VIAGGIO 2/3 SUREFIX - Araba koltuğu PEG PEREGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VIAGGIO 2/3 SUREFIX PEG PEREGO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Araba koltuğu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VIAGGIO 2/3 SUREFIX - PEG PEREGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VIAGGIO 2/3 SUREFIX de la marque PEG PEREGO.
MODE D'EMPLOI VIAGGIO 2/3 SUREFIX PEG PEREGO
Peg-Pérego ürünlerinden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Araç koltuğu, Viaggio 2/3, Kemerli “üniversal” model
• Ağırlığı 15 ila 36 kg arasında değişen (3 ila 12 yaş arası) çocuklar için UN/ECE R44/04 sayılı Avrupa Standardına uygun olarak onaylanmıştır. • Tümüyle olmasa da çoğu araç koltuğuyla uyumludur. • Araç kullanma ve bakım kılavuzunda “üniversal” sabitleme sistemleriyle uyumlu olduğu belirtiliyorsa çocuk araç koltuğu doğru şekilde kurulabilir. • Bu çocuk koltuğu “üniversal” olarak sınıflandırılır ve onay etiketine sahip olmayan önceki modele kıyasla daha sıkı onay ölçütlerini karşılar. • Bu çocuk koltuğu yalnızca UN/ ECE R°16 sayılı yönetmeliğe veya eşdeğer yönetmeliklere göre onaylı, sabit veya makaralı üç noktalı emniyet kemerleriyle donatılmış onaylı araçlarda kullanılabilir. • İki sabitleme noktasına veya yalnızca karından sabitleme noktasına sahip emniyet kemerleriyle birlikte kullanılması yasaktır.
Araç koltuğu, Viaggio 2/3, Kemerli ve Surefix sistemli “yarı-üniversal” model
• Ağırlığı 15 ila 36 kg arasında değişen (3 ila 12 yaş arası) çocuklar için UN/ECE R44/04 sayılı Avrupa Standardına uygun
olarak onaylanmıştır. • Bu çocuk araç koltuğu “yarı-üniversal” olarak sınıflandırılır ve bu talimatların ekinde belirtilen araç modellerinin koltuklarına sabitlenebilir. • Bu çocuk koltuğu aynı zamanda UN/ ECE R°16 sayılı standarda veya eşdeğer yönetmeliklere göre onaylı, sabit veya makaralı üç noktalı emniyet kemerleriyle donatılmış onaylı araçlarda kullanılabilir. • İki sabitleme noktasına veya yalnızca karından sabitleme noktasına sahip emniyet kemerleriyle birlikte kullanılması yasaktır.
• Kullanmadan önce tüm talimatları dikkatli bir şekilde okuyun ve bu talimatları ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın. Kurulum talimatlarının tam olarak izlenmemesi çocukların ciddi tehlikelere maruz kalmasına neden olabilir. • Viaggio 2/3 ürünü yetişkinler tarafından birleştirilmeli ve kurulmalıdır. Araç koltuğu çocuk içine oturtulmadan birleştirilmeli ve kurulmalıdır. • Seyir esnasında çocuğunuzu kucağınıza almayın veya araba koltuklarına oturmasına izin vermeyin. Düşük hızlarda dahi ani frende çocuk kolayca ileri fırlayabilir. • Parmaklarınızı mekanizmaların içine sokmayın. • Kaza anında çocuk koltuğunda oturan çocuğu yaralayabilecek bagajlara veya diğer nesnelere özellikle dikkat edin. • Araç koltuğunun serbest kalmasına neden olabileceklerinden tavsiye edilenler dışındaki kurulum yöntemlerini
