GoSleek IR A5764 - Glattejern SILKN - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis GoSleek IR A5764 SILKN i PDF-format.
| Produkttype | Hårretter |
| Merke | SILKN |
| Modell | GoSleek IR A5764 |
| Dimensjoner (L × B × H) | 260 × 42 × 35 mm |
| Vekt | 324 g |
| Strømforsyning | 110-240 V ~, 50/60 Hz, 42 W |
| Beskyttelsesklasse | II (dobbelt isolasjon) |
| Justerbare temperaturer | 5 nivåer: 130 °C, 150 °C, 170 °C, 190 °C, 210 °C |
| Oppvarmingstid | 30 sekunder ved 130 °C, 2 minutter ved 210 °C |
| Platedimensjoner | 35 × 90 mm |
| Platebelegg | Keramikk |
| Integrerte teknologier | Infrarød, PTC (positiv temperaturkoeffisient) |
| Automatisk sikkerhetsavstenging | Etter 1 times inaktivitet |
| Medfølgende tilbehør | Varmebestandig matte / oppbevaringsveske |
| Vedlikehold og rengjøring | Tørk av med en fuktig klut; ikke senk ned i vann |
| Garanti | 2 år |
| Kundeservice (Frankrike) | 0891-655557, serviceconsommateurfr@silkn.eu |
| Kundeservice (Belgia) | 0800-29316, serviceconsommateurbe@silkn.eu |
| Reparerbarhet | Reparasjoner kun av profesjonell; originale deler kreves |
Ofte stilte spørsmål - GoSleek IR A5764 SILKN
Brukerspørsmål om GoSleek IR A5764 SILKN
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Glattejern i PDF-format gratis! Finn veiledningen din GoSleek IR A5764 - SILKN og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. GoSleek IR A5764 av merket SILKN.
BRUKSANVISNING GoSleek IR A5764 SILKN
Home Skinovations Ltd. forbeholder seg retten til å foreta endringer på sine produkter eller spesifikasjoner til forbedring av ytelse, driftssikkerhet eller produksjon. Opplysninger som er stilt til rådighet av Home Skinovations Ltd. anses som korrekte og pålitelige ved tidspunktet for offentliggjørelsen. Home Skinovations Ltd. påtar seg imidlertid intet ansvar for bruken av dem. Det gis ingen lisens, verken stilltiende eller under et patent eller under Home Skinovations Ltd.s patentrettigheter.
Det er ikke tillatt å reprodusere eller overføre noen del av dette dokumentet i noen som helst form eller med elektroniske eller mekaniske midler for noe som helst formål uten uttrykkelig skriftlig samtykke fra Home Skinovations Ltd. Med forbehold om endringer av data uten forvarsel.
Home Skinovations Ltd. eier patenter samt tilhørende patentanmeldelser, varemerker, opphavsretter og andre immaterielle rettigheter som er gjenstand for dette dokumentet. Dette dokumentet gir deg ingen lisens for disse patentene, varemerkene, opphavsrettene eller andre immaterielle rettigheter, så fremt dette ikke er uttrykkelig regulert i en skriftlig avtale med Home Skinovations Ltd. Med forbehold om tekniske endringer uten forvarsel.
Silk'n og Silk'n-logoen er registrerte varemerker fra Home Skinovations Ltd.
6.2 Slå av og på og velge temperatur 136
6.3 Rette ut hår 136
-
Rengjøring 137
-
Oppbevaring 138
-
Feilsøking 138
-
Tekniske data 138
II. Avfallsbehandling 139
11.1 Kassere emballasjen 139
11.2 Kassere rettetanga 139
-
Garantiinformasjon 139
-
Kundeservice 139
I. Leveringsomfang/apparatets deler
Varmeplate, 2 stk
2 Temperaturindikator
3 Kontrolltast
4 Oppheng
5 Varmebestandig matte/pose
2. Teknologier
Infrarødteknologi: muliggjør en dyp og jevn varmevirkning, kortere stylingtider og fjerner flass; konserverer hårets naturlige fuktighet for å hindre uttørking og sørger på den måten for sunt, silkemykt og blankt hår.
Plater med keramikkbelegg: gjør at håret glir mykt gjennom rettetanga, uten at det henger seg fast eller blir skadet. Dessuten varmes de opp jevnt og sørger dermed for raskere retting.
Oppvarming etter PTK-prinsippet (positiv temperaturkoeffisient): rask og energieffektiv varmeoverføring; muliggjør rask avkjøling av apparatet for å unngå overoppheting og sørger for bedre sikkerhet.
3. Generelle opplysninger
3.1 Les og ta vare på bruksanvisningen

