Cesari - Toalett Schütte - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Cesari Schütte i PDF-format.
| Märke | Schütte |
| Modell | Cesari |
| Produkttyp | Tvål-WC (duschtoalett) |
| Nätspänning | 230 V AC |
| Nätfrekvens | 50 Hz |
| Effektförbrukning | 1200 W |
| Standby-effekt | < 1 W |
| Skyddstyp | IPX4 |
| Skyddsklass | Klass I |
| Avsedd användning | Inomhus, rektal och vaginal hygien, privat bruk |
| Huvudfunktioner | Rektal dusch, damdusch, varmluftstork, luktsug, uppvärmd toalettsits, fjärrkontroll |
| Vattenförsörjning | Kallvatten, nätvattentryck |
| Minsta omgivningstemperatur | 0 °C (frostskydd) |
| Underhåll | Rengöring med såpvatten och fuktig svamp; avkalkning var tredje månad; byte av aktivt kolfilter var tredje månad |
| Säkerhet | Närvarosensor, automatisk avstängning efter 3 min, brännskydd, RESET-system |
| Medföljande tillbehör | Fjärrkontroll (batterier ingår ej), anslutningsslang, avstängningsventil, kardborreband |
| Elanslutning | Vägguttag 230 V, minsta avstånd från golv 25 cm |
| Vattenanslutning | Kallvattenanslutning, avstängningsventil |
| Slitdelar | Aktivt kolfilter, tätningsringar, duschmunstycke |
| Garanti | Se manualen; utesluten vid felaktig installation eller bristande underhåll |
Vanliga frågor - Cesari Schütte
Användarfrågor om Cesari Schütte
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Toalett i PDF-format gratis! Hitta din manual Cesari - Schütte och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Cesari av märket Schütte.
BRUKSANVISNING Cesari Schütte
Nätspänning: 230 V AC
Nätfrekvens: 50 Hz
Effektförbrukning: 1200 W
Effektförbrukning (standby): < 1 W
Skyddstyp: IPX4
Skyddsklass:
Bästa kund, du har köpt en kvalitativt förstklassig och hållbar produkt ur vårt sortiment. Läs igenom bruksanvisningen noggrant och beakta hänvisningarna före installation.
Spara bruksanvisningen på en säker plats och låt den följa med till nästa ägare. Denna monteringsanvisning kan även beställas som PDF-fil från vår kundtjänst.
Ändamålsenlig användning
Dusch-WC:n är avsedd endast för användning inomhus. Dusch-WC:n är avsedd för rengöring av analregionen och för utvändig rengöring av vaginalområdet. Den är avsedd uteslutande för privat bruk, och ej lämplig för kommersiella ändamål. Använd dusch-WC:n endast såsom beskrivs i denna bruksanvisning. All annan användning är icke ändamålsenlig och kan medföra sakskador eller personskador. Tillverkaren eller återförsäljaren ikläder sig inget ansvar för skador som uppstår genom icke-ändamålsenligt eller felaktigt bruk.
INFO: Nedanstående symbol talar om att behörig elektriker måste anlitas!
- RISK FÖR STRÖMSTÖTAR! Felaktig elinstallation eller alltför hög nätspänning kan leda till elektriska stötar!
• SE UPP, RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR!
Kontrollera före borrning att det inte går några ledningar vid och runtomkring borrstället!
- DBS! Vid en fast installation av elanslutningen får de nödvändiga arbetena samt anslutning till strömförsörjningen utföras endast genom behörig elektriker! Reparationsarbeten i den elektriska anläggningen i dusch-WC:n får utföras av behörig elektriker eller auktoriserad servicepersonal först efter samråd med tillverkaren!
- Anslut dusch-WC:n endast när nätspänningen för strömförsörjningen överensstämmer med uppgifterna på dusch-WC:n.
- Anslut dusch-WC:n endast till ett uttag med minst 25 cm avständ till golvet.
- SE UPP, VATTENSKADOR! Stäng av den allmänna vattenförsörjningen före monteringen.
- Felaktigt monterade dusch-WC:ar kan orsaka vattenskador!
- SE UPP, VATTENSKADOR! Kontrollera före borrning att det inte går några ledningar vid och runtomkring borrstället!
- Låt endast sakkunnig VVS-installatör utföra monteringen.
- WARNING vid varmvatteninställning: Risk för skållning!
