VIAGGIO 2/3 SUREFIX - Araba koltuğu PEG PEREGO - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun VIAGGIO 2/3 SUREFIX PEG PEREGO PDF formatında.
| Ürün Türü | Grup 2/3 Oto Koltuğu |
| Marka | PEG PEREGO |
| Model | VIAGGIO 2/3 SUREFIX |
| Kategori | Evrensel (kemerli) ve Yarı Evrensel (Surefix/Isofix ile) |
| Onay Standardı | UN/ECE R44/04 |
| Önerilen Çocuk Ağırlığı | 15 ila 36 kg (yaklaşık 3 ila 12 yaş) |
| Montaj | Sadece ileri yönde |
| Sabitleme Sistemi | Statik veya toplamalı üç noktalı emniyet kemeri; Isofix bağlantıları (Surefix) |
| Koltuk Başlığı Ayarı | 6 konum, arkadaki kolla çalıştırılır |
| Sırt Dayanağı Eğimi | Evet, ön kolla eğim sistemi |
| Aksesuarlar | İki adet çıkarılabilir yan bardaklık |
| Kılıf | 30°C'de makinede yıkanabilir, düşük mekanik etki ve sıkma; ağartma, ütüleme, kuru temizleme veya kurutma yapılmaz |
| Plastik Parçaların Bakımı | Nemli bir bezle temizleyin; çözücü kullanmayın |
| Güvenlik Donanımı | Entegre polistiren darbe emilimi |
| Yedek Parçalar | Peg Perego satış sonrası servisinden temin edilebilir |
| Seri Numarası | Oturma kılıfının altında |
| Satış Sonrası Servis | Tel: 0039/039/60.88.213, Faks: 0039/039/33.09.992, E-posta: assistenza@pegperego.it |
Sık sorulan sorular - VIAGGIO 2/3 SUREFIX PEG PEREGO
Kullanıcıların soruları hakkında VIAGGIO 2/3 SUREFIX PEG PEREGO
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Araba koltuğu PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun VIAGGIO 2/3 SUREFIX - PEG PEREGO ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. VIAGGIO 2/3 SUREFIX markasının PEG PEREGO.
KULLANIM KILAVUZU VIAGGIO 2/3 SUREFIX PEG PEREGO
TR-Cocuk aracin emniyet kemieriyle emniyete alinir. Cocuk koltugu yalnizca arac koltuguna yaslanir.
EL-To naidi aoaipaiietae t nCwn aopaaieac tou autokivntou.To naikó kaioqa anla akoumuéi oTo kaioga tou autokivntou.
JLo81dojI pgi -aJyJI JAI JAR
Jao eog.JalJI ayLo: yJLWJ
JLWJ 2ao oJi wai JALJ
SEMI-UNIVERSAL CATEGORY
15-36 Kg
BELTED + SUREFIX




IT-Il bambino è assicurato con la cintura del veicolo. Il seggiolino auto viene fissato con i connettori ISOFIX del veicolo.
ENThe child is secured by means of the safety belt of the car. The child seat is fixed in place with the ISOFIX connectors of the car.
FR-L'enfant est attaché avec la ceinture du vehicule. Le siege-auto est fixe avec les connecteurs ISOFIX du vehicule.
DE- Das Kind wird mit dem Fahrzeuggurt gesichert. Der Autokindersitz wird mit den ISOFIX-Befestigung des Fahrzeugs befestigt.
ES- El Niño se asegura con el cinturón del vehúculo. La silla de auto se fija con los connectores ISOFIX del vehúculo.
PT-Acriancae segurada com osCNTos de segurana do voiculo.A cadeira de bebebé fixada no seu lugar com os connectores ISOFIX do voiculo.
NL- Het kind worden met de gordel van het voertuig vasteget. Het autozijte worden met de ISOFIX-verbindingen van het voertuig bevestigd.
DK-Barnet er sikret ved hjaelp af bilens sikkerhedsse. Autostolen er fastjort med bilens ISOFIX-beslag.
FI- Lapsi kiinnitetaan ajonevoon kuulvalla turvyoll. Turvaistuin kiinnitetaan ajonevoon kuuluvilla ISOFIX-kiinnikkeill.
CZ-Dite je zajisteno bepeznostnimi pasy vozidla. Dite je fixovano překami ISOFIX v automatobil.
SK-Ochrana dietata je zabezpecena pomocou bepeznochneho pasu vozidla.Atosedacka je pripevnenan a nvojom mieste pomocou konektorov ISOFIX vozidla.