kullanmayın. • Çocuk araç koltuğunu araca sabitlemekte kullanılan üç noktalı emniyet kemerinin uygun gerginlikte olduğundan ve bükülmediğinden emin olun. • Çocuk araç koltuğunda otururken çocuğunuzu gözetimsiz bırakmayın: uyuduğunda dahi daima çocuğunuzu izleyin. • Araç hareket halindeyken kesinlikle çocuğu koltuktan kaldırmayın. • Çocuk araç koltuğunun koltuğun veya kapının hareketli kısmıyla bloke olmadığından emin olun. • Çocuğun gövdesine aşırı basınç uygulamadıklarından emin olarak kemerlerin yükseklik ve gerginliklerini ayarlayın. Emniyet kemerinin bükülmediğinden ve çocuğun kemeri açamayacağından emin olun. • Bazı kısımları aşırı ısınarak çocuğunuzun narin cildinde yaralanmalara yol açabileceğinden doğrudan güneş ışığına maruz kaldığı durumlarda araç koltuğunu araçta bırakmayın. Çocuğunuzu oturtmadan önce koltuğun çok sıcak olmadığından emin olun. • Çocuk araç koltuğunu astarsız kullanmayın. Bu astar koltuğun ayrılmaz parçası ve emniyet açısından zorunlu olduğundan imalatçı tarafından özellikle onaylanmadıkça başka bir astarla değiştirilmemelidir. • Emniyet açısından zorunlu olduklarından polistiren parçaları çıkarmayın veya değiştirmeyin. • Herhangi bir şüpheye düşerseniz, bu çocuk araç koltuğunun imalatçısıyla veya perakendecisiyle bağlantı kurun. • Bu ürün artan seri numarasına sahiptir. 108
• Ya çık ürü yo • Ya ve pa son ço •Ü •O bil ku kıla Ço ap do yer sab ve • İm on
2_ Ürünün bileşenleri
• Yapıştırma veya dikilmiş etiketleri çıkarmayın. Bu etiketlerin çıkarılması ürünün standartlara uygun olmamasına yol açabilir. • Yapısal hasar görmüş olabileceğinden ve tehlike yaratabileceğinden kırıksa, parçaları eksikse, ikinci else veya kaza sonucu ağır darbelere maruz kalmışsa çocuk araç koltuğunu kullanmayın. • Üründe tadilat yapmayın. • Onarım, parça değişikliği ve ürünle ilgili bilgi için satış sonrası hizmetlerle bağlantı kurun. Daha çok bilgi almak için bu kılavuzun son sayfasına gidin. Çocuk araç koltuğu Isofix bağlantı aparatları kullanılarak sabitlenecekse, donatılardan ayırmayın. Araç koltuğu yerine yalnızca emniyet kemeriyle sabitlenmişse, kullanılmadığında çıkarabilir ve bagajda saklayabilirsiniz. • İmalatçı veya yetkili merciler tarafından onaylanmamış aksesuarları kullanmayın.
Paket içeriğini kontrol edin ve eksik parça varsa Müşteri Hizmetleriyle bağlantı kurun. _ Çocuk araç koltuğu şunları içerir: 1 koltuk başlığı (a), 1 koltuk sırtı (b), 1 koltuk (c). Orijinal ambalajında temin edilen ürün kullanıma hazırdır ve özel montaj işlemleri gerektirmez.
3• Klik sesi geldiğini duyana kadar çocuk koltuğunun sırtını kaldırın (Şekil A). Şekil B’de gösterildiği gibi koltuk sırtını iki kilit arasında hareket ettirebilirsiniz. 4• Koltuk başlığını 6 konumda ayarlayabilirsiniz. Koltuk başlığının arkasındaki tutma yerini kaldırın ve istenilen yüksekliğe getirin. ÖNEMLİ: çocuk büyüdüğünde çocuğun duruşuna göre yüksekliğin ayarlanması gerekir. ÖNEMLİ: bu işlemi tamamladıktan sonra yerine doğru şekilde oturduğundan emin olmak için koltuk başlığını hareket ettirmeyi deneyin. 5• Viaggio2/3 koltuğu iki adet yanlamasına ve çıkarılabilir içecek tutucuyla donatılmıştır. 6• Viaggio2/3 koltuğunda en üst düzey konforu sunan bir yatırma sistemi bulunu. Koltuğu yatırmak için öndeki tutma yerini çekin ve aynı anda koltuğu kaldırın. 7• Mümkünse çocuk uyurken araç koltuğunun sırtını yatırıp, ardından çocuk koltuğunu aynı eğimde yatırın. Viaggio 2/3 koltuk sırtı aracın koltuk sırtının eğimine uyun sağlayarak çocuğunuza daha fazla konfor sunar.