- Godkänt endast för lednings- eller dricksvatten. Använd inte havs-, bräckt eller regnvatten.
- Får anslutas endast till en kallvattenanslutning! Vid anslutning till varmvattenanslutning kan skållningsskador och sakskador uppstå.
- Dusch-WC:n är avsedd endast för användning i utrymmen med en temperatur på över 0 °C. Vid risk för frost skall vattenförsörjningen brytas och dusch-WC:n tömmas.
- Vrid inte anslutningsslangen och spänn den inte!
- Använd inte dusch-WC:n om den uppvisar synliga skador eller om nätkabeln eller -kontakten är defekta. Om nätkabeln till dusch-WC:n har ska-dats måste du kontakta tillverkaren omedelbart. Den måste bytas ut av tillverkaren eller dennes kundtjänst, detta för undvikande av fara.
- Oppna inte huset, utan låt fackman ta hand om reparationer. Kontakta tillverkaren.
-
gör inga egna reparationer eller modifieringar av produkten. Det finns annars risk för strömstötar, överhettning, permanenta skador på produkten, brand eller kortslutning.
-
Fatta aldrig tag i nätkontakten och säkringsanordningen med fuktiga händer.
- För inte in några förmål i apparatöppningarna!
- Dra aldrig i nätkabeln för att dra ur kontakten ur uttaget, utan fatta tag i kontakten.
- Använd aldrig nätkabeln som bärhandtag.
- Håll dusch-WC:n, nätkontakten och -kabeln borta från heta ytor.
- Böj inte nätkabeln och lägg den inte över vassa kanter.
- Vattentilloppsslangen får inte vidröra nätkontakten eller anslutningskabeln, eftersom det kan uppstå brand, stötar, överhettning eller kortslutning vid kondensbildning.
- Alltför många kontakter i samma uttag (t.ex. via ett grenuttag) kan antändas p.g.a. överhettning.
- För undvikande av faror p.g.a. oavsiktlig aktivering av termofrånslaget, får enheten inte användas med extern omkopplingsenhet, t.ex. timer eller radiouttag, som slås på eller av regelbundet av strömförsörjningen.
- Även om erforderliga åtgärder vidtas i produktionen kan vassa kanter uppstå. Var försiktig.
- Tillverkningen av badrumskeramik är till stor del ett hantverk, trots automatiserade produktionsprocesser. Många detaljarbeten utförs för hand. Vid produktion av badrumskeramik bränns räämnena vid mycket hög temperatur och tappar ca 10 % av den ursprungliga storleken under processen. På grund de ovannämnda produktionsstegen går toleranser inte att undvika.
- Före monteringn: informera dig om lämpligt monteringsmaterial. För montering på vanliga väggelement är lämpligt monteringsmaterial bipackat.
- Observera att tätningarna är slitagedelar som behöver bytas ut från tid till annan.
- Får ej utsättas för direkt solstrålning. I annat fall finns risk för färgförändringar.
- Sitt inte på produktens lock. Utöva inte alltför stor belastning eller stötar mot toalettsitsen, och lägg inga tunga föremål på den. Kliv eller stå inte på den. I annat fall kan produktskador uppstå.
- Radiomottagare och liknande i närheten av dusch-WC:n kan störa fjärrkontrollens mottagning.
• Böj eller vrid inte duscharmen. - Håll brinnande cigarette och öppna lågor borta från produkten. Använd inga värmeelement i närheten av produkten. I annat fall uppstår brandfara.
- Om en barnsits eller mjuk hjälpsits används måste den tas bort efter användning så att alla funktioner kan användas korrekt
- Använd inte toalettsits- eller toalettlocksöverdrag.
- LIVSFARA OCH OLYCKSFALLSRISK FÖR SMÅBARN OCH BARN! Låt aldrig barnen leka med emballaget utan uppsikt. Risk för kvävning. Produkten och förpackningen är inga leksaker!
- SE UPP! RISK FÖR PERSONSKADOR! Säkerställ att alla delar är oskadade och korrekt monterade. Vid felaktig montering finns det risk för person-skador. Skadade delar kan försämra säkerheten och funktionen!
- VARNING! Faror för barn och personer med minskad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap!
- Denna dusch-WC får användas av barn under 14 års ålder samt av personer med minskad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap endast under uppsikt. Rengöring och underhåll genom användaren får inte utföras av barn som inte står under uppsikt.
