TEFAL Infiny Force Ultimate HB878D - เครื่องปั่น

Infiny Force Ultimate HB878D - เครื่องปั่น TEFAL - คู่มือผู้ใช้ฟรี

ค้นหาคู่มืออุปกรณ์ฟรี Infiny Force Ultimate HB878D TEFAL ในรูปแบบ PDF.

📄 126 หน้า ภาษาไทย TH ดาวน์โหลด 💬 คำถาม AI 10 คำถาม ⚙️ สเปก
Notice TEFAL Infiny Force Ultimate HB878D - page 101
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
ประเภทสินค้าเครื่องปั่นมือ
ยี่ห้อTefal
รุ่นInfiny Force Ultimate HB878D
กำลังไฟ1200 วัตต์ (โดยประมาณ)
แรงดันไฟฟ้า220-240 V
ความถี่50/60 Hz
ความจุชาม1.5 ลิตร (โดยประมาณ)
วัสดุใบมีดสแตนเลส
อุปกรณ์เสริมที่รวมก้านปั่น, เครื่องสับ, ตีไข่, ถ้วยตวง
ฟังก์ชันหลักปั่น, สับ, ตี, อิมัลชัน
ป้องกันความร้อนสูงเกินใช่, หยุดอัตโนมัติเมื่อร้อนเกิน
หยุดอัตโนมัติใช่, เมื่อติดขัดหรือร้อนเกิน
การใช้งานในครัวเรือนใช่, ภายในบ้าน, ความสูงต่ำกว่า 2000 เมตร
การทำความสะอาดใบมีดและอุปกรณ์เสริมซักด้วยน้ำสบู่ได้; อย่าจุ่มมอเตอร์
การบำรุงรักษาถอดปลั๊กก่อนทำความสะอาด; จัดการใบมีดด้วยความระมัดระวัง
ความปลอดภัยใบมีดคมมาก, ห้ามสัมผัสขณะทำงาน

คำถามที่พบบ่อย - Infiny Force Ultimate HB878D TEFAL

วิธีการประกอบก้านปั่นเข้ากับเครื่อง?
โปรดดูคู่มือการใช้งานสำหรับการประกอบ: จัดตำแหน่งก้านปั่นกับตัวเครื่องแล้วกดจนสุด ตรวจสอบให้แน่ใจว่าล็อคแน่นก่อนใช้งาน
ฉันสามารถปั่นของเหลวร้อนด้วยเครื่องปั่นนี้ได้หรือไม่?
อย่าเทของเหลวเดือด (>80°C) ลงในชาม สำหรับการปั่นส่วนผสมร้อน ให้นำภาชนะออกจากแหล่งความร้อนก่อนแล้วปล่อยให้เย็นลงเล็กน้อย
วิธีการทำความสะอาดใบมีดอย่างปลอดภัย?
ใบมีดคมมาก ทำความสะอาดด้วยแปรงอ่อนใต้น้ำสบู่ ห้ามสัมผัสโดยตรง ถอดปลั๊กเครื่องทุกครั้งก่อนทำความสะอาด
จะทำอย่างไรหากเครื่องหยุดทำงานระหว่างใช้งาน?
เครื่องมีระบบป้องกันความร้อนสูงเกิน ปล่อยให้เย็นประมาณ 20 นาที ตรวจสอบว่าไม่มีอาหารติดขัดอุปกรณ์ แล้วเริ่มใหม่
ฉันสามารถใช้เครื่องปั่นสำหรับสิ่งอื่นที่ไม่ใช่อาหารได้หรือไม่?
ไม่ เครื่องนี้มีไว้สำหรับปั่นส่วนผสมอาหารเท่านั้น การใช้งานอื่นๆ (สารเคมี ฯลฯ) เป็นสิ่งต้องห้ามและอันตราย
อุปกรณ์เสริมใดบ้างที่รวมมากับรุ่น HB878D?
รุ่น Infiny Force Ultimate HB878D มาพร้อมกับก้านปั่น เครื่องสับ ตีไข่ และถ้วยตวง ตรวจสอบรายการที่แน่นอนในคู่มือ
วิธีการเปลี่ยนอุปกรณ์เสริม?
ถอดปลั๊กเครื่องก่อนเปลี่ยนอุปกรณ์เสริม กดปุ่มปลดล็อค (ถ้ามี) ถอดอุปกรณ์และติดตั้งอันใหม่โดยหมุนจนสุด
เครื่องนี้เหมาะสำหรับเด็กหรือไม่?
เด็กอายุต่ำกว่า 8 ปีไม่ควรใช้เครื่อง ตีไข่สามารถใช้งานโดยเด็กอายุมากกว่า 8 ปีภายใต้การดูแล เก็บเครื่องให้พ้นมือเด็ก
จะทำอย่างไรหากสายไฟเสียหาย?
ห้ามใช้เครื่อง ให้เปลี่ยนสายไฟที่ศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตของ Tefal เพื่อหลีกเลี่ยงอันตราย
จะหาชิ้นส่วนอะไหล่สำหรับรุ่นนี้ได้ที่ไหน?
ใช้อุปกรณ์เสริมและชิ้นส่วนที่เหมาะสมกับเครื่องเท่านั้น ดูรายชื่อศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตในคู่มือที่มาพร้อมเครื่อง

คำถามของผู้ใช้เกี่ยวกับ Infiny Force Ultimate HB878D TEFAL

0 คำถาม เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้ ตอบคำถามที่คุณรู้หรือถามของคุณเอง

ถามคำถามใหม่เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้

อีเมลยังคงเป็นความลับ: ใช้เพื่อแจ้งให้คุณทราบหากมีใครตอบคำถามของคุณ

ยังไม่มีคำถาม เป็นคนแรกที่ถาม

ดาวน์โหลดคำแนะนำสำหรับ เครื่องปั่น ในรูปแบบ PDF ฟรี! ค้นหาคู่มือของคุณ Infiny Force Ultimate HB878D - TEFAL และนำอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ของคุณกลับมาใช้งาน ในหน้านี้มีเผยแพร่เอกสารทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ Infiny Force Ultimate HB878D ของแบรนด์ TEFAL.

