen er fullført, kobler du USB-veggadapteren fra stikkontakten og kobler USB-kabelen fra ladeporten på fjernkontrollen.

6 Montering

I. Åpne borrelåsen på de elastiske stroppene 3/4.
2. Styr de små elastiske stroppene 4 gjennom de små toppapningene og de store elastiske stroppene 3 gjennom de store sideapningene på ansiktsmasken I (se trinn I i Fig. B).
3. Lukk krokbøylene for a feste de elastiske stroppene p ansiktsmasken (se trinn 2 i Fig. B).

7 Betjening

ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADE!

  • Ikke bruk produitet i mer enn 15 minutter per økt.

7.1 Gjennomfrole en akt

I. Ladproduktet halt opp og fest de elastiske stroppene riktig 3/4 (se kapitlet "Lading" og "Montering").
2. Rengjør og tørk ansiktet og hendene grundig. Sørg for at de er fri fra sminke eller smuss.
3. Sitt aller legg deg ned og legg ansiktsmasken 1 over ansiktetITT.
4. Bruk krokbøylene på endene av de elastiske stroppene for à tilpasse ansiktsmasken behagelig på ansiktet ditt. De små elastiske stroppene 4 bør lukkes øverst på hodet og de store elastiske stroppene 3 bør lukkes bak på hodet (se Fig. C).
5. Koble til stopselet 2 pà ansiktsmasken til kontakten 7 pà fjernkontrollen 14.
6. Trykk og holdinne betjeningsknappen (U) 13 for a sla ppa Produktet.

Nár du slár pá produktet, bytter det automatisk til manuell modus med det valgte programmet M1 (rød).

  1. Hvis onskelig, trykker du pa modusknappen 10 gjentatte ganger for avelge mellom auto-modus og manuell modus. Den tilhorende individatoren for modus (9 ether 12) slas pa for avise valget ditt.

For a brute den manuelle modusen, se kapitlet "Manuell modus". For a brute auto-modus, se kapittel "Auto mode".

  1. Fjern ansiktsmasken og pafør et serum og/eller dag- eller dag-/ nattkrem i ansiktet etter behandlingen.

7.2 Manuell modus

Merk: Produktet slár seg av nár betjeningsknappen (U) trykkes en fjerde gang.

  • När et program er valgt, blinker kontrollampen for manuell modus 9 5 ganger før kontrollampen begynner Å lyse kontinuierlig ogproduktet starter det valgte programmet.
    Programmenes funksjoner:
ProgramLEDBest for
MIRødReduserer fine linjer og rynker, stimulerer kollagen og bidrar til Å forbedre blodsirkulasjonen
M2BlåReduserer rødhet og urenheter forårsaket av akne og gir en jevnere hud
M3GulForbedrer hudens fuktigkeit og beroliger tørr og sensitiv hud
M4FiolettForebygger HUDaldring og reduserer hudurenheter for Å forbedre hudens vitalitet og glød
  • Økten varer i 10 minutter. Produktet slår seg automatisk av etter økten.
    Du kan ogsa trykke og holde innate betjeningsknappen (U) for a sla av Produktet när som helst.

7.3 Auto-modus

  • Når automatisk modus er valgt, blinker indicatorlampen for automatisk modus 12 5 ganger før kontrollampen begyinner Å lyse kontinuereg ogprodukter starter økten.
  • I automatisk modus kjører produktet programmene i fölgende rekkefølge:

MI (rød): 5 minutter

M2 (blå): 3 minutter

M3 (gul): 4 minute

M4 (fiolett): 3 minutter

  • Hele økten varer i 15 minutter. Produktet slår seg automatisk av etter økten.
    Du kan ogsa trykke og holde innate betjeningsknappen (s)
  • Koble alltid produitet fra strømkilden for rengjøring.

MERK! FARE FOR SKADE!

  • Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler (f.eks. eddik eller kalkfjerner), børster med metall- eller nylonbørster, eller skarpe eller metalliske rengjøringsutstyr som kniver, harde skrapere og lignende.
  • Ikke bruk varmt vann til rengjøring.

Noen problemer kan skyldesindre feil som du kan fikse selv. Folg instruksjonene i tabellen nedenfor for a gjore dette. Kontakt kundeservice hvis det fortsatt ikke er mulig Å lese problemet. Ikke reparerproduktet selv.

13.1 Avhending av emballasjen

SILKN FaceMask 100 - Avhending av emballasjen - 1

Sorter emballasjen for du kasserer den. Kast papp og papp sammen med resirkulert papir og innpakning i riktig innsamlingssystem.

(Gjelder i EU og andere europeiske land med separate innsamlingssystemer for resirkulerbart materiale)

SILKN FaceMask 100 - Avhending av emballasjen - 2

Gamle apparater@må nikke kastes i husholdningsavfall!

Skal produktet på et tidspunktikke länger kinne brukes, kast det i samsvar med gjeldende forskritter i byen eller kommunen din.

Dette sikrer at gamle apparater resirkuleres pa en profesjonell mæte og utelukker ögså negative

konsekvenser for miljoet. Av donne grunn er elektrisk utstyr merket med symbolet som vises her.

Som sluttbruker er'du lovpalagt a ta med alle batterier og oppladbare batterier, uansett om de inneholder skadelige stoffer* aller icike, til et innsamlingssted som drives av den kommunale myndigheten aller til en forhandler, sik at de kan kastes pa en miljøvennlig mate.

Ta med deg hele produktet (inkludert det oppladbare batteriet) til innsamlingsstedet og kontrotter at det er i en utladet tilstand!

  • merket med: Cd = kadmium, Hg = kvikksəlv, Pb = bly

Merk: For Å fjerne det oppladbare batteriet, vikle et.Handkle rundt fjernkontrollen og bruk en hammer for Å knuse huset. Sørg for at Øyne og hender er beskyttet for Å unngå skade. Vær oppmerksom på at fjerningen av det oppladbare batteriet ikke er reversibelt.

14 Garanti

Dette produktet dekkes av en 2-ars garanti i henhold til europeiske forskritter og lover. Omfaget av garantien på dette produktet er begrenset til tekniske feil forarsaket av defekteproduksjonsprossesser. I tilfelle du vil kreve garanti, vennligstkontakt.Var kundeservice for instruksjoner.De kan kanskje lse problemet ditt uten a matte returnere produktet til butikken eller vart servicesenter.Var kundeservice hjelper deg alltid!

15 Kundeservice

For mer informasjon om Silk'n-productene, besok ditt regionale Silk'n-nettsted: www.silkn.eu. Ta kontakt med nærmeste Silk'n servicesenter hvis encheten er skadet, defekt, trenger reparasjon eller du trenger vår hjelp. Dennehandboken er ogsa tilgengelig som PDF-nedlasting fra: www.silkn.eu.

Servicenummer: +31(0)180-330550
E-post: info@silkn.eu

Copyright 2023 © Silkn Beauty Ltd. Med ensamrattt.

Material: Silikon av livsmedelskvalitet, ABS

Vikt: 307g

Matt (L× W× H) 383× 198× 13,5mm

12.2 USB-natadapter

Modellnummer: PS06H050K1000EU/

PS06H050K1000BU

100-240 V~50/60 Hz 0,25 A

Utgang: 5,0V = = 1,0A,5,0W

Skyddsklass: II

i overensstemmelse med de gaeldende regler i din kommune/dit omrade. Det sikrer, at gamle

  • mørket med: Cd = cadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly
Veiledningsassistent
Powered by Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : SILKN

Modell : FaceMask 100

Kategori : Ansiktspleieapparat