• "Viaggio 2/3": Grup 2/3 olan bu araç koltuğu seyir yönüne bakacak şekilde kurulmalıdır. • “Viaggio 2/3” ürününü seyir yönüne ters yönde veya yanlamasına konumda kurmayın. • Çocuk koltuğunun arka koltuklara ve yolcu tarafına yerleştirilmesi daima tavsiye edilir. • Çocuk koltuğu ön koltuğa kurulmuşsa, göğüs panelinde olabildiğince uzağa yerleştirilmesi tavsiye edilir. Viaggio 2/3 kurulumunda sorun yaşıyorsanız, koltuğu çıkarmadan koltuk başlığını kaldırmayı deneyin. 109
Çocuk araç koltuğunun emniyet kemerleri ve Surefix donatılarla sabitlenmesi Isofix kancalarla donatılmış araçlar için Bu yöntem yalnızca araç Isofix kancalarla donatılmışsa kullanılabilir. Bu kancaların bulunup bulunmadığı ve yerleri hakkında daha fazla bilgi almak için aracın kullanım kılavuzuna başvurun. Surefix donatılar daha fazla emniyet sunar ancak emniyet kemerinin yerini almaz. 8• Surefix kancaları germek için şekilde gösterildiği gibi inside koltuğun içinde öndeki düğmeye basın ve el yordamıyla gerin. 9• Surefix konektörleri araç koltuğundaki Isofix kancalara sabitleyip, “klik” sesiyle yerlerine oturduklarından emin olun (Ok A). Kemeri gererken aynı anda çocuk araç koltuğunu (Ok B) araç koltuğunun sırtına doğru itin (Ok C). ÖNEMLİ: bu işlemi tamamladıktan sonra kancaların Isofix donatılara doğru şekilde asıldığından emin olmak için koltuğu hareket ettirmeyi deneyin. 10• Çocuk araç koltuğunun Surefix konektörlerini Isofix kancalardan çıkarmak için koltuğun içindeki ön düğmeye basın ve şekilde gösterildiği gibi kancalarda bulunan emniyet mandallarına basarak el yordamıyla ayırabilmek için konektör kayışlarını serbest bırakın.
DONATILMAMIŞ araçlar için
gösterildiği gibi seyir yönünde yerleştirin ve çocuğu koltuğa oturtun.
11• Viaggio 2/3 ürününü şekilde
Çocuğunuzun Viaggio 2/3 ürününde nasıl emniyete alınacağı
12• Çocuğunuzu şekilde gösterildiği gibi
aracın emniyet kemeriyle emniyete alın. 13• Aracın emniyet kemerini araca takın, klik sesiyle yerine oturduğundan emin olun. Kemerin iki kısmını şekilde gösterildiği gibi konumlandırın. 14• Sabitleme işlemini tamamlamak için emniyet kemerini çocuğun omzunun üzerindeki üst yuvadan çapraz olarak geçirin. ÖNEMLİ: emniyet gevşetse, gergin hale getirin. Emniyet kemerinin daima gergin ve bükülmemiş halde olduğundan emin olun. 15• Çocuğun omuzları şekilde gösterildiği gibi emniyet kemerinin kesişme noktasının altındaysa, emniyet kemeri doğru konumdadır. ÖNEMLİ: emniyet kemerleri çocuğun omuzlarından çok yukarıda veya aşağıda olmamalıdır.
Astarın koltuktan çıkarılması
Çocuk araç koltuğunun emniyet kemeriyle sabitlenmesi Isofix donatılarla 110
Viaggio 2/3 ürününün astarını çıkarırken üç bileşeni olan koltuk başlığı, koltuk sırtı ve koltuğu AYIRMAYIN; birlikte kalmalarını sağlayın. ASTARIN KOLTUKTAN ÇIKARILMASI: 16• Koltuk minderinin küçük kancalarını bağlantı noktalarından çıkarmak için
To fırç •Ç aya ço •K •Ü •K • Le •K
şekilde gösterilen sırayı izleyin. Orta kemeri çıkarın. 17• Şekilde gösterildiği gibi sabit bağları çıkarın. ASTARIN KOLTUK SIRTINDAN ÇIKARILMASI: 18• Şekilde gösterildiği gibi dışarı çekerek arka kapağı çıkarın. 19• Tüm elastik kayışları çıkarın. 20• Torbayı çıkarın. ASTARIN KOLTUK BAŞLIĞINDAN ÇIKARILMASI: 21• Dışarı doğru çekerek ve şekilde gösterildiği gibi iki elastik bandı çıkararak koltuk başlığının arkasından kapağı çıkarın. 22• Torbayı çıkarın.
Tozları gidermek için kumaş parçaları fırçalayın. • Çamaşır makinesinde narin yıkama ayarında ve kısa sıkma programında en çok 30°C sıcaklıkta yıkayın. • Klorlu ağartıcı kullanmayın. • Ütülemeyin. • Kuru temizlemeye vermeyin. • Lekeleri çözücülerle çıkarmayın. • Kurutma makinesinde kurutmayın. 30°
Astarın geri yerine takılması
KOLTUK ASTARININ TAKILMASI: • Sabit bağları koltuk kumaşına geçirin, kancaların dışarı çıktığından emin olun. • En dıştaki üç tanesinden başlayarak
küçük kancaları koltuğa sabitleyin, ardından en içteki ikisini sabitleyin. • Yandaki otomatik düğmeleri ilikleyin. KOLTUK SIRTI ASTARININ TAKILMASI: 23• Şekilde gösterildiği gibi kumaşın alt kısmını koltuk başlığının arkasına geçirerek torbayı yerine oturtun. 24• Tüm elastik kayışları yerlerine takın. 25• Alt kısımdan başlayarak ve üst kısma doğru ilerleyerek örtüyü yerine takın. KOLTUK BAŞLIĞI ASTARININ TAKILMASI: • Beyaz polistiren kısma dikkat ederek torbayı yerine takın. • Tüm elastik kayışları yerlerine takın. 26• Koltuk başlığının plastik kapağını resimde gösterildiği gibi yerine yerleştirin(İlk önce alt kısım, sonra üstteki çıtçıtlar).