-
Med funktionerna bidédusch och damdusch tvättas vissa kroppsregioner rena. Rengöringen bör inte dra ut på tiden. Stoppa funktionerna när rengöringen är slutförd. I annat fall kan även normala bakterier sköljas bort, något som kan få kroppens bakteriebalans i olag. Personer som har erhållit medicinsk behandling av de berörda regionerna skall rådgöra med sin läkare före användning.
-
Personsensorn i sitsen känner av när någon sitter på sitsen. Om ett barn använder dusch-WC:n aktiveras eventuellt inte sitssensorn p.g.a. barnets lägre kroppsvikt.
- Om någon av följande personer använder varmluftsfönen skall toalettsitsens temperaturreglering ställas in på "steg 1": Barn under 14 års ålder, äldre och andra användare som själva inte kan ställa in temperaturen rätt. Sjuka, kroppsligt påverkade och andra som inte kan röra sig obehindrat. Personer som använder läkemedel som orsakar yrsel (sömnmedel eller läkemedel mot förkylning); personer som är kraftigt berusade; mycket trötta personer och andra som tenderar att somna.
- Kontrollera noggrant alla förbindningar avs. tätheten efter den första igångsättningen.
- Vid felaktig montering upphör garantin att gälla – i synnerhet för följdskador!
- Måt behörig elektriker kontrollera att det finns tillräcklig jordning.
- Vid egenmäktigt utförda reparationer, felaktig anslutning eller felaktigt handhavande, ej regel-bundet underhåll av aktivt-kol-luftfiltret samt oregelbunden avkalkning, kan inte ansvars- eller garantikrav hävdas.
- Vid reparation får endast sådana delar användas som uppfyller de ursprungliga apparatdata.
- Placera nätkabeln så att ingen kan snubbla på den. Använd det bipackade kardborrbandet för att fästa kabeln under keramiken.
- När du inte använder dusch-WC:n, rengör den eller om en störning inträffar, måste du stänga av dusch-WC:n med huvudbrytaren eller om möjligt dra ur nätkontakten ur uttaget.
Tehnični podatki
Model: WC s prho
(Cesari)
92100
Omrežna napetost: 230 V AC
Omrežna frekvenca: 50 Hz
Vhodna moč: 1200 W
Vhodna moč (stanje
Ändamålsenlig användning
Dusch-WC:n är avsedd endast för användning inomhus. Dusch-WC:n är avsedd för rengöring av analregionen och för utvändig rengöring av vaginalområdet. Den är avsedd uteslutande för privat bruk, och ej lämplig för kommersiella ändamål. Använd dusch-WC:n endast såsom beskrivs i denna bruksanvisning. All annan användning är icke ändamålsenlig och kan medföra sakskador eller personskador. Tillverkaren eller återförsäljaren ikläder sig inget ansvar för skador som uppstår genom icke-ändamålsenligt eller felaktigt bruk.

Namenska uporaba
Denna produkt kräver särskilda skötselåtgärder.
Beakta därför följande hänvisningar:
- För att inte ytan skall repas måste man torka av den med endast litet såpvatten och en mjuk svamp. Eftertorka med en mjuk trasa.
- OBS! Använd inte skurmedel, frätande rengöringsmedel, desinfektionsmedel eller sprayer med aggressiva tillsatser. Var försiktig med kemiska och kosmetiska produkter, vissa kan skada ytan hos WC-sitsen!
-
Använd inte aggressiva rengöringsmedel, borstar med metall- eller nylonborst, ej heller vassa eller metalliska rengöringsredskap såsom knivar, hårdaspatlar och liknande. Det kan skada ytorna.
-
Om man använder Wc-rengöring till rengöring av toaletten, måste man spola bort den inom 3 minuter, och sedan låta WC-sitsen och -locket vara öppet. Torka bort rester av rengöringsmedlet i WC-skålen.
- Munstycket måste rengöras regelbundet och ev. bytas ut.
- För inte in några förmål i apparatöppningarna!
SI Navodila za nego
- Kontrollera regelbundet alla anslutningar och förbindningar avs. täthet eller synliga skador.
- Använd inte dusch-WC:n om den uppvisar synliga skador eller om nätkabeln eller -kontakten är defekta. Om nätkabeln till dusch-WC:n skadas måste den bytas ut av tillverkaren, dennes kundtjänst
eller person med liknande kvalifikationer, så att faror undviks.