natural_image
Simple icon of a person using a laptop (no text or symbols)Denne bruksanvisningen hører til GoSleek IR (heretter kalt "rettetang"). Den inneholder viktige informasjoner om oppstart og bruk.
Les bruksanvisningen nøye før du bruker rettetanga. Dette gjelder særlig sikkerhetsanvisningene. Hvis du ignorerer denne bruksan-
visningen, kan det føre til personskader eller skader på rettetanga. Bruksanvisningen er basert på de standarder og regler som gjelder i EU. Følg også lokale retningslinjer og lover i utlandet. Oppbevar bruksanvisningen for senere bruk. Hvis du gir rettetanga videre til tredjeperson, er det viktig at du lar denne bruksanvisningen følge med.
3.2 Symbolforklaring
Følgende symboler og signalord brukes i denne bruksanvisningen, på rettetanga eller på emballasjen.

ADVARSEL!
Dette signalordet advarer mot mulige tingskader.

Dette signalsymbolet gir deg nyttig tilleggsinformasjon om håndtering og bruk.
Samsvarserklæring: Produkter som er merket med dette symbolet, oppfyller alle felles bestemmelser som kommer til anvendelse i E∅S-området.
Symbolet indikerer at produktets konstruksjon er i samsvar med KLASSE II (dobbeltisolering). Sikkerhetstilkobling til jord (jording) er ikke nødvendig.
Ikke bruk rettetanga i nærheten av badekar, dusj, vaskeservant eller andre vannfylte beholdere.
4. Sikkerhet
4.1 Riktig bruk
Rettetanga er utelukkende konsipert for å rette ut menneskehår. Den er utelukkende bestemt til privat bruk og egner seg ikke til det næringsmessige området.
Rettetanga skal bare brukes slik det er beskrevet i denne bruksanvisningen. All annen bruk regnes som feil bruk og kan føre til tingskader eller personskader.
Produsenten eller forhandleren overtar intet ansvar for tingskader eller personskader som er oppstått som følge av feil eller uriktig bruk.
- Rettetanga skal bare kobles til hvis spenningen i stikkontakten stemmer overens med dataene på typeskiltet.
- Rettetanga skal bare kobles til en lett tilgjengelig stikkontakt, slik at du raskt kan skille den fra strømnettet ved et problem.
- Ikke bruk rettetanga hvis den er skadet eller hvis ledningen eller støpselet er defekt. Hvis ledningen til rettetanga er skadet, må den byttes av produsenten eller av kundeservice for å unngå risiko.
- Du må ikke åpne apparatet, men overlate reparasjonen til fagfolk. Henvend deg da til kundeservice. Ved reparasjoner utført på egen hånd, ukyndig tilkobling eller feil betje- ning er ansvars- og garantikrav utelukket.
- Ved reparasjoner skal det kun brukes deler som er i samsvar med de opprinnelige apparatspesifikasjonene. I denne rettetanga befinner det seg elektriske og mekaniske deler som er helt nødvendige for vern mot farekilder.
- Hold rettetanga unna vann! Ikke bruk rettetanga i nærheten av eller over vann i badekar, servanter osv. Etter at du har brukt rettetanga på badet, skal du skille den fra strømnettet, siden nærheten til vann også utgjør en risiko när rettetanga er slått av.
- Ikke dypp rettetanga eller ledningen i vann eller andre væsker. Ikke plasser rettetanga slik at den kan falle i badekaret eller vasken.
- Du må aldri gripe etter et elektrisk apparat som har falt i vannet. I et slikt tilfelle må du straks trekke ut støpselet.
- For ytterligere vern anbefales det å installere en jordfeilbryter som slår ut ved maksimum 30 mA, i forsyningskretsen til badet. Be om råd fra en elektroinstallatør.
- Ikke bruk skjøteledning til rettetanga.
- Ikke stikk gjenstander inn i huset.
- Ta alltid tak i selve støpselet når du skal trekke det ut av stikkontakten, ikke dra i ledningen. Du skal aldri transportere, dra eller bære rettetanga i ledningen.
- Hold rettetanga og ledningen unna åpen ild og varme overflater.
- Legg ledningen slik at ingen snubler i den.
- Ikke knekk ledningen og ikke vikle den rundt rettetanga. Ikke legg ledningen over skarpe kanter.
- Du må aldri prøve å fjerne støv eller fremmedlegemer fra inni rettetanga med en spiss gjenstand.

ADVARSEL! FARE FOR BARN OG PERSONER MED REDUSERTE FYSISKE, SENSORISKE ELLER MENTALE EVNER ELLER MED MANGLENDE ERFARING OG KUNNSKAP.
- Rettetanga er ikke beregnet til bruk av personer (inklusive barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og kunnskap, bort-
sett fra hvis de er under tilsyn fra en person som har ansvar for sikkerheten deres eller har fått opplæring av denne personen i sikker bruk av rettetanga. Barn skal ikke leke med rettetanga. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke gjennomføres av barn uten tilsyn.
- Hold barn under åtte år unna rettetanga og ledningen.
• Pass på at barn ikke leker med plastemballasjen. De kan sette seg fast i den og bli kvalt.

ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER!
- Rettetanga blir varm när den er i bruk. Ta alltid tak i håndtaket när den er varm.
- La aldri rettetanga være uten tilsyn mens støpselet sitter i stikkontakten.
- Ikke bruk rettetanga utendørs eller på steder der det brukes aerosolprodukter eller gis oksygen.
- Slå alltid av rettetanga før du legger den ned (selv om det bare er for et øyeblikk).
- Ikke ta på de varme overflatene til rettetanga. La alltid rettetanga kjøles ned før oppbevaring eller rengjøring.
LES DETTE! FARE FOR SKADE!
- Plasser rettetanga på en lett tilgjengelig, jevn, tørr, varmebestandig og tilstrekkelig stabil
overflate. Ikke plasser rettetanga ved kanten av overflaten.
- Forsikre deg om at ledningen ikke kommer i kontakt med varme deler.
- Du må aldri fylle rettetanga med væsker.
- Ikke bruk rettetanga hvis plastdelene er sprukket, brukket eller deformert. Skadede deler skal bare erstattes med tilsvarende originale reservedeler.
- Du må aldri bruke rettetanga hvis den har falt ned eller på en eller annen måte er skadet. La evt. kvalifiserte teknikere kontrollere og/eller reparere rettetanga.
5. Kontroller rettetang og leveringsomfang
LES DETTE! FARE FOR SKADE!
- Dersom du åpner emballasjen uforsiktig med en skarp kniv eller en annen spiss gjenstand, kan rettetanga fort bli skadet. Vær veldig forsiktig när du åpner emballasjen.
I. Ta rettetanga ut av emballasjen.
2. Forsikre deg om at leveringen er fullstendig (se fig. A).
3. Kontroller om rettetanga eller de enkelte delene er skadet. Hvis det er tilfellet, skal du ikke bruke rettetanga. Henvend deg til vår kundeservice.
6. Betjening

- Før du bruker rettetanga for første gang, må du rengjøre alle delene som beskrevet i kapittelet "Rengjøring".

- Før du bruker rettetanga for første gang, skal du slå den på i noen minutter og stille den på høyeste temperatur. På grunn av produksjonsprosessen kan det komme litt lukt. Det er normalt og opptrer bare første gang den brukes. Sørg for å lufte rommet godt.
6.1 Før retting
6.2 Slå av og på og velge temperatur
- Stikk støpselet inn i en lett tilgjengelig stikkontakt.
-
Hold kontrolltasten 3 inne for å slå på rettetanga. Kontrollampene på temperaturindikatoren 2 blinker til rettetanga har nädd standard driftstemperatur (190 °C) (se fig. B).
-
Hvis du vil velge en annen driftstemperatur, trykker du flere ganger på kontrolltasten for å gå igjennom temperaturinnstillingene og velger den ønskede temperaturen. Det finnes fem temperaturinnstillinger: 130 °C, 150 °C, 170 °C, 190 °C og 210 °C. Når du velger en ny temperaturinnstilling, blinker kontrollampen på displayet til rettetanga har nådd den nye driftstemperaturen. Nedenfor finner du de anbefalte innstillingene. Hvis du ikke er sikker, bør du begynne med en av de lavere temperaturene og øke den etter behov.
| Temperatur Hårtype |
| 130 °C / 150 °C Fint, skadet eller kjemisk behandlet hår |
| 170 °C / 190 °C Normalt |
| 210 °C Tykt, krøllete, ikke kjemisk behandlet hår |
- For å slå av rettetanga skal du holde kontrolltasten inne til alle kontrollampene på temperaturindikatoren slokner. Av sikkerhetsgrunner slår rettetanga seg av automatisk etter 1 time (automatisk sikkerhetsutkobling) dersom du skulle glemme å slå av.
6.3 Rette ut hår

ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER!
- Sørg for at varmeplatene ikke berører hodebunnen din.
- Du må aldri berøre varmeplatene og den øvre delen av rettetanga mens du bruker den.
- Du skal alltid dra rettetanga gjennom håret. Ikke hold den for lenge på ett sted. Du kan svi håret ditt!
I. Forbered håret ditt som beskrevet i kapittelet "Før retting".
2. Slå på rettetanga og velg ønsket driftstemperatur (se kapittelet "Slå av og på og velge temperatur").
3. Ta en del av håret i hånden og trekk det stramt. Hold enden av hårlokken fast mellom peke- og langfinger på den hånden som du IKKE holder rettetanga med.
4. Sett an rettetanga på hårlokken i nærheten av hårfestet ved at du trykker varmeplatene I sammen.
5. Beveg rettetanga nedover fra hårfestet til hårtuppene, slik at hårlokken glir gjennom varmeplatene (se fig. C).
Kontroller hastigheten for å oppnå bedre resultat med én enkelt glidebevegelse. Nedenfor finner du anbefalinger.
| Hårtype Hastighet | |
| Fint Ca. 5–8 cm i sekundet | |
| Normalt Ca. 5 cm i sekundet | |
| Tykt Ca. 2–3 cm i sekundet |
- Gå fram på samme måte for alle delene av håret.
Mens du deler inn håret, kan du legge rettetanga på den medfølgende varmebestandige matten 5.
-
Når du er ferdig, skal du holde kontrolltasten 3 inne for å slå av rettetanga.
-
Skill rettetanga fra strømforsyningen og la den kjøle seg ned fullstendig på den varmebestandige matten.
NO
7. Rengjøring

ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER!
- Trekk alltid ut støpselet før rengjøringen, og la rettetanga kjøles ned fullstendig.
LES DETTE! FARE FOR SKADE!
- Ikke dypp rettetanga i vann eller andre væsker. Pass på at verken vann eller andre væsker kommer inn i huset.
- Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler, børster med metall- eller nylonbust eller skarpe eller metalliske rengjøringshjel-pemidler som kniv, harde sparkler eller lignende.
Tørk av rettetanga med en fuktig klut. La den tørke fullstendig.
8. Oppbevaring
- Før oppbevaring må alle delene være fullstendig tørre.
• Ledningen skal ikke vikles rundt rettetanga. - Hold rettetanga unna barn.
- Oppbevar rettetanga i posen 5 eller heng den opp i opphenget 4.
9. Feilsøking
Noen problemer forårsakes muligens av små feil som du selv kan rette opp. Da må du følge anvisningene i den følgende tabellen. Hvis du ikke klarer å løse problemet på den måten, må du henvende deg til kundeservice. Ikke reparer rettetanga selv.
| Feil Mulig årsak og løsning | |
| Rettetanga virker ikke. | Støpselet står ikke i stikkontakten. Stikk støpselet inn i en stikkontakt. |
| Håret blir ikke rettet ut. | Håret er ikke rent, tørt eller uten härprodukter (med unntak av hårrettingsprodukter).Varmeplatene er ikke rene.Den innstilte driftstemperaturen er for lav. Velg en høyere temperatur. |
| Håret er svidd. Den innstilte driftstemperaturen er for høy. Velg en lavere temperatur. Ikke hold rettetanga for lenge på ett sted i håret. | |
10. Tekniske data
Modell: A5764
Nettspenning: 110–240 V\~, 50/60 Hz
Nominell effekt: 42 W
Beskyttelsesklasse:

Vekt: 324 g
Mål (l × b × d): 260 × 42 × 35 mm
Sorter emballasjen når du kaster den. Kast papp og kartong som returpapir, plastfolier til plastgjenvinning.
II.2 Kassere rettetanga
(Gjelder i Den europeiske unionen og andre europeiske stater med systemer for kildesortering av gjenvinnbare materialer)

Gamle apparater skal ikke kastes som husholdningsavfall! Når rettetanga en gang ikke lenger kan brukes, må du levere den til godkjent mottak i samsvar med gjeldende regler i din kommune. På den måten sikres det at utrangerte apparater behandles på faglig riktig måte og negative innvirkninger på miljøet unngås. Derfor er elektriske apparater merket med dette symbolet som er avbildet her.
12. Garantiinformasjon
Dette produktet omfattes av 2 års garanti i henhold til de europeiske lovene og forskriftene. Garantien på dette produktet begrenser seg til tekniske mangler som er forårsaket av feil i produksjonsprosessene. Hvis du vil gjøre garantikrav gjeldende, må du passe på å innhente anvisninger fra vår kundeservice. Kanskje de kan løse problemet ditt uten at du må sende inn produktet til butikken eller vårt servicesenter. Vår kundeservice vil alltid gjerne hjelpe deg!
13. Kundeservice
Ytterligere informasjon om produktene fra Silk'n finner du på din regionale Silk'n-nettside under: www.silkn.eu. Dersom apparatet er skadet eller defekt, det er nødvendig med en reparasjon eller du trenger vår hjelp, skal du henvende deg til det nærmeste Silk'n-servicesenteret. Du kan laste ned denne brukerhåndboka fra www.silkn.eu som PDF-fil.
Servicenummer: +3 l (0) l 80-330550
E-post: info@silkn.eu
- Gör likadant med alla härslingor.