HU·A gyermeket az autoBiztonsagi övével kell rögzitièn. A gyermekülest
Peg-Perego urunlerinden birinisectiginiz icin teşekür ederiz.
Araç koltuğ, Viaggio 2/3, Kemerli "universal" model
- Agiriigi 15 ila 36 kgarasinda degisen (3 ila 12 yaş arasi)cocuklar icin UN/ECE R44/04sayil Avrupa Standardina uygun olarak onaylanmistr.
- Tümiüyle olmasa daçoğu araç koltuguyla uyumludur.
-Araç kullanna ve bakim kilavuzunda "universal" sabitleme systemleryle uyumlu oldugu belirtiliyarsa cocuk araç koltugu doğru sekilde kurulabilir. - Bu cocos koltugu "universal"olarak sinflandiril ve onay etiketine sahip olmayan oneki modele kiyasla daha siki onay olçutlerini karşlar.
- Bu cocos koltugu yalinizca UN/ECE
R°16 sayili yonnetmigiye veva esdeger yonnetmeliklore gore onayli, sabit yeva makarali üc nkottali emniyet kemerleriyle donatilmis onayli araclarda kullanilabilir. - Iki sabitleme noktasina veva yalinizca karindan sabitleme noktasina sahip emniyet kemeriletyle birlkke kullanilmasi yasaktir.
Araç koltuğu, Viaggio 2/3, Kemerli ve Surefix systemdı "yarı-universal" model
Aagiriigi 15 iha 36 kg arasinda dejsen (3 iha 12 yas arasi) cocoslar icin UN/ECE R44/04 sayi Avrupa Standardina dungy
olarak onaylanmistir.
- Bu coccus arac koltugu "yari-universal"
olarak siniflandirilve bu talimatran
ekinde belirtilen arac modellerinin
koltuklarna sabitlenebilir. - Bu cocos koltugu ayni zamanda UN/ ECE R°16 sayil standarda veya esdeger yonetmelikiere gore onayl, sabit veya makarali uç noktali emniyet kemerleriyle donatilmuz onayl araclarda kullanilabilir.
- lki sabitleme noktasina veya yalnizca
karindan sabitleme noktasina sahip emniyet kemerleriyle birlkke kullanilmasi yasaktir.
UYARI
Kullammadan once tum talimatlari dikkatli bir sekilde okuyun ve bu talimatlari ilerider basvumuk üzgenli bir yerde saklayin. Kurulum talimatlarin tam olarak izlenmemesi cocuklarin ciddi tehlikelere maruz kalmasina neden olabilir.
Viaggio 2/3 urunu yetiskiner tarafindan birlestitilmeli ve kurulmaldir. Araç koltugućocuk icine oturtulmadan birlestitilmeli ve kurulmaldir.
Seyir esnasinda cocosunuzu kucaginiza almayin veya araba koltuklarina oturmasina izin vermyin. Düşuk hizlarda dahi ani frende;cocos kolayca ileri firlayabilir.
- Parmaklarinizi mekanizmalarin icine dokmayin.
-Kaza aninda cocos koltuugunda oturan cocosgu yaralayabilecek bagajlar veya diiger nesnelere ozellike dikkat edin.
- Arac koltuğunun serbest kalmasina neden olabileceklerinden tasyi edilienleri disindaki kulum üntemlerini
kullanmayin.
Cocuk araç koltuğunu araca sabitlemekte kullanı Üç noktali emniyet kemerinin uygun gerginlkte olduğundan ve bukulmediqinden emin olun.
Cocuk ara koltugunda otururken cocosunuzu gozetimsiz birakmayin: uyudugunda dahi daima cocosunuzu izleyin.
-Araghareket halindeyken kesinlikle cocugu koltuktan kalirmayin.
Cocuk arak koltuğunun koltuğun veya kapin nin hareketii ksmiya bloke olmadigindan emin olun.
Cocugun goodesine asiri basinc uygulamadiklarind emin olarak kemerlerin yukseklik ve gerginlikerini ayarlayin. Emniyet kemerinin bukulmediiginden ve cocugun kemeri acamayacagindan emin olun.
Bazi kisimlari asiri isinar cocugunuzun narin cildinde yaralarimalara yol acabilecedjinden dokrudan gunes ijsina maruz kaldi durumlarda araç koltugunu araga brakmayin. Cocugunuzu oturtmadan once koltuguṇcok sicut olmadiqindan emin olun.