- En regelbunden avkalkning av produkten måste ske, för undvikande av skador. Avkalka produkten minst en gång var 3:e månad eller när tecken på kalk uppträder. Vid avkalkning som inte har utförts korrekt, upphör garantin att gälla.
- Observera att aktivt-kol-filtret är en slitagekomponent, och måste bytas ut minst var 3:e månad eller vid minimerat utsug. Vid utbyte som inte har utförts korrekt upphör garantin att gälla.

Vzdrževanje
Kontakta service på följande adress i följande fall: Franz Joseph Schütte GmbH, Hullerweg 1, 49134 Wallenhorst/Tyskland
- Generell rekommendation: Stäng av produkten med huvudbrytaren i ca 5-10 minuter eller dra ur kontakten, om möjligt.
-
VARNING! Gör inga egna reparationer eller modifieringar av produkten. Det finns annars risk för strömstötar, överhettning, permanenta skador på produkten, brand eller kortslutning!
-
Om kontrollampan på toalettstommen inte lyser utan blinkar efter att nätkontakten har satts i på nytt. (Stäng av produkten med huvudbrytaren eller dra ur nätkontakten om möjligt).
- Om kontrollampan på toaletten fortfarande är släckt efter upprepad inkoppling av strömförsörjningen (stäng av produkten med huvudbrytaren eller dra ur nätkontakten om möjligt).
- Om rök eller onormala ljud uppstår.
| Fel Kontrollera Felavhjälpande | ||
| Basfunktioner | ||
| Dusch-WC:n fungerar inte. | Ingen nätspänning. Kontrollera strömförsörjningen. | |
| Kontakten inte rätt isatt. | Kontrollera att nätkontakten är isatt. | |
| RESET-knappen är inte aktiverad i säkerhetsenheten. | Aktivera RESET-knappen (grå) i säkringsenheten i anslutningskabeln. | |
| Dusch-WC:n är i standby-läge. | Tryck på på/av-brytaren under glashöljet. | |
| Vatten kommer ut nedtill eller på sidan av dusch-WC:n ur huset till teknikenheten. | Bryt vattenförsörjningen och lossa dusch-WC:n från elnätet. Kontakta kundservice. | |
| Fjärrkontroll | ||
| Kontrollampan på fjärrkon-trollen blinkar hela tiden. | Batterierna är snart slut och måste bytas. | Byt batterier. |
| Fjärrkontroll | ||
| Fjärrkontrollen fungerar inte. | Är batterierna ilagda? Lägg i batterierna. | |
| Är batterierna slut? Byt batterier. | ||
| Är batterierna rätt isatta. | Lägg i batterierna med polerna rätt. | |
| Fjärrkontroll defekt. Kontakta kundtjänst. | ||
| Ingen signal kommer från dusch-WC:n när man trycker på en funktionsknapp på fjärrkontrollen. | Koppla fjärrkontrollen på nytt till dusch-WC:n.Stäng av dusch-WC:n på PÅ/ AV-knappen. Tryck i ca 5 sekunder på fjärrkontrollens stopp-knapp, nu börjar LED blinka snabbt. Sätt igång dusch-WC:n igen.Fjärrkontrollen kopplar upp sig automatiskt med dusch-WC:n, LED slutar blinka. | |
| Bidédusch/damdusch | ||
| Växlingen mellan bidédusch och damdusch tar längre tid än vanligt. | Vid växlingen sker en auto-matisk omkalibrering och rengöring. | Normal funktion, inga åtgärder krävs. |
| Duscharmen åker inte ut. | Vattentilloppsslangen är böjd i Wc:n (Bild 20 - sida 60). | Räta ut slangenKontakta kundtjänst. |
| Det kommer inget vatten ur duscharmen. | Vattenförsörjningen är avbruten. | Återställ vattenförsörjningen. |
| Vattentillförseln i anslutning-sventilen är bruten. | Öppna vattentillförslen i anslut-ningsventilen. | |
| Bidédusch/damdusch | ||
| Det kommer inget vatten ur duscharmen. | Vatteninloppsslangen är böjd. | Räta ut slangenKontakta kundtjänst. |
| Munstycket blockerat. | Rengör munstycket (se rengöringsfunktion sidan 83 i bruksanvisningen). | |