คู่มือผู้ใช้ Infiny Force Ultimate HB878D TEFAL

  • Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation de votre appare
  • Vérifiez que la tension d'alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique.

- Notre appareil est destiné uniquement à un usage domestique à l'intérieur de la maison et à une altitude inférieure à 2000m. - La garantie ne s'appliquera pas en cas d'utilisation commerciale, inappropriée, ou non respect de la notice. - Toujours déconnecter l'appareil de l'alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage. - Attention aux risques de blessure en cas de mauvaise utilisation de l'appareil. - N'utilisez pas votre appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé. Dans ce cas, adressez-vous à un centre service/agréé (voir liste dans le livret service). - Toute intervention autre que le nettoyage et l'entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre service agréé. - N'utilisez jamais cet appareil pour mélanger ou mixer d'autres éléments que des ingrédients alimentaires. - N'utilisez jamais cet appareil sans ingrédient. - Ne pas utiliser les bols comme récipients (congélation, cuisson, stérilisation). - Ne pas secouer brutalement l'appareil lors de son fonctionnement. - Retirez le récipient de cuisson de la source de chaleur pour mixer des préparations chaudes. - Afin d'éviter tout débordement, ne pas dépasser le niveau maximum du bol lorsque celui-ci est indiqué. - Ne touchez jamais les pièces en mouvement (couteaux...). - Les lames du couteau du pied mixeur, du pied mayonnaise (selon modèle) et des hachoirs (selon modèle) sont très coupantes: manipulez-les avec précaution pour ne pas vous blesser lors du

vidage du bol, du montage/démontage des lames sur le bol, lors du montage/démontage du pied mixeur ou du pied mayonnaise (selon modèle) et lors du nettoyage.

  • Ne mettez pas l'appareil, le câble d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Ne laissez pas prendre le câble d'alimentation à portée de mains des enfants.
  • Le câble d'alimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil, près d'une source de chaleur ou sur angle vif.
  • Ne pas mettre en contact le câble d'alimentation avec les parties mobiles (lames) lors du fonctionnement.
  • Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon.
  • Ne laissez pas pendre les cheveux longs, écharpes, cravates, etc. au-dessus de l'appareil ou des accessoires en fonctionnement.
  • Si le câble d'alimentation ou la fiche sont endommagés, n'utilisez pas l'appareil. Afin d'éviter tout danger, faites-les obligatoirement remplacer par un centre service/agréé (voir liste dans le livre service).
  • Pour votre sécurité, n'utilisez que des accessoires et des pièces détachées adaptés à votre appareil.
  • Être vigilant si un liquide chaud est versé dans le préparateur culinaire ou le mélangeur dans la mesure où il peut être éjecté de l'appareil en raison d'une ébullition soudaine.
  • Ne versez pas de liquide bouillant (supérieur à 80°C / 176°F) dans le gobelet ou les bols (selon modèle).
  • Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Ne pas laisser les enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues (utilisation non couverte par la garantie) telles que:
  • Zone de travail de cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;
  • Dans des fermes,
  • Par les clients des hôtels, motels et autres environnements de caractère résidentiel,
  • Dans des environnements de type chambres d'hôtes.
  • Si vous appareil "sebloque" pendant une de vos préparations, arrêtez l'appareil, débranchez-le et vérifiez que l'accessoire utilisé n'est pas encombré. Dans ce cas, dégagez les aliments bloquants en faisant bien attention aux couteaux.
  • Voiture appareil est équipé d'une sécurité anti-surchauffe (selon modulo). Dans le cas d'une surchauffe, votre appareil se coupera. Laissez l'appareil refroidir environ 20 minutes puis, reprenez votre utilisation.
  • Mettez l'appareil à l'arrêt et déconnectez-le de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
  • Reportez-vous au mode d'emploi pour le réglage des vitesses et le temps de fonctionnement de chaque accessoire.
  • Reportez-vous au mode d'emploi pour l'assemblage et le montage des accessoires sur l'appareil.
  • Reportez-vous au mode d'emploi pour le nettoyage initial et régulier des parties en contact avec les aliments, et pour le nettoyage et l'entretien de votre appareil
  • Avec tous les accessoires sauf le fouet : cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Conserver l'appareil et son cable hors de portée des enfants.
  • Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.
  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités

physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisante nent bien les dangers potentiels.

  • L'accessoire fouet (selon modèle) peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 an appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent bien les dangers encourus. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être effectué par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés d'au moins 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte. Conserver l'appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.

TEFAL Infiny Force Ultimate HB878D - 1

TEFAL Infiny Force Ultimate HB878D - 2

Participons à la protection de l'environnement !

Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.

สารบัญ คลิกที่ชื่อเรื่องเพื่อเข้าถึง
ผู้ช่วยคู่มือ
ขับเคลื่อนโดย Anthropic
รอข้อความของคุณ
ข้อมูลสินค้า

แบรนด์ : TEFAL

รุ่น : Infiny Force Ultimate HB878D

หมวดหมู่ : เครื่องปั่น