- Cocuk arak koltuŋnu atasrizkullanmayin. Bu astar koltuŋgu ayrilmazparçesi ve emniyet acsindan zorunluolduŋdun imalatı taraifindan özelliklenoyalanmadikça baska bir asterladehyşirilmemidir.
- Emniyet açisindan zarunlu olduklarindan polistiren parçalari Çi karmayin veyadehyigitirmeyin.
Herhangi bürsupheye duserseniz, bu coccus arac koltugun un imatcysily veya perakendecisyle baglanti kurun.
- Bu urun artan seri numarasina sahiptir.
- Yapişirma veya doklimiş etiketleriçikarmayin. Bu etiketelerin;cikarilmasiürünun standartlara uygun olmamasina yol acabilir.
- Yapisal hasar gormus olabilecejinden ve tehike varatabilecejinden kirksa, parcalari eksikse, ikinci else veya kaza sonucu aig darbelere maruz kalmiṣa cocup urac koltu gunu kannayin.
- Ürände tadilat yapmayin.
- Onarim, parca degisikligi ve urunle ilgili bilgi icin sati sonrasi hizmetlerle baglanti kurun. Daha cok bilgi almak icin bu klavuzun son sayfasina gadin. Cocuk arac koltugu Isofix baglanti aparatlan kullanilarak sabitlenecekse, donatllardan ayirmayin. Arac koltugu yerine yalinizca emniyet kemerile sabitlenmisse, kulanilmadiiginda cikarabilir ve bagajda saklayabilirsiniz.
- Imalatci veya yetkili merciler tarafindan onaylanmamiş aksesuarlı kullanmayın.
1. ANEMLI
"Viaggio 2/3": Grup 2/3 olan bu ara koltugu seyir yonune bakacak sekilde kurulmalidir.
"Viaggio 2 / 3^ urununu seyir yonune ters yonde veya yanlamasina konumda kurmayin.
Cocuk koltugunun arka koltuklara ye olcu tarafina yerlestirilmesi daima tavsiye edilir.
Cocuk koltuğu on koltuğa kurulmusa, gogü panelinde olabildınce uzaga yerleştilimesi taviye edilir. Viaggio 2/3 kurulumunda sorunayoşiyorsaniz, koltuğu seksarmadan koltuk baslügen kaldirmayi denteyin.
2_Urünün bileşenleri
Paket iceriğini kontrol edin ve eksk parçar
varba Mustersi Hizmetleriyle böglanti kurun.
Cocuk arac koltuğ sunlan icerir: 1
koltuk basligi (a), 1 koltuk sirti (b), 1 koltuk (c).
Original ambalajinda temin edilen urun kullanima hazirdir ve özel montajisleleri gerektirmze.
Urinun ozellikleri
- Klik sesi geldigini duyana kadar cocosk koltugunn sirtini kaldirin (Sekil A). Sekil B'de gosterildigi gibi koltuk sirtini iki kilit arasinda hareket ettrebilirisinz.
- Koltuk basligini 6 konumda ayarlayabilirsinz. Koltuk basliginr arkasindaki tutma yerini kaldirn ve istenilen yükselkıge getirin.
A.ONEMLI:cocuk bujudugunde cocugun durusuna gore yuksekligin ayarlanmasi gerekir.
A ONELI: bu islemi tamamladiktan
sona yerine dokule
oturdugundan emin olmak icin koltuk
basligini hareket ettirmeyi deneyin.
5Viaggio/2/3 koltu'iki adet yanlamasina ve qikarilabilir icecek tutucuya donatilmstir.
6Viaggio2/3 koltugunda en ust dizey konforu sanan bir yatirma sistemas bulunu. Koltugu yatirmak icin ondeki tutma yerini cekin ve aynianda koltugu kaldirn. - Mümkünse;cocuk uyurken araç koltuğunun sirtiniyatrip, ardindan;cocuk koltuğunuayinegimdeyatirn. Viaggio 2/3koltuksirıarcin koltuk sirtininegimineyunşaglayarak cocosunuza daha fazla konfor sunar.
Cocuk arac koltugunun emniyet kemerleri ve Surefix donatilarla sabitlenmesi Isofix kancelarla donatilmis araclar icin
Bu yontem yalnizca arafo isofix kancelarla donatilima sa kullanilabir.
Bu kancelari bulunup bulunmadigi ve yerleri hakinda da hazfa bilgi almak icin aracin kullanim kilavuzuna basyurun.