| Duscharmen åker ut och sedan direkt in igen efter en signal. | Kontrollera vattentillförseln. Återställ vattentillförseln. | |
| Vatten under dusch-WC:n. | Stäng av dusch-WC:n med PÅ/AV-knappen, vänta i ca 10 sekunder och sätt igång dusch-WC:n igen. | |
| Kontrollera alla förbindningar i vattenanslutningen. | Täta förbindningen på nytt. | |
| Kontrollera avloppsventilen i vattentanken på undersidan av teknikenheten. | Aktivera avloppsventilen flera gånger med ett finger för att få bort smuts i ventilen.Om avloppsventilen fortfaran-de är otät måste du kontakta kundtjänst. | |
| Duscharmen har en ojämstråle. | Lossa produkten från elnätet och anslut den igen.Nu ominitialiseras produkten.Kontakta kundtjänst. | |
| För lågt vattentryck. | Vattenmängden inställd till steg 1*. | Byt till steg 2, 3, 4 eller 5*. |
| Munstycket blockerat. | Rengör munstycket (se rengöringsfunktion sidan 83 i bruksanvisningen). | |
| För lågt vattentryck. | Vattenfiltret i slanganslutningen är smutsigt. | Rengör vattenfiltret. |
| Vatteninloppsslangen är böjd. | Räta ut slangenKontakta kundtjänst. | |
| Vattentemperaturen är för låg. | Vattentemperaturen är ställd på nivå 0 eller 1*. | Ställ vattentemperaturen på nivå 2, 3, 4 eller 5* |
| Vattentemperaturen är för hög. | Vattentemperaturen är ställd på nivå 5*. | Ställ vattentemperaturen på nivå 1, 2, 3 eller 4*. |
| Vattenstrålen avbryts plötsligt. | Duschfunktionen stängs av automatiskt efter 3 minuter. | Normal funktion, inga åtgärder krävs. |
| Vatten droppar från den inkörda duscharmen. | Duscharmen rengörs automatiskt före och efter användning. | Normal funktion, inga åtgärder krävs. |
| Ansluten till varmvattenledningen. | Kontrollera om anslutning har gjorts till varmvattenledningen. | Anslutning till kallvattenledningen måste ske. |
| Varmluftstork | ||
| Ingen funktion. | Användaren har inte identifierats av sitssensorn. | Ändra sittläget. |
| Varmluftstorkens temperatur är för låg. | Temperaturen är inställd till steg 1.* | Ställ temperaturen till steg 2, 3, 4 eller 5*. |
| Varmluftstorkens temperatur är för hög. | Temperaturen är inställd till steg 5.* | Ställ temperaturen till steg 1, 2, 3 eller 4*. |
| Utsug av lukt | ||
| Ingen eller dålig funktion. Aktivt-kol-filtret blockerat. Byt ut aktivt-kol-filtret. | ||
| Utsuget ger ovanliga ljud ifrån sig. | Aktivt-kol-filtret blockerat. Byt ut aktivt-kol-filtret. | |

Odpravljanje napak
- Bryt först strömförsörjningen, och sedan vattentillförseln, innan produkten demonteras.
- Kontrollera att inte vattenrester rinner ut.
- Utför demonteringen i omvänd ordningsföljd mot monteringsanvisningen.

Prenehanje uporabe
- Preden izdelek demontirate, najprej prekinite električno napajanje in nato dovod vode.
- Bodite pozorni na iztekanje preostanka vode.
- Demontažo izvedite v obratnem zaporedju kot montažo.

Som skydd mot transportskador levereras din dusch-WC i en robust förpackning. Förpackningen består av material som kan återvinnas. Bortskaffa dem på ett miljövänligt sätt. Släng inte den uttjänta produkten i de vanliga hushållssoporna utan hör med kommunen var du kan lämna den.
CE
Försäkran om överensstämmelse
Härmed förklarar vi att den angivna dusch-WC:n uppfyller kraven i de vid uppställningstidpunkten gällande EU- och EG-direktiven. Den fullständiga texten till försäkran om överensstämmelse (EU) finns på följande länk: web.fjschuette.de/konformitaetserklaerung/CE-Konformitaetserklaerung_Dusch-WC.pdf
Illustrationerna är endast exempel; avvikelser från produkten kan förekomma. Med förbehåll för tekniska ändringar.