27• Viaggio 2/3 ürünüyle ilgili şu bilgiler
koltuk oturma yerinde bulunur: ürün ismi, üretim tarihi ve seri numarası. 28• Viaggio 2/3 ürününün onayı koltuk sırtının arkasının alt kısmında yer alır.
• Elinızdeki ürünün çok az bir bakıma ihtiyacı vardır. Temizlik işlemleri sadece yetişkin kişiler tarafından yapılmalıdır. • Bütün hareketli kısımlarının temiz tutulması ve gerekirse tavsiye edilir. • Plastik kısımlarını periyodik olarak nemli bez ile temizleyiniz, çözücü ve benzeri ürünler kullanmayınız. • Tozdan arındırmak için kumaş kısımlarını fırçalayınız. 111
• Polistrol darbe emiciyi çözücü veya benzeri ürünler ile temizlemeyiniz. • Ürünü su, yağmur veya kar gibi atmosfer etkenlerinden koruyunuz; devamlı ve uzun süre güneş altında kalması bir çok malzemede renk değişikliklerine yol açabilir. • Ürünü kuru bir yerde saklayınız.
Peg-Pérego S.p.A. ISO 9001 sertifikasına haizdir. Söz konusu sertifikalandırma, Kullanıcılara, Şirketin şeffaf ve güvenilir çalışmaları konusunda garanti sunmaktadır. Peg Prego, bu belgede belirtilen ürün özellikleri üzerinde, teknik ve ticari gereksinimlere istinaden, arzuladığı zaman değişiklik yapabilme hakkını saklı tutar. Peg Prego, gereksinimlerine en iyi şekilde verebilmek için tüm Müşterilerinin emrine amadedir. Bu nedenle de Müşterilerimizin fikir ve görüşlerini almak bizler için gayet önemlidir. Ürünümüzü kullandıktan sonra, aşağıda belirtilen internet sitemizde bulabileceğiniz “Müşteri Memnuniyet Formunu” doldurmak suretiyle muhtemel görüş ve önerilerinizi bizlere bildirebilirseniz Sizlere müteşekkir oluruz : www.pegperego.com
Onay etiketinin okunması
• Bu paragrafta onay etiketinin (turuncu etiket) nasıl yorumlanacağı anlatılır. • Bu araç koltuğu araçlara iki şekilde kurulmak üzere onaylandığından etiket iki adettir: • SUREFIX sabitleme sistemi (YARIÜNİVERSAL işareti çocuk koltuğunun ISOFIX ile uyumlu olduğunu gösterir). • Sabit veya atalet makaralı üç noktalı emniyet kemeri kullanılan sabitleme sistemleri (ÜNİVERSAL terimi araç koltuğunun bu tür emniyet kemerleriyle donatılmış araçlara uygun olduğunu gösterir). • Etiketin üstünde imalatçı firmanın ticari markası ve ürünün adı yer alır. • Daire içindeki E harfi, Avrupa onay işaretidir ve rakam onayın verildiği ülkeyi gösterir (1: Almanya, 2: Fransa, 3: İtalya, 4: Hollanda, 11: Büyük Britanya, 24: İrlanda Cumhuriyeti). • Onay numarası: bu numara 04 ile başlıyorsa, R44 Yönetmeliğinin dördüncü (halihazırda yürürlükte olan) değişikliğini gösterir. • Referans alınan standart: UN/ECE R44/04. • Üretim seri numarası: Onay verildiğinde her araç koltuğu kendi numarasına sahip olur.
Peg-Pérego teknik bakım servisi
Modelin parçalarının kazara kaybedilmesi veya zarar görmesi halinde, sadece orijinal Peg Pérego yedek parçalarını kullanınız. Olası tamir ve değiştirme işlemleri, ürün hakkında bilgi, orijinal yedek parça ve aksesuar satışı için Peg Pérego Destek Servisi ile temas kurunuz ve mevcutsa ürünün seri numarasını belirtiniz. Tel. 0039/039/60.88.213 Fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it İnternet sitesi www.pegperego.com 112
Notice Facile