Surefix donatilar daha fazla emniyet sunar ancak emniyet kemerinin yerini almaz.
8- Surefix kancelari germek icin sekilde gosterreichigi gibi inside koltuGun icinde ondekudi dugmeye basin ve el yordamiyla gerin.
9- Surefix konektörleri arac koltuğundaki Isofix kancelara sabitleyin, "klik" sesyle yerlerine oturduklarıyan olun olun (Ok A). Kemeri gereren aynanda;cocuk arac koltuğunu (Ok B) arac koltuğunun sirtina dokru itin (Ok C).
AONELLI: bu islemi tamamladiktan sonra kancelarin Isofix donatilara dokru seikilde asildigindan emol imak icin koltugu hareket etirmirey direnyin.
10-Cocuk arac koltu'gunun Surefix
konektorlini Isof kancelaran qikarmak
icin koltu'gun icindeki duigmeye basin
ve sekilde gosterildigi gibi kancelarda
bulunan emniyet mandallara basarak
el yordamyla ayrabilmek icin konektor
kaylarini serbest birakin.
Cocuk araç koltuğunun emniyet kemeriyle sabitlenmesi Isofix donatilarla
DONATILMAMIS araclar icin
11-Viaggio 2/3 urununé sikde gosterildigi seyir yonunde yerlestitin ve cuguku koltuga otutran.
Cocugunuzun Viaggio 2/3 urünnde damit emniyete alinacagi
12-Cocugunuzu sekilde gosterildigi gibi aracin emniyet kemeryle emniyete alin.
13- Aracin emniyet kemerini araca takin, klik sesilye yerine oturdugundan emin olun. Kemerin iki sekini sekilde goostenildigi gibi konumlandirin.
14- Sabitlme islemini tamamlamak icin emnijet kemerini cocugun omzunun uzerindeki ust yuvadan capraz olarak gecirin.
A ONELI: emnijet gesetse, gerin hale getirin. Emnijet kemerinin daima gerin ve bukulmemis halde oldugundan emin olun.
15- Cocugun omuzlan sekilde gosterildigi gibi emniyet kemerin n Kesime noktasinin aldindaya, emniyet kemeri dokru konumdadir.
ÖNEMILI: emniyet kemerleri*cocuğun omuzlarindön yok yukarida veya asagida olmamaldir.
Astarin koltuktan ickarilmasi
Viaggio 2/3 ürūnūn āstaīnì Čiānīrken
üc bileşeni波兰 koltuk bögli, koltuk sirti
ve koltuŋy AYIRMAYIN; birlikte kalmarini
sagliyn.
ASTARIN KOLTUKTAN CIKARILMASI:
16-Koltuk minderinin kucuk kancelarini baglanti noktarirndan cikarmak icin
sekilde gosterilen siray izleyin. Orta kemeri cikarin.
17- Sekilde gosterildigi gibi sabit baglan ickarin.
ASTARIN KOLTUK SIRTINDAN CIKARILMASI:
- Sekilde gosterildigi gibi disan cekerek arka kapaqi cikarin.
19-Tum elastik kayislan ickanin
20·Torbayikarim.
ASTARIN KOLTUK BAŞLIGINDAN CIKARILMASI:
21- Disari doğru;cekerek ve sekilde gosterildigi gibi ilki elastik bandi Çikarak koltuk basıyın arkasından kapcıçınarı.
22·Torbayigikarin
Yastiklarin bakimi
Tozli gidermek icin kumas parcalari frcalayin.
- Camaşir makinesinde narin yikama ayarinda ve kisa sikma programinda,enç 30°C sicaklita yakivin.
-Klorlu aagartici kullanmayin. - Utilemeyin.
Kuru temizlemeye vermeyin.
Lekeleri czücülelere sikarmayin. - Kurutma makinesinde kurutmayin.

Astarin geri yerine takilmasi
KOLTUK ASTARININ TAKILMASI:
-Sabit baglari koltuk kumasinaGPCIRIN, kancelarin disari cktigindan emin olun.
- En distaki üç tanesinden baslayarak
kucuk kancelan koltuga sabitleyin, ardindan en ictekikisini sabitleyin.
Yandaki otomatik Dügmeleri ilikleyin.
KOLTUK SIRTI ASTARININ TAKILMASI:
23- Sekilde gosterildigi gibi kumasin alt kismini koltuk basligiminArkasa geçirerek torbayi yerine oturton.
24 Tum elastik kayilari yerlerine takin.
25. Alt kismdan baslayar veust kisma dokru ilerleyerek ortuyu yerine takin.
KOLTUK BAŞLIGI ASTARININ TAKILMASI:
- Beyaz polistiren kisma dikkat ederek torbayi yerine takin.
- Tüm elastik kayınlari yerlerine takın.
26- Koltuk baslajnin plastik kapaigin resimde gosterildigi gibi yerine yerleitir(IIk once alt kism, sona utsteki ctictiar).
Seri numaralari
27Viaggio 2/3 urunüyle iligi su bilgiler koltuk oturma yerinde bulunar: urun ismi, uretim tarhi ve seri numarasi.
28Viaggio 2/3 urunun un onay koltuk sirtin arkasinin alt kisminda yer alir.
Urunun temizligi
Elinzdeki urunun cok az bir bakima ihtiyaci vardir. Temizik islemleri sadece yetiski kisiler tarifandan yapilmaldir.
Butun hareketoli kismilmani temiz tutulmasi ve gerekarse tasyi edilin
- Plastik kismalarini periyodik olarak nemli bez ile temizleyiniz,oczucu ve benzeri ürunjler kullanmayiniz.
-Tozdan arindirmak icin kumas kisimlarini frcalayiniz.
- Polistrol darbe emiciyi czucu veya benzeri urunler ile temizlemeyiniz.
- Ürünü su, yağmur veya kar gibi atmsofer etkenlerinden koruyunuz; devamlı bir uzun süre günc altinda kalması Çok malzemede renk degişliklorine yol acabilir.
- Ürünü kuru bir yerde saklayiniz.
Onay etiketinin okunmasi
- Bu paragrafta onay etiketinin (turuncu etiket) nasil yorumlanacagi anlatilir.
- Bu ara koltuğu araclara iki seksilde kurulmak uzere onaylandigindan etiket iki adettir.
- SUREFIX sabiteme systemi (YARI)
UNIVERSAL iåreti cōcuk koltuğun un
ISOFIX liye uymlu Olduğun östörir). - Sabit veya atale makarali üc noktalı emniyet kemeri kullananan sabitlemesi systemeri.(UNIVERSAL terimi arac koltuğunun bu Tür emniyet kemerleriyle donatilmı ara Clara uygün olduğunu gozgürl).
- Etiketin ustunde imalatji firmanin ticari markasi ve urunn adi yer alir.
Daire icindeki E harfi, Avrupa onay isaretidir ver rakam onayin verildigi ülkeyi gosterir (1: Almanya, 2: Fransa, 3: Italya, 4: Hollanda, 11: Buyuk Brittanya, 24: Irlanda Cumhuriyeti). - Onay numarası: bu numara 04 ile baslıyorsa, R44 Yönnetmeliğin:dörduncü (halihazirda yürūrkıoke olan)dehyşikligini gosterir.
Referans alinan standart: UN/ECE R44/04. - Üretim seri numarası: Onay verildigiende her araç koltuğu kendi numarasina sahip olur.
PEG-PEREGO S.p.A.

Peg-Perego S.p.A. ISO 9001 tertifikasina hazirdir, Soz konusu tertifikalandirma, Kullanicilara, Sirketin seffaat ve güvenilir calşmalan
konzusunda garanti sunmaktadir. Peg
Prego, bu belgde belirtilen ürun
özellikleri überinde, teknik ve ticari
gereksinimlere istinaden, arzuladişi zaman
degisiklik yapabilme hakkinı sakık tutar.
Peg Prego, gereksinimlerne en iyi seksilde
verebilimek icin:tüm Müsterilerin emrine
amadedir. Bu nedenle de Müsterilerimizin
fikir ve gürşlerini almak bizler icin gayet
önemlidir. Ürunumüz kullandkitan sonra,
asağida belirtilen internet sitemizde
bulabileceginiz"Müsteri Memnunityet
Formunu" doldurmak suretiyle muhtemel
görü ve onerileriniziBizlere
bildirebilirseniz Sizler物业管理körüluz:
www.pegperegco.com
Peg-Pérego teknik bakim servisi
Modelin parcalarinn kazara kaybedilmesi veya zarar gormesi halinde, sadece orijinal Peg Perego yedek parcalarini kullanimiz. Olasi tamir ve deigistme islemleri, urun hakkinda bilgi, orijinal yedek para ve aksesuar satisi icin Peg Perego Destek Servisi ile temas kurunuz ve mevcutsa urunjuni seri numarasini belirtizin.
Tel. 0039/039/